Petőfi Népe, 1992. január (47. évfolyam, 1-26. szám)
1992-01-13 / 10. szám
PtTÖFt NÉPE 1992. január 13.. 5. oldal Az anyaszerepről, a Nemzeti Színházzal történt szakítás okairól, terveiről Beszélgetőpartnerünk Kubik Anna Kubik Anna csaknem egyesztendei teljes távoliét után tért vissza a színpadra. Az ok: egy csodálatos új szerep. Egy életre szóló főszerep. Anya lett. De a színésznő színésznő marad, egy idő után ismét a színpadra vágyott. Ebben a szezonban két nagyszerű alakítással örvendeztette meg a színházlátogató közönséget. — Nagyon sokáig nem gondoltam arra, hogy anya legyek — mondja Kubik Anna. — Minden gondolatom a színház körül forgott... Aztán egyszerre borzasztó hiányérzetem támadt. Hiába volt akár öt bemutatóm egyetlen év leforgása alatt, valahogy már nem elégített ki a szakmai siker, a munka. — Mindannyian ismerjük ezt az érzést. Csakhogy a színésznők egy része mintha idegenkedne ettől q szereptől. Talán a karrierjüket féltik? — Meglehet. Pedig mi ugyanolyan asszonyok vagyunk, mint bárki más, akinek felelős hivatása van. Csak a magam nevében beszélek: egyetlen pillanatig nem éreztem, hogy bármiből kiesnék, hogy elmenne mellettem az „élet”. Egy teljes évig otthon voltam a kislányommal, csak egymásnak éltünk, s ez mégsem jelentett számomra áldozatot. Nevetős, aranyos kisgyerek lett belőle. Most is csak legfeljebb a próbák idejére hagyom otthon, amikor nyugodtan átalussza azt a néhány délelőtti órát. És ez a szerep nekem is jól jött. Boldog és kiegyensúlyozott lettem. — Minden zökkenő nélkül sikerült visszatérnie a szakmához? — Lényegében igen. Napi négy órát próbálok és most már játszom is. A fellépéseim Virág alvási idejére esnek, ha mégsem vagyok otthon, amikor fürdetni, etetni kell, a férjem segít. Ennek ellenére rákényszerültünk, hogy pótmamát fogadjunk, mert nem akarom Virágot bölcsődébe adni. — Az anyaság tehát nem akadály a színészi pályán ... — Egyelőre csak az előnyeit érzem. Azt, hogy magam is sokat változtam, a gondolkodásom sokkal érettebb lett. Összetettebben látom a világot. — Váltsunk témát. Egy kellemetlenebb kérdés: miért vált meg a Nemzeti Színháztól? — Nincsenek kellemetlen kérdések, különben is számítottam rá, hogy megkérdezi. A Nemzetiben sok szép szerepet eljátszhattam és a kollégák is — úgy érzem — szerettek. Mégis búcsút mondtam a színháznak. Nem azért, mert a férjemnek — Csiszár Imrének, az igazgató-rendezőnek — két év után fel kellett állnia, hanem azért, mert már hosszú ideje rossz közérzettel dolgoztam, s a korábbi vezetés alatt is fontolóra vettem, hogy elköszönök. • Egy nagy sikerű alakítás: Sinkovits Imrével az Advent a Hargitánban. — Van már új helye? — Egyelőre keresgélek. Vannak feladataim, játszom is. Válogathatok az ajánlatok között. Egyelőre a Budapesti Kamaraszínházhoz köt megbízási szerződés. Ennek keretében játszhattam el az Asbóth utcai színpadon Sade márkiné szerepét. Nagyon tartottam a feladattól, hiszen egy japán író európai asszonyokról írt darabjában kizárólag nők játszanak ... De az előadás jól sikerült. Egy másik érdekes szerepem Éva Brauné, Hitler szeretőjének a figurája a Csúcstalálkozó című darabban, amelyet a Komédium tűzött műsorára. Nagyon érdekes a közönség reagálása: olykor nem csak mulatságosnak, sokszor taszítónak érzik ezt a műfajt. — Még valamiről nem beszéltünk. Kubik Anna szerepálmairól ... — Erre nem is tudnék mit felelni. Nincsenek elérhetetlen álmaim. Szívesen eljátszom bármit, igaz, örülök ha nem hősnőket kell alakítanom. Ezekben a napokban próbáljuk Eörsi István Sírkő és kakaó című darabját, amit maga az író rendez. Legnagyobb örömömre ezúttal egy kisember bőrébe kell bújnom ... (szémann) A VIZSGÁLAT LEZÁRULT Az áldozat — vétkes! Csoportosan elkövetett rablás — súlyos szavak ezek egy rendőrtiszt szájából. Fekete József alezredes most mégis egy kicsit mintha mosolyogna. Ha pedig a bűnügyi osztály vezetője jókedvű, annak csak egy oka lehet... Egy furcsa rablás Három ismeretlen férfi rontott be december 14-én, az esti órákban, a ladánybenei Pálinkás dűlő egyik tanyájának az ajtaján. Az épületben tartózkodó F. Miklós, 28 éves budapesti fiatalembert gázzal lefújták, ütlegelték, sőt, még a haját is levágták. Videomagnót és egyéb értékes műszaki cikkeket zsákmányolva, a rablók rövidesen elmenekültek a helyszínről. Mindezt a sértett panaszolta el másnap a rendőrségen .. . Verés huszonkétezerért — Akár azt is mondhatnám, hogy hajszálon múlott a nyomozás. A levágott hajszálon. Mindenesetre eléggé szokatlannak találtuk ezt a dolgot. Pár nap elteltével pedig már biztosak voltunk, hogy a sértett ismerte a támadóit. Amikor ezt elmondtuk F. Miklósnak is, hirtelen az eszébe jutott, kik is lehetnek az ismeretlennek vélt támadók, sőt, talán a videót sem ők vitték el... F. Miklós üzleti vállalkozásra adta a fejét. Romániában vásárolt olcsó holmikat akart itthon busás haszonnal eladni. A seftelés beindításához szükséges pénzt ismerőseitől kérte kölcsön. A baj ott kezdődött, hogy nem tudott ellenállni a 22 ezer forint kísértésének — az utolsó fillérig elköltötte a pénzt. Az esti látogatók a tartozás behajtására érkeztek a Pálinkás dűlőbe ... Egy alapos verés után F. Miklós megígérte, hogy Pesten majd rendezi a számlát. R. Pál, Á. István és B. Géza azonban szerették volna minél előbb látni azt a pénzt. Begyömöszölték hát a összevert férfit a Wartburg csomagtartójába és rövidesen már az ötösön suhantak. B. Géza lakásán aztán kiderült, hogy csak újabb időhúzás volt ez az ígéret is. Ékkor egy újabb verés következett. Kezét hátrakötözték és egy csőre függesztették, majd húsklopfolóval kezdték ütni a térdét és a könyökét. F. Miklósnak ekkor mégis eszébe jutott egy telefonszám. Ismét leutaztak tehát La- dánybenére és egy újabb kölcsönből végre rendeződött a tartozás ... A rendőrség előterjesztésére a verőlegényeket előzetes letartóztatásba helyezték. A sértett sanyargatásával elkövetett személyi szabadság megsértése, súlyos testi sértés, önbíráskorás és magánlaksértés ügyében indult ellenük eljárás. F. Miklóst pedig a hatóság félrevezetésével vádolják . . . Hárman kopogtattak ... Záróra után három ismeretlen férfi kérj bebqpsátást janpgr, 6-án a lajosmizsei diszkóba. A tulajdonos 17 éves fia és H. Lajos, az egyik alkalmazott tartózkodott csak ekkor a helyiségben. Gyanútlanul beengedték a késői látogatókat, de bár ne tették volna! Az egyikük ugyanis azonnal a bevételt követelte. Amikor pedig ezt megtagadták, H. Lajost kezdték el püfölni, és mindkettőjüket gázzal lefújták. Összetörték a berendezést és kétezer forint készpénzzel, valamint húszezer forint értékű szeszes itallal elmenekültek. A sértettek elmondása alapján a diszkó tulajdonosa tett feljelentést az ismeretlen tettesek ellen . . . Először a helyszín „beszélt” — Összetört hamutartók, szétzúzott játékautomata, felborított szódásballon és a többi rongálás először valóban nagyon hasonlított azokra a nyomokra, melyeket dühöngő rablók szoktak hagyni maguk után. Azonban a helyszíni szemle során tapasztaltak'és a sértettek által elmondottak közt elég sok ellentmondásra bukkantak a kollégák. Hamarosan kiderült, hogy gyanújuk alaposnak bizonyult — a „sértettek” is beszélni kezdtek. Elmondásuk alapján egy alaposan előkészített csalás kísérletének a részletei bontakoztak ki... Valamiért nem úgy ment a bolt, mint ahogyan azt a fiatalemberek szerették volna. Pénzre azonban mindenképpen szükségük volt mondjuk a biztosítótól. Nem is tűnt olyan bonyolultnak ez az egész dolog. Az italokat gondosan eldugták egy biztos helyre, aztán gyorsan nekiláttak a berendezés aprításának. A sprayt a levegőbe fújták, majd többször átséltáltak a permeten. Ruhájuk magába szívta a kellemetlen szagot. A feketeleves azonban még hátravolt, de már ezt sem lehetett sokáig halogatni. Vért kellett ugyanis produkálni, de egy betört orra minimum szükség volt. Az áldozat szerepét H. Lajos vállalta magára — a tulajdonos fia ököllel csapott az arcába ... Együtt volt tehát egy klasszikus rablás szinte minden kelléke. Már csak a rendőrök hiányoztak. Néhány óra alatt azonban az is kiderült, hogy talán mégsem hiányoztak annyira . . . — galambos — HETI SOROZATUNK GRŐSZ ÉRSEK KÁLVÁRIÁJA (1.) Mindszenty vállalja a prímásságot ÉRSEKI HATÓSÁG KALOCSA Dr. Lovas Dániel főszerkesztő úrnak PETŐFI NÉPE SZERKESZTŐSÉGE KECSKEMÉT Tisztelt Főszerkesztő Úr! ürömömre szolgál, hogy az Ön által vezetett lap boldogult Grősz József kalocsai érsek személyes sorsát, az egyházért tett cselekedeteit történelmi igényességgel kutatja. Bár a megfelelő történelmi távlat még nem érkezett el, e munkát a magam eszközeivel - naplórészletek rendelkezésre bocsájtása - segítem. Magam azt vallom, a Magyar Egyháznak az elmúlt 40 évvel, a múlttal szembe kell néznie, önvizsgálatot, ha kell bűnbánatot kell tartania. A lapjukban megjelenő figyelemre méltó írás a tények, a diktatúra évtizedeiben az egyházra nehezedő nyomás bemutatását célozza, ami a jelen generációk számára tanulságul szolgálhat. • Dankó érsek úr levele, melyben közlésre ajánlja most induló sorozatunkat. Negyvenkét évig az ÁVH irattárának pora lepte azt a naplót, amelyet Grősz József kalocsai érsek, a hazai katolikus egyház leg- újabbkori történetének nagy tanúja és alakítója letartóztatásáig vezetett. Közel fél évszázadon át tartó világi és egyházi hallgatás után elsőként a Petőfi Népének nyílt lehetősége, hogy eddig nem ismert tények tükrében mutassa be a koncepciós perben elítélt érsek személyiségét és életútját. Az 1948—1951-ig, majd 1956-tól első embernek számító Grősz tettei szorosan összefonódnak Mindszenty bíboros és a koncepciós perek történetével, az állam és az egyház között 1950-ben megkötött megállapodással. Az elkobzott napló és az érsek egykori titkárának, Kühner János helynöknek visszaemlékezései segítenek megvilágítani, mi is történt az egyházi létért folyó küzdelem vérzivataros időszakában. * Serédi Jusztinián bíboros, hercegprímás 1945. március 29-én váratlanul hunyt el, s így a háború befejezése előtt megüresedett az esztergomi érseki szék. A pápától az egyházi hierarchiában rangban következő főpap, Grősz József kalocsai érsek kapta a megbízást: a rendkívüli helyzetre tekintettel induljon Veszprémbe, s az ottani püspököt, Mindszenty Józsefet beszélje rá, vállalja a főpásztorságot. Grősz írógéppel írt, majd általa összefűzött naplójában így emlékezik saját és Mindszenty vívódására, az utazás nehézségeire: Lexi (dr. Sághy Elek gazdasági ügyintéző) biztatására 7-én kölcsönautón elindultam Veszprémbe. Ezt az utat egyhamar nem felejtem el; a pechek sorozata volt. Úgy számítottuk, hogy a zádori révnél átmegyünk a Dunán, 10 órára a túlsó parton leszünk, délre Veszprémben, és estére megint itthon. * Csak 1/4 1-kor kerültünk át a paksi partra; kegyetlenül rossz úton eljutottunk Cecéig, ott a falu végén egy; kis erdőcske szélén megebédeltünk elemózsiás táskánkból, aztán valamivel jobb úton folytattuk utunkat. Sárbogárdon túl elromlott az autónk, de végérvényesen. Egy kilométert vontattuk egy szekérhez kötve, aztán közös erővel betoltuk egy út menti tanya udvarára. Ott álltunk Székesfehérvártól 30 kilométerre. Ötnegyed óráig kerestünk a tanyákon lovas kocsit, amely legalább Székesfehérvárig elvigyen, de nem találtunk. Az egyetlen lovas gazda, akinek lovai otthon voltak, először 3000, majd 5000 pengőt kért az útért; mikor ezt is beígértük neki, semmi pénzért nem volt hajlandó befogni. Elindultunk hát gyalog, majd felkapaszkodtunk egy diák fiát Székes- fehérvárra vivő tolnaszigeti gazda szekerére. Heten voltak már rajta, 4 diákmesterember betyárbútorával, de jó szívvel felvettek minket is. Én a saroglyából, Lexi a szekéroldalról lógatta le lábait. Este fél 9-re szerencsésen beértünk a székesfehérvári püspöki palotába, ahol a kedvesnővérek kikeféltek bennünket a porból és kimosdattak bennünket. A püspök urat nem találtuk otthon. Lefeküdtem a szobájában, amely a megrongált palotában dolgozó és háló is volt. Szeptember 8-án egy teherautó szívességből átvitt Veszprémbe. A püspök Andocson volt. Este fél 9-ig vártunk rá. Fél tíztől fél 12-ig tárgyaltam vele. Sehogysem akarta kimondani a beleegyező igent; hiába magyaráztam és bizonyítottam, hogy a Szentatya rendelkezésének eleget kell tenni és a nehéz keresztet vál- laira venni; a püspök 48 órás gondolkodási időt kért, és ehhez, álmatlanul eltöltött éjszaka után, 9 órakor is ragaszkodott. Az éjszakát az irodaigazgató hálószobájában töltöttem, mert a palotában vendégszoba nincs. Ép ablak sem igen van. A püspök dolgozószobájának ablakai is félig deszkával vannak beszögelve; a deszka résein és a hézagos üvegtáblákon vígan sétálgat be és ki a bakonyi szél. A palota bútorzatából is alig sikerült megmenteni néhány darabot. A palota nagy részét a szeminárium foglalja el. A teológusokat eszik a poloskák. 9-én fél 10 tájban, megint autóval, elindultunk Budapestre, ahonnan a kultuszminiszter vitetett haza Kalocsára. Se Székesfehérvárról, se Veszprémből nem lehetett telefonálni Pestre. Szegény sofőrünk 2 napig rostokolt bedöglött autója mellett a tanyán. Úti felszerelésem a 3 napra egy zsebkendő és 25 darab cigaretta volt, Veszprémben egy darab szappant se tudtak adni mosakodáshoz. 1945. szeptember 14. Levélben és sürgönyileg végre megjött a veszprémi püspök beleegyezése; erre kinevezését publikáltam. Pest egyébként már előzőleg tele volt kinevezése hírével, sőt, a Magyar Nemzet a hét elején leközölte, hogy kinevezése néhány napon belül megjelenik. Hogy honnan vették, nem tudom. Talán a levél hordozója tudott valamit, és elkotyogta a dolgot. Zsiga Ferenc ( Folytatjuk) 1945. szeptember 5. Estefelé megjelent Szölgyémy budapesti Karitász-titkár és egy szabályszerűen lepecsételt levelet adott azzal, hogy Witz érseki helytartó küldi. A pecsét a pápai államtitkárság pecsétje volt, a levél tartalma: Mindszenty veszprémi püspök esztergomi érseki kinevezése. A kapcsolatos teendők végrehajtásával engem bíztak meg. Kellemes meglepetés volt számomra: megszabadultam a felelősségtől és gondoktól, amelyek a hercegprímás halása óta terheltek. 1945. szeptember 10. A prímási kinevezéssel kapcsolatos dolgokat (a kinevezés közlése az érdekelttel és beleegyezésének kivétele), írásban akartam elintézni; a vonatkozó levelet 6-án meg is írtam, de nem küldtem el, hanem • Grősz József érsek családja körében. A űzető idegent Ausztriában megbecsülik Kétszázötvenezren kavarogtak Bécs belvárosában szilveszter éjszaka, itták a pezsgőt, a puncsot, táncra perdültek, vagy csak élvezték a zenét. A bábeli hangzavarban a leggyakrabban hallott idegen szó az olasz volt, de akadt szép számmal angol, spanyol, magyar, csehszlovák turista is. Méltó befejezés volt ez az osztrák idegenforgalom számára, egy nehezen indult, ám rekordokat döntő év után. Az idegenforgalomból 1991-ben 160 milliárd schilling folyt be — az Öböl-háború és a jugoszláv események ellenére 10 százalékkal több, mint a sokkal békésebb 1990-ben. Ausztria világviszonylatban az első az egy lakosra jutó idegenforgalmi bevétel tekintetében — ez 20 ezer schilling volt a most zárult esztendőben. Bevált tehát az az alapelv, amely a mennyiség helyett a minőséget helyezi előtérbe, abban a reményben, hogy a turistát meggyőzi, ha pénzéért színvonalat kap, a hír terjed, egyre többen „próbálják ki”, majd térnek vissza. Tudatosan és jól használja az idegenforgalom az ország páratlan természeti adottságait, központi fekvését, a kulturális hagyományokat, és nem utolsósorban az osztrákok nevezetes kedélyességét, vendégszeretetét. A szakemberek számára nem meglepő, hogy lassan beérik a kongresszusi turizmus: Ausztria és ezen belül elsősorban Bécs évek óta tervszerűen telepíti remek helyszíneire a nagy nemzetközi tanácskozásokat, amelyek példás megszervezése jó hírét kelti a fővárosnak. A legtanulságosabb mégis az, ahogyan Ausztriában az egyéni kezdeményezést, az idegenforgalmi kisberuházásokat, a falusi turizmust támogatják. A miniszter szavai szerint ez a jövőben sem fog változni, a kormányzat igen nagy fontosságot tulajdonít ezeknek a minilétesítményeknek. Az osztrák idegen- forgalom egyik titka valószínűleg az, hogy megbecsülik a kispénzűeket is, gondos ellátást nyújtanak nekik is. Szászi Júlia • Ilyen helyszín fogadta a diszkóba érkező nyomozókat. (Békefi Csaba felvétele)