Petőfi Népe, 1991. november (46. évfolyam, 256-281. szám)

1991-11-09 / 263. szám

4. oldal, 1991. november 9. “ MEGYEI KORKÉP JELENTÉS A HATÁRRÓL A háború még tart... A határ közelében jól hallható az ágyúlövés és a becsapódó gránátok robbanása, a kézifegyverek jellegzetes hangja is felismerhető. Errefelé száll­nak a repülőgépek, a kertek végéből pedig látni az őrtornyokat — az ott már Jugoszlávia. Ami sokak számára csak egy piros vonal Európa térképén, az itt kézzelfogható valóság. A határ most félelmet és rettegést áraszt, de ugy anakkor ez jelenti a biztonságot is. A határ megállítja a háborút. Csikéria A polgármesteri hivatalban elő­ször Varga Attila őrnaggyal, a bács­almási polgári védelmi törzsparancs­nokkal találkozunk. Feszült és ideges a légkör, az emberek félnek. Éppen ezért próbá­lunk mindenkit megnyugtatni: a kite­lepítési tervek elkészítése még nem jelenti azt, hogy menni is kell. Jó azonban felkészülni minden eshető­ségre. Ezért osztjuk ki például a gázá­larcokat is. Nem szabad ezekből a dolgokból messzemenő következteté­seket levonni, nincs közvetlen veszély! Időközben megérkezik dr. Rácz István, Csikéria polgármestere. Az emberek megtanultak együtt élni a határon túli események­kel. Tudomásul vették, hogy ott dö­rögnek a fegyverek, de ez a szomszé­dok dolga. Talán senki nem gondolt eddig arra, hogy ennek nálunk is le­hetnek következményei. Volt példá­ul, aki levágott harminc libát, mások pedig tanyát akartak venni — messze innen. Sokan megkérdezték tőlem: ha tudtam a tervekről, miért nem mondtam el nekik. Szeretném, ha el­hinnék, szeptemberben még mindez szigorúan titkos volt(?!) Ebben a falu­ban a kitelepítés szónak egyébként is ijesztő jelentése van — átéltek fnár itt korábban néhány kitelepí­tést ... Illés Lászlóné, a postahivatal veze­tője nem tapasztalt különösebb páni­kot. Arról sem tud, hogy tömegesen pénzt vettek volna ki a bankból. — Persze, mindenki nagyon fél. Bizony voltak, akik még sírtak is. Sokan megfogadtuk azonban: tör­ténjék bármi, nem megyünk el innen. Nálunk nem pakolnak az emberek, sőt ellenkezőleg, nagyon is elszántak vagyunk... Gara Dr. Simon Jenő jegyző két veszé­lyeztetett faluban látja el a feladatát. Bácsszentgyörgyön is ő intézi az ügyes-bajos dolgokat. Félünk, én is félek. Hónapok óta halljuk az ágyúzást, látjuk a repülő­ket. Ráadásul nézzük az ottani tévét, sokan pedig még a nyelvet is beszélik. Nekünk nem lehet hazudni, tudjuk, mekkora baj van a szomszédban. Nagyon feszült a helyzet Garán. Volt olyan nap például, amikor másfél óra alatt százötven gép szállt el a fejünk felett . . . Szabó Tünde a ház körüli teendő­ket végzi, rövidesen Melinda, a húga is előkerül a szobából. Egy hangszóró kiabált, hogy menjünk ki az utcára, mert osztják a gázálarcokat. Mindenki kapott egyet. Nem tudom, ez mi ellen véd • Ostoba ember az, aki nem készül fel a veszélyre. Most mégis kellemetlen helyzetbe kerültünk. Dr. Rácz István polgármester. 9 A csikériai gyerekeknek sose kelljen megtanulniuk a félelemmel együtt élni. • Itt van a határ, akár rá is ülhetnék. Idősebb Tihanyi Ernő. A falu legszélső háza alig pár száz méterre fekszik a határtól. Id. Tihanyi Ernő lakik itt a családjával. — Durrognak, robbantanak és lö­völdöznek. Pont úgy, mint minden háborúban. De én nem félek, a ma­gyar katonáknak meg kell védeni minket. Ezért van a hadsereg. Nem kell beleavatkozni a jugók dolgába, de azt sem szabadna megengedni, hogy ilyen sűrűn átjöjjenek hozzánk. Ebből még nagy baj lehet. Itt van különben a határ nem messze, ha akarnék, akár rá is ülhetnék. De nem akarok, a fene se mászkál mostaná­ban arra... Késő délután van, egy repülőgép zúg el a fejünk felett. Nem tudom, hogy honnan jött és azt sem, merre tart. Nem is érdekel, szerencsére, ez még nem a mi dolgunk. Lassan véget ér odaát még egy háborús nap... Galambos Sándor • A határ csak pár száz méter. • Gara főutcájának lakói megkapták a gázálarcot. meg, de azt érzem, hogy borzasztóan büdös. Képtelen vagyok egyébként elhinni, hogy itt valami baj történhet. Szerintem ők is tudnak normálisan gondolkodni. Nem akarunk innen el­menni. Lehetetlen, hogy ennek a ház­nak a helyén egyszer csak egy lyuk maradjon... Bácsszentgyörgy Hazamennek a menekültek ? (Előzmény: a Fidesz kecskeméti szervezete — átérezve a Magyaror­szágra menekültek szorongatott helyzetét segítséget akart adni néhány földönfutóvá lett család­nak. A szándékot tettekre akarva váltani, keresték a segítségnyújtás lehetőségét. Miután kísérleteik sorra kudarcot vallottak, szemé­lyesen mentek a ftéesi n^unkaügyi hivatalba. Az ottani tapasztalatai­kat írták meg a következőkben.) Színhely: Pécs, menekültügyi hi­vatal. Időpont: 199L november 6. Szereplők: 3 mindenre elszánt fideszes, 4 irodai alkalmazott. A 3 mindenre elszánt fideszes afelől érdeklődik, vajon mi az oka annak, hogy 3 levelükre, melyben menekülteket befogadó Kecske­mét környéki címeket közöltek, nem kaptak választ (valószínűleg túl sok a munka, mivel a legutóbbi értesüléseik szerint a menekülttá­borok zsúfolásig megteltek). A légkör vidám. Az egyik dolgo­zó hímez. A másik aki az iroda­vezető benyomását kelti — keresztrejtvényt fejt. A harmadik unatkozva ül a sarokban. A ne­gyedik, aki az Íróasztal mögött ül, felkapja fejét a hirtelen légkörvál­tozásra. A 3 fideszes a százados (a levelek címzettje) után érdeklődik. A ne­gyedik erre kapkodva telefonál­gatni kezd, mire kiderül, hogy a százados szabadságon van (kime­rülhetett a túlzott munkában). A százados helyettesét Békéscsa­bán sikerült utolérnie. A telefon­ból dúlás-fúlás félreismerhetetlen jelei hallhatók. A negyedik szabad­kozni kezd: „Én nem intézked­tem.” A Poénvadász átveszi a kagylót és unottan közli, hogy WC-n volt. A 3 fideszes azt hiszi, hallucinál, hisz mindvégig az iro­dában látták. E telefonbeszélgetés után az ígéretek áradata zúdul a 3 mindenre elszánt fideszesre. Még utólag az irodavezető benyomását keltő szereplő megjegyzi, hogy a negyedik nem intézkedhet, semmi keresnivalója az irodában. A 3 már annyira elszánt fideszes abban a hiú reményben távozik. hogy egyszer talán mégiscsak eljut­nak a levelek a címzetthez. Végül felmerül a kérdés: amiről nem beszélünk, amivel nem foglal­kozunk, az nem is létezik? Csak nem menekültek haza a menekül­tek? Nem csodálnánk .. . — G. I. B. Sz. — J : 7 's PALYAZAT könyvtárigazgatói álláshely betöltésére! Kiskunfélegyháza polgármesteri hivatala pályázatot hirdet a Petőfi Sándor Városi Könyvtár igazgatói állásának betöltésére A pályázat feltétele: szakirányú felsőfokú végzettség, 5 év szakmai gyakorlat Alapbér és pótlék a jogszabályok szerint. Az állás a képviselő-testületi döntést követően tölthető be. A pályázatot a jegyzőhöz kell benyújtani 1991. december 1-jéig. 07/1 1 HETI SOROZATUNK Életfogytiglan V. Nem jogerős Ezt a mondatot — Józsi, valami nagy balhét csináltam — még a rendőrségi beismerő vallomása so­rán mondta Nyári Lajos, sőt, a tanúként kihallgatott testvére, Nyári József is. Később, a tárgya­lás során azonban a tanú már úgy nyilatkozott, hogy amikor hazaért a Lajos, csak annyit mondott: Va­lami nagy balhé van . .. De azt nem részletezte, hogy hol van a balhé és ki csinálta, a testvér pedig nem faggatta, mert — elmondása szerint — ő eléggé ittas állapotban volt. De bárhogyan is hangzott el, a tényeken nem sokat változtatott. Márpedig a tények makacs dolgok és a bíróságnak szigorúan a té­nyekre, bizonyítékokra alapozot­tan lehet ítélkeznie. Amint utaltunk is rá, a vizsgálat, majd a tárgyalóteremben a tanúk, szakértők meghallgatása minden részletre kiterjedt. Az már bizonyí­tást nyert, hogy a vasdorong hon­nan származott, ki készítette. Az igazságügyi orvos szakértő el­mondta, hogy az áldozaton talált sérülések egyértelműen származ­hattak a súlyos tárgytól. Ennek nyomai megtalálhatók voltak Vincze Erzsébet arcán, hátán, de a jobb kezefején is, amiből a zseb­lámpát a tettes kiütötte, hogy ne tudjon világítani. Azok a cipőnyo­mok, amelyeket a bűnügyi techni­kusok a Béke tér 7. számú ház ud­varán találtak, megegyeztek Nyári Lajos cipőjének lenyomatával. A felfeszített ajtón kimutatott sé­rülések pontosan megegyeztek a vésőnek kiképzett vasdorong végé­nek alakjával. Az ujjlenyomatok­ról már szóltunk, de megemlíthe­tünk egy nem éppen gusztusos, de mindenképpen bizonyító erejű vizsgálatot is. Nyári Lajos izgal­mában kénytelen volt elvégezni szükségét az udvaron. Ennek „eredményét” szintén megtalálták, s összehasonlították egy ugyan­csak tőle származó „lelettel”. Az eredmény: mindkettő csakis Nyári Lajostól származhat. Ilyen körül­mények között tehát már hiába ál­lította, hogy nem is járt a lakásban vagy az udvaron, a vasdorongot ő is csak a szobában látta először, stb. A büntetötanács mindezek alap­ján bizonyítottnak látta az ügyész­• A bűnügy aktájának borítója. ség által megfogalmazott vádat: többszörös visszaesőként, nyere­ségvágyból és különös kegyetlen­séggel elkövetett emberölés bün­tette. Nyári Lajost (született 1956. de­cember 9-én) a bíróság életfogytig tartó fegyházra ítélte, s további tíz évre eltiltotta a közügyekben való részvételtől. Ugyanakkor kötelez­te, hogy az eddig felmerült 43 ezer forint perköltséget és az ezután esetleg felmerülő költségeket fizes­se meg. Az ítélet kiszabásánál a büntető­tanács súlyosbító tényezőként vet­te figyelembe a többi között, hogy Nyári Lajos cselekményét ittas ál­lapotban a sértett lakásában, oda éjjel betörve követte el, nem sokkal azután, hogy előző büntetéséből közkegyelem folytán szabadult, s hogy a hasonló bűncselekmények országosan, de Bács-Kiskun terü­letén is elszaporodtak. Enyhítő körülmény volt viszont az, hogy a vádlott három kiskorú gyermek ellátásáról gondoskodik — ha éppen szabadlábon van — idült gyomorhurut betegségben és orvosi kezelést egyelőre nem igény­lő érszűkületben szenved. Az Ítélet még nem jogerős, mert a vádlott és védője felmentésért je­lentett be fellebbezést (csak a por­celánfigurák ellopását ismerik el). Az ügyész az ítéletet tudomásul vette. Gál Sándor (Vége) KERESZTREJTVENY kamuin I rigyeshil ineglmt/iik . mi a gazdag ember filozófiája. Vízszintes: 1. Mennyiségi egység. 6. A filozófia első része (z. b.: A, A). 12. Nagy növény, névelővel. 15. Barázda- billegető! 16. Rímes sorokat papírra vető. 18. Keveréssel létrehoz. 20. Kato­nai tömb. 22. Autósok sok helyütt fize­tik. 24. Alkalmi munkacsoport. 25. Idegen női név. 26. Még . . . méla Béla — Karinthy. 27. Régi ürmérték. 29. Gríz. 30. Ázsiai ország. 31. A filozófia második része (z. b.: S, N). 34. Előfor­dul. 35. Folyóhoz, tóhoz közeli terület. 36. Megkevert ász! 37. Középkori fes­tőnk. 39. Omszk folyója. 41. Vendég­ségben van! 42. Vissza: állóvíz’ 44. A mélybe. 45. Plánum. 57. Tschöil pa­pa lánya. 58. Vetíthető állókép. 59. An­gol fül. 60. Francia női név. 61. Japán viselet. 63. Sic itur ad . . . - így jutunk el a csillagokig. 65. Dél-amerikai éne­kes (Miguel). 66. Vasút alatti vízelveze­tő. 68. Páncélököl. 70. Amerikai mes­terséges hold. röv. 72. Házas. 73. Pil­langós virágú cserje. Függőleges: 1. Ä filozófia harmadik része (z. b.: E, E). 2. Balatoni üdülő­hely. 3. A szem ideghártyája. 4. Bór és vanádium. 5. Az ár fejezi ki. 6. Bozó­tos. 7. f rancia város, több csata hely­színe. 8. ... mars! 9. Építőanyag. 10. Nemzetközi, röv. 11. Vissza: gyötre­lem. 12. ... peremén József Attila. 13. Rejtvénylap, de konyhai eszköz is. 14. Mátka. 17. Europium. 19. Forma. 21. Japán nagyváros. 23. Feszítőesz­közt használ. 27. Flamand író (Piet van). 28. Rogyó. 31. Alkalom jelzője lehet. 32. Álmos anyja. 33. Ha mákos, akkor Bródy János dala is. 38. Érvény­telenné nyilvánító. 40. Közel. 41. Vi­rágtartó. 43. Doha a fővárosa. 46. Fi­nom sütemény. 47. A filozófia negye­dik. befejező része (z. b.: K, N). 48. Főzési kellék. 49. Váltót igazoltat. 51. Zsebtelep márkája. 52. Emília, akit sze­retni kell! 53. Itt van, fogd! 54. Angol férfinév. 56. Kiáltozó. 61. Mongol ural­kodó volt. 62. Sósavban van! 63. Aka betűi keverve. 64. Akadozni kezd! 67. Ózd része! 68. Bizmut. 69. Névelő. 71. A fordítottjával férfinév. Beküldendő: a vízszintes 6., 31. és a függőleges 1., 47. sz. sor. Az elmúlt héten közölt keresztrejt­vény megfejtői közül könyvjutalmat nyertek: Sólyom Imre, Kiskunhalas; Csáki Tiborné, Kömpöc; Reszlcr Ist­vánná, Kunbaja; Pálfi Tiborné, Harta.

Next

/
Oldalképek
Tartalom