Petőfi Népe, 1990. január (45. évfolyam, 1-26. szám)
1990-01-02 / 1. szám
2 3 PETŐFI NÉPE • 1990. január 2. GORBACSOV ÚJÉVI ÜZENETE 1989 a peresztrojka legnehezebb éve A Szovjetunióban folyó pere- .sztrojka legnehezebb esztendejeként, a világpolitika szemszögéből viszont igen eredményes, a hidegháborút lezáró évként értékelte 1989- et újévi üzenetében Mihail Gorbacsov.. Egyúttal nyilvánvalóvá tette országa számára, hogy a következő év sem ígérkezik könnyűnek. A szovjet vezető, az ország lakosságához szólva, annak a véleményének adott hangot, hogy a nehézség nem egyszerűen a gazdasági reform feszült menetével, az ellátási helyzet romlásával magyarázható, hanem a tömeges munkabeszüntetésekkel, a rend és fegyelem hiányával, és a nemzetiségi viszonyok aggasztó kiéleződésével. — Bármennyire nehéz volt 1989, nem csupán keserűséggel búcsúztatjuk hangoztatta a főtitkár- államfő. Kiemelte, hogy a közös európai otthon gondolata utópiából reális távlattá vált az elmúlt év során, s eltűnőben van Európa háború utáni megosztottsága. Gorbacsov külön is méltatta a kelet-európai, így a berlini és a szófiai, a prágai és a bukaresti változásokat (Budapestet és Varsót nem említette meg), amelyek — megítélése szerint — „óriási erővel támasztották alá a szocializmus demokráciával való egyesítésének szükségességét”. Sikereket kívánva ezen az úton, országa támogatásáról biztosította a baráti államokat. Gorbacsov végezetül a peresztrojkát támogató erők összefogására, határozottságra és keménységre, ugyanakkor türelemre, józanságra és emberségre szólította fel honfitársait Mitterrand: Európai konföderáció Európai konföderáció létrehozását. javasolta újévi beszédében Francois Mitterrand francia köz- társasági elnök a kilencvenes évekre. Feltételül jelölte meg, hogy a konföderáció „csak akkor jöhet létre, ha a kelet-európai országokban megvalósul a politikai pártok pluralizmusa, a szabad választás, a képviseleti rendszer és a tájékoztatás szabadsága”. Készek vagyunk ennek megvalósítására abban az ütemben, amelyet választanak” — mondta, de ugyancsak feltételül jelölte meg, hogy az Európai Közösség ezt megelőzően „abszolút módon erősítse meg közös szerkezetét, ahogy azt Strasbourgban elhatározta”. A javaslatot Mitterrand azzal indokolta, hogy „Európa már nyilvánvalóan nem ugyanaz, mint ahogy fél évszázada ismerjük. Tegnap még a két szuperhatalomtól függött, mára viszont, mint aki hazatér, rátalál saját történelmére, földrajzára”. A Kelet-Európábán bekövetkezett .változások „olyan új kérdéseket vetnek fel, amelyekre nem lehet egy nap alatt megtalálni a választ". Ezek közé sorolta az elnök a katonai szerződések jövőjét, a leszerelés megteremtésének ütemét, a német egység megvalósulásának formáját és feltételeit, az új típusú kelet— nyugati együttműködés kialakítását, a fennálló határok sérthetetlenségét s azt, hogy „meddig megy el a nemzetiségek ébredése”. „A változás, amely az elmúlt hónapokban ment végbe, jelentőségében meghaladja mindazt, ami a II. világháború óta történt s kétségtelenül bekerül a történelem nagy eseményeinek sorába — hangoztatta. — Ennek kiváltó oka a megváltoztathatatlan gazdasági és politikai válság, Mihail Gorbacsov intuíciója és akarata, az ellenállással szem- beszállók meggyőződésének ereje és erkölcsi bátorsága, a zsarnokság ellen felkelt népek magával ragadó akarata volt”. Petőfire emlékeztek megyeszerte (Folytatás az 1. oldalról) lőttének. A legfontosabbnak azonban azt tartjuk, hogy a szívekben örökkön éljen a szabadság költője. Azt is megtudhattuk, hogy a szülőháznak és az irodalmi múzeumnak 1990-től már nem a Bács-Kiskun megyei múzeumi igazgatóság, hanem Kiskőrös város a gondozója. Az ünnepi beszéd után dr. Oláh Pál tanácselnök és Takács István, a helyi gimnázium igazgatója helyezett el koszorút a szülőház falán. f Az évtizedfordulón természetesen a megye többi „Petőfi városában” is rendeztek megemlékezéseket. Kecskeméten, Kiskunfélegyházán, Kunszentmiklóson és Szabadszálláson gyertyákat gyújtottak az irodalombará- tók a szobroknál, emléktábláknál. Dunave- csén a múzeumbaráti kör, a falufórum, valamint az MDF helyi csoportja szervezte az ünnepséget. A szalkszentmártoni Petőfi-kör tagjai a hagyományok szerint éjfélkor találkoztak, ünnepeltek Marton Lászlónak az egykori vendégfogadó és mészárszék szomszédjában felállított szobránál. F. P. J. Tragikus óévbúcsúztató Berlinben Tragédiába torkollott Berlinben az óév búcsúztatása. Kevéssel éjfél után a Brandenburgi-kapu keleti oldalán leszakadt és a tömegre zuhant egy hatalmas tv-torony, amely egyenesben sugározta az újévi ünneplést. A balesetnek egy halálos áldozata van, a sebesültek számát háromszázra becsülik, sokak allapota súlyos. A sérültek egy részét nyugatberlini kórházakban helyezték el. A tragédiát feltehetőleg az okozta, hogy többen a képernyő állványzatán próbáltak felkapaszkodni a kapu tetejére. Amikor a konstrukción egyszerre nyolcvanan voltak, az nem bírta ki a terhelést és leszakadt. A mámoros ünneplésben egyébként legalább 400 ezren vettek részt, táncolták, énekeltek, a két német állam zászlóit lobogtatták. A nyugati oldalon lévők kalapácsokkal és vésőkkel estek a falnak. Éjfélkor az üdvrivalgásba robbanó petárdák és pezsgősüvegek dugóinak pukkanása vegyült. Többeknek sikerült felmászni a kapura, ahonnan olyan zászlókat lengettek, amelyekből kivágták az NDK állami címerét. Jaruzelski optimista Wojciéch Jaruzelski lengyel köztársasági elnök az elmúlt év legnagyobb vívmányának országában a békés párbeszéden és a kölcsönös kompromisszumon alapuló politikai megegyezés létrejöttét nevezte, ami példa lehet valamennyi kelet-európai ország számára. A nehéznek ígérkező 1990-es esztendővel kapcsolatban a lengyel köztársasági elnök optimizmusának adott hangot, mert a kormány és a parlament óriási társadalmi bizalomnak örvend, mert Lengyelország közeli és távoli szomszédai segítőkész jóindulatára számíthat. A nehézségek leküzdéséhez Jaruzelski mindenekelőtt kitartást kívánt valamennyi honfitársának. * * * Január elsejével mintegy ötven százalékkal leértékelték a lengyel nemzeti valutát, a zlotyt a konvertibilis valutákhoz képest. Vagyis a Lengyel Nemzeti Bank hivatalos árfolyamán egy dollárért 9500 zlotyt adnak, ami éppen egyharmincad része annak, amit a zloty januárban a hivatalos árfolyamon ért. A zloty árfolyama az utóbbi két hónapban rohamos tempóban csökkent, mert Tadeusz Mazowiecki kormánya a Nemzetközi Valutaalap ösztönzésére a korábban már egységes kereskedelmi és turistaárfolyam után a szabadpiaci-és | hivatalos árfolyamot is azonos szintre kívánta hozni. Ami most nagyjából sikerült is, mert a szabadpiaci árfolyamon dolgozó pénzváltók szombaton körülbelül ezen az árfolyamon §jj§ 9500—10 000 zlotyért s vették és adták a dollárt. A januárra várható inflációt 45 százalékosra teszik. A továbbiakban, az év végéig a tervek szerint mérséklődni fog az infláció, és. éves, szinten nem lesz több, mint 140 százalékos. A pápa szilveszteri miséje U. János Pál pápa szilveszteri szentmiséjén kijelentette, hogy „1989 különlegesen fontos esztendő volt az egész emberiség, s főként Kelet-Európa számos országa számára, amelyek a szabadság és a nemzeti összetartozás új távlatait tapasztalhatták”. A pápa a hagyomány szerint az idén is a római il Gesu-temp- lomban tartotta az istentiszteletet. „Az egyház — mondotta —, amelynek joga és kötelessége a Krisztus iránti tanúságtétel ezekben az országokban, nagy örömöt él át, hogy újult erővel tudja kifejezésre juttatni hitét, s szabadon képes hirdetni az Evangéliumot”. T öbbpártrendszer a Baltikumban A litván minisztertanács bejegyeztette az önálló státusú Litván Kommunista Pártot, és bejegyezték a Litván Demokraták Pártját is —jelentette szombati számában a Szovjetszkaja Rosszija. A szovjet lap nem közölt más részleteket a pártok bejegyzéséről. A litván parlament december elején törölte a helyi alkotmányból az SZKP vezető szerepére vonatkozó kitételt, és az alaptörvény módosításával törvényesítette a többpártrendszert a köztársaságban. A Litván Kommunista Pártot akkor nem kellett bejegyeztetni, mert a törvényhozás jogi kiskaput talált: egy csaknem fél évszázados bejegyzési döntés alapján külön határozatban ismerte el legálisnak a kommunista párt működését. Nemrég azonban megváltozott a párt alapszabálya, és az LKP függetlenítette magát az SZKP-tól, ezért vált szükségessé az új státus bejegyeztetése. Figyelemre méltó, hogy a többpártrendszer gyakorlatilag a két másik szovjet balti köztársaságban is működik. Kuba nem ismeri el az új panamai kormányt A kubai kormány vasárnap leszögezte, hogy nem ismeri el a Guillermo Endara vezette új panamai kormányt. Az erről szóló havannai közlemény hangoztatja, hogy a december 20-án hatalomra juttatott Endara-kormányt „az Egyesült Államok fegyveres védelme alatt iktatták be”. Panamában az amerikai erők „biztonsági okokból” lezárták a nemzetközi repülőteret. A repülőtér jelenleg az amerikai erők bázisaként szolgál. A panamai kormány vasárnap közölte, hogy gyilkosság miatt is vádat akarnak emelni Antonio, Noriega tábornok, a megdöntött vezető ellen, aki december 24. óta a Vatikán panamai nagykövetségén tartózkodik. Rogelio Cruz igazságügy-miniszter kijelentette: kérni fogják Noriega átadását a pangmai hatóságoknak, hogy bíróság elé állíthassák. A vádiratot azért terjesztik elő, mert 11 felkelő tiszt közül tízet megöltek, jóllehet az október 3-án lezajlott puccskísérlet után megadták magukat. George Bush amerikai elnök vasárnap meglátogatta a panamai invázió idején megsebesült amerikai katonákat, s köszönetét mondott nekik. Arra a kérdésre, hogy mikor vonják ki a megszáiló katonákat Panamából, Bush csak annyit mondott: minél előbb, annál jobb. HELYZETKÉP ROMÁNIÁBÓL Uj rendeletek, átszervezés9 kinevezések Romániában egyre inkább megerősödik az állami élet új rendje. Az év utolsó napján a Nemzeti Megmentési Front Tanácsa újabb rendeleteket adott ki, átszervezéseket hajtott végre és kinevezéseket eszközölt. Véglegessé vált a vezetés hatalmi szervezetének összetétele. A Nemzeti Megmentési Front Tanácsának elnöke Ion Iliescu, akinek feladatköre azonos az államfői jogkörrel. Első alelnök: Dumitru Mazilu. Elnökhelyettesek: Cazimir Ionescu, Király Károly. Titkár: Dán Martian. Ők valaménnyien tagjai a tanács végrehajtó irodájának. A testületnek összesen tizenegy tagja van, a felsoroltakon kívül Bogdan Teodoriu, Vasile Neacsa, Silviu Brucan, Gheorghe Manóié, Ion Caramitru és Nicolae Radu is a végrehajtó irodához tartozik. A tanács tizenkét munkabizottságot hozott létre. Azok egyike a nemzeti kisebbségek kérdéseivel foglalkozik, és elnöke Király Károly. Rendeletileg szabályozták Romániában a pártok alapítására és működésére vonatkozó előírásokat. A jövőben szabadon alakítható politikai párt vagy társadalmi szervezet. Fasiszta célkitűzésű pártot, vagy olyan szervezetet, amely az állam törvényes rendje ellen küzd, nem engednek működni. A Nemzeti Megmentési Front Tanácsa újabb, korábban hozott rendeleteket helyezett hatályon kívül. Szám szerint húsz törvényt helyeztek hatályon kívül, köztük a boltok és éttermek nyitva tartását szabályozó rendelkezést. így például szerte Romániában az éttermek este kilencig voltak csak nyitva: ezt a gyakorlatot az új rendelkezés megszüntette. Akár csak az 1978-ban kiadott, úgynevezett önigazgatási törvényt, amely kötelezte a megyéket, hogy önállóan biztosítsák lakóik ellátását. Nem kell a jövőben az országból kivándorló személyeknek „adót” fizetniük. A Ceausescu-diktatúra a kivándorlókat arra kötelezte, hogy oktatási és egészségügyi ellátási költségek címén bizonyos összeget fizessenek az államnak. Megszüntették egyes gazdasági, főként az energiaellátás és bányászat területén bevezetett katonai ellenőrzést, eltörölték a kötelező hűségesküt, és a kistermelőknek nem kell kötelezően szerződniük az állammal. Feloldották a piaci termékek kötött árrendszerét: a termelők a piaci kereslet-kínálat alapján alakítják ki az árakat. Az Agerpres román sajtóügynökség új vezérigazgatója (Neagu Udroiu) mellett kinevezték a televízió és a rádió új vezetőjét, Aurel Dragos Munteanu személyében. A rádió és televízió nemzeti intézmény, vezetőik nem lehetnek politikai pártnak a tagjai. Rendelet szabályozza azt is, hogy a politikai pártok munkahelyeken nem szerveződhetnek, csak a lakóhelyeken. Petre Roman: szakembereket az állami gépezetbe A vasárnapi román lapok közlik Petre Roman kormányfő nyilatkozatát. Az Adevarulnak adott interjúban kifejtette, hogy a kormány fő törekvése a gazdasági élet teljes megindítása. Úgy fogalmazott: politikai téren arra törekszik, hogy olyan szakemberek kerüljenek be az állami gépezetbe, akiket nem terhel semmilyen felelősség a-múltért. Szólt arról a gondról, ami előtt új kabinetje áll. „Arra kényszerülünk, hogy túlhaladott struktúrákkal fejtsük ki tevékenységünket, de nem tehetünk mást, mivel új struktúrákkal még nem rendelkezünk. ÉZ'éft nagyon szükséges, hogy a szakemberek működőképessé tegyék ezeket a meglevő állami és gazdasági ^gépezeteket* mondta. ->■- - Petre Roman szerint jelenleg egy átmeneti állapot alakul ki a választásokig. Addig is a végrehajtó hatalom különválik a törvény- hozástól és a politikai gépezettől. „Központi célunk ezekben a napokban, az új esztendőre fordulóan az, hogy megszilárdítsuk a nemzeti közmegegyezést, biztosítsuk a forradalom győzelmének szellemét” — szögezte le. A kormányfő végezetül kiemelte: a vezetés mindenfajta építő jellegű politikai irányzatot elfogad, amely kinyilvánítja, hogy hozzá kíván járulni az ország újjáépítéséhez. „Ha úgy tetszik, ez a politikai pluralizmus új formája Romániában" —jelentette ki. A forradalom győzelme után először adott magáról „életjelt” a Román Kommunista Párt. Az RKP kezdeményező csoportja nyilatkozatban üdvözölte a népforradalom győzelmét, és teljes támogatásáról biztosította a Nemzeti Megmentési Front Tanácsát, annak célkitűzéseit. Felszólított minden becsületes párttagot arra, hogy mindenben támogassák az új államhatalmat, küzdjenek a hazafias erők oldalán a nemzeti megbékélés szellemében. A Romania Liberóban közreadott nyilatkozat sürgeti, hogy mielőbb hívják össze a Román Kommunista Párt rendkívüli kongresszusát, amely kimondaná a párt feloszlatását és a pár tvagy ont átadná a népnek, a Nemzeti Megmentési Front Tanácsán keresztül. A politikai mozgások jeleiként sok mozgalom teszi meg első lépését, nyilatkozatok és felhívások jelennek meg, sajtótájékoztatókra kerül sor. Ha a nép kívánja9 Tőkés László belép a kormányba Tőkés László temesvári református lelkész, akinek következetes kiállása a romániai forradalmat kirobbantó szikrát adta meg, kijelentette, hogy ha a nép úgy kívánja, hajlandó belépni a kormányba. A lelkész azon a vonaton nyilatkozott a Bild nyugatnémet lap tudósítójának, amelyen Szilágymenyőről, legutóbbi száműzetésének színhelyéről Bukarestbe utazott. Tőkés László igazságosnak nevezte Nicolae Ceausescu és felesége, Elena megbüntetését. Viszont helytelenítette, s az emberi méltósággal ellentétesnek tartotta holttestüknek a tv-képernyőin való mutogatását. „Személy szerint nem gyűlölöm őket, s azt kívánom, hogy az Isten bocsássa meg vétkeiket — mondotta. A temesvári lelkész kemény szavakkal bírálta Papp László református püspököt, aki alig másfél hete románellenes tevékenységgel vádolta őt. „Papp László áruló, aki elárulta a keresztényeket és elárult engem” —jelentette ki. Papp László egyébként eltűnt lakhelyéről és a Reuter szerint Magyarországra szökött. Romániában parlamenti demokráciát, többpártrendszert és nyugati típusú szociáldemokráciát kell kiépíteni — jelentette ki pénteken az AFP-nek Lórin Fortuna, a Nemzeti Megmentési Front tanácsának temesvári elnöke. Hangsúlyozta, hogy az ország lakossága többpártrendszert kíván. „A kommunista pártnak szintén joga van a létezéshez, s a magam részéről azt kívánom, hogy az emberek erre a pártra is szavazzanak”. Elismerőleg szólt Mihály exkirályról, aki „erkölcsileg kitartott mellettünk, s megérdemelné a tiszteletbeli elnöki tisztet. A románok többsége ezt teljesen természetesnek találná” — vélte a temesvári vezető. Letartóztatták a Secu-főnököt Letartóztatták esi eltávolították a fegyveres erők állományából Julian Vlad tábornokot, a román állambiztonsági szolgálat, a Se- curitate parancsnokát — jelentették be egy, vasárnap este kiadott közleményben Bukarestben. A közlemény szerint letartóztattak három másik, magas rangú Securitate-tisztet is. Hazatérhetnek az emigránsok Nagy könnyebbséget váltott ki Bukarestben az emigránsokra vonatkozót vasárnapi dekrétum, amelynek alapján félelem nélkül térhetnek haza a külföldre távozott személyek. Erre nemcsak azoknak van joguk, akik jelenleg is román állampolgárok, hanem azoknak is, akiket annak idején megfosztottak a román állampolgárságuktól. Nyugdíjra tarthatnak igényt, akkora összegre, amelyet külföldre távozásuk idején kaptak. Elsőbbséget élveznek majd a lakáselosztásnál azok, akik hajlandók idegen valutában fizetni a lakásért. A Fronthoz közelálló források közölték, hogy a Ceausescu házaspárt nem temették el, mert „a nép nem akarja, hogy román földben nyugodjanak**. Később hoznak döntést, hogy miként szabadulnak meg a két tetemtől: valószínűleg a Fekete-tengerbe szórják majd a hamvakat. A Romania Libera című lap egyébként vasárnap dokumentumot közölt arról, hogy a „nagy tudósnak** aposztrofált Elena Ceausescu tízéves korában faképnél hagyta az iskolát, s nem is folytatta tanulmányait. A Le Monde a román—magyar kapcsolatokról Több francia lap és rádióállomás közölt a hétvégén rövid jelentéseket arról, hogy Horn Gyula külügyminiszter látogatást tett Bukarestben. A jelentések aláhúzták a magyar külügyminiszter nyilatkozatát arról, hogy Budapest teljes mértékben támogatja az új romániai rendszert, és megegyezést kíván azzal minden kérdésben, beleértve a magyar nemzetiség helyzetének rendezését is. A Le Monde szombati számában, egy Kolozsvárról keltezett jelentésében, azonban „lappangó antagonizmusnak” nevezte az erdélyi magyarság problémáját. A cikk felveti: vajon úgy kerül-e be a majdani román történelemkönyvekbe az események kirobbanása, hogy azok Tőkés László védelmében kezdődtek? „A forradalom első napjaiban, akkor, amikor a terroristák ellen közös küzdelmet vívnak, s a szabály a közösségek közötti barátság. A román—magyar ellentét azonban olyan veszélyes realitás marad, amely még az Osztrák—Magyar Monarchia idejéből kelteződik, megerősödött a két világháború következtében, s negyedszázadon át a Ceausescu-rezsim is könnyedén kihasználta azt. Lehetetlen néhány hónap alatt megtörni ezt az ördögi kört” — írja a francia lap, amely — minden hivatalos magyar állásfoglalással szöges ellentétben — úgy vélekedik, hogy a „középpontban a területi kérdés áll”. A lap szerint az erdélyi magyarok „nincsenek teljesen megnyugodva az új demokratikus rendben” és „nem véletlen, hogy elitjük közül egyesek a hét elején (önálló) politikai pártot alakítottak, a Romániai Magyarok Demokratikus Szövetségét”. Gyanús hajók a Fekete-tengeren Súlyosan megsebesült Nicu Ceausescu, közvetlenül azután, hogy a múlt pénteken, őrizetbe vétele után bemutatták a román televízióban. Kórházi források szerint a diktátor legfiatalabb gyermekét késsel hasba szúrta egy meg nem nevezett személy, akit tette miatt letartóztattak. Nicu Ceausescut sikeresen megműtötte Dr. Troan- ca professzor, és nincs életveszélyben. Ä román haditengerészet főparancsnokának szóvivője vasárnap megerősítette, hogy külföldi zsoldosok is részt vettek a romániai harcokban. Emanoil Jiganas sorhajókapitány, a román haditengerészet főparancsnokának, Constantin Iordache ellentengernagynak a szóvivője az AFP-nek adott nyilatkozatában elmondta: nem azonosított helikopterek repültek be Dobrudzsa térségébe december 23-ára és 24-ére virradóra, és a haditengerészet tüzet nyitott a helikopterekre. Egyet lelőttek közülük. Nem közölte, hogy a pilótákat elfogták-e vagy sem. A helikopterek a nyílt tenger fel^l érkeztek, a parttól hatvan mérföldre tartózkodó hajókról szálltak fel — mondta a szóvivő. A „trónörökös” háza A „trónörökös" Nicu Ceausescu — szemtanúk szerint -— a szó szoros értelmében berezelt, mikor letartóztatták. Nagyszebeni lakhelyét ma is páncélozott katonai jármű és sok katona őrzi a lassan megnyugvó, de még mindig dühödt tömegtől. Most azonban a katonák barátságosan beszélgetnek az emberekkel, és lehéjőségeikhez mérten felvilágosítással is szolgálnak az átlag romániai ember számára szinte felfoghatatlan luxusról, amelyben a diktátor fia élt. E sorok írója néhány nyugati kollégájával elsőként járt a két épületből álló komplexumban, s a legelső benyomása a csalódottság volt. A lét határozza meg a tudatot — a tétel igazságát támasztja alá a „herceg” lakhelye is. Az „elképzelhetetlen luxust" töméntelen nyugati —őzömmel kiürített — italosüveg, néhány karton cigaretta, kávé, néhány külföldi kozmetikai készítmény, gyári faltól falig szőnyegek, román gyári bútor, s nyugati kutyaeledel jelenti. Azt beszélik, Nicu azóta elszállított három kutyája nem akarta megenni a katonák által a házi készletből adott téliszalámit. A szalámim- dák érintetlenül hevernek az ápolt ketrecekben. S még valami: a kertben két hatalmas parabolaantenna, amelyen valószínűleg a műholdas adások vehetők. Az irigyelt „úszómedence" azonban legfeljebb ha háromszor három méteres. Nicu magánszállása már egy kicsit más. Mi a személyzeti bejárón jutottunk be: a földszinten varroda, mosoda, külön helyiség, ahol a cipőket tartották karban. Innen sötét lépcső vezet fel a tulajdonképpeni lakásba, amely összesen öt szobából — két hálóból, egy kicsiny dolgozószobából, egy szalonból és egy gardróbszobából— szép, de magyar fogalmak szerint egyszerű és láthatóan alig használt konyhából, s egy, a többinél szebb kivitelű fürdőszobából áll. Az egyik hálószobát, részben faragott, nyilván egyedi kikészítésű bútortal rendezték be, a többi helyiségben a vendégházból már ismert rusztikus, illetve fehér, klasszicista díszítésű gyári bútor látható. Itt is virágos, gyenge minőségű faltól falig szőnyeg. Rengeteg nyugati italosüveg és azok doboza, és rengeteg nyugatnémet gyógyszer. Az egyik hálószoba szekrényeiben rengeteg ing. Az újakat olcsó nyugati tucatárunak nézném, de készülhetett Romániában is exportra. Egy fiókban vadonatúj, márka nélküli finom pamutzoknik. A látványosságot — amely talán némileg érzékelteti a „herceg" életmódját — a használatban lévő ingek nyújtják: patyolatfehérre mosottah, tökéletesen vasaltan és hajtogatottan, mindegyikük külön erre a célra készített, celofánfedelű kartondobozban pihen. A katonák magyarázattal szolgálnak a használatlan konyhára is;, Mutatják: Nicu ételét pergamennel és spárgával lekötött, leplombált üvegekben, különrepülőkön hozták naponta Bukarestből. A gardróbszobában vagy negyven, finom szövetekből méretre szabott öltöny, kalapok, micisapkák, szalmakalapok, nyakkendők, néhány pár nyugati cipő, s ismét a gyönyörűen tartott ingek tucatjai. A fürdőszobában Aramis márkájú kölni. Fa márkájú fürdőhab, különben az egész lakásban sehol semmi márkás holmi. A „trónörökösről" szörnyű dolgokat mesélnek. Nagy ivónak és nagy nőcsábásznak ismerték, s azt beszélik, ha egy nő megtetszett néki, a Securitate embereivel „tálaltatta fel" magának. Nicu Ceausescu házaiból valószínűleg óvoda lesz.