Petőfi Népe, 1988. szeptember (43. évfolyam, 209-234. szám)

1988-09-27 / 231. szám

VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! PETŐFI NtPE AZ MSZMP BÁCS-KISKUN MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK NAPILAPJA XLill. évf. 231. szám ÁfB! 1,80 Ft 1988. szeptember 27., kedd Ülést tart a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága Amint arról már korábban hírt ad­tunk, szeptember 27-ére összehívták a Magyar Szocialista Munkáspárt Köz­ponti Bizottságának ülését. A Politikai Bizottság javasolja a Központi Bizott­ságnak, hogy hallgassa meg az időszerű külpolitikai és nemzetközi kérdésekről, valamint a párt helyzetéről, a pártélet és a belpolitika néhány időszerű kérdé­séről szóló tájékoztatókat, és vitassa meg a Központi Bizottság és a területi szervek mellett létesítendő tanácsadó testületekre tett javaslatot. A Politikai Bizottság javasolja személyi kérdések megtárgyalását is. NYÁRI OLIMPIAI JÁTÉKOK, SZÖUL Egy ezüst a tizedik napra is jutott A tizedik versenynap előzetesen sem tartogatott éremesőt a magyar sportdelegáció számára Szöul­I ban, a XXIV. nyári olimpiai játékok helyszínén. Igaz - a visszalépések után —, titkon bajnoki cimet reméltek a súlyemelő Szanyi Andortól, aki azonban a szakításban gyengébb eredményt pro­dukált a vártnál. Öt kilóval maradt el a fogásnem győztesétől, a szovjet Kuznyecovtól, s csak köny- nyebb testsúlyával került a román Nicu Vlad elé. A második fogásnem Szanyi erősebbik oldala, ám hátrányát nem volt képes ledolgozni. Az olimpiai bajnok a szovjet Kuznyecov, a második helyen végzett Szanyi Andor 407,5 kg-os teljesítménnyel, míg az ugyanebben a kategóriában versenyző Bök- fi János az ötödik lett. Kezdése alapján érmet remélhettünk a cselgán- csozó Bujkó Tamástól is. Három, úgymond „név­telen” ellenfelét könnyedén győzte le, majd a csehszlovák vb-ezüstérmes Pável Petrikov követ­kezett a sorban. Bujkót sidóval intették, s már csak egy perc volt hátra a mérkőzésből, amikor a ma­gyar fiú parádés ippont érő dobást hajtott végre ellenfelén. Következett a koreai Lee, aki bizony alaposan kitett magáért: leszorítással és több akcióval győzte le Bujkót, aki végül az ötödik, tehát pontszerző helyen végzett. A „sportok királynőjének” magyar „alattvalói” az elmúlt olimpiákhoz hasonlóan csak epizódsze­repet kaptak. A távolugrásban döntőbe került Szalma László az utolsó pillanatban biztosította helyét a legjobb hat között a harmadik sorozatban elért kereken 8 méteres ugrásával. Sajnos, a többi kísérlete már nem volt érvényes, így Szalma ma­radt a hatodik helyen, miként Gécsek a kalapács- vetésben. Malovecz Zsuzsa pontosan tíz méterrel maradt elegy nappal korábbi eredményétől, s csu­pán a tizenkettedik lett női gerelyhajításban. Ami reményt adhat: a junior világbajnok rúdugró Ba- gyula István könnyedén teljesítette a döntőbe kerü­lést jelentő 540 cm-es szintet. A labdajátékokban szereplő két magyar csapat végre biztos győzelmet aratott. A férfi kézilabdá­zók a spanyolok ellen nyertek tíz góllal, míg a pólózók a kínaiakat fektették két vállra. Mindkét együttes jövője attól függ. hogy milyen eredményt ér el a csoportmérkőzések utolsó fordulójában. Papíron még mind a két gárda bekerülhet a négy közé. Ökölvívásban újabb sportolónk jutott a legjobb nyolc öklöző közé. Hétfőn a 91 kg-os Alvics Gyula jutott tovább, mégpedig döntő fölénnyel vívta ki a nyolcba kerülést, így Isaszegi, Füzesy és Erős mellett ő is bizakodhat az éremszerzésben. A hétfői nap a kezdetet jelentette kajak-kenu­ban. Örömhír, hogy a magyar egységek mindegyi­ke egyeneságon került be a középdöntőbe, re­ményfutamra senki sem kényszerült. A olimpia küzdelmei ma folytatódnak. Tudósításainkat lapunk hetedik oldalán találják meg olvasóink. Megállapodás Magyarország és a Közös Piac között Tegnap Brüsszelben aláírták az egyezményt A Magyar Népköztársaság kormánya és az Euró­pai Gazdasági Közösség képviselői hétfőn Brüsszel­ben aláírták a kereskedelemről, valamint a kereske­delmi és gazdasági együttműködésről szóló megálla­podást. Magyar részről az egyezményt Marjai József miniszterelnök-helyettes, kereskedelmi miniszter, az Európai Gazdasági Közösség részéről Theodorosz Pangalosz görög külügyi társminiszter, az Európai Közösségek Tanácsának elnöke és Willy de Clercq, az Európai Közösségek Bizottságának tagja írta alá. Az aláírással véget értek a két fél között 1987 júniusa óta folyó hivatalos tárgyalások. A tíz évre szóló megálla­podás a megerősítési eljárások befejezése után lép hatályba — várhatóan még ebben az évben. A megállapodás nyomán vegyes bizottságot hoz­nak létre, amely évente ülésezik azzal a céllal, hogy áttekintse a megállapodás működését és javaslatokat tegyen a feleknek az árucsere-forgalom növelésére, valamint a gazdasági kapcsolatok további elmélyíté­sére. A most aláírt megállapodás véglegesen érvényre juttatja az Általános Vámtarifa és Kereskedelmi Egyezmény (GATT) alapján élvezett jogainkat, azaz előirja az Európai Gazdasági Közösség tagállamai­ban ma még érvényesülő, hátrányosan megkülönböz­tető mennyiségi korlátozások határidőre történő meg­szüntetését. Ezen túlmenően a megállapodás kiterjed a gazdasági együttműködés területeire is. Az Általános Vámtarifa és Kereskedelmi Egyez­mény szabályain alapuló kétoldalú megállapodás elő­irányozza a GATT-tal össze nem egyeztethető, vagyis diszkriminatív mennyiségi korlátozások fokozatos, de határidőhöz kötött felszámolását. Ennek értelmében a korlátozások egy részét a meg­állapodás hatályba lépésétől számított egy éven belül, nagy többségét pedig 1992. december 31-éig fel kell számolni. 1992 folyamán a vegyes bizottság megvizs­gálja, hogy az akkor még érvényben lévő korlátozá­sok milyen intézkedésekkel szüntethetők meg. 1995. december 31-éig azonban minden diszkriminatív mennyiségi korlátozást véglegesen el kell törölni. A megállapodás hatékony lehetőségeket biztosít a feleknek óvintézkedésekre az esetleges „piaczavará­sok” megszüntetése érdekében. Az erre vonatkozó előírások megfelelnek a GATT szabályainak és töb­bek között előirányozzák, hogy a vitás kérdéseket a felek először kétoldalú keretben kíséreljék meg ren­dezni. A megállapodás előirányozza, hogy a felek meg­vizsgálják a mezőgazdasági kereskedelem és a vámok terén kölcsönösen nyújtható könnyítéseket. A megállapodás rendelkezik a gyakorlati üzleti te­vékenységet elősegitő feltételek kölcsönös biztosításá­ról. Az árucsere-forgalmi szabályozáson kívül a megál­lapodás kiterjed a gazdasági együttműködés minél több területen — ipar, mezőgazdaság, energetika, szállítás, tudományos kutatás, turizmus, környezetvé­delem — történő előmozdítására is. A megállapodás érintetlenül hagyja az Európai Gazdasági Közösséggel kötött, a textil-, juh-, sertés-, sajt- és bőrtermékekre vonatkozó megállapodásain­kat és egyezségeinket és nem terjed ki az Európai Szén- és Ácélközösség illetékességébe tartozó termé­kekre. Ez utóbbiakat illetően kétoldalú megállapo­dást kell kötni, hogy a most aláírt megállapodás ren­delkezéseit ezekre is alkalmazzák. Margaret Thatcher üzenete Grósz Károlyhoz Margaret Thatcher brit kormányfő hétfőn üzenetet küldött Grósz Károlynak, a Minisztertanács elnökének a hazánk és az Európai Gaz­dasági Közösség között létrejött kereskedelmi és gazdasági együttmű­ködési megállapodás aláírása alkalmából. Az üzenetben Margaret Thatcher kifejezi: örömmel tölti el, hogy az EGK és Magyarország közötti kereskedelmi, illetve kereskedelmi és gazdasági együttműködési megállapodást hétfőn aláírták Brüsszelben. Külön öröm számára, hogy a brit kormány is szerepet játszhatott mind az EGK miniszteri tanácsában a brit elnökség idején, amikor a hosszadalmas és bonyolult tárgyalások elkezdődtek, mind pedig a kö­zelmúltban abban, hogy eljuthassanak a sikeres befejezéshez. A brit kormányfő — miként üzenetében jelezte — bizalommal tekint a Magyarország és az Európai Gazdasági Közösség közötti kereskede­lem és gazdasági kapcsolatok további fejlesztése elé, akárcsak az Egye­sült Királyság és Magyarország kapcsolatainak jövőbeni alakulására. Az Egyesült Királyság a maga részéről minden tőle telhetőt meg fog tenni a megállapodás maradéktalan megvalósítása érdekében. Végül arról szól üzenetében, hogy jóleső érzéssel gondol vissza Grósz Károly májusi, londoni látogatására, s megkülönböztetett figyelemmel kíséri azóta is a magyarországi fejleményeket, és sok sikert kíván a gazdasági és politikai reformmal kapcsolatos további tervek megvalósí­tásához. Sajtótájékoztató az Országgyűlés elé kerülő pénzügyi napirendekről A Minisztertanács sajtóirodájának szervezésében a Pénzügyminisztérium vezető munkatársai hétfőn tájékoztat­ták az újságírókat azokról az előter­jesztésekről, amelyeket a tervek szerint az Országgyűlés októberi ülésszakán vitatnak meg a képviselők. Az egységes vállalkozási nyereség­adóról szóló törvény tervezetével kap­csolatban Nagy István, a Pénzügymi­nisztérium főosztályvezetője elmon­dotta, hogy a törvény megalkotásával lényegében megszűnik a korábbi válla­lati jövedelemszabályozási rendszer, ami lehetőséget adott az egyedi beavat­kozásokra. A törvény azonos gazdál­kodási feltételeket biztosít a pénzinté­zetek, a vegyes vállalatok, a vállalko­zók és a vállalatok számára. Jelenleg gazdálkodásukat négy eltérő jövede­lemszabályozási rendszer határozza meg. Emellett 87 jogszabályt kell felül­vizsgálni, a vállalkozási nyereségadó­hoz igazítani. Lehetővé válik a törvényi szabályozás révén a nagyszámú minisz­teri leiratok megszüntetése. Arról is szólt, hogy bár a törvény egységes felté­teleket kíván biztosítani a gazdálko­dóknak, bizonyos különbségek to­vábbra is fennmaradnak. így a három­millió forint alatti éves árbevételt el­érőknek az adóterhe az átlagos 50 szá­zalék helyett csak 40 százalék lesz. Ez elsősorban a kisvállalkozóknak elő­nyös. Ugyancsak az ő helyzetüket ja­vítja az a lehetőség, hogy az egyéni vállalkozók adózhatnak a személyi jö­vedelemadózás szabályai szerint, amennyiben teljes nyereségüket bér­ként számolják el. Ugyanez a lehetőség biztosított a társas vállalkozóknak is. Lukács József főosztályvezető az ál­talános forgalmi adó törvény tervezett változtatásait ismertette. Elmondotta, hogy itt részben technikai jellegű mó­dosításokról van szó. Ugyanakkor (Folytatás a 2. oldalon) KI DOLGOZIK AZ ÚJ GÉPEKEN? Termékváltás a tompái szövetkezetben A Tompái Vegyesipari Kisszövetke­zetben termékszerkezetet váltottak. A beépített szekrény gyártása ugyanis — ami éveken keresztül biztos bevételt jelentett számukra az alapanyagár növekedése miatt veszteségessé vált. Ez év januárjától gyermekbútort készíte­nek helyette. Ezzel a cserével nem jár­tak rosszabbul, hiszen a kis székecské- ket, asztalkákat egy NSZK-beli cég rendelte meg tőlük, gépeket is adtak a gyártáshoz. így alakult ki az a helyzet, hogy a korszerű berendezésekkel felszerelt fa­ipari üzemük kapacitását nem tudják teljes egészében kihasználni. Ehhez el­sősorban a szakemberek hiányoznak. Ezen szakmunkástanuló-képzéssel akarnak segíteni, akiknek most építet­tek tanműhelyt. Másik gondjuk az alapanyag-ellátás bizonytalansága: az igényelt fűrészáru-mennyiségnek csak egy részét kapják meg, az is többnyire rossz minőségű. Sok a hulladék, ami­nek következményeit a szövetkezet vi­seli. Hogy az ebből adódó veszteség minél kevesebb legyen, az év utolsó negyedében a kevésbé szép alapanyag­ból festett gyermekbútorokat készíte­nek. Azonban ez sem végleges megol­dás, hiszen ilyen termékre nincs nagy igénye a nyugatnémet megrendelőnek. Vasipari részlegük hagyományos terméke a konténeres hőközpont. Ezt a bonyolult, mondhatni tekintélyes konstrukciót évtizedeken keresztül jól tudták értékesíteni. Az utóbbi időben azonban a honi cégeknek egyre keve­sebb a pénzük beruházásra, ezért a szö­vetkezet is mind kevesebb megrende­lést kap. Ha nem is hagynak fel teljesen a hőközpont gyártásával, mellette más termék — előreláthatóan fém térelvá­lasztó — készítését is tervezik. Mindeh­hez munkahelyteremtő támogatást sze- (Folytatás a 2. oldalon) • A szövetkezet új terméke, a gyermekbútor tőkés exportra készül. (Pásztor Zoltán felvétele) MENNYI LEGYEN A TÁRSADALOMBIZTOSÍTÁSI JÁRULÉK? Kapjon nagyobb szerepet az önkéntesség A Kiosz nem fogadta el a tervezett változtatásokat A Kisiparosok Országos Szövetségé­nek vezetősége nem ért egyet a társada­lombiztosítási járulékok tervezett vál­toztatásával: erről tájékoztatta az új­ságírókat Fischer Pál, a Kiosz elnökhe­lyettese tegnap délelőtt Budapesten, az országos központ székházában. Az ál­lásfoglalás a tervezetet a kormány sta­bilizációs programjával ellentétesnek, gazdaságilag károsnak, politikailag hi­básnak tartja, felhívja a Minisztertaná­csot, hogy a szándékolt rendelkezése­ket ne vezesse be. A kormányhoz be­nyújtott, valamint az illetékes állami és társadalmi szervezetek vezetőinek is el­juttatott dokumentum részletesen tag­lalja az országos szervezet tiltakozásá­nak okait, indítékait. Nem értenek egyet a főfoglalkozású egyéni és társas vállalkozók által fizeten­dő társadalombiztosítási járulék mérté­kének felemelésével. Nem értenek egyet azzal sem, hogy 1989. január elsejétől a tervezett társadalombiztosítási járulé­kon felül nyugdíjjárulékot is fizessenek az érintettek. Ellenzik, hogy az ipart munkaviszony, illetve nyugdíj mellett űzőket a jelenleginél több baleseti járu­lék fizetésére kötelezzék. A tervezett in­tézkedések — szögezi le az állásfoglalás —az egyéb közterhek és költségek emel­kedésével együtt a kisipari tevékenység­ben minimálisra csökkentik az érdekelt­séget, lehetetlenné teszik a beruházáso­kat. Kedvezőtlenül befolyásolják a vál­lalkozók munkaerő-felvételét is, ami sú­lyosbítja a foglalkoztatási gondokat. A tervezet szerint a társadalombizto­sítási járulék fizetésének nem lenne felső határa. Ez még inkább erősítené a jöve­delemadó-rendszer jelenleg is tapasztal­ható teljesitmény-visszatartó hatását. Az intézkedés annak a célnak sem felel meg—mutat rá azállásfoglalás—,hogy az allami költségvetés hiányát legalább részben kompenzálja. A tervezett szabá­lyozó ugyanis a gazdálkodás folyamatá­ban zavarokat okoz. Összekeveri a tár­sadalombiztosítás alapjait, forrásait az egyéb állami forrásokkal, terhekkel; inf­lációgerjesztő hatású; foglalkoztatási és egyéb problémákat idéz elő. Még az adók emelése is kevesebb zavart okozna —veti fel az állásfoglalás —, hozzátéve, hogy ebben a kérdésben az Országgyű­lésnek kell döntenie. Végrehajthatatlan az a javasolt elő­írás, ami a járulékfizetési kötelezettsé­get a tárgyév adóköteles jövedelmétől teszi függővé. Ez utóbbi kiszámításá­nak módja ugyanis a jelenlegi adózási rendszer szerint: az elért bevételből le kell vonni a társadalombiztosítási járu­lékot, azaz, ezt előbb kell ismerni, mint ahogyan kialakul az adóköteles jöve­delem. A járulékfizetés alapjául tehát csak az előző évi személyi jövedelem szolgálhatna, kezdő kisiparos pedig egy meghatározott összeget fizethetne. A minimális járulékalap bevezetése a kezdők, az alacsony jövedelmű főfog­lalkozásúak és az ipart kiegészítő tevé­kenységként űzők számára a jelenlegi fizetési kötelezettségeik több mint 100 százalékos növekedését jelentené — pi­acképtelenné téve a lakossági szolgálta­tásban tevékenykedőket. Mindezek alapján a Kiosz országos vezetősége a következőket javasolja a kormánynak: A biztosítás kötelező jellege mellett jus­son szerep az önkéntességi elemeknek. Meghatározott ellátási alappal és hoz­zá kapcsolódó járulékfizetési mértékkel minden kisvállalkozó önkéntesen, te­herbíró képességének megfelelően fi­zessen járulékot. Hasonló rendszerű szabályozást javasolnak a segítő csa­ládtagokra vonatkoztatva is. Végül: a nyugdíjszámítás alapjául az az ellátás szolgáljon, aminek a járulékát a vállal­kozó, illetve segítő családtagja megha­tározott időn keresztül fizette. Idegenforgalom Panaszkodnak itt is, ott is, az ide­genforgalmi szakemberek: — Keve­sebb lesz az idén a vendég. Nem köl­tenek annyit a turisták, mint koráb­ban. Megnézik az étlap árait, mi­előtt rendelnek, s ásványvizet kérnek bor helyett az ebédhez. Ráadásul a bevételből sokat elvisz az adó. Ugyanakkor az utóbbi időben egyre gyakrabban hangzik el — sokszor épp ugyanazok szájából—a kijelen­tés, legyen szó Bugáéról, Kecske­métről, Kalocsa vagy Baja környé­kéről: — Újabb országokban fedez­tek fel bennünket. Most már nem­csak csoportok, hanem egyéni turis­ták is nagy számban jönnek. Beke­rültünk a nemzetközi idegenforga­lom vérkeringésébe. Melyik állítás tükrözi a valósá­got? Alighanem mindkettő, így egy­más mellett. Az idegenforgalom sajátos üzlet­ág. Sokszor elég egyetlen riasztó hír — mint annak idején a csernobili robbanás —, hogy az utazási irodák sorozatban mondják le bejelentett csoportjaikat. Elegendő egy árfo­lyamváltozás, vagy vámintézkedés, hogy felére, harmadára csökkenjen a szomszédos országokból beutazók száma. Nincs két egymáshoz hason­ló év. Ráadásul éles a nemzetközi versengés, a hazai cégeknek nemzet­közi konkurenciával kell megmér­kőzniük a vendégért. Am a turizmus, legyen hazai vagy nemzetközi, nemcsak és kizárólag üz­let. Egy ország vagy egy tájegység népszerűsége nem egyszerűen azon múlik, mennyire fejlett az infra­struktúrája, mennyit fektettek be szállodába, más létesítményekbe a haszon érdekében. A hírnév, a vonzerő pénzben nehezen kifejezhető valami. Évek, sokszor évtizedek kellenek, hogy ismertté váljon egy-egy turisz­tikai látványosság vagy mondjuk egy város neve. Ebből a szempontból úgy tűnik: az átmeneti ingadozások, visszaesések ellenére hazánk, s ezen belül a Duna—Tisza közi tájegység árfolyama emelkedik a nemzetközi idegenforgalmi börzén. S ez nagy értékű tökét jelent. Vannak Európának tájai, ahol úgy érzi az utazó, mintha minden a turizmus igényeihez alkalmazkodna. Nem csak az utcák, kertek gondo­zottak, s a szolgáltatások köre szé­les, még az ipari üzemek is figyelem­be veszik az idegenforgalom szem­pontjait. Nyilván rájöttek, hogy az a bizonyos töke nem csupán a vendég­látásban közvetlenül érdekelt cégek­nél kamatozik. Hisz'a turista, amint kilép a szálloda ajtaján, sokféle szol­gáltatást vesz igénybe. Közlekedik, vásárol, autót javíttat, egyszóval ve­vő sok mindenre. Nálunk még csak csíráiban lelhető fel ez a szemlélet. A helybeliek szinte nehezebben hiszik el településükről, hogy vonzó turisztikai látványosság, mint egy kívülálló. Érdemes lenne városnézéseket, bemutatókat szer­vezni helybelieknek. Ugyanazzal a szemmel körülnézni itthon, mint kül­földön, turistaként. Hogy minél töb­ben felismerjék: van megfelelő tő­kénk — természeti, szellemi érté­künk — az idegenforgalomhoz, mely okosan forgatva az egész közösség számára jól kamatoztatható. Lovas Dániel

Next

/
Oldalképek
Tartalom