Petőfi Népe, 1989. június (44. évfolyam, 128-152. szám)
1989-06-19 / 142. szám
2 • PETŐFI NÉPE • 1989. június 19. SCHÖNEFELD — REPÜLŐTÉR Halottak, eltűntek, túlélők Szerencsétlenül járt szombat reggel a berlin-schönefeldi repülőtéren az Interflug felszálláshoz készülő gépe. A 103 utas között magyar nem volt. Az IL —62 típusú gépen zömmel NDK-állampolgárok, továbbá néhány szovjet, olasz és nepáli személy tartózkodott. A szombat estig befutott jelentések öt halottról és nyolc nyomtalanul eltűntről számoltak be. Otto Amdt közlekedési miniszter közlése szerint a kórházakban 37 személyt ápolnak többé-kevésbé súlyos sérülésekkel, füstmérgezéssel, égési sebekkel, csonttöréssel, szemsérüléssel, ötvenhárom személynek sérülés nélkül sikerült elhagynia a kettétört és kigyulladt gépet. A miniszteri tájékoztató szerint viszont életét vesztette egy további személy is, aki a közeli mezőn dolgozott. A repülőgép személyzetének mind a tíz tagja túlélte a katasztrófát. A vizsgálat eddigi eredményei alapján Amdt miniszter, a kormánybizottság vezetője megállapította, hogy a hajtóművek teljes fordulatszámmal dolgoztak, de az IL—62 nem tudott a levegőbe emelkedni. Emiatt a pilóta megszakította a felszállást, ezután a gép a földön maradva mintegy 500 méterrel túlrohant a kifutópályán, kigyulladt és súlyosan megrongálódott. A repülőtér berendezései a szerencsétlenség idején kifogástalanul működtek, a meteorológiai viszonyok normálisak voltak. Az IL—62 személyzetét a miniszter alaposan kiképzett, tapasztalt legénységnek nevezte. A baleset okainak végleges tisztázásáig az Interflug légitársaság valamennyi IL—62 típusú repülőgépére felszállási tilalmat rendelt el a közlekedési miniszter. Az intézkedést biztonsági megfontolásokra hivatkozva jelentették be. A szombaton késő estig folytatott mentési munkálatok során a mentők újabb holttesteket emeltek ki a reggeli órákban szerencsétlenül járt és teljesen kiégett IL—62-es repülőgép roncsai közül — jelentette vasárnap reggel a berlini rádió. A hír szerint a korábban jelentett hatról tizenhétre emelkedett a katasztrófa halottainak száma. Ezek közül ketten a kórházban haltak bele a repülőgép kigyulladásakor elszenvedett súlyos sérüléseikbe, kilenc utas holtteste pedig eszerint a roncsok közül került elő. BULGÁRIA— TÖRÖKORSZÁG Megkezdődhetnek a tárgyalások A bolgár miniszterelnök kijelentette, hogy kész tárgyalni Törökországgal a két ország között fennálló problémákról. A BTA bolgár hírügynökség által szombaton közzétett nyilat. kozatban továbbá arra célzott, hogy a lakosság bizonyos cső-1 portjai még mindig megsértik a munkafegyelmet és a közrendet Bulgáriában, és ezért a külső erők megbízottait hibáztatja. Nyilatkozatát Atanaszov válasznak szánta Özal török kormányfő csütörtökön elhangzott javaslatára, amely szerint a két ország vezetőinek tárgyalni kellene a növekvő feszültségről. Török állítás szerint néhány hét alatt több mint 34 ezer muzulmánt toloncoltak ki a bolgár hatóságok. A bolgár miniszterelnök nyilaöcozatában cáfolta, hogy bárkit is kitoloncoltak volna. Közölte, hogy sok ember az ellenséges propaganda hatása alatt hagyta el Bulgáriát. Megismételte azt a bolgár álláspontot, hogy nincsenek bulgáriai törökök, csak a török uralom idején kényszerrel mohamedán hitre térített bolgárok. A bolgár kormányfő megismételte, hogy a közelmúltban törvénybe iktatott jogot, a külföldre utazás jogá{f— függetlenül vallásától —‘marki gyakorolhatja Bulgáriában. A világútlevéllel megteremtették a kivándorlás lehetőségét a kivándorolni szándékozók számára. Török vélemény szerint Bulgária ezzel valójában a bulgáriai török kisebbség erőszakos kitelepítésének lehetőségét nyitotta meg vele a maga számára. A bolgár történelem „fekete foltjaként” értékelte vasárnap özal török kormányfő a bulgáriai törökök tömegeinek „távozásra kényszerítését”, egyben megismételte felhívását a kérdés közös megtárgyalására. Közlése szerint mintegy 37- 40, ezer törők nemzetiségű menekült el vagy deportáltak Bulgáriából az elmúlt három hét során és legalább 50 török nemzetiségűt megöltek bolgár hatóságok azóta, hogy május 6-án éhségsztrájkot kezdtek az erőszakos beolvasztás elleni tiltakozásul. Ankara szerint legalább kétmillió török nemzetiségű él Bulgáriában és az 1984 óta folyó bolgár erőszakos beolvasztás politikája során kötelezővé tették számukra török nevük elha-. *£yását és bolgár nevek felvéte■vJlik megtiltották a török nyelv ^használatát, illetve egyes iszlám ^templomok látogatását. KÍNA Hajsza a fő szervezők után Jüan Mu kinai kormányszóvivő szombaton a pekingi televízióban — egy amerikai újságíró azon kérdésére, hogy mi lett a sorsa Csao Ce-jang eddigi pártfőtitkámak — kijelentette: „A legfelsőbb vpzetés egyik tagja elkövette azt a hibát, hogy támogatta a zavargásokat. Ez a párt belső ügye, és hamarosan meg fogják oldani a párt szervezeti szabályzata alapján”. Megfigyelők ebből arra következtetnek, hogy Csao Ce-jangot fegyelmi úton megfosztják ugyan tisztségétől, de bíró- I ság elé állítással nem kell számolnia! A kínai demokratikus mozgalom szétzúzása óta eddig legkevesebb húsz kínai diplomata, illetve követségi alkalmazott kért menedéket nyugati országokban, illetve Japánban — jelentette szombaton Pekingből a Reuter, jól tájékozott diplomáciai forrásokra hivatkozva. A pekingi hatóságok pénteken elrendelték, hogy két brit újságírónak — az ITN tévéállomás riportereinek — 24 órán belül el kell hagyniuk Kínát. A Zsenmin Zsipao című kínai pártlap szombaton — egy pekingi egyetemista levelére hivatkozva — azt jelentette, hogy a megmozdulások állítólagos fő szervezője, egy Vang Tan nevű diák „egy zsák pénzzel” az egyik külföldi nagykövetség gépkocsiján menekült el a pekingi egyetemről június 3-án reggel, a hadsereg bevetésekor. A 24 éves Vang Tan történészhallgató „listavezető” a rendőrök által öszszeállított körözési jegyzéken, amely a 21 fő szervező nevét tartalmazza. A 21 fiatal közül eddig négyet vettek őrizetbe. A Francia Kommunista Párt pénteken nyilatkozatban ítélte el a kínai hatóságok fellépését és követelte, hogy vessenek véget a brutális megtorlásnak. Az FKP szolidaritását fejezte ki valamennyi üldözött kínai demokratával, köztük számos kommunistával, akiknek „a harca tovább fog élni a szabadság körülményei közt megvalósítandó szocializmusért”. A kínai külkereskedelmi miniszter szombaton a pekingi rádióban éles hangon bírálta azokat az országokat, amelyek gazdasági intézkedéseket szorgalmaznak Kína ellen. A miniszter szerint' ez beavatkozás Kína belügyeibe. Vietnami diákzavargások Jólértesült hanoi források szerint az elmúlt hetekben a vietnami fővárosban több száz diák-folytatott tiltakozó akciókat rossz életkörülményei miatt. A hanoi felsőoktatási intézmények hallgatói ösztöndíjemelést, jobb kollégiumi ellátást követeltek. Az AFP francia hírügynökség beszámolója szerint a hatóságok engedtek a diákok követeléseinek, hogy elkerüljék a pekingi tragédiához hasonló eseményeket. A Vietnami Kommunista Ifjúsági Szövetséghez közelálló források szerint a mozgalom Hanoi 20 egyeteme, illetve főisköiája közül négyre terjedt ki. Hanoiban mintegy 110 ezer diák tanul. A Történelmi Igazságtétel Bizottság köszönetnyilyánítása A Történelmi Igazságtétel Bizottság az alábbi köszönetnyilvánítás közzétételére kérte fel a Magyar Távirati Irodát: Szívből köszönjük a június 16-ai gyászünnepségen és temetésen megjelentek méltóságteljes együttérzését. Százezrek közvetlen részvétele, kegyeleti megemlékezése a hozzátartozók százainak jelenléte a hazai, a nemzetközi sajtó és közvélemény mélységes együttérzése minden várakozást felülmúlt és egyértelműen igazolta: 1989. június 16-a bevonult a magyar történelem nagy napjai sorába. A hivatalos temetés befejezése után, péntek késő délutántól szombaton és vasárnap is ezrek és ezrek keresték fel a sírokat és megszámlálhatatlan ismeretlen gyászoló helyezte el virágait Nagy Imre és mártírtársai sírhantjain. A Történelmi Igazságtétel Bizottság megrendültén köszöni egész népünk egyértelmű részvételét a temetésen. Hazánk ezen a napon nagy lépést tett előre a demokratikus fejlődés útján. Az egész napos gyászünnepség lebonyolítása csak közös erőfeszítés eredménye lehetett. A TIB ezért elismerését és köszönetét fejezi ki a szervezésben, az előkészítésben és a lebonyolításban részt vevő valamennyi társadalmi szervezetnek: a Magyar Demokrata Fórumnak, a Szabad Demokraták Szövetségének, a Fiatal Demokraták Szövetségének, a Független Kisgazdapártnak, a Politikai Foglyok Szövetségének, a Bajcsy- Zsilinszky Baráti Társaságnak és az Inconnu Csoportnak. Ugyancsak őszinte köszönetét mond a TIB az Igazságügy-minisztériumnak, Budapest Főváros Tanácsának, a Budapesti Rendőr-főkapitányságnak, a Budapesti Helyőrség díszegysógének, a Budapesti Közlekedési Vállalatnak, a Fővárosi Temetkezési Vállalatnak, az Országos Közművelődési Központnak, a Műcsarnoknak a gyászünnepség és a temetések előkészítésében és lebonyolításában végzett munkájukért. IDŐZÍTETT BEJELENTÉS Bush elnök kedvezmények nyújtását javasolja hazánknak A Fehér Ház pénteken este bejelentette, hogy George Bush elnök javasolni fogja a törvényhozásnak: nyújtsanak gazdasági és kereskedelmi kedvezményeket Magyarországnak. A Fehér^Ház közleménye szerint „az1 Egyesült Államok üdvözli a magyar kormány bejelentett szándékát, hogy megbeszéléseket kezd az ellenzékkel, első köpésként a többpárti választások felé. Tekintettel a haladásra Magyarországon, az elnök törvényalkotást javasol majd, hogy biztosítsák Magyarországnak az általános vámkedvezményeket és engedélyezzék az OPIC (a külföldi amerikai beruházásokat támogató és garantáló kormányhivatal) működését”. Jóllehet az amerikai kormány szándékai már korábban ismeretesek voltak, a bejelentést aligha véletlenül időzítették a Nagy Imre és mártírtársai temetése utáni órákra. Az eddig ismertek szerint a törvényhozás mindkét pártja támogatja a kormány kezdeményezéseit a Magyarországnak nyújtandó gazdasági könnyítésekre. Az általános vámkedvezményt főként fejlődő országoknak nyújtják, hogy elősegítsék kivitelüket az amerikai piacra. A rendszer bevezetésével egyes árucsoportokban mérséklődnek a vámok, ám aligha azoknál a cikkeknél, amelyek a magyar export többségét jelentik. Az OPIC tevékenysége jelentősen elősegítheti az amerikai gazdaság Magyarország iránti érdeklődését, a különböző beruházásokat. Egyúttal tárgyal már a képviselöház arról, hogy az úgynevezett legnagyobb kedvezményt, azaz a normális kereskedelmi feltételeket ne az eddigi rendszer szerint, évenkénti hosszabbítással nyújtsák Magyarországnak, hanem egyszerre ötéves időtartamra. Hír szerint remény van arra is, hogy a kedvezményt határidő nélkül, tartósan nyújtsák, ami a Lengyelország számára biztosított gyakorlatnak felelne meg. Az uráli atombalesetről — 30 év múltán Az atomerőmüvek építéséről a Szovjetunióban kibontakozott társadalmi vita keretében újabb — több mint harminc éVe történt, de mindeddig eltitkolt — nukleáris balesetről szerzett tudomást a szovjet közvélemény. A súlyos uráli sugárszennyezés tényét a déluráli atomerőmű építéséről folyó vita keretében Borisz Nyikipelov, az egyik gépgyártási minisztérium miniszterhelyettese hozta nyilvánosságra cseljabinszki sajtóértekezletén, felkorbácsolva a szenvedélyeket. Jelenleg független szakértőkből álló bizottság vizsgálja, mennyire biztonságosan valósítható meg az nráli beruházás. A szerencsétlenség 1957 szeptemberében történt Kaszli város közelében — Cseljabinszktól 100 kilométerre északra —, egy olyan katonai üzemben, amely nukleáris fegyver kifejlesztése céljából épült. Egy vegyi robbanás következtében — ennek okairól nem közöltek részleteket — összeroncsolódott egy tartály, amelyben radioaktív anyagokat tartalmazó hulladékot tároltak. A szivárgás egy 105 kilométer hosszú és 8-9 kilométer széles löldsávot tett szennyezetté: összesen kétmillió Curie értékű radioaktív szennyezés került a szabadba (a csernobili szivárgás négy százaléka). Halálos áldozatok nem voltak, s a fertőzött területről rövid időn belül kitelepítéttek több mint tízezer embert. Nyikipelov szerint a nukleáris balesetet azért hallgatták el, mert katonai üzemben történt. 1978-ban már a szennyezett terület 80 százalékára visszatérhettek az emberek, másutt, ahol maradt sugárszennyezés, védett területet hoztak létre. A szakemberek értékelése szerint a sugárzási helyzet1 az elmúlt 15 évben kedvezően alakult a térségben. A miniszterhelyettes utalt arra, hogy e körzetben szeretnék felépíteni a dél-uráli erőművet. Az 1957-es balesetet követően egyes vízgyűjtő területek valóban szennyezettek lettek, s az erőmű e vizet felhasználva, párologtatva, nagymértékben hozzájárulna a sugármentesítéshez. Nem is szólva arról, hogy olyan szakemberek dolgoznak a helyszínen, akik. szavatolni tudják az erőmű biztonságos üzemeltetését — érvelt az építés mellett a szovjet szakember. Berendezhetjük szobánkat a közös Európai Házban (Folytatás az 1. oldalról) NSZK-nak az NDK.irányába is sugárzó országos rádióadója. Pozsgay Imre kijelentette: úgy vélem, Önök is biztosak lehetnek afelől, hogy a bonni Gorbacsovlátogatásból tudunk olvasni. Amit a felek a nyugatnémet—szovjet közös nyilatkozatban a szuverenitás-' ról és a függetlenségről mondtak, újra és még inkább világossá tette számunkra, hogy berendezhetjük szobánkat a közös Európai Házban. És ez akkor is kizárólag a mi ügyünk, ha szobánkat esetleg roszsZul rendezzük be. A Welt am Sonntag szerkesztőjének arra az észrevételére, hogy az MSZMP csupán néhány hónap leforgása alatt szenzációs gyorsasággal módosította a Nagy Imréről es sorstársairól alkotott véleményét, Pozsgay Imre kifejtette: . — E gyorsaságnak az a magyarázata, hogy hihetetlenül sok feladattal, mulasztással és hibával kellett egyszerre szembesülni. A mostani helyzet ugyanis olyan mély válság következménye, amely kiterjedt az egész társadalomra. Ám ettől eltekintve is, nézetem szerint, erre a gyorsaságra azért is szükség volt, mivel nem lehet sokáig élni egy olyan országban, amelyben, lebontják a régi szerkezeteket, de nem alakítanak ki újakat a helyükbe. Romokon tehát nem lehet sokáig élni. Ezért, kellett például mielőbb megalkotni a jogállamiság intézményeit. A nemzetközi környezet^ így a Szovjetunióerősen Magyarország javára szolgál. Az újságnak azzal a kérdésével kapcsolatban, hogy még mindig veszélyes vagy már magától értetődő'' dolog-e, ha valaki Magyarországon — miként legutóbb Pozsgay Imre a rádió 168 óra című műsorában — Nagy Imrét példaképének tekinti, az allamminiszter hangsúlyozta: — Bizonyosan még mindig némi kockázatot rejt magában, ha valaki hitet tesz Nagy Imre mellett. Másfelől azonban bizakodik a tekintetben, hogy életművének egyik szerény örököse és folytatója lehet. Természetesen éppúgy kívánom, hogy ne kelljen osztoznom sorsában. De szorosan a nép közegében élek, s ezért védve érzem magam. Minél többen féltenek, annál nagyobb bátorságot meríthetek - mondotta. Az MSZMP belső demokratizálási folyamatáról szólva Pozsgay Imre bátorító jelnek nevezte, hogy a pártban már létrejöttek horizontális reformkörök is. Ez azt jelenti, hogy a bázis végre a maga kezébe akarja venni a pártpolitika alakítását. A Welt am Sonntag a hadsereg, a rendőrség és a biztonsági szolgalat mai és eljövendő küldetése felől is érdeklődött. Az államminiszter megállapította: Kp|,A pluralizmus demokratikus rendszereben hadsereg és rendőrség csakis alkotmányos alapon tevékenykedhet. Olyan döntésekbe, amelyek a napi politikai történést érintik, nem szólhat bele. Ä Welt am Sonntag és a Bild am Sonntag című lap vasárnap szintén képes riportban számolt be Nagy Imre és sorstársai gyászszertartásáról és temetéséről. Walesa nemet mond a koalícióra A Szolidaritás szakszervezet nevében Lech Walesa visszautasította szombaton a Lengyel Egyesült Munkáspárt koalíciós ajánlatát. Mieczysláw Rakowski kormányfő, a LEMP KB PB tagja a minap nagykoalíció létrehozását indítványozta a Szolidaritásnak a reformok közös keresztülvitelére.. Walesa azzal indokolta az elutasító választ, hogy a lengyel társadalom igazi reformokat vár el a Szolidaritástól, nem pedig azt, hogy öt vagy tíz miniszteri tárcát elfogadjon. A lengyel ellenzéki szervezet vezetője Gdanskban, a Szolidaritás Országos Végrehajtó Bizottságának ülésén mondott beszédében vetette el a LEMP kormányzati együttműködést felkínáló ajánlatát, egy nappal a parlamenti választások második fordulója előtt. Megyei ifjúsági szövetség: Bács-Unió (Folytatás az 1. oldalról) ban leszögezi: tagszervezetei egyenlőek, nincs alá-főlé rendeltség. A szövetség főbb célj a: tagszervezeteinek képviselete. Azok a megyei, önálló területi ifjúsági szervezetek, melyek az alakuló közgyűlésen küldöttjük által képviseltették magukat, s ott a szövetség programját, alapszabályát elfogadták, a Bács-Unió alapító tagjai lettek. Ilyen, a bajai (BADISZ), a bácsalmási (BTISZ), jánoshalmi (JISZ), kalocsai (KADISZ), kiskőrösi (DISZ), kiskunhalasi (HATISZ), kiskunfélegyházi (FÉDISZ), kiskunmajsai (TEDISZ), kunszentmiklósi (KISZ), lajosmizsei (IKSZ) és tiszakécskei (DETISZ) ifjúsági szervezet. A Bács-Unio tehát 8643 fős taglétszámmal kezdte meg működését. A küldöttek egyébként kritikaként fogalmazták meg, hogy a szervezet energiáit oly mértékben fölemésztették az utóbbi időben az adminisztrációs munkák, hogy lényeges politikai eseményekről eközben nem nyilvánítottak véleményt. Mintha e mulasztást igyekeztek volna pótolni a negyedik napirendi pont vitatásakor. Itt visszautasították ugyanis a Baja Városi Tanacs eljárását, vagyis hogy határozati úton megvonta a kezelői jogot a KISZ megyei bizottsága utódszervezetétől; javasolták a megyei kerékasztal-tárgyalások haladéktalan megkezdését; visszautasították a Nagy Imre és sorstársai temetésén, a FIDESZ képviselőjének másfél millió fiatal nevében mondott beszédét; felszólították a megyei tanács testületét: mondjon le, mivel az új tanácselnök-választás kapcsán bebizonyították alkalmatlanságukat. Még ugyanitt egy hónapban maximálták az MSZMP és a Bács-Unió között a tárgyalások megkezdésének idejét, az együttműködés kérdéseiről. A küldöttértekezlet utolsó napirendi pontjaként került sor a tisztség vise - , lök megválasztására. Hetvenegy érvényes szavazatból 65-öt kapott Molnár Mihály, aki ezzel a szövetség elnöke lett. Kovács Sándort a pénzügyi ellenőrző bizottság elnökének választották. Az esemény zárásaként az új elnök megköszönte a bizalmat, s kérte választóit, hogy folyamatosan kontrollálják munkáját. G.T.T. Az iparág legjobb vállalata a kecskeméti Petőfi Nyomda (Folytatás az 1. oldalról) Szabó Imre ipari minisztériumi államtitkár köszöntötte a nyomda kollektíváját. Kiemelte az elektronizáció, a technikai'színvonalnövelés érdekében kifejtett fejlesztéseket és átadta a Kiváló Vállalat címet megörökítő oklevelet Birkás Béla vezérigazgatónak. Ezt követően dr. Szabó Miklós, a megyei pártbizottság első titkára meleg szavakkal gratulált, kifejezte elismerését a nyomda valamennyi vezetőjének és dolgozójának. „Az ember létviszonyában legfontosabb és meghatározó a család, a munka és a haza. Önök joggal lehetnek büszkék arra, hogy munkahelyükön munkájukkal mindezek érdekében is hasznosan és eredményesen cselekedtek, kiemelkedő eredményeket produkáltak” — mondotta. Az ünnepségen kitüntetések átadására került sor. Kiváló Munkáért miniszteri kitüntetésben részesült Farkas Pál (üzemvezető), Goór Imre (osztályvezető-helyettes), Gyapjas Gábor (gépkezelő), Varga Gusztáváé (kéziszedő) és Varga Ottó (gépmester). Vállalati Kiváló Dolgozó kitüntetésben, valamint Vezérigazgatói Dicséretben 25-25 dolgozó részesült. Alcecskejnéti szabadidőközpontban a hagyományos János-napi ünnepséggel folytatódott a nyomda dolgozóinak szombati programja,' ahol több mint ezer család játékkal, szórakozással, evéssel- Tvással töltötte hétvégéjét. Cs. I. Domborminivatáses tábornyitás ,(Folytatás az j j ' • ' r„l-K : -I I lcz.le .1.0 dr. Hadár méti városi pártbizottság első titkára. Lilo Tosev, a Bolgár Népköztársaság magyarországi nagykövetségének tanácsosa emlékezett meg a magyar— bolgár kapcsolatokról, az 1947-ben kezdődött, majd 1981-től újraindított ifjúsági építőbrigádok cseréjéről. Nagy Miklós nyugalmazott egyetemi tanár beszélt arról, hogy 1947-ben a Petőfi brigád tagjaként Szófia melletti ifjúsági táborban töltött három hetet. Ebben az időszakban fogadta őket Georgi Dimitrov és a találkozás számára is felejthetetlen volt. A kecskeméti szövetkezetben a fiatalok építőtáborban végzett hasznos munkájáról Forczek András tsz-elnök szólt, aki kiemelte a bolgár középiskolások minden évben tapasztalt nagy munkateljesítményét. A kecskeméti szövetkezetbe nyolc év ót$ minden nyáron érkeznek bolgár fiatalok, akik a betakarítási munkákbán segédkeznek. A tsz ifjúsági táborát vasárnap nyitották meg, amikor is u fővárosi Árpád Gimnázium kétszáz tanulóját fogadták, akik mától ribizli t. meggyét, később kajszibarackot szednek. Két hét múlva 240 bolgái\középiskolás folytatja a munkát, 21 napon át. majd ismét budapestiek népesitik be a tábort. A nyári szünidőben több mint ezer fiatal szedi a gyümölcsöt, valamint hibridkukoricát idegenel és címerez. A napi hat óra munkáért teljesítmény szerint — a teljes ellátásért naponta 70 forintot levonva — fizetnek a diákoknak. Gyorsítják a Gudmann-foki vízmű építését (Folytatás az 1. oldalról) egy harmincöt kilométer csövet kell „elásnunk” a körzetben hat hónap alatt. A Duna-parti vízmű szivattyútelepét és az energiaellátó transzformátort is.szerelik már az alvállalkozók. — Tud-e konkrét átadási időpontot mondani? ’ — Még nem. Ha tudnak fizetni a megrendelők, 1989 végéig mind az öt településre elér majd a vezeték és eljut a viz. A folyamatos üzemeltetést 1990 nyarára ígérhetem. Mindez csak abban az esetben, ha a tanácsok a jövő évre tervezett pénzeiket már az idénre össze tudják gyűjteni. Ez nem lesz könnyű dolog... — Van-e lehetőségük arra, hogy az 1990-re tervezett összegeket már az idén, néhány héten belül át tudják utalni a kivitelező vállalatnak? — kérdeztem Szappanos Imrénét, a gesztor, a kunszentmiklósi tanács pénzügyi osztályvezetőjét. ' — Ä teljes beruházás 123 millió forintba kerül. Ebből 103 milliót fizetnek a helyi tanácsok és a megye. Húszmilliót ■— az áremelkedésekből származó terheket — vállalt a vízmű. 45 millió forinton múlik most — melynek kifizetését csak jövőre terveztük —, hogy fnég idén lesz-e elég víz Kunszentmiklóson; és hogy a többi községhez is elér-e a vezeték. Úgy döntöttünk: minden más munkát leállítunk a térségben. Amink van, azt a Gudmann-foki munkákhoz összpontosítjuk. A még így isv hiányzó pénzt a megyei tanács kölcsön alapjából igényeljük. Reméljük, hogy megkapjuk a pénzt, s végre lezárhatjuk ezt az évtizede húzódó témát. Végre lesz jó víz a Felső-Kiskunságban és a Duna-melléken. F. P. J.