Petőfi Népe, 1989. március (44. évfolyam, 51-76. szám)
1989-03-09 / 58. szám
MMOK 4 • PETŐFI NÉPE • 1989. március 9. „Zenével többet lehet kifejezni” Rózsa Pál zeneszerző a Gólemről és az operáról Petőfi-szobrok megyénkben (4.) Jancsó Miklós új filmjében film- történeti témához nyúl: a prágai Gólem legendáját dolgozza fel, méghozzá az opera műfajában. Az új opera zeneszerzője Rózsa Pál, aki az utóbbi években mind több darabbal jelentkezik a hazai és a külföldi zenei életben. Vele beszélgettünk a készülő filmről és zeneszerzői munkájáról. — Jancsót eredetileg egy külföldi producer horrorfilmre akarta felkérni, de ő erre nem vállalkozott — mondja a komponista. ■ A témából mást akar csinálni. Számomra ez éppúgy nem meglepő, mint műfaji választása, hiszen tudom, hogy a zenének eddig is komoly szerepet szárit filmjeiben, sőt, Olaszországban operát is rendezett már. A Gólem szinopszisa voltaképpen készen volt néhány éve: az elmaradhatatlan alkotótárs, Hernádi Gyula Frankenstein című regényének egyik epizódjáról van szó. Ebből Kopányi György készítette le az opera szövegkönyvét, mely alapján a zenei anyagot írtam. — Az operafilm számára milyen, lehetőségeket rejt az említett téma? — A Gólem legendája összefonódott az európai zsidóság viszontagságos történetével. Az üldözés, az elnyomás, egy kisebbségi népcsoport és a hatalom viszonyának problémája drámai mű számára fontos mondanivalót kínál. Ezen kívül nagy szereplehetőség olyan kitűnő operaénekesnek, mint Polgár László, Gulyás Dénes, Gáti István, Csengeri Adrienne, Tóth János, Gregor József és mások, akik közreműködnek majd a filmben. Ezért is vállalkoztam örömmel a feladatra. — Nem érzi úgy, hogy az opera csillaga leáldozóban van? A műfajt már temették, illetve szerették volna eltemetni.- Tudom, hogy zenei tekintélyek, mint például Pierre Boulez is, arról beszéltek, hogy föl kell robbantani az operákat. Én azonban úgy vélem, a közönség szereti a műfajt, és nemcsak annak klasszikus darabjait, hanem az újonnan születő műveket is. A különböző kulturális-zenei intézmények éppen ezért szorgalmazzák az új műveket, támogatják, ösztönzik a szerzőket. Az eredmény sem marad el: filmen, televízióban, színpa-, dón egyaránt reményteljes produkciók születnek, nálunk is. Gondoljon csak Bozai Attila, Szokolay vagy Vajda János alkotásainak elmúlt évekbeli sikereire. Vajda művét, a Marió és a varázslót nemrégiben a televízióban és az Operaház színpadán is láthattuk. — Úgy tudom, nem ez az első operája.- A műfajban megteendő első lépésre Kafka A per című regényének élménye indított. Josef K. énekmonológjával egy olaszországi pályázaton második díjat nyertem. Kopányi György Profán trió című darabja alapján ugyancsak egy énekesre, noha több szólamban komponáltam a másik operámat. Megzenésítettem Babits verses drámáját, a Laodameiát is. Az utóbbinál különösen inspirált egy nagy drámai szoprán szerep kibontásának lehetősége. —„Ezt a beszélgetést nehéz volt időben egyeztetni, mert sokat van külföldön. Nemzetközi versenyen sikerrel szerepelt az egyik műve. De nem ez volt az egyetlen.- Darabjaim közül több is részesült már elismerésben. Legutóbb, a nyáron nyertem első díjat egy olaszországi zeneszerzői versenyen. Torinói kiadónál megjelenik a partitúrám, a művet pedig a jövő nyáron Perugiában előadják. Remélem, ezen a bemutatón én is ott lehetek. Érdekel, hogyan szólaltatják meg a darabjaimat. Ebből a szempontból nemrégiben élményt jelentett a világzenei napok keretében az a Hongkongban rendezett hangversenysorozat, amelyen Dubrovay László kollégám elektronikus művével együtt az én kamaradarabomat is bemutatták. — Hogyan fogadták a magyar darabokat?- Kedvező volt a fogadtatás, s ebben közrejátszott a színvonalas megszólaltatás is. Rögtön felkérést kaptam egy japán zongoraművésznőtől, hogy újak számára új darabot. — Mint zeneszerzőnek mi a kedvenc műfaja? — Az operaírás mellett legszívesebben versenyműveket komponálok, és szeretek variációsorozatot készíteni akár saját, akár más által írt témára. Eddig nyolc versenyművet írtam különböző hangszerekre. Az összes hangszert szeretném így kipróbálni. — Lakótelepi lakásában beszélgetünk. Ügy hiszem, ez a környezet nem éppen ideális a csendet, koncentrációt igénylő komponáláshoz ... • '4— Engem ä külső körülmények sohasem zavarnak. Még utazás közben, ha úgy adódik, repülőgépen is tudok dolgozni. Belső hallás alapján teleírok néhány oldalt, aztán itthon ellenőrzőm zongorán. Csak ehhez használom a zongorát, mert egyébként be kell vallanom, nem játszom valami jól. Eredetileg hegedülni tanultam. V. Gy. Szalkszentmárton, 1969 A Petőfi téren, 1969. augusztus 4-én avatták fel Marton László szobrász 2,5 méter magas bronz Petőfi-szobrát, mely körülbelül 20 centiméter magas bronz alátéten áll. Az egész kompozíció mintegy 60 centiméteres kocka alakú, festett betonemelvényre van helyezve, melyet faragott terméskő burkplat vesz körül. Az alkotó nyilatkozata szerint: „arcvonásai megformálásához az egyetlen ismert dagerrotípiához igyekeztem hű maradni. Maga a kompozíció, az alak testtartása, a törékeny alkatú, de lendülettel eltelt, mindig nyughatatlan költőt fejezi ki, akinek útja innen már szinte egyenesen vezetett a forradalomig, s korai hősi haláláig”. Petőfi szalkszentmártoni kapcsolata jól ismert. Apja az 1845 —46-os években mészárszékbérlőként lakott a helységben. Sándor fia a felvidéki útról, a pesti sikeres fogadtatásról 1845 július elején pihenni érkezett. Ez nem tartott sokáig, mert hol Kunszentmiklóson, hol Gödöllőn, vagy éppen Pesten, 9—10 napot pedig Borjúdon időzött. Tartósabban csak november végétől 1846 tavaszáig, összességében mintegy 3,5—4 hónapot töltött itt. (1845-ben 56 nap, 1846- ban 60 nap). Mint a fentiekben már részleteztük, ezt sem egyfolytában, hanem megszakításokkal. Ez az időszak munkásságának mégis egyik igen jelentős állomása volt. Művei jelentős részét Pesten alkotta, de utána Szalkszentmárton következett, körülbelül 115—120 alkotással. Sőt itt írta egyik színdarabját is, a Zöld Marcit, azonban az nem nlaradt fenn, mivel a színház kedvezőtlen időpontra tűzte ki bemutatását, mely a költőnek nem felelt meg, így haragjában összetépte, s tűzbe vetette. Szalkszentmárton népe megőrizte Petőfi emlékét, a házat, melyhen megszállt, emlékmúzeumnak rendezték be, gazdag gyűjtemény váija a látogató).. Dr. Varjas Károly TÓTH BÉLA: Kócfésülés Apám húga bábaasszonyi sorban élt a Csórván innen. Bojárhalmán túl terebélyesedő tanyavilág kellős közepén. Nem vitte arra. más, mint a kenyérkereseté. Kedvelték az itt élő népek, arányosságból nem is nevezték másnak, mint gyerekrévésznek. E réven ismerte a hétszázhetvenhét tanya minden lakóját. Emlékezete cimbalomhúrjain mint muzsikaszó hussantak föl a családok nevei. Hajós, Paplógó, Csipák, Masa, Mityáik, Dörmőj Huszta, Tombácz, Hebök, Kirí, Pónusz, Kántor, Négyökrű, Buborék, Krisztin, Sévity ... A nevek mögött élők sorsának ágbogait máig is tudja. Kiérdemesült korában újra városlakóvá lett. Gyakran rokono- zunk, s ha a szó úgy forog, tanulságos történetek fonalát eregeti. — A második háború kezdetén élt egy népes család a ftyirfás tanyában. Az elsőszülött lány úgy nőtt szépségesen szép teremtménnyé, hogy egészen csöndben. A szomszéd tanyában pedig Muzslai Pista. Amikor Rozi napszámos korúvá nőtt, eljárt dolgozni a Muzslai család földjeire. Serényen, kedvesen, fáradhatatlanul. Addig kapáltak, arattak, hordtak, asztagoltak, míg a két fiatal szeme hamarább mondta, mint a szava: én a tiéd, te az enyém! Csakhát két égig érő vakondtúrás állt az ügyük közé. A Muzslai szülők hozomány nélkül csökélylették Rozi minden rezzenetét. A másik vakondtúrás a katonasor. A fiatalok pedig megfogadták, ők az életben csak addig eresztik el egymás kezét, amíg Pista odakatonáskodik. Ahogy visszajön, ásó, kapa, nagyharang! Majd megélnek a maguk szegénységében. De addig Rozi elmegy fogható pénzt keresni. Hol másutt leli azt, mint. a városi kendergyárban. A kötélverő kócfésülő műhelyében akkora porködök között dolgozott, hogy csak ő látott ki belőle az elkövetkező jövendőre. Fillért, fillérre. Mire hazajön Muzslai Pista, legalább tanyát árendál- hassanak, legyen ruhájuk, ágybéli takarójuk. A porködökben jól látott a kártoló műhely^ mesteré. Meglett férfi, bajszos. Ügyelt Rozira. Tán jobban, mint más tanyáról szalajtott, tanulatlan Vadóc Rozikra. Vigyázta a mozdulatokat, hogy a nagybélű krokodilfogú kártológép meg se karistolja Rozi pogácsa kezét. Százszor is megmutatta a tartást, amellyel közel is férhet, mégis távol lehet a kóczabáló, veszedelmes gépszájtól. Napjában többször odament a lányhoz. A nagy zajban inkább mutatta, mint mondta a fogások mikéntjeit. Rozi tanulékonyságát, szorgalmát valahányszor kézszorításokkal jutalmazta. Tett annál többét is. Idő múlásával kisebb zajú, porú géphep állította. Itt is aggodalmas ■ figyelemmel igazgatta. Olykor derékon kapta, mintha véletlen tenné. Annál több aztán semmi, mert Muzslai Pistán kívül akárki másnak, pissz oda! Azért jólesett a lánynak a mester figyelmében élni. Egyszer rendelés jött a győri huszároktól. Ötezer kötőféket, meg annyi istrángot azonnal! Pakolj, rakodj. Szombat, vasárnap külön pénzért két teherautó vitte a kötélneműt. Rozi a rakodók között. Két nagy vágy vezérelte. Muzslai ott szolgál! Szállítás után akad egy órácskája a találkozásra. A külön pénz fs kell a többihez. Mént is, bár ne ment volna. Tudta Muzslai Pista kaszárnyáját, még azt is, melyik ablak mögött a szállása. Dehát vasárnap délután, hiába kereste a kapus ügyeletesen Muzslait. Kiment a bakakorzóra! Rozi utána. Hét Sarokra esik a kaszárnyától. Ezer ember ottan, meg kettő. Muzslai Pista éppen karszügyön , vezet egy lányt. S beszél hozzá, ahogy neki szokott. Rozi szeme teliszaladt fekete felhőkkel. Haragos szomorúsága ki nem ment belőle hetekig. Hiába írkálta Muzslai a szép leveleket. Nem is válaszolt rájuk. Fájt a keze. Hogy is tehetett ilyet? Elfelejtette volna? A múlt heti levelében a régi. A valóságban a saját szemével látta, hamis. Ettől egészen elesett. Elesettsé- gében nem tiltakozott, ha a műhelymester a derekán felejtette a kezét. Időnként ugyan könny legelészett szempilláin, hiszen a teli holdra esküdtek meg Pistával, hogy egymás nélkül, de sehová! S ahogy a nekibúsult idő megy, azt veszi észre, másképp van, mint három hónappal ezelőtt. — Jaj, anyám, úgy maradtam! A kicsi tanya kicsi világának nagy gondjai között az anya nem szidó szavakkal dobálja meg Rozit, „akaszd föl magadat”, nem azt firtatja, ki okozta, mert tudta, hogy Muzslai nem tehette. Legtöbb jussa neki lett volna hozzá, de ismerte messzi járó szándékaikat. Hogy kivárják, módolják a sorsukat szépszerével. Fél napos hallgatás a nyírfás tanyában. Rozi szipog. Az anyja segít neki. Egyik gyerek iskolában, a másik kettővel az apjuk dologban. Fanyűvőben járnak az állami erdőkbe. Beszélhetnének fönnhangon is. A deles vonat elfütyült már a határban Mérges felé tutúlva. Az ebéd készecskén pöszörög a tűzhelyen, amikor az anya megszólal. — Nemcsak Muzslai Pistát veszítenénk el. Engem előbb ölne meg a bánat. Magamra veszem! Nézd Rozi, én még szülő korúnak számítok. Fölmutatjuk a tá- kaszájú világnak, hogy várom az ötödik gyerekemet? Majd megszólnak. De szépen kitömögetem magamat, a hónapok haladtával mindig vastagabbra. Te meg addig elő se gyere. Én majd, úgyis megyünk piacolni, megnézegetlek, hogy mikor érjél haza. Ebben kicsit megnyugodtak. Rozi szülei a tettek idején, órányi pontossággal vitték piacra a zöldségmiegymást. Sötéttel indultak, úgy is értek haza. A családbéliek kérlelték ugyan Rozi anyját, hogy mindenórásságában ne üljön kocsira. Megárthat neki. De az nem engedett. Hazaérnek este, dűl ágynak az asszony. Tüsténtkedik az ura, hogy szaladna bábáért. De az asz- szony korainak véli a jövevény kopogtatását. Ne éjszakázzon vélem a bába! Bizonyosan a zötyögő kocsi rázása zaklatta föl a csimotát. Ebben is megnyugodtak. Aludt mindenki eltörodve a napi fáradalmaktól. Csak Rozi meg az anyja virrasztónak. Mire fölkelt a nap, gyerekágyat feküdt Rozi anyja, s az ő kislánya mellette. Ä világnak szánt szó: olyan hirtelen szakadt le az ereszei eleje, hogy bába után sem tudtunk kiáltani. Ej, hogy örült Rozinak az apja. ' A hajnali harmaton szaladozó szélnek eldicsekedte, hogy újra termést hozott a duzzadva rügyező családfa ága. Az ötödik gyereknek pipál tanyájuk kéménye. Az erdei munkásoknak elrikkantotta. örömét. — Kislányunk lőtt az éjszaka! Nem hitetlenkedtek az embertársak. Látták a Rozi anyját nekierősödve a teremtésnek. Muzslai kapta a levelet Rozitól, hogy ezután az otthoni címre írjon, mivel az anyja az ötödik gyerekkel örömöztette meg a családot. O most mellette az őriző pásztor. Muzslai nem vehette zokon a családi eseményt. Azt látta, jó gyümölcshozó fa virágjába kapaszkodik. Valahányszor hazament, kapta.a kezébe a pályást, s mint leendő sógorasszonyka jelöltjét dobálta á levegőbe. Amikor leszerelt, az már járkált Am Muzslai sem töltötte hiába házaséletének éveit. Sorakoztak elő áz utódok. Előbb egy fiú, ahogy Pista várta, aztán még egy fiú. Akkor halt meg Rozi édesanyja. Mi legyen a csöppnyi lánnyal? Az elözvegyült apa elbánik a kamaszodó fiával, de a lányka még sokáig anyai melegségre szorul. Közakaraton magukhoz vették. Együtt csöpörödnek. Azok arcára a szálló fecske szárnya sem hajított szeplőt. • A szerzőnek március 15-ére jelenik meg a Petőfi-szobrok hazánkban és határainkon túl című albuma, melyben a Bács-Kiskun megyében található szobrok ts szerepelnek. Ezeket matatjuk be sorozatunkban. PETŐFI NÉPE AJÁNLATA FILM Szörnyecskék A Szörnyecskék címmel forgalmazott új amerikai filmben több vonatkozásban is ott kísért az alapötletet adó Ste- . ven Spielberg szelleme, ám a nevezetes, műfajteremtő mintadarabok eredetisége, szellemessége nélkül. A Spielberg generációjához tartozó rendező, Joe Dante Hollywoodban kezdte pályafutását. Futószalagon gyártott, olcsó filmek forgatása közben sajátítja el a mesterséget, miközben — példaképéhez hasonlóan —- egy kicsit maga is belekóstol a rajzfilmkészítésbe, és megnéz minden produkciót, ami csak létezik. Ahhoz a nemzedékhez tartozik, amelynek egyik fő tápláléka a mozi, az átlagnéző képzeletvilágával összecsengő szakadatlan utalások világa. 1 Az ezzel a klisé- rendszerrel kidolgozott Szömyecs- kék szirupos érzelgőssége Spielberg (egyébként önmagát utánzó) alapötletéből meríti minden életképességét, a címszereplő állatkák első jóindulatú, rokonszenves példánya ugyanis E. T.-hez hasonlóan valahonnan az űrből érkezett. A kicsi, plüssmaci-külsejű, denevérfülű „mog- wai” egy öreg kínai bölcs tulajdonából kerül a lecsúszott, középosztálybeli kisvárosi családba. Nem is akármikor, hanem a szentestei készülődés idején, A karácsonyi meglepetésnek szánt élő- lényecske azonban — a várakozásnak megfelelően — hamarosan a katasztrófa szélére Sodorja nemeslelkű házigazdáit, sőt hamarosan az egész városkát,. mely mintha a hollywoodi panteonból lépne elő. A főutca például a néhai „nagy mozik” álomamerikájának főutcája az aranyszívű, kissé bárgyú polgárokkal egyetemben. Felbukkan közöttük egy-egy elmaradhataflanül gonosz figura fs. Ezek közül való a kutyagyilkossággal fenyegetőző hölgy, aki pontos idezete az Őz a nagy varázsló című mese gonosz dámájának. A helyi moziban sem véletlenül vetítik Walt Disney Hófehérkéjét, mely ugyancsak része az amerikai folklórnak. A Szörnyecskék —szándéka szerint legalábbis—megkísérli visszájára fordítani az egykori elringató mitológiát, hogy láthatóvá tegye a „tipikus amerikai értékrend Jekyll doktorai mögött rejtőzködő Mr. Hyde- okat”. Alkotói azonban gondosan vigyáztak közben arra, hogy a „filozófia” ne ártson túlságosan a mesének és ifjúsági horromak( ?) egyaránt együgyű, ám tagadhatatlanul hatásos mozinak, (Képünkön: jelenet a filmből.) • LEMEZ Sikerlista Nyugodtan állíthatjuk, hogy a rádió egyik legnépszerűbb műsora a vasárnap délutáni Poptarisznya. Szinte megállás nélkül szólnak a magyar és a külföldi pop, rock számok. Hogy el ne feledjük, mik voltak az elmúlt év leggyakrabban felcsendülő nótái, minden esztendőben készül egy nagylemez, B. Tóth László összeállításában. Ezekre a fekete korongokra kerül fel a hazai termés legjava. Immáron negyedszer jelent meg Pop (Tari) Top cimmel válogatás. Ezúttal jelszó is van: „Kevés a cukor, sok itt a bácsi." Miért ez? B. Tóth és a Bikini együttes egy dal erejéig társult, és írtak, elénekeltek egy nótát, melynek címe: Jó reggelt, Magyarország. (Ennek refrénjében hallható az idézett jelszó.) Egyébként a szám sikerre számíthat, mert jó. A lemezen több montázs is helyet kapott, például azoknak a szerzeményeknek a töredékei, melyek teljes egészében — helyhiány miatt — nem kerülhettek fel egyik oldalra sem, vagy egy Neoton- turmix, a tavalyi slágerek újszerű feldolgozása, és részletek hallhatók a Magyar Rádió szöuli, olimpiai közvetítéseiből is. Utóbbiak valóban „slágerek” voltak annak idején, de hogy miért volt fontos , • •/:. a könnyűzene csillagai között felidézni, nem tudni. B. Tóth válogatásában a következő szerzemények szerepeltek a közelmúltban a csúcson: Túl szexi (Zoltán Erika), Nézz rám tizedes (Exotic), Most kell el- döntened (Demjén Ferenc), Elkéstem (Szűcs Judit), Locomotion (Keresztes Ildikó), Fohász (Edda), Holnap (Neó- ton Família), Boldog névnapot! (Első Emelet), Júlia nem akar a földön járni (Lilla és Kiki), Ne félj, te kis bolond (R- Go), A sárkány éve (CsepregiÉva). Lehet, hogy nem minden lemezhallgató ezt kínálná a saját sikerlistáján, de mindenesetre a B. Tóth-ajánlat is élvezhető. Tegyük hozzá: ez a lemez a legátgondolt a bb az eddigi négy Pop (Tari) Top közül. (SLPM 37226)