Petőfi Népe, 1988. augusztus (43. évfolyam, 182-208. szám)

1988-08-30 / 207. szám

2 • PETŐFI NÉPE • 1988. augusztus 30. Az aradi találkozó nemzetközi visszhangja A szocialista országok tájékoztatási eszközei — a hétfő reggelig beérkezett jelentések tanúsága szerint — általában tartózkodnak a vasárnapi aradi román —magyar csúcstalálkozó kommentálásától, míg a nyugati hírügynökségek közül több arra mutat rá, hogy az aradi megbeszélések a román—magyar vi­szony javulásának kezdetét jelenthetik. A Rabotnicseszko Delo, a BKP lapja és más köz­ponti bolgár lapok hétfőn Grósz Károly és Nicolae Ceausescu vasárnapi közös sajtóértekezletéről beszá­molva Grósz Károly kijelentéseiből azt emelik ki, hogy a vitás kérdések együttes erőfeszítésekkel oldha­tók meg. Egyik bolgár lap sem utalt arra, hogy a vita háttere a romániai falurombolási terv és a kétmilliós romániai magyar kisebbség sorsa. A lapjelentésekből az tükröződött, hogy az aradi találkozót mindkét fél hasznosnak tartotta. A bolgár rádió és televízió va­sárnap a külpolitikai hírek élén foglalkozott az aradi magyar—román csúcstalálkozóval. Kommentáló megjegyzés nem hangzott el, de a tálalás mutatta, hogy Szófiában nagy érdeklődés kísérte a tárgyaláso­kat. * A csehszlovák televízió vasárnap esti híradójában a külföldi jelentések között a második helyen számolt be az aradi tárgyalásokról. Akkor még nem állt ren­delkezésre részletes információ, de a csehszlovák tv megemlítette: feltételezhető, hogy a magyar fél felve­tette a romániai falurombolási terv megváltoztatását. A terv az utóbbi időben igen nagy vitát váltott ki Magyarországon — fűzte hozzá a csehszlovák televí­zió. * A lengyel televízió vasárnap esti híradója emlékez­tetett arra, hogy a két ország kapcsolatai az utóbbi időben feszültté váltak. A magyar felet aggasztja, hogy Romániában fel akarnak számolni több ezer falut. A magyar nemzeti kisebbség képviselői attól tartanak, hogy elveszítik nemzeti identitásuk megőr­zésének lehetőségét — mondta a lengyel tv tudósítója. Valamennyi nagy nyugati hírügynökség és lap em­lékeztet jelentéseiben arra, hogy utoljára 11 évvel ezelőtt volt magyar—román csúcstalálkozó. Az is szerepel minden nyugati hírügynökségi anyagban, hogy a magyar—román viszony a román falurombo­lási program felújítása miatt került mélypontra. A Reuter brit hírügynökség úgy minősíti a vasár­napi aradi találkozót, hogy az a Varsói Szerződés­tagországok között példa nélküli vita lecsendesítését célozta. A The Daily Telegraph című brit lap szerint önma­gában az a tény, hogy a két szomszédos ország veze­tői 1977 óta nem találkoztak egymással, mutatja, hogy a kapcsolatok abnormálisak voltak. A The Guardian című brit lap Nicolae Ceausescu „új kezdeteket” hangsúlyozó pohárköszöntőjéből idézve rámutatott, hogy „Grósz úr óvatosabban fo­galmazott válaszában, amikor arról beszélt, hogy együttműködésre van szükség, és a két népnek, a két pártnak több ilyen találkozó az érdeke”. Az AP ame­rikai hírügynökség is úgy vélekedett, hogy „míg Cea­usescu új kezdetnek minősítette az aradi tárgyaláso­kat, addig Grósz azt domborította ki, hogy nem a szavak, hanem a tettek számítanak”. * . Az AFP francia hírügynökség éjszakai anyagában azt emelte ki, hogy Bukarest részéről nem kívánnak akadályt gördíteni a kivándorlás elé, de — s ebben egyetértés volt a magyar és a román fél között — nem is ösztönzik a kivándorlást. Ezzel kapcsolatban az AFP emlékeztet arra, hogy több mint 10 ezer romá­niai magyar menekült Magyarországra, s segítséget kap a magyar kormánytól a beilleszkedéshez. * A nyugatnémet hírközlés némi reménykedéssel fo­gadta az aradi találkozó eredményeit. Az NSZK rá­dióállomásai hétfő hajnalban azt idézték Grósz Ká­roly rádiónyilatkozatából: a román fél nyitottnak mutatkozott ama javaslat iránt, hogy a romániai ma­gyar kisebbség helyzetének tanulmányozására enged­jen be az országba egy küldöttséget. A Deutschlandfunk rádióállomás vasárnap órán­ként, a legfontosabb külföldi hírek elején számolt be az aradi találkozóról. A tévéállomások este szintén részletesen tudósítottak a megbeszélésekről, amelyek­nek kimenetele akkor még nem volt ismeretes. A tudósításokból mindamellett már akkor kicsen­dült: az NSZK-ban is reménykednek a két szomszé­dos kelet-európai ország feszült kapcsolatainak leg­alább bizonyos fokú enyhülésében. A Német Szociáldemokrata Párthoz (SPD) közel álló Frankinner RninFcliaii hangol ad annak a vélc­(C.scnuis Lajos rajzul ményének is, hogy Románia tárgyalási hajlandósága részben szovjet közreműködésre vezethető vissza. Ugyanezt a feltételezést ismerteti hétfői tudósításá­ban a Frankfurter Allgemeine Zeitung című tekinté­lyes konzervatív napilap is. Eszerint ismert volt az a tény, hogy Nicolae Ceausescu huzamosabb ideje moszkvai meghívást igyekszik kieszközölni a maga számára. A Szovjetunió ezért — a frankfurti lap sze­rint — azt tanácsolta a bukaresti vezetőnek, hogy keresse előbb a közvetlen tárgyalások útját Magyar- országgal. Az a tény, hogy Bukarest rászánta magát erre a lépésre, a magyar politika sikere. * Két vezető román napilap, a Romania Libera és a Román KP KB lapja, a Scinteia hétfői számában bő terjedelemben foglalkozik Grósz Károly és Nicolae Ceausescu vasárnapi aradi csúcstalálkozójával. Rész­letesen beszámol Grósz Károly aradi ünnepélyes fo­gadtatásáról és ismerteti a két vezető találkozójáról kiadott közös közleményt. A két újság részletesen ír Grósz Károly és Nicolae Ceausescu sajtóértekezleté­ről, idézve a két politikus bevezető szavait, valamint az újságírók kérdéseire adott válaszait * „Mindkét fél elégedett a tanácskozás eredményei­vel”. „Készség az eltérő nézetek közelítésére” — ilyen és hasonló címekkel számoltak be a hétfői prágai lapok Grósz Károly és Nicolae Ceausescu aradi talál­kozójáról. Az újságok egyébként kommentár nélkül, gyakorlatilag a tényeket rögzítve tudósítottak az ese­ményről. * A hétfői jugoszláv lapok budapesti jelentések alap­ján foglalkoztak az aradi csúcstalálkozóval. A Borba tudósításában azt domborította ki, hogy a két vezető tárgyalásainak központi témája a magyar nemzetiség helyzete volt. Az újvidéki Magyar Szó kiemelte: a találkozó célja az volt, hogy fejlesszék a kétoldalú kapcsolatokat, amelyek a romániai magyar kisebbség helyzete miatt mélypontra süllyedtek. * A belga lapok a vasárnapi főtitkári találkozóval kapcsolatban írnak a két ország között támadt fe­szültség okairól, a román falurombolási tervekről, az Erdélyből Magyarországra menekültek sorsáról, va­lamint arról, hogy az 1977-es debreceni—nagyváradi találkozón elfogadott 21 pontos program nagy része román részről megvalósítatlan maradt. * A hétfői olasz lapok — amelyek ezen a napon mindig rövidített kiadásban jelennek meg — ténysze­rű, kommentár nélküli tudósításokat közöltek Grósz Károly és Nicolae Ceausescu megbeszéléseiről. JARUZELSKI ZÁRÓBESZÉDE A LEMP KB ÜLÉSÉN Reformelképzelések kedvező körülmények között Újrakezdés Bécsben Háromhetes nyári szünet után, hétfőn újra megkezdték a munkát az európai biztonságról és együttműködésről folyó bécsi utótalálkozón a részt vevő 35 ország küldöttei. A TASZSZ szovjet hírügynökség arra hívja fel a figyelmet, hogy keleti és nyugati államférfiak szerint nőtt az esélye annak, hogy ez legyen az utolsó ülésszak, és ősszel a konferencia záródokumentum elfogadásával befejeződjék. Az értekezletnek már egy évvel ezelőtt véget kellett volna érnie, de az emberi jogokról keletkezett vita miatt a tárgyalásokat tovább folytatták. A Reuter brit hírügynökség azt hangsúlyozta, hogy az előző ülésszakon a fő akadályt Románia magatartása jelentette, mivel elutasította a semleges és el nem kötelezett országok záródokumentum-tervezetét, amelyet az összes többi résztve­vő elfogadhatónak ítélt. OTTO LAMBSDORFF ELŐADÁSA „Magyarország, az NSZK és Európa” A LEMP Központi Bizottságának vasárnap véget ért kétnapos ülésén el­hangzott záróbeszédében Wojciech Ja­ruzelski, a LEMP KB első titkára a pártdemokrácia, a lengyel politikai kultúra eredményének minősítette a lengyel kormányt bíráló nagyszámú felszólalást. A KB nevében úgy foglalt állást, hogy a kialakult helyzetért, a reform lassú bevezetéséért, az év eleji sikertelen ár- és bérintézkedésekért fe­lelős kormány sorsáról nem most, ha­nem az illetékes szejmbizottság jelenté­sének meghallgatása után, a szejm szeptemberi ülésén kell dönteni, figye­lembe véve a kormány addig sorra ke­rülő intézkedéseit is. A LEMP KB első titkára szerint óvakodni kell az elhamarkodott és ezért esetleg igazságtalan bírálatoktól, amikor olyan emberekről van szó, akik mindent elkövettek a feladatok végre­hajtása érdekében. Egyben bejelentet­te, hogy a fiatalítás jegyében a LEMP KB legközelebbi ülésén újabb személyi változtatásokról döntenek a párt veze­tő testületéiben. Úgy értékelte, hogy a sztrájkok kirob­banásához a gazdasági helyzet, a dolgo­zók elégedetlensége, a fokozatosan gyű­lendő, megoldatlan problémák vezettek el, ami a párt és a munkásosztály közötti kapcsolat lazulására utaló jel. Jaruzelski hangsúlyozta, hogy az or­szág belpolitikai problémáit nem lehet sem sztrájkokkal, sem pedig erőszak alkalmazásával megoldani. Erőt csak akkor lehet bevetni, ha veszélybe kerül az állam stabilitása és biztonsága, de az ilyen döntést nem szabad elsietni. Jaruzelski a reform eddigi sikertelen­sége miatt bírálta a párt- és az államap­parátust. Úgy fogalmazott, hogy „Len­gyelország okos határozatokkal van kitapétázva, de a végrehajtás továbbra sem sikerül, s ebben objektív és szub­jektív okok egyaránt szerepet játsza­nak”. A problémák állandó vitatása, a konzultációk sokasága már-már béní- tólag hat az állam tevékenységére, de ennek ellenére nem ezen az alapelven kell változtatni, hanem a módszereken kell javítani. A KB első titkára állást foglalt a társadalmi párbeszéd további kiszélesí­tése, a közmegegyezés alapjainak szi­lárdítása mellett. Megerősítette, hogy az ország vezetése nem az elmúlt idő­szak politikai tevékenysége alapján ítéli meg azt, hogy ki vehet részt a párbe­szédben. Annak szükségességét hang­súlyozta, hogy az ellenzéken belül te­gyenek különbséget a konstruktív és a destruktív ellenzékiek között. A szoci­alizmust, a lengyel alkotmányos rendet elismerőkkel mód és szükség van a pár­beszédre — mondotta —, hozzátéve, hogy a törvényeket meg lehet változtat­ni, de nem tűrhető el megsértésük. Ja­ruzelski a munkásegység szükségessé­gének alapján állást foglalt az ellen, hogy az üzemek a politikai harc színte­révé váljanak. Egyúttal hangsúlyozta a készséget a szakszervezeti mozgalom szervezeti rendszerének további fejlesz­tésére. Jaruzelski végezetül arról beszélt, hogy Lengyelország ma minden koráb­binál kedvezőbb körülmények között valósíthatja meg reformelképzeléseit. Külön kiemelte a Szovjetunióban zajló változásokat és azt, hogy végre jók a kapcsolatok a lengyel állam és a katoli­kus egyház között. Az ülés végén a LEMP Központi Bi­zottsága határozatot fogadott el, amely megerősíti a párt eltökéltségét a megúju­lás, a társadalmi közmegegyezés, a gaz­dasági és politikai reformok folytatása mellett, hangsúlyozva: az ország problé­máit sem a reform fékezésével, sem ter­méketlen tárgyalásokkal, sem törvény- sértésekkel és destrukcióval megoldani nem lehet. A határozat végleges szöve­gét később hozzák nyilvánosságra. A LEMP KB a központi bizottság társadalmi-gazdasági bizottságának el­nökévé nevezte ki Wladyslaw Bakát, aki az ezt megelőző KB-ülésen lett gaz­dasági titkár, a PB tagja. A központi bizottság propagandabizottságának el­nökévé Mieczyslaw Rakowskit nevez­ték ki, aki ugyancsak az ezt megelőző ülésen lett a KB propagandaügyekkel megbízott titkára. Otto Lambsdorff, az NSZK-beli Sza­baddemokrata Párt gazdaságpolitikai szóvivője hétfőn, Budapesten az Eöt­vös Loránd Tudományegyetemen elő­adást tartott Magyarország, az NSZK és Európa címmel. A Magyar Külügyi Intézet szervezésében összehívott ren­dezvényen részt vett Marjai József mi­niszterelnök-helyettes, kereskedelmi miniszter is. A szóvivő kiemelte: a kelet—nyugati kapcsolatokban, s az összeurópai béke megteremtésében lényeges fordulat kö­vetkezett be azzal, hogy az új szovjet vezetés átfogó belső reformprogramot fogadott el. Nyugaton a mélyreható reformok sikerét elsősorban azon mé­rik le, hogy a szovjet gazdaságot mi­képpen s mennyi idő alatt sikerül átállí­tani az új követelményekhez. Az NSZK-ban úgy ítélik meg, hogy a re­formcélok kiválasztása és végrehajtá­sának üteme kizárólag a szovjet veze­tésre tartozik, s ebből az is következik, hogy a Szovjetuniót például az emberi jogok területén sem lehetséges gyor­sabb és látványosabb előrehaladásra ösztönözni. Otto Lambsdorff véleménye szerint a szovjet reformok nyomán növekedni fog a kelet-európai országok szerepe és felelőssége is. Kiemelte, hogy a magyar politikai vezetés időben élt az új lehető­ségekkel, s ezzel jelentősen erősítette országa pozícióit Európában. Elmon­dotta, hogy az NSZK-ban nagyra érté­kelik a magyarországi reform eddigi eredményeit. Hangsúlyozta, hogy az NSZK-nak hazánkkal jól kiépítettek a kapcsolatai gazdasági és kulturális té­ren egyaránt. A további lehetőségekről szólva azonban hozzátette: a legjobb szándék sem vezet eredményre, ha a KGST nem teremti meg a feltételeit annak, hogy tagállamai erőteljesebben be tudjanak kapcsolódni a világgazda­ságba. Ehhez az szükséges, hogy a ke­let-európai államok felelősségteljesen gondolják végig, miképpen történjék a nyitás a világgazdaság felé. Az NSZK- ban az a vélemény alakult ki, hogy Magyarország belső fejlődése a kelet —nyugati kapcsolatok szempontjából is meghatározó tényező. Otto Lambsdorff kiemelte, hogy né­zete szerint most kezdődött igazi pár­beszéd a nyugat- és a kelet-európai tár­sadalmak között; a kedvező folyamat továbbviteléhez további párbeszédre van szükség. (MTI) Beruházók, üzemfenntartók figyelmébe! A BUDAINVEST Kisszövetkezet bitulaxos tetőszigetelést vállal garanciával. Postacím: 1161 Budapest, Rózsa u. 35. Tel.: 836-332 2035 Szovjet—afgán legénységgel tart a Mir felé a Szojuz TM—6 A bajkonuri űrrepülőtérről a tervezett időben, moszkvai idő szerint 2 óra 23 perckor felbocsátották a Szojuz TM—6 űrhajót, amely szovjet—afgán űrszemély­zettel a fedélzetén a Mir űrállomásra tart. A start előkészítésének utolsó pillanatai­ról egyenes közvetítést adott a szovjet televízió. Az adást átvette az afgán tévé is. A tervek szerint az űrhajó augusztus 31-én kapcsolódik a föld körül keringő űrkomplexumhoz. A Szojuz TM—6 parancsnoka a 47 éves Vlagyimir Ljahov, a Szovjetunió kétszeres hőse, eddig két ízben járt a világűrben, először 1979-ben, majd 1983-ban. A két űrrepülés együttes ideje 325 nap volt. A szovjet űrhajósok döntő többségé­hez hasonlóan Ljahov is a szovjet légierő kötelékében, vadászpilótaként kezdte pályafutását. Később elvégezte a légierők Gagarin nevét viselő akadémiáját. A legénység másik szovjet tagja, Valerij Poljakov foglalkozását tekintve orvos. Tudományos tevékenysége mellett 1972 óta készült a Gagarin űrközpontban az űrrepülésre. Ez az első útja a világűrbe. A Szojuz TM—6 harmadik űrhajósa Abdul Ahad Momand, afgán állampolgár, az afgán légierő tisztje. 1987-ben elvégezte a légierő akadémiáját, majd 1988-ban kezdte meg a felkészülést á közös szovjet afgán űrrepülésre. Az űrhajósok közérzete a legfrissebb jelentés szerint jó, a Szojuz TM—6 beren­dezései és műszerei kifogástalanul működnek. Az űrhajó jelenleg már a kijelölt Föld körüli pályán kering. Pozsgay Imre találkozója Georgij Szmirnovval Pozsgay Imre, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, államminiszter hétfőn az Orszagházban találkozott Georgij Szmirnovval, az SZKP KB póttagjával, az SZKP KB Marxizmus- Leninizmus Intézetének igazgatójával, aki augusztus 1 8. közötti hivatalos látogatását befejezve szabadságát töltötte hazánkban. A szívélyes, baráti légkörű megbeszélésen jelen volt Borisz Sztukalin, a Szovjet­unió budapesti nagykövete. (MTI) • • Otórás munkabeszüntetés a Kner Nyomdában A már pénteken lezajlott egy­órás munkabeszüntetés után hét­főn reggel újra abbahagyták a munkát a Kner Nyomda gyoma- endrődi üzemének dolgozói. A munkabeszüntetésnek szemé­lyi oka volt. A nyomda igazgatóját ugyanis az év elején felmentették állásából, s mást nevezett ki a ve­zérigazgatóság. Hétfőn a régi igaz­gató, az illetékes munkaügyi bíró­ság döntésére hivatkozva, ismét át akarta venni az üzem vezetését. A műszak százhúsz dolgozója, til­takozásként, leállította a gépeket. Ezt követően megkezdődtek a tárgyalások a Kner Nyomda veze­tése, a régi és az új igazgató, illetve a munkások között. A délben, tehát körülbeül öt óra alatt létrejött megállapodás értel­mében a műszak százhúsz dolgo­zója fölvette a munkát s vállalták, hogy a termeléskiesést pótolják. A vállalat vezetése viszont — a párt- és a szakszervezeti szervekkel egyetértésben — teljesítette a nyomdászok követelését: a régi igazgatót „szabadságolta”, az újat pedig megerősítette tisztségében. A gyomaendrődi üzem korábbi igazgatóját, Lakatos Gyulát az év elején a ma is folyamatban lévő rendőrségi vizsgálat miatt függesz­tették fel állásából és Szász Imrét, az üzem egyik volt dolgozóját ne­vezték ki a nyomda vezetőjének. Lakatos Gyulát a közelmúltban a Gyulai Munkaügyi Bíróság vissza­helyezte igazgatói székébe, ame­lyet augusztus 26-án, pénteken, e határozat értelmében akart elfog­lalni. A nyomdászok ekkor egy­órás munkabeszüntetéssel tilta­koztak a volt igazgató munkába állása ellen, majd titkos szavazás­sal, 106—18 arányban az új igaz­gató iránt fejezték ki bizalmukat. Háromszéki Pál vezérigazgató a fejlemények láttán egy hónap sza­badságra akarta küldeni Lakatos Gyulát, aki ezt a döntést a munka­törvénykönyv előírásaira hivat­kozva nem fogadta el, s hétfőn reg­gel hét órakor újra megkísérelte az üzemben az irányítás átvételét. Er­re válaszul állították le a munká­sok a könyvnyomtató gépeket, be­szüntették a munkát, s orvoslást kértek arra a lehetetlen helyzetre, hogy a nyomdának jogilag érvé­nyesen két igazgatója is van. Kéré­sük támogatására a békéscsabai nyomdászok szolidaritási sztrájkot helyeztek kilátásba. A hétfői tárgyalásokon részt vett a megyei és a nagyközségi pártbizottság, valamint az ágazati szakszervezet vezetése is. Ezek eredményeként Lakatos Gyula vé­gül elfogadta a vezérigazgató uta­sítását, amelynek értelmében most szabadságra megy, azután pedig három hónapra berendelték a bé­késcsabai központba dolgozni. A tárgyalások befejeztével Há­romszéki Pál tájékoztatta a mun­kásokat a döntésről, amelyet a nyomdászok elfogadtak. Felszó­lalt a munkásgyűlésen Cs. Nagy Lajos, a nyomdászszakszervezet főtitkára is. A nyomdászok méltán híres erkölcsi érzékére és igényes­ségére hivatkozva egyetértését fe­jezte ki az akció konkrét vonatko­zásaival, de ugyanakkor rámuta­tott arra is, hogy a munkabeszün­tetések hazánkban ugyanúgy nem viszik előbbre a gondok megoldá­sát, mint a többi szocialista ország­ban. A vezérigazgató végül bejelen­tette: a Gyulai Munkaügyi Bíróság döntése ellen a Kner Nyomda a Legfelsőbb Bíróság elnökénél tör­vényességi óvást kezdeményez. Az ötórás munkabeszüntetés után déli 12 órakor újra megindul­tak a híres békési officina gépei, munkába álltak a nyomdászok. (MTI) Helyzetkép az E5-ösrőI (Folytatás az 1. oldalról) vezett kopóréteg. Ezzel a munkával ezen a szakaszon szeptember elején el­készülnek. A négynyomúsítás másik szakasza a Törekvés Tsz bejáratától a csomópon­tig tart; itt a termőréteg eltakarítása már befejeződött, sőt megkezdődött a feltöltés is. Az autópálya és a régi E5-ös út talál­kozásánál lévő csomópontot ismét át­tervezték, ugyanis jövő év nyarán eh­hez kapcsolódik majd az autópálya fél szélességében elkészült szakasza — autóútként. Az autópálya Örkénytől Felsőlajosig terjedő szakaszát az Aszfaltútépítő Vállalat készítette, ahol már elkészült három híd és az autópálya bal oldali két sávja, amelyre még egy kopóréteget húznak. Felsőlajostól Lajosmizse— Kecskemét határútig már a Betonút­építő Vállalat munkásai dolgoznak, igen lendületesen. Négy híd van készü­lőben, s a földmunka 80 százalékát már befejezték. A bal oldali pályarészen ké­szül a talajstabilizáció, sőt néhány rövi- debb szakaszon már az aszfaltréteg is a pályára került. Az Utiber kirendeltségének vezetője elmondta, hogy lendületesen folyik az autópálya és a négynyomúsítás építése, amelynek minőségét szinte a nap min­den órájában ellenőrzik. Véleményük szerint az egyes szakaszok kivitelezése kiváló szintű. Az autópálya — autóút­ként való — összekapcsolása a négy- nyomúsított E5-össel jövő év június 30- ára várható. G. G. TIT-nyelvtanfolyamok (Folytatás az 1. oldalról) adott nyelvterületen, idegen környezet­ben is tökéletesíthessék nyelvtudásu­kat. Ehhez szervezéssel, a társintéze­tekkel való jó kapcsolatai révén nyújt segítséget, támogatást. így ezen a nyá­ron például tizenhárom TIT-es nyelv­tanár vehetett részt különböző kurzu­sokon Angliában, az USA-ban és az NSZK-ban. Egyébként az oktatók óra­díját meghatározza, hogy az általuk vezetett csoportban hányán tesznek eredményes nyelvvizsgát a tanfolyam végén. Ugyancsak hagyományosak a TIT üzemi nyelvtanfolyamai, melyek iránt a tavalyihoz hasonló érdeklődés mutat­kozik. A vállalatok, szövetkezetek, in­tézmények szeptember végéig jelezhetik igényeiket. Külön említést érdemel, hogy a TIT nyugdíjas szabadegyetemé­nek hallgatói, bármelyik nyelvtanfo­lyamra féláron beiratkozhatnak. Tegnap volt az új tanévet megnyitó értekezlet Kecskeméten, a Tudomány és Technika Házában, amelyen Jack Lanergan, orosz—német—angol— francia szakos tanár bemutató foglal­kozást tartott a résztvevőknek, A nyelvoktatás korszerű módszerei cím­mel. K. E. LAPZÁRTAKOR ÉRKEZETT 0 Vitaülés a bős—nagymarosi vízlépcsőrendszerről A Vásárhelyi Pál Társaság megalakítását szervező bizottság ma 18 órakor vita­ülést rendez a bős—nagymarosi vízlépcsőrendszerről a Magyar Tudományos Aka­démia Országház utcai kongresszusi termében. A vízgazdálkodási ismeretek széles körű terjesztését célzó társaság szervezői a vitaülésen minden érdeklődőt szívesen látnak. A szakemberek az ülésen áttekintést adnak a vízlépcsőrendszerrel összefüg­gő kutatásokról, a létesítmény várható környezeti hatásairól és a káros hatások elhárítását célzó beavatkozásokról, az építés és a működtetés közben felmerülő problémák megoldásáról, a duzzasztóműnek a Kisalföld mezőgazdaságára, élővi­lágára és felszín alatti vizére kiterjedő kedvező és hátrányos változásairól. Az előa­dásokat vita követi, amelyben a kutatók válaszolnak az érdeklődők kérdéseire.

Next

/
Oldalképek
Tartalom