Petőfi Népe, 1992. július (47. évfolyam, 154-180. szám)

1992-07-08 / 160. szám

6. oldal, 1992, július 8. PETŐFI NÉPE Vidám zászlók Észtországban • Tallinn, alsóváros. A tallinni vár. Az észt zászlók újfent vidáman lengenek. Kék-fekete-fehér: az ég, a föld, a tiszta lelkiismeret szimbó­lumai. Észtország alkotmányt vá­laszt. Alkotmányt és állampolgá­rokat. A népszavazás kérdései ugyanis a következők: 1. Elfogadják-e az előkészített és ismertetett észt Alkotmányt? 2. Az 1992. ősze és 1993. tavasza között megrendezésre kerülő nép­szavazáson részt vehetnek-e azok, akik 1992. június 5-éig észt állam- polgárságért folyamodtak? A legészakibb balti állam másfél milliós lakosságának 64,78 száza­léka észt, 27,9 százaléka orosz, 2,5 százaléka ukrán, 1,6 százaléka finn, s ezt a? arányt az észt nemzet vezetői szeretnék legalább megtar­tani. Vasárnap van, templomból jö­vet az emberek szavazni is betér­nek, bár néha még a szavazási épü­letben is ellenpropaganda fogadja őket. Az észt fundamentalisták röplapokon a szavazás megtaga­dására buzdítanak, nem kell az új alkotmány, megteszi a régi 1938-as is. (Estére azért kiderül, hogy az állampolgárok kétharmada elment szavazni, s az első kérdésre a meg­jelentek több mint 80 százaléka igennel voksolt.) A tengerparti Kunda 1900 vá­lasztópolgára egy épületben sza­vaz. Állandó a körforgalom. A vá­lasztó megkapja szavazólapjait, a szavazófülkének szánt asztalnál beírja ferde keresztjeit a jah vagy ei négyzetébe, innen egy pecsétes em­berhez ballag, aki stemplit nyom a szavazólapok hátuljára, máris a szavazóláda következik. Kunda lakói fegyelmezettek, megszokták a rendet. 1986-ig még a tengertől is elzárták őket, mégis tűrték az elrekesztő megaláztatást. Megnézzük a páros drótsövény he­lyét, melyek között — befelé fordí­tott fegyverrel — járőrkocsik őrjá- ratoztak. Beszéltünk egy halásszal is, aki a tengertől negyven méterre lakik, s akit negyvennél is több évig elzártak munkahelyétől. For­ró kávéval és friss lazaccal kínál, számára ez a népszavazás már ráa­dás, az ő drótkerítésből szőtt berli­ni fala már hat esztendeje ledőlt. Rakverében és az ugyancsak tengerparti Vosuban kedélyesen és hatékonyan folyik a voksolás. Esti sajtótájékoztatóján Tiit Vahi mi­niszterelnök már bejelentheti, hogy az ország nagyobb része le­szavazott, érvényes tehát a népsza­vazás. Pontos és részletes eredmé­nyek azonban csak öt nap múlva várhatók. A vizsgálat lezárult, már csak az értékelés van hátra. — Mit szól a magyarországi szakember, dr. Tóth Zoltán a Bel­ügyminisztérium választási és in­formatikai főosztályvezetője — kérdezem a magyar ellenőrök egyi­két — az első észt demokratikus választási botladozásokhoz? — Nagyon örülök ennek a kér­désnek, mégpedig azért, mert egy kicsit magunkat láttam. Amikor készültünk az első szabad válasz­tásra, nekünk is számos gonddal kellett megküzdenünk. Voltak tu­dásproblémáink, nem ismertük azokat a metódusokat, amelyek Nyugat-Európában már beváltak voltak, ezért nagyon kemény mun­kával meg kellett tanulnunk azo­kat. Az észtországi tapasztalat azt mutatja, hogy itt is tanulni kell. Láttuk, hogy voltak technikai gon­dok, nem volt kellő garancia a tit­kos szavazáshoz, esetenként a név­jegyzék is pontatlan volt. Magun­kat láttuk, a magunk egykori bot- ladozásait valóban, de aziránt nem lehet kétségünk, ez a választás tör­vényes. Javaslatot is hoztunk, segí­tő szándékút: alakítsuk meg a kö­zép- és kelet-európai választási szakértők szövetségét. A választá­sokban politika és technika elvá­laszthatatlanok, nélkülözhetetle­nül egymásra vannak utalva. A jó politikai szándékokat csak nagyon mélyen kidolgozott eljárási szabá­lyokkal lehet megvalósítani. — Eddig kik jelentették be rész­vételüket ebbe a választási szövet­ségbe? — A választási szövetség létre­hozásában Magyarország kezde­ményező szerepet töltött be. Jelen­leg tagja a szövetségnek Lengyel- ország, Csehszlovákia, Litvánia, Lettország és most jelentette be be­lépési szándékát Észtország is. Hogy a tiszta lelkiismeretű észt zászlók az eljövendő népszavazá­sokon is vidáman lengjenek. Kozma Huba <!.!• -fő v/i.í - • Jii.'inasa! Varadinum ’92 Nagyvárad és Bihar megye a történe­lemben címmel, rendeztek a váradi vá­rosházában nemzetközi, történelmi szimpóziumot a Varadinum ’92 ünnep­ségsorozaton a múlt hónapban. A buda­pesti. bukaresti, kolozsvári, debreceni és nagyváradi történészek részvételével megrendezett találkozót többen törté­nelminek nevezték, amely jól példázza a „békülékeny együttműködést”. Ugyanakkor azonban a Vatra Romá- neascához közel álló Cri$ana című lap aznapi száma ismét éles kirohanást inté­zett a magyarok ellen, irredenta szemlé­lettel és szeparatizmussal vádolva az er­délyi magyarságot. A nagyváradi Bihari Napló egész csokorra valót gyűjtött ösz- sze a Criíjanában korábban megjelent ha­sonló hangvételű támadásokból és eze­ket Burebista Budapesten címmel, szin­tén szombati számában közölte. Az emlí­tett román napilap a „pofátlanság nagy­hetének” nevezte az ünnepséget amikor is „a református fejesek a magyarok iste­nének földi helytartóiként viselkedtek, ahelyett, hogy imádkoztak vagy zsoltá­rokat énekeltek volna”. A történészek konferenciájával egy időben, a helyi RMDSZ székházában rendezték meg a külföldön élő nagyvára­diak találkozóját. Varga Gábor, a nagy­váradi RMDSZ-szervezet vezetőjének bevezető szavai után Tőkés László refor­mátus püspök emelkedett szólásra és a helyben maradás és a visszatérés eszméjé­re hívta fel a jelenlévők figyelmét. — Nem lehet elhallgatni — mondta —, hogy a nagyváradi magyar értelmiség fele elhagyta szülőföldjét. Édeskevés az, ha csupán nosztalgiázásban vagy egy- egy segélyakcióban való részvételben merül ki az erdélyiség. A püspök szerint tudatos, szervezett patronátust vállalhatnának az elköltö­zőitek, nem kizárva annak a lehetőségét, hogy egykoron sikeres vállalkozókként térnek vissza és gyarapítják szülőföldjük magyarságát. A találkozón magánemberként jelen volt dr. Surján László népjóléti minisz­ter, valamint dr. Kálmán Attila művelő­dési minisztériumi politikai államtitkár is. — Higgyék el barátaim, itthon érez­tem magam — mondta Surján László —, és óhatatlanul az a Tamási Áron­megállapítás jutott eszembe, amely sze­rint: Azért vagyunk a világon, hogy vala­hol otthon legyünk benne. Ma reggel két román emberrel is találkoztam és nagyon kellemesen éreztük magunkat. Éppen ezért állítom, hogy az ellentéteket a poli­tika csinálja. Csupa szép és kellemes érzés ért itt Váradon és én megpróbálom to­vábbvinni ezt a fűszerezett illatot, ame­lyet itt tapasztaltam—mondta végezetül a miniszter. A találkozó végén egy kérdés erejéig felkértük dr. Kálmán Attilát, foglalja össze tapasztalatait. — Óriási dolog az, amire ezek az em­berek képesek—nyilatkozta az államtit­kár —, óriási, egyben felemelő. Nemrég tértem vissza a Körösi Csorna Sándor emlékére szervezett ünnepségekről és ott is csak megható és szép dolgokat tapasz­taltam. Nagy terhek nehezednek az erdé­lyi magyarságra, ugyanakkor lehetősé­geik is rendkívül nagyok. Fel akarja mu­tatni magát ez a magyarság és ez az ün­nepség jo ürügy a megmutatásra. Egy nemzet attól válik igazán naggyá, hogy meri vállalni önmagát. Szász András Kísértet járja be Európát... egy adag uránnal Miközben a nyugati sajtó kitartóan gyűjtögeti a szovjet nukleáris alapanya­gok „elszivárgásáról” szóló híreket, a ÉÁK pedig ugyanolyan kitartóan cáfol­ja azokat, egy kis norvég cég kézzelfog­ható üzleti ajánlatot kapott Volgograd - ból. Az ajánlattevők 6-8 tonna nehézvizet (440 dolláros kilónkénti áron), 10 kg vö­rös higanyt (240 000 dollár/kg) és 300 kg vörös foszfort (2000 dollár/kg), kínáltak eladásra. Más oroszországi üzletembe­rek is jelentkeztek, akik állami engedély megszerzését helyezték kilátásba az aláb­bi „áru” beszerzésére és szállítására: Murmanszkból nehézvizet szállítaná­nak, Finnországon keresztül foszfort, Ausztria érintésével pedig higanyt. — A nehézvíz előállítását Norvégiá­ban tiltja a törvény, a többi terméket pe­dig egyszerűen nem tudnánk mihez hasz­nálni — mondta munkatársunknak •jx-HJib'ii VC>íit>» ia .'i jr.t'1 j u/« j i • i Knut Custgard.—Valószínűleg közvetí­tőként jöhettünk számításba. A norvég rendőrség eljárást kezde­ményezett „az üzleti ajánlat” kapcsán, ezért egyelőre titokban tartják az érin­tett cégek nevét. A közelmúltig viszont csak a Techsznabexport Részvénytár­saságnak és az Uranászerviz cégnek volt hivatalos engedélye arra, hogy a fent nevezett cikkekkel kereskedjen. — A nukleáris alapanyagok „elszi­várgása” gyakorlatilag elképzelhető — mondja Arkagyij Csuvin, a Techsz­nabexport vezerigazgató-helyettese. — A vámnyilatkozatra gyakorlatilag bármilyen vegyületet fel lehet írni, s közben nehézvizet visznek ki. A szoci­alista tábor felbomlása után semmilyen garanciát nem tudok adni például arra vonatkozóan, hogy a tőlünk Cseh­szlovákiába szállított urán nem „uta­zik” tovább. Fészek Áruház A HÁZAK ÁRUHÁZA A szép otthon varázsa . . . wrmm ... Hogy a hétköznap is C A S A It I , I I . A ünnep legyen! Casabella bútoráruház ajánlata 12 olasz cég választéka! — ülőgarnitúrák, — ebédlő, — hálószoba, — konyhabútorok, -berendezések. Szállítás max. 40 napon belül, önköltséges áron. Ingyenes összeszerelés. Mindkét áruház teljes árukészletéből választhat, igen kedvező feltételekkel: 5000 Ft feletti vásárlás esetén, 30% előleg befizetésével, OTP-hitelre is. Az Ön érdekében hitelügyintézés a helyszínen történik. FÉSZEK ÁRUHÁZ Casabella bútoráruház A Szeged Fészek Áruház ajánlata: — 400-féle padlólap- és csempekészletből; (egyes burkolólapokra kedvezmény); — romantik radiátorok, gázkészülékek; — szaniter fürdőszoba-berendezések; (10-12 féle színben). Szeged, Szatymaz u. 2. Nyitva tartás: hétköznap: 8—17-ig, szombaton: 8—12.30-ig, Telefon: 62/10-435, 25-331. Szeged, Szatymaz u. 2/E3 Nyitva tartás: hétköznap: 10—18-ig, szombaton: 9—14-ig, Telefon: 62/51-015, 51-855. Tekintse meg termékbemutatónkat a szegedi Nemzetközi Vásár B pavilonjában!­-------—... _----—---------------------------

Next

/
Oldalképek
Tartalom