Petőfi Népe, 1989. február (44. évfolyam, 27-50. szám)
1989-02-10 / 35. szám
2 • PETŐFI NÉPE • 1989. február 10. MERÉNYLET ÁLDOZATA A^ BOEING? Egyetlen túlélő sincs a 144 emberből SANTA MARIA Nincs túlélője a szerdán történt repülőgép-szerencsétlenségnek. Egyelőre nem tudni, hogy miért zuhant le 144 emberrel a fedélzetén az amerikai Independent Air Córp. légitársaság utasszállító gépe az Azori-szigetekhez tartozó Santa Maria-szigeten. A Boeing. 707-es típusú repülőgép az olaszországi Bergamóból szállított olasz turistákat a Dominikai Köztársaságba. Santa Marián az útitervnek megfelelően a gép csak üzemanyagfelvétel miatt szállt volna le. A földet érésig mindössze néhány perc volt hátra, s az irányítótorony a gép személyzetével folytatott beszélgetésben nem észlelt semmi, a későbbi katasztrófára esetleg magyarázatot adható jelet. A Boeing 707-es a kis szigeten fekvő, közel hatszáz méter magas Pico Alto hegy ködbe burkolózott felső részének ütközött és felrobbant. A mentési munkákat azonnal megkezdték, ám egyetlen túlélőre sem akadtak. A robbanás következtében a roncsok és a holttestek mintegy 100 méteres körben szétszóródtak. A repülőgépet közlekedtető amerikai cég szóvivője elmondta, hogy egyelőre nem tudják, mi okozhatta a katasztrófát. Az RTP portugál tv-társa- ság közölte: egy portugálul beszélő férfi felhívta őket és bejelentette, hogy a „nemzetközi terrorista brigád” elnevezésű, eddig teljesen ismeretlen szervezet hajtott végre merényletet a Boeing ellen. FÖDERÁCIÓ AFGANISZTÁN ÉS PAKISZTÁN KÖZÖTT? Hivatalos visszautasítás Geraszimov a Nyugat különös reagálásairól A Szovjetunióban megütközést keltett a pakisztáni államfő február 6-ai nyilatkozata, amely föderációt ajánlott Afganisztán és az iszlám Pakisztán között, azzal, hogy mindez akkor válik időszerűvé, ha Afganisztán semleges, független országgá válik. Szovjet álláspont szerint ez a javaslat kísérlet az afgán önállóság aláásására —jelentette ki Gennagyij Geraszimov. A szovjet külügyminisztérium szóvivője csütörtöki sajtótájékoztatóján kijelentette: nehéz feltételezni, hogy a pakisztáni államfő felhívását nem egyeztették előzőleg a pesavari „Hetekkel”. A pakisztáni területen tevékenykedő fegyveres afgán lázadók — folytatta Geraszimov — a hatalomért folyó harc érdekében a külső segítségért készek odadobni hazájuk sorsát, függetlenségét. A sajtótájékoztató vendége volt Afganisztán moszkvai nagykövete, Szajed Mohamed Gulabzoi, aki hivatalosan is visszautasította a pakisztáni államfő nyilatkozatát. Geraszimov elmondta, hogy Moszkvában több nyugati kormány megnyilvánulásait is értetlenül fogadják. Nagy-Britannia külügyminisztériuma közölte — emlékeztetett rá a szóvivő —, hogy nem folyósít az afgán lakosságnak humanitárius segítséget, mert az szerintük meghosszabbítaná a jelenlegi kabuli vezetés fennmaradását. Ugyanakkor — tette Jiozzá Geraszimov — a mudzsahedekhez özönlenek a brit fegyverek. Megemlítette, hogy a francia külügyminisztérium kifogásolta azt a szovjet légihi- dat, amelyen keresztül a Szovjetunió hozzájárul Kabul ellátási gondjainak enyhítéséhez. Mint közölte, naponta 30-35 szovjet repülőgép mintegy 500-700 tonnányi élelmet szállít az afgán fővárosba. Mind Afganisztán, mind a Szovjetunió tiszteletben tartja a tavaly aláírt genfi megállapodást, igy a közös határ szovjet oldalán levő Szovjet katonai repülőgépek február 15-e után nem avatkoznak be az esetleges afganisztáni harci cselekményekbe — mondta egy kérdésre válaszul az afgán nagykövet.- Az Afganisztáni Népi Demokratikus Párton belül — mondta egy másik kérdésre a nagykövet — teljes az egység. A párt tagjait saját kérésükre, önkéntes alapon felfegyverezték, hogy segíthessék a hadsereg lázadókkal szembeni harcát. Arra a kérdésre, hogy kéri-e Kabul ENSZ-katonák Afganisztánba vezénylését, a nagykövet válasza egybecsengett hazája vezetőinek korábbi szavaival: nem zárkóznak el ez elől sem. BOTHA VÁRHATÓ UTÓDA: Kiegyensúlyozott alkotmányos modell FOKVÁROS — Meg kell szüntetni Dél-Afrikában a fehér kisebbség egyeduralmát —jelentette ki szerdán a kormányzó fehér kisebbség pártjának új vezetője első parlamenti beszédében. Frederik de Klerk ugyanakkor hozzáfűzte, hogy az egy ember — egy szavazat típusú demokratikus szisztéma katasztrófát jelentene Dél-Afrika számára. „Célunk egy teljesen megváltoztatott Dél-Afrika” —^ állította parlamenti beszédében Frederik de Klerk, akit Pieter Botha elnök varható utódjának is tekintenek. De Klerk azt ígérte, hogy pártja szélesebbre nyitja az ajtókat a feketékkel való érdemi tárgyalások előtt egy „kiegyensúlyozott alkotmányos modell” létrehozása érdekében. Ennek a modellnek, mint mondta, biztosítania kell a 27 milliós feketebőrű többség, valamint a fehér, az indiai származású és a „kevert fajú” kisebbség jogait. „Pártunk ellene van bármely faji csoport uralmának más csoportok fölött. A fehér uralomnak —jelenleg létező for- , májában—meg kell szűnnie”—hangsúlyozta de Klerk. Á beszéde után tartott sajtóértekezleten kizárta minden olyan tárgyalás lehetőségét a fekete többség képviselőivel, amely a fekete többség uralmához vezetne. Mint mondta, a hatalom megosztását részesítik majd előnyben. De Klerket múlt héten csütörtökön választották meg a Nemzeti Párt új vezetőjének. AZ ARAB ORSZÁGOK KÉRTÉK: Üljön össze a BT NEW YORK Az arab országok szerdán az ENSZ Biztonsági Tanácsának sürgős összehívását kérték az Izrael által megszállt Ciszjordánia és a gázai övezet helyzetének megvizsgálásara — közölték hivatalos ENSZ-források. A testület valószínűleg ma láthat majd hozzá az ügy megvizsgálásához. Megfigyelők szerint égy rendkívüli ’ BT-üles összehívása a jelenlegi körűin, mények között kényes helyzetbe hozhatja Washingtont. Az Egyesült Államok ugyan általában védelmébe veszi az ENSZ-ben Tel-Aviv politikáját, de a ciszjordániai és a gázai felkelés ellen alkalmazott izraeli megtorló akciók az utóbbi időben mind nagyobb bírálatot váltottak ki az amerikai közvéleményben, s egyebek között ezek is hozzájárultak Washington és a PFSZ első hivatalos kapcsolatfelvételéhez. Figyelemre méltó az is, hogy az amerikai külügyminisztérium ép kedden hozott nyilvánosságra egy jelentést, amely szokatlanul éles hangon bírálja az emberi jogok megsértését a megszállt területeken. THATCHER—ROCARD: Európai államszövetség — ötven vagy ezer év? Köves Tibor, az MTI tudósítója jelenti: LONDON Michel Rocanjtszerint ötven, Margaret Thatcher szerint inkább ezer évbe telik, amíg valóra válhat az európai államszövetség gondolata. A brit miniszterelnök-asszony abból £z alkalomból találkozott a francia kormányfővel Londonban, hogy Michel Rocard szerdán este előadást tartott a királyi külügyi intézetben az Európai Közösségek jövőjéről. A brit kormányfővel való találkozója után tartott sajtóértekezleten Rocard nevetve tett említést arról a meglehetősen eltérő prognózisról, amelyet ő, illetve Thatcher asszony adott az európai politikai föderalizmus jövőjéről. Megkérdezték, vajon tényleg nevetni- való-e a meglehetősen nagy határidőkülönbség, avagy tréfás szóváltásukban a brit magatartás komoly jelzése rejlik az európai gazdasági és valutaunió iránt. Rocard így válaszolt: „Thatcher asszony válasza ezúttal legalább nem volt teljesen negatív”. A brit külpolitikai intézetben tartott előadásában Rocard kiemelte „Nagy- Britannia és Franciaország élvonalbeli szerepét Európa jövőjének formálásában”, majd nyomatékosan hozzáfűzte: „közös pénz nélkül nehéz elképzelni egy válóban egyesített piacot, s ha ez nem is jön létre 1993-ig, mindenképpen fontos mozgásba hozni a monetáris unióhoz vezető dinamikus folyamatokat”. Ismeretes, hogy az EGK 12 tagállama közül egyedül Nagy-Britannia nem csatlakozott az Európai Pénzügyi Rendszerhez. (EMS) és Thatcher asz- szony ismételten kijelentette, hogy amíg ő áll a brit kormány élén, szó sem lehet európai központi bank, illetve közös pénz létrehozásáról. Rocard nagy hangsúllyal szólt a kelet-európai országokban és a Szovjetunióban végbemenő mélyreható változások rendkívüli hörderejeről egész Európa jövője szempontjából. Branimir Jankov szófiai újságírót, a Zemedelszko Zname munkatársát durván kiutasították egy társadalmi bírósági tárgyalásról, amelyet a bolgár főváros közelében levő Pan- í csarevo körzet bisztricai elöljáróságán tartottak. A rendőrség kihívásáig fajuló incidensben reszt vett a helyi elöljáró, a jelenlevő ügyved, a kómszomoltitkár, sőt még az a tanítónő is, aki eredetileg az újságíró segítségét kérte, mert úgymond rágalmazással vádolták meg — mint Jankov beszámolójából kitűnik: jogosan. Éppen ezzel az üggyel foglalkozott a társadalmi bíróság, amely elé a keresetet a rendes bíróság utalta. S amikor az újságíró a hasonló eljárások törvényben biztosított társadalmi nyilvánosságára hivatkozott, a bíró is talált paragrafust, amely szerint korlátozható a nyilvánosság, „na az állampolgárok intim életének tényeiről van szó”. Jankov kolléga otthagyta a társaságot, keserűen gondolva " arra, hogy „ez lenne az az aktíva, amelyről 4000 bisztricai polgárnak példát kell vennie? A demokrácia és a glasznoszty hogyan harcoljon az effajta parancsuralom ellen?” Kétszeres elégtételt kapott azonban. Egyrészt az ellene kihívott rendőrfőhadnagy, amikor megértette, miről is van szó, neki ajánlotta fel a segítséget. Másrészt ez az egész történet nevekkel megjelenhetett — igaz, nyolc nappal a történtek után lg az újságban.^ Egy másik bolgár újságíró, az Aprilszko Delo — a szófiai terület napilapja — munkatársaként dolgozó Veszelin Zse- lewel még a következő történt. A mezőgazdaságban keresve riportjához követendőként felmutatható mintát, a kosztin- brodi Szpaszov családhoz jutott el. Szpaszovék sertésfarmot • tartanak fenn, amelyben az állatok száma tavaly elérte a 400-at, az államnak eladott sertéshús mennyisége pedig a 40 tonnát. Az egyik helyi vezető azonban nem vette jónéven Zselev választását, szerinte sokkal pozitívabb hős egy olyan üzemi munkás, aki szabad idejében gondoz 2-3 állatot. „Szpaszovék — mondta — kulákok voltak, azok is maradtak.” Ez a riport már a másnapi újságban benne volt azzal az adattal együtt, hóra a Kosztinbrodban 1988f-ban felvásárolt 1212 tonna húsból 867 tonna magán-, illetve háztáji és kisegítő gazdaságokból származott. A kollektív és magánmunka hasznosítására már 1987 nyarán határozatot hozott a bolgár minisztertanács. Ennek végrehajtását azonban elismerésre méltó találékonysággal — helyenként arroganciával — hiúsította meg a helyi vezetés. Ma azonban már nem teheti: az idén rendeletileg hozott reformcsomag szerint magáncégek is alakulhatnak — legfeljebb 10 alkalmazottal —, ehhez engedélyt sem kell kérni, csak bejegyezteti azokat a bíróságokon. Ami meg a glasznoszty-témát illeti: két hete a' Szofijszkije Npvosztyi (Sofia News stb.) című, öt nyelven megjelenő bolgár hetilap impresszumából hiányzik a nyíltságért tiszte- letreméltóan csatazó Vencel Rajcsev főszerkesztő neve. Igaz, elérte már a nyugdíjkorhatárt. Követte a Narodna Kultúra éléről még az ősszel nyugdíjba küldött Stefan Prodevet, aki — nagyon sok egyéb között — a lemondást ajánlotta a legegyértelműbb önkritikaként a hibákat elkövető vezetőknek. Ezzel szemben újra megjelennek a tavaly „rágalmazás miatt” a pártból kizárt és a Rabotnicseszko Delo szerkesztőségéből elbocsátott Georgi Tambuev írásai. Nagy Károly Szófia Kormányszóvivői tájékoztató, Weöres Sándor temetése Gyászolók sokasága kísérte utolsó útjára csütörtökön a Farkasréti temetőben a 75 esztendős korában elhunyt Weöres Sándort. A katolikus egyházi szertartást követően a ravatalnál elsőként Esterházy Péter író búcsúzott a költőtől. A gazdag életműről szólva elmondta: csak a magyar emberek ismerhetik meg egészében Weöres Sándor költői nagyságát, mert teljességükben csak, magyar nyelven fogadhatók be versei. Weöres Sándort soha senki sem tudta kisajátítani a maga céljaira, kizárólag az olvasóké volt és marad a jövőben is. Versei révén könnyebb magyarnak lenni, s egyúttal írónak lenni is. megtisztelöbb — mondotta Esterházy Péter. Határ Győző író beszédében arról a költői tehetségről szólt, amely csak nagy ritkán adatik meg. A költő személyisége kapcsán elmondta: Weöres Sándor kivételes tehetsége, képessége átfogta a lírától a vallástörténeten át a filozófiáig a szellemi élet teljes tartományát, mégis mindig szerény maradt, úgyszólván a szerénység monomániása volt. Puskin nyomán vallotta, hogy a költészet üzenete nem lehet más, mint maga a költészet, így a politika viharzónájában is képes volt függetlenségét bármely politikai befolyástól megőrizni. Ezt a politikai függetlenséget, költői szabadságot említette meg Czibere Tibor művelődési miniszter is a költő emléke előtt tisztelegve. Weöres Sándor költőfejedelem volt —mondotta —, a fejedelmi magatartás azonban távol állott tőle. Sokkal inkább polgár volt, a szó legnemesebb értelmében. Századunk egyik legjelentősebb lírai életművét értékelve megállapította, hogy az tökéletes kifejezője a közös és az egyéni lét harmonikus egységének. A sírnál Bata Imre irodalomtörténész, az Élet és Irodalom főszerkesztője idézte fel a költő alakját, emlékezve több mint húsz esztendős barátságukra és azokra a versekre, amelyeket magáénak vall —■ óvodástól aggastyánig szinte minden nemzedék. A gyászoló hozzátartozók, pályatársak?- 'bárátok—éS-tiszteiők a Szózat .eléngkléspvei, búcsúztak a ‘költőtői, á XX. század magykr irodalma egyik legkiemelkedőbb személyiségétől, akinek sírját elborították a virágok és koszorúk. (MTI) ' Számos, közérdeklődésre számot tartó témát tárgyalt meg csütörtöki ifiésén a Minisztertanács. Az ülést követő hagyományos tájékoztatón Marosán György szóvivő az újságíróknak elmondta: a,-kormány meghallgatta az Országos Tervhivatal elnökének jelentését az 1988. évi népgazdasági’ terv végrehajtásáról. A tájékoztatást tudomásul véve úgy ítélte meg, hogy a nép- gazdasági terv legfontosabb célja, a külgazdasági egyensúly alakulására vonatkozó 1988. évi terv megvalósult. Kedvező, hogy ezt a konvertibilis vi- szonylatú export dinamikus növekedésével sikerült elérni. Az előterjesztéshez kapcsolódóan a Magyar Nemzeti Bank elnöke a múlt évi pénzügyi folyamatokról tett jelentést. Mint a szóvivő hangsúlyozta: a vita felszínre hozta, hogy a külkereskedelemben elért eredmények' részben a gazdaság teljesítőképességének javulásából származtak, részben pedig a világpiaci konjunktúrának voltak köszönhetőek. A tőkés áruforgalomban elért 8Ö0 millió dolláros javulás felülmúlta a várakozásokat is, ennek ellenére az eredményeket nem szabad túlértékelni. A kormány tárgyalt a közvélemény által nagy érdeklődéssel kísért, 1995-re tervezett Budapest—Bécs világkiállítás előkészítéséről is. A Nemzetközi Kiállí-, tási Iroda várhatóan május végén hozza meg a döntését a kiállítás helyszínéről, a jelek szerint azonban a világkiállítás történetébén példa nélkül álló, két helyszínű rendezvénynek, amely a helsinki záróokmány aláírásának 20. évfordulóján a kelet—nyugati együttmű-. ködést is jelképezi, jó esélyei vannak. A Minisztertanács rendeletet alkotott a társadalmi szervezetek gazdálkodó tevékenységéről. így az egyesülési jogról szóló törvény szerint — a politikai pártokat levéve — egyértelművé válik ezen szerezetek gazdálkodási rendje — vélekedett a szóvivő. Ezután tájékoztatást adott arról, hogy a kormány megvitatta az agrárpolitika megújítására vonatkozó elképzeléseket is. Az előterjesztés feletti vitában - amelynek előadója Váncsa Jenő miniszter volt — megfogalmazódott, hogy a mezőgazdaság fejlődése tartson lépést a gazdasági feltételrendszer változásaival, az élelmiszer-gazdaság illeszkedjék be a szocialista gazdaság működésének olyan új modelljébe, amelyben a piac válik átfogó piacszervező erővé. ■ E témakörhöz kapcsolódóan néhány kérdésben a Minisztertanács döntést hozott, így az élelmiszer-gazdaság 1989. évi szabályozói meghirdetése óta kialakult feszültségek, a gazdálkodást negatívan érintő folyamatok miatt az élelmiszerek fogyasztói árának védelme és az élelmiszer-gazdaság további működő- képessége érdekében. Az intézkedések érintik az ágazat hitelezési gondjainak enyhítését és a kamatemelkedés árakban nem fedezett részének kamatpreferenciával történő kiegyenlítését. — Kimerültek-e a stabilizációs program keretei, hogy ennek felülvizsgála-. tára van szükség? — tette fel az első kérdést a Magyar Hírlap munkatársa. Marosán György válaszában kifejtette: Grósz Károly miniszterelnökké választását követően, 1987 nyarán az akkori közgazdasági és társadalmi feltételek között fogalmazta meg a kormány programját a stabilizációról és a kibontakozásról. Azóta a feltételek szinte alapvetően megváltoztak, egyre élesebben jelentkeznek a társadalmi feszültségek, s a kormánynak a stabilizációs program nyomvonalán haladva új hangsúlyokat kell megállapítania, új stílusú együttműködést kell kialakítania az autonóm érdekcsoportokkal, szervezetekkel, s új kormányzati mód-' szereket kell alkalmaznia. Hozzátette: természetesen egy új program megfogalmazása nem jelentheti a régi jelszavaknak újakkal való felcserélését: a ha-. tások és a következmények elemzésére kell épülnie. Ez időt kíván, s a kormányprogram körvonalazására és konkretizálására várhatóan nyáron sor kerül. A Magyar Rádió munkatársa az 1956 értékelésével, Nagy Imre szerepével kapcsolatos 'dokumentumok iránt érdeklődött. A szóvivő tájékoztatásából kitűnt: az ügyben illetékes Igazságügyi Minisztérium hosszabb idő óta intenzív kutatást végez és rendszerezi az iratokat. A befejezéséhez közeledő munkáról Kulcsár Kálmán miniszter egyértelmű, korrekt és kielégítő felvilágosítást ad majd. Felforrósodott társadalmi légkörben élünk, a legkülönfélébb nézetek látnak napvilágot, hat-e ez, és hogyan a kormányra ■*-£ ^kérdezte a Népszabadság munkatársa. Magyarország a gyors átalakulás, a forrongás állapotában van —r válaszolta a szóvivő. — A kormánynak a munkájában döntő segítséget nyújthat egy olyan párt, amely cselekedeteiben egységes, reformpolitikájában következetes, s amely nem a körülmények kényszerének hatására cselekszik, hanem elébe megy a történelmi kihívásoknak.,Efr: hez a célhoz fog közelebb vinni a Központi Bizottság február 10-ei és 20-ai ülése—vélekedett Marosán György. A Bécs—Budapest Világkiállítás megrendezésével kapcsolatos kérdésre (Mai Nap) válaszolva Marosán György elmondta: ha az ország vállalja, hogy önmagát felülmúlva fog dolgozni, akkor egy ilyen világkiállítás megrendezése, az ebben való részvétel amagyar gazdaság számára semmivel sem pótolható húzóerőt jelent. Ha viszont részt, veszünk ebben a vállalkozásban, de'nem vagyunk képesek a teljesítményünket növelni, az minden bizonnyal gazdasági összeomláshoz vezethet. Az Országgyűlésre és egyáltalán a magyar társadalomra tartozik az, hogy eldöntse, vállalja-e ezt a kockázatot. Elutasított egyéni akció (Folytatás az 1. oldalról.) tott titkársági csoport vezetője látja el —, hogy a sajtó képviselőjének távollétében utólag nyilatkozhat, továbbá a tájékoztatást megszervezi, irányítja az információk áramlását. Egy kérdésben határozott még a testület. Nebojsza Gyula, a Sütőipari Vállalat igazgatója levelet kívánt intézni Grósz Károly főtitkárhoz, melyben a térség kommunistái aláírásukkal tiltakoztak volna az '56-os események újraértékelése miatt. A pártbizottság — Széli Péter, Toperczer Gábor, Kozma István, Szol- lősi Attila és Mokkái Géza Jő vonalakban megegyező hozzászólása után — úgy határozott, hogy a levelet nem vallja magáénak. Az etikai bizottság vezetője ma elbeszélget az írójával, aki azt a hitét keltette, mintha a pártbizottság nevében és hozzájárulásával járna el. Végül felkérték a sajtót, hogy határozatukat, döntésüket hozza.nyilvánosságra. G.Z. LOTTÓNYERŐSZÁMOK A Sportfogadási és Lottó Igazgatóság tájékoztatása szerint a lottó 6. heti nyertes számai a következők: 21, 25, 56, 59, 67 Vélemények március 15-e megünnepléséről A március 15-i nemzeti ünnephez fűződő megemlékezésekkel kapcsolatban több új társadalmi szervezet juttatta el véleményét csütörtökön az MTI-hez. A Magyar Demokrata Fórum ideiglenes elnöksége azt ajánlja a mozgalom tagjainak, hogy saját lelkiismeretük és a csoportjaikban kialakuló közös elhatározások alapján döntsenek az ünneplés módjáról. Az MDF állásfoglalása szerint a mai válságos, veszélyekkel és illúziókkal teli helyzetben feltétlenül szükséges az önszerveződő, független mozgalmak összetartása és közös fellépése, illetve az, hogy akik egyformán éreznek és hasonlóképpen gondolkodnak, azok közösen ünnepeljenek. Az ideiglenes elnökség ezért a független mozgalmakkal való közös ünneplést tartja az erkölcsileg leginkább megalapozott magatartásnak. A TDDSZ országos választmánya üdvözli, hogy az idén törvények garantálta lehetőség nyílik március 15-e szabad megünneplésére. Egy olyan szakszervezet választmányaként, amelynek soraiban szinte minden új társadalmi szervezet, mozgalom tagjai megtalálhatók, nem kívánja testületi állásfoglalással befolyásolni a tagságot, illetve csoportjait március 15-e megünneplésének módjában. (MTI) Vizsgálat a tiszakécskei telkek ügyében Nincs hírzárlat, de a vizsgálatok befejezéséig konkrét tényeket felelőtlenség mondani — nyilatkozta a közvéleményt foglalkoztató tiszakécskei telekügyben Gajdócsi István, a Bács- Kiskun Megyei Tanács elnöke az MTI munkatársának. Elmondta, hogy 25- 30 tételből áll az a lista, amelyen az elmúlt esztendőkben Tiszakécskén feltűnően alacsony áron értékesített telkek szerepelnek. A héten elkezdődött tanácsi vizsgálatok során tételesen ki- gyűjtötték az átlagosnál olcsóbban értékesített vagy tartós használatba átadott telkeket. Most egyenként felülvizsgálják, mi volt a mérsékelt díj konkret indoka. Az eddig feltárt adatok alapján valószínűsíthető, hogy a szóban forgó telkek kétharmadat indokoltan kapták olcsóbban használóik, illetve tulajdonosaik, például szociális helyzetük alapján, vagy azért, mert a telek minősége, fekvése miatt értéke valóban alacsonyabb volt. Tény, hogy visszaélések is történtek, ez ügyben nyomozást folytat a Bács-Kiskun Megyei Rendőrfőkapitányság. A visszaélésre feltehetően a vb-titkár, Petrezselyem László jóhiszeműsége, illetve körültekintésének, ellenőrzésének hiánya adott mó- dott. Ezért ellene a megyei tanács fegyelmi vizsgálatot indított. Ugyanakkor a tiszakécskei tanács társadalmi elnökhelyettese is vizsgálatot rendelt el a városi tanács szervezési és hatósági osztályvezetője, valamint egyik beosztottja ellen. Gajdócsi István ígéretet tett arra, hogy a vizsgálatok eredményéről tájékoztatni fogja a sajtót. Kitért a Magyar Nemzet csütörtöki számában megjelent cikkre is; elmondta, hogy a megyei tanács végrehajtó bizottságának minden évben egyszer van olyan ülése, amelyen fő napirendi pont-' ként belső szervezeti ügyeiket tárgyalják meg. Erre sem az ügyészség, sem a rendőrség, sem a sajtó képviselőit nem hívják meg, jegyzőkönyv sem készül, hiszen ez kötetlen beszélgetés. A sajtóval' szemben egyébként eddig is, ezután is nyitottak lesznek, miként azt tapasztalhatta volna a Magyar Nemzet, ha ko-. rábban érdeklődött volna a vb-ülések iránt. ' * * * A Bács-Kiskun Megyei Rendőrfőkapitányságon arról tájékoztatták az MTI munkatársát, hogy hivatali visszaélés bűntettének alapos gyanúja miatt nyomozást rendeltek el dr. Kisjuhász Gyula 38 éves tiszakécskei lakos, a városi tanács szervezési és hatósági osztályának vezetője ellen. Kisjuhász Gyula alaposan gyanúsítható azzal, hogy hivatali beosztásával visszaélve, hozzátartozóinak nevét azok tudtával fölhasználva úgy szerzett meg saját részére üdülőtelkeket, hogy az indokolt használatbavételi díjnak csak csekély részét térítette meg. Dr. Kisjuhász Gyulát, a Tiszakécskei Városi Tanács V. B. szervezési és hatósági osztálya vezetőjét a Kecskeméti Városi Ügyészség hivatali visszaélés bűntettének alapos gyanúja miatt előzetes letartóztatásba helyezte. Dr. Kisjuhász a rendelkezésre áŰó adatok szennt a büntető eljárás meghiúsítására törekedett. (MTI) A „glasznoszty” kis csatái Bulgáriában