Petőfi Népe, 1988. július (43. évfolyam, 156-181. szám)
1988-07-29 / 180. szám
4 • PETŐFI NÉPE • 1988. július 29. KÜLSŐ-BELSŐ MEGÚJULÁS A vállalkozókedvű Berkes • Az Épületkarbantartó és Szolgáltató Ipari Szövetkezet munkásai egy év alatt végzik el a kollégium külsó-belsó felújítását és korszerűsítését. (Méhesi Éva felvételei) Titkos üzenetek, apró csínyek, pad- firkák, dolgozatok és felelések, tanítás utáni tereferék, a felnőtté válás konfliktusai . . . Emlékezetünk a diákévek legapróbb részleteit is pontosan megőrzi. S hogy az elraktározott emlékek kellemesek vagy szégyenletesek, a meghatározó részletek képviselnek-e értéket, hogy az iskola és pedagógusai milyen indíttatást adtak, ezek mind meghatározó elemei a felnőttkornak. Már azért sem közömbös, hogy milyen környezet veszi körül a középiskolást legfogékonyabb éveiben. Szerencsések hát azok a fiúk és lányok, akik a Berkes Ferenc Kereskedelmi Szakközépiskolába járnak. Szerencsések azért, mert a 150 éves Ókollégium felújított épülete olyan esztétikai élményt nyújt, amely beépülve a személyiségbe, igényességre, az értékek őrzésére kötelez. De nem ez az egyetlen oka, hogy egyre több szó esik a „Berkesről”. A formai megújulást ugyanis a tartalmi munka alapvető korszerűsítése, a kor követelményeinek rugalmas követése is kiegészíti. A változásokról dr. Bozsó Ferenc igazgatóval beszélgettünk. Berkes Ferenc Kereskedelmi Szakközépiskola és Szakmunkásképző Intézet — igy hangzik szeptembertől az intézmény pontos neve. Ez már önmagában is jelzi: részben szűkül, ugyan- ■ akkor bővül is tevékenységünk. A profiltisztítás eredményeképpen ugyanis úgynevezett négy plusz kettes képzési formát vezettünk be. Ez azt jelenti, hogy az 1988—89-es tanévtől intézetünkben négy szakmunkás és két szakközépiskolai osztály dolgozik majd évfolyamonként, ami összesen húsz tanulócsoportot, s mintegy 750 diákot jelent. csak a nappali képzésben. — Alapvető változásról van tehát szó, amely új, eddig ismeretlen feladatok elé állítja az iskola vezetőségéi. — Magunk is szorgalmaztuk a profiltisztítást, ám csak az 1990- 91-es tanévtől számítottunk a bevezetésére. Tavaly fejeződött be az épület felújítása, ami óriási előrelépés volt az iskola életében: kedvező feltételeket teremtettek számunkra egy tizenkét osztályos szakközépiskola működtetéséhez. Jelenleg 19 tantermünk van — köztük a nélkülözhetetlen nyelvi labor, könyvtár, számítástechnikai terem. Ezzé szemben ősztől húsz csoportnak kell helyet adnunk. Két év múlva mennyivel lett volna ideálisabb a helyzet? — A tetőtér beépítésével lehetőségünk van terembővítésre, ám a szükséges pénz még nem áll rendelkezésünkre. Számításaink szerint 1989 szeptemberére tudjuk kialakítani azt a néhány, 25—30 négyzetméteres helyiséget, melyek a csoportbontások alkalmas színhelyei lehetnek. Ezzel némileg megoldódnának a problémák. —A képzési forma bővülése a pedagógusokat is újfajta feladatok és elvárások elé állítja. — Elsődlegesen a szakmunkásképzők és szakközépiskolák közötti elkülönítést szeretnénk felszámolni. Néhány pedagógust átveszünk a Széchenyi István Vendéglátóipari Szakközép- iskola és Szakmunkásképző Intézetből, mások pedig tőlünk kerülnek át hozzájuk. Bizonyos, hogy nem lesz könnyű időszak az első néhány hónap, de bízunk az eredményekben. Minden kezdeményezést támogatunk, ami rangot szerez intézményünknek, elismerést pedagógusainknak és kamatoztatható ismereteket diákjainknak. — Tehát a profiltisztítás nem az egyetlen „újítás", amiben részt vesznek? — Az 1989—90-es tanévtől tervezzük például a technikusképzés beindítását, s kérelmeztük a Nyíregyházán már egy éve sikerrel folyó kísérlet kecskeméti hasznosítását is. Ez utóbbi lényege, hogy a középiskola első két évében nem tesznek különbséget szakmunkás és szakközépiskolás között. Egységes tanterv alapján, azonos tananyagot sajátít el mindenki, s csak a harmadik esztendőben indul meg a szelektálás. A jobb képességűeket érettségire, a kevésbé szorgalmasakat pedig szakmunkásvizsgára készítik tovább. — Most lesznek másodikosok az idegen nyelvi tagozat „úttörői". Milyen tapasztalatokkal zárult az első év? — Nem váltotta be maximálisan a hozzá fűzött reményeket. A német tagozaton a tanulók többsége nem bírta az ütemet, így a tizennyolc főből mindössze hatan maradtak. Úgy döntöttünk ezért, hogy a következő évfolyamot nagyobb létszámmal indítjuk. — Huszonkétmilliós költséggel jelenleg folyik a kollégium felújítása, ami ugyancsak jelentős állomás az intézmény életében. .— Hogy a felújítás, a korszerűsítés szükségszerűségét alátámasszam, máris mondok két adatot: 1986-ban 114 ezer, 1987-ben pedig 438 ezer forintot forgalmaztunk abban a régi, lerobbant, 10—12 ágyas hálószobákból álló épületben. Kitűnik tehát, hogy Kecskemét növekvő idegenforgalma nagy lehetőségeket nyit a diákotthonok előtt, amennyiben ezzel élni tudnak. Mi megpróbáljuk. A felújítás után vonzó, két-három ágyas, ízlésesen berendezett, vizesblokkal ellátott szobákkal várjuk a szállóvendégeket. 150 forint éjszakánként. A 160 férőhelyes szálló szeptembertől 190 embert tud majd fogadni, néhány éven belül pedig a volt lapostetős épület átalakításával további hálószobákat létesíthetünk. Mi már ősszel megküldjük ajánlatunkat az idegenforgalmi hivataloknak, s már most biztosak lehetünk abban, hogy a propaganda hatására 1989 egész nyarára benépesítjük a diákotthont. Sőt, nem látszik elérhetetlen célnak az sem, hogy valutabevételünk is legyen. Igaz: egy kollégium elsődleges feladata, hogy diákjainak szállást, nyugodt légkört teremtsen, egy középiskoláé pedig a nevelő-oktató munka. Ám ha e feladatának maradéktalan ellátása mellett egy diákszálló gazdálkodó szervként, egy iskola pedig az újítások felkarolójaként is beválik, az mindenkinek csak hasznára lehet. G. Tóth Tímea A KALOCSAI MUZEUM ÚJ KIADVÁNYSOROZATA Bátyai családnevek a feudalizmus korában „Kozma Gál házas, István testvére legény” Színvonalas kiadvánnyal indult remélhetően hosszú útjára Bárth János szerkesztésében a Kalocsai Múzeumi Közlemények. A Bátyai Piros Paprika Termelőszövetkezet anyagi támogatásával megjelent ízléses küllemű füzetet a Kalocsai Múzeumbarátok Köre adta ki. A közölt tanulmány szerzőjéről, Fehér Zoltánról eddig is tudható volt, hogy minden munkájában körültekintő alapossággal, a tudományos kutatás alapelveinek szigorú érvényesítésével elemzi dolgozata tárgyát. Több pályadíj is jelzi felkészültségét, igényességét. A Bátyai családnevek a feudalizmus korában című tanulmánya egy nagyobb kutatás része. Állami összeírások és plébániai anyakönyvek összevetésével vizsgálja kishazája korábbi népességét. Vállalt feladata bajosabb, gubancosabb, mint kívülállók hiszik. Gyakran megesett, hogy a jobbágy felvette urasága nevét, így származását utólag nehezen lehetett kideríteni. Előfordult, hogy a magyar összeíró biztosok adtak nevet addig névtelen, vagy csak keresztnévjellemző tulajdonság, megkülönböztető jegy szerint nyilvántartott családoknak. Még 1703-ban is megtörtént, hogy valakit Vén ember fia-ként lajstromoztak. Rövid bevezető visszatekintésből is tudható: Bátya a török kor kezdetén magyar település volt, de a XVII. század elején pusztává nyomorították a háborús viszonyok. Fehér Zoltán úgy véli, hogy az újjáéledő Bátya semmiképpen sem tekinthető olyan telepes községnek, mint például Miske, Hajós, de a megkülönböztető Magar (Magyar) név is jelzi más etnikum jelenlétét. A népességszám gyors növekedése (a XVIII. században megötszöröződött a lakosság) is nagyszámú beköltözőt feltételez. A szerző különböző szempontú elemzések után részletesen ismerteti forrásait, majd táblázatokban közli névtudományi elemzéseit. Példának okáért: 1720-ban a magyar és idegen eredetű családnevek között található személynévből, helynévből származó, foglalkozásra, népre, anyagra, növény- vagy állatnévre', tulajdonságra, vagyoni állapotra utaló név. A gondosan szerkesztett kiadvány közli a felhasznált bátyai összeírások névsorait is. így kezdődik az első, az 1548-ban keletkezett: „Kozma Gál házas, István testvére legény, Kovács Lukács házas, Nagy Gáspár házas, János fia legény, Pál pap, Pesti György házas..Összesen 43 személyt írtak össze. A lányokat, asszonyokat csak az anyakönyvekben tartották nyilván. Folyóirat-tallózó Elméleti kérdés, hogy a nagy lelki megrázkódtatásokból ki lehet-e egyáltalán teljesen gyógyítani a nemzeteket. Hibákat jóvá lehet tenni, bűnök következményeit enyhíteni lehet, minden bajra van valamiféle gyógyulás, de ami megtörtént, az mindig beépül az egyének és a társadalom tudatába egyaránt, s csituló hullámverésekkel, de tovább él akkor is, amikor személy szerint már nem élnek az egykori trauma elszenvedői. A gyógyulásért a legtöbbet biztosan azzal tehetjük, ha egyrészt mindent elkövetünk, hogy hasonló baj többet elő ne forduljon, másrészt ha minél pontosabban feltárjuk a bajt magát, a hozzá vezető, s a belőle kivezető utat is. Ilyen nemzeti trauma mindmáig az, amit ötvenes évek címen szoktunk megnevezni. Bár a távolság már jó három évtizedes, még mindig csak a kivezető útnak járjuk egy szakaszát, amit a többi között az is mutat, hogy a közelmúltig a legelköte- lezettebb kutatók se juthattak hozzá például a Rákosi-dokumentumok nagy részéhez. Nemes János, aki néhány éve a Társadalmi Szemlében írt Rákosi-életrajzot, most a Mozgó Világ júniusi számában rendkívül tanulságos összeállítást közöl az áttanulmányozott, mintegy háromezer oldalból. Azt állapíthatjuk meg, hogy az eddig kialakult negatív képet szinte minden egyes részlet közvetlenül is igazolja: Rákosi hatalommániás, önös érdekeket képviselő, következetesen antidemokratikus politikus volt, aki politikai, jogi és erkölcsi értelemben egyaránt bűntetteket követett el a magyar nép egésze ellen. Az egyik ilyen bűntett — amely a közelmúltig szintén tabutéma volt — a kitelepítések sora. Az év elején mutatták be Gulyás Gyula és Gulyás János film-szociográfiáját a hortobágyi munkatáborokról. E mű forgatókönyvét közli az Alföld júniusi és júliusi száma. Törvénysértés nélkül. .. — ez a mű címe, utalván arra, hogy a kitelepítések „szabályosan”, az akkori törvények szerint zajlottak. A kitelepítési rendszer 1951 nyarától 1953 nyaráig volt érvényben, s az emberek kiszabadulásuk után is megbélyegzettek voltak, s vagyonukat sem kapták vissza. Az is kiderül, hogy ezekkel az emberekkel az évtized második felében is nemegyszer bántak „törvénysértés nélkül” törvénytelenül. Aki pedig verte őket, az persze nem emlékszik viselt dolgaira, hanem humanista maszlagokat hangoztat. Bacsó Péter fontos, de idillizáló szemléletet sugárzó filmje (Te rongyos élet) után ez a film a tényeket kívánja feltárni. Nemcsak a történettudomány, nemcsak a doku- mentarizmus, hanem a szépirodalom is sokat tehet még az ötvenes évek hitelesebb megismeréséért. Ezt ígéri Oravecz Imre készülő versciklusa, amelyből több részlet jelent meg e hónapban is. A ciklus címe Szajla (ez a szülőfalu), alcíme: tanulmányok egy regényhez. A júliusi Alföldben, Tiszatájban, Kortársban, a múlt havi Új írásban megjelent darabok már jól kirajzolták e versciklus jellegét. Az 1942-es születésű költő gyerekkori falujának világa áll a középpontban, azt idézi fel ez a „verses regény”, de egyáltalán nem romantikus, hanem nagyon is tárgyias módon. Azt látjuk, amit a gyerek láthatott, amikor számára a falu nemcsak a világ közepe volt, de maga az egész világ. Az ötvenes évek a háttere, cselekvési ideje annak a regénynek is, amelyet az Új írás közöl folytatásokban. Szakonyi Károly regényének Bolond madár a címe, s a júliusi számban a harmadik részt olvashatjuk. Ez a mű már igazi regény, s bár elemezni még nem lehet, mert nem ismerjük az egészet, az bizonyos, hogy olvasni igencsak érdemes. Vasy Géza KÉSZENLÉTBEN A HÉT VÉGÉN ORVOSOK KECSKEMÉT: az ügyelet ideje hétfőtől péntekig 18 órától másnap reggel 8 óráig tart, szombaton, vasárnap és ünnepnapokon reggel 8 órától folyamatosan a következő hétköznap reggel 8 óráig. Az ügyelet helye felnőtteknek: Kecskemét, Nyíri út 38. (T.: 20-488), központi tömb)diagnosztika. Gyermekeknek: Kecskemét, Izsáki út 5. C-pavilon. földszinti ambulancia U.: 22-822). Ágasegyháza, Ballószög, Helvécia, Hetényegyháza, Jakabszállás, Nyárlő- rinc, Városföld gyermek és felnőtt betegeit a munkaszüneti napokon a kecskeméti kórház említett két épületében látják el. Orgovány: Orgovány, központi rendelő (t.: 25); Lajosmizse, Felsőlajos, Ladánybcne: Lajosmizse, központi rendelő (l.: 24); Szabadszállás, Fülöp- szállás, Soltszentimre: Szabadszállás, központi rendelő (T.: 220); Kunszent- miklós. központi rendelő (t.: 155); Du- navecse, Szalkszentmárton, Apostag: Dunavecse, központi rendelő (t.: 75); Kerekegyháza, Fülöpháza, Kunba- racs; dr. Gódor Gy. (Kerekegyháza, Lenin tér 3.. t.: 71-338); Lakitelek: dr. Debrcczeni J. (Lakitelek, Széchenyi krt. 72., t.: 42-005). Izsák: dr. Tóth M. (Izsák, Kossuth tér 6., t.: 23); Tiszaalpár: dr. Pulius T. (Tiszaalpár. Imre tér 18.. t.: 44-162). Lelki segélyszolgálat: a kecskeméti 28-222-es telefonszámon naponta 18 órától másnap 6 óráig hívható. BAJA: az ügyeletét a kórház baleseti sebészeti pavilonjában látják el. (Pokorny u., t.: 11-244). Itt fogadják a bajai, bácsbokodi, bácsborsódi, bács- szentgyörgyi, bátmonostori, csátaljai, csávolyi, dávodi, érsekcsanádi, felső- szentiváni, garai, hercegszántói, nemesnádudvari, sükösdi, szeremlei és vaskúti betegeket. BÁCSALMÁS: a rendelőintézetben a bácsalmási, bácsszőlősi, tataházi, mátételki, kunbajai, csikériai, madara- si, katymári lakosokat látják el. (T.: 124). KISKŐRÖS: a Kossuth utcai rendelőben látják el a betegeket (t.: 11-922). Fogászati ügyelet a város és a környék lakói részére minden szombaton 8-tól 12 óráig. Szakorvosi rendelőintézet: Kiskőrös, Petőfi tér 12. Az ügyelet idején ellátják a kiskőrösi, akasztói, csengődi, tabdi, kaskantyúi betegeket. Kecel, Imrehegy: Kecel, központi rendelő (t.: 69); Soltvadkert: központi rendelő (t.: 21). KISKUNFÉLEGYHÁZA: a központi ügyelet szombaton reggel 7 órától hétfő reggel 7 óráig tart. Helye: Kiskunfélegyháza, Kilián Gy. u. 7., (t.: 62-520). Ellátják a kiskunfélegyházi, gátéri, kunszállási, pálmonostori, pető- fiszállási, bugaci betegeket. A gyermekorvosi ügyelet rendje szombaton és vasárnap 7-től 19 óráig. Helye és telefonja azonos a központi ügyeletével. TISZAKÉCSKE: a rendelőintézetben a tiszakécskei és a szentkirályi betegeket látják el (t.: 41-011). KALOCSA: a rendelőintézetben tartanak ügyeletet: Kossuth u. 34—36. Itt látják el Bátya, Foktő, Géderlak, Homokmégy, Miske, Ordas, Dunaszent- benedek, Öregcsertő-Csorna, Szakmár, Úszód és Kalocsa betegeit. Az ügyelet ideje szombaton reggel 7 órától hétfő reggel 7 óráig tart, (t.: 10, 122. 234; éjszakai ügyelet: 213-as mellék, URH-szoba: 219-es mellék). A rendelőintézetben a munkaszüneti napokon a fogászati ügyelet sürgős esetben vehető igénybe, 9-től 12 óráig. A fogászati ügyelethez tartozik: Kalocsa, Solt, Harta, Dunapataj, Duna- szentbenedek. Dusnok, Fájsz, Hajós és a csatolt községek. Solt, Újsolt, Dunaegyháza: Solt, központi rendelő (Vécsey tér 1., t.: 167); Fájsz, Dusnok: dr. Juhász D. (Fájsz, Szt. István u. 30., t.: 19); Dunapataj, Harta: dr. Mácsik E. (Dunapataj, Ordasi u. 10., t.: 46); Flajós: dr. Zakupszky E. (Hajós, Temető u. 9., t.: ■ 27). KISKUNHALAS: a Semmelweis kórház központi ambulanciáján tartanak ügyeletet (t.: 21-011, 275-ös mellék). Itt látják el a balotaszállási, har- kakötönyi, zsanai, kunfehértói, kis- szállási, pirtói betegeket. Kiskunmajsa, Szánk. Jászszentlász- ló, Csólyospálos, Kömpöc: Kiskunmajsa, központi rendelő (t.: 31-211); Jánoshalma, Rém, Borota, Kélesha- lom: Jánoshalma, központi rendelő (t.: 88); Kelebia, Tompa: dr. Császár J. (Kelebia, Bajcsy-Zs. u. 27., t.: 47). GYÓGYSZERTÁRAK A péntek esti zárástól hétfő reggelig a következő gyógyszertárak tartanak ügyeletet: Kecskemét: Szabadság tér 1.; Baja: Tóth Kálmán tér 2.; Bácsalmás: Hősök tere 4.; Izsák: Dózsa Gy. u. 7.; Jánoshalma, Béke u. E/A; Kalocsa: Széchenyi lakótelep; Kiskörös: Kossuth u. 5.; Kiskunfélegyháza: Attila u. 1.; Kiskunmajsa: Hősök tere 3.; Kunszent miklós: Kálvin tér 7.; Soltvadkert: Ifjúság u. 2.; Tiszakécske: Béke tér 4.; Kiskunhalas: Kossuth u. 15—19.; Solt: Béke tér 6. ÁLLATORVOSOK Az ügyelet szombat reggel 7 órától hétfő reggel 7 óráig tart. BÁCSALMÁSI ÁLLATKÓRHÁZ: dr. Veréb J. (Bácsalmás, Marx u. 36., t.: 106). KECSKEMÉTI ÁLLATKÓRHÁZ: dr. Tuboly Cs. (Kecskemét, Halasi út 34., t.: 28-344). ' BAJAI ÁLLATEGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET: Baja, Bátmonostor, Szeretnie: dr. Németh P. (Bátmonostor, Mátyás u. 6.), Nemesnádudvar. Sü- kösd, Ersekcsanád: dr. Lakatos J. (Nemesnádudvar, Petőfi u. 84., t.: 13), Bácsszentgyörgy, Gara, Vaskút: dr. Taskovics L. (Vaskút, Bajai u. 1/A, t.: 12-851), Felsőszentiván, Csávoly, Bácsbokod: dr. Szabó B. (Bácsbokod, Tolbuhin u. 28., t.: 31), Bácsborsód, Madaras, Katymár: dr. Mátrai J. (Katymár, Kossuth u. 11., t.: 47), Hercegszántó, Dávod, Csátalja, Nagyba- racska: dr. Tüske F. (Nagybaracska, Tulbanov u. 18.. t.: 168). KALOCSAI ÁLLATEGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET: Kalocsa, Bátya, Foktő. BAFAMI: dr. Simon E. (Kalocsa, Vörösmarty u. 69.), Tass, Szálka szentmárton, Dunavecse, Apostag: dr. Tiringer A. (Szalkszentmárton, Rákóczi u. 1.), Solt, Újsolt, Dunaegyháza, Állampusztai Célgazdaság solti kerülete: dr. Németh I. (Solt, Lepke u. 4.), Harta, Dunatetétlen, Állampuszta, Dunapataj, Ordas, Géderlak, Úszód, Dunaszentbenedek: dr. Kohány S. (Harta, Dunasor 6.), Szakmár, Öreg- csertő, Homokmégy: dr. Répási Cs. (Szakmár, Bajcsy-Zs. u. 55.), Miske, Drágszél, Hajós, Császártöltés, Fájsz, Dusnok: dr. Bajusz I. (Dusnok, Vörös Hadsereg u. 23.). KECSKEMÉTI ÁLLATEGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET: Kecskemét, Hetényegyháza: dr. Holló I. (Kecskemét, Bánk bán u. 12., t.: 21-325), Kecskemét, Ballószög, Helvécia, Városföld: dr. Nagy L. (Kecskemét, Jégvirág u. 28., t.: 24-862), Jakabszállás, Orgovány: dr. Zakupszky J. (Jakabszállás, Petőfi u. 26., t.: 72-075), Szentkirály, Nyárlőrinc: dr. Pillér J. (Szentkirály, Dózsa Gy. u. 1., t.: 45-012), Lajosmizse: dr. Havasi F. (Lajosmizse, Rákóczi u. 29., t.: 99), Tiszakécske: dr. Csitári J. (Tiszakécske, Tiszasor u. 64., t.: 41- 095), Kerekegyháza, Kunbaracs, La- dánybene: dr. Tóth B. (Ladánybene, Piactér u. 12., t.: 7). KISKŐRÖSI ÁLLATEGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET: Kiskőrös: dr. Boros A. (Kiskőrös, Vattay u. 10., t.: 12- 280), Ágasegyháza, Fülöpháza, Izsák: dr. Mészáros I. (Ágasegyháza, Kossuth L. u. 23., t.: 20), Kunszentmiklós, Kun- peszér, Kunadacs: dr. Szalay T. (Kunszentmiklós, Mikulás u. L, t.: 93), Szabadszállás, Fülöpszállás: dr. Gera J. (Szabadszállás, Szamuely T. u. 1.), Soltvadkert, Bocsa, Tázlár: dr. Rohonczy Gy. (Soltvadkert, Bocskai u. 29., t.: 31-325), Akasztó, Csengőd, Tabdi, Páhi, Soltszentimre, Kaskan- tyú: dr. Fekete F. (Páhi, Béke tér 2., t.; 46-003), Kecel, Imrehegy: dr. Sőreghy A. (Kecel, Nádas u. 10/1., t.: 21-184). KISKUNFÉLEGYHÁZI ÁLLATEGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET: Kiskunfélegyháza: dr. Nagy J. (Kiskunfélegyháza, Batthyány u. 1. III/5., t.: 62- 645), Kiskunfélegyháza, Gátér, Pálmo- nostora, Petőfiszállás: dr. Fekete M. (Kiskunfélegyháza, Jókai u. 61., t.: 61- 447), Tiszaalpár, Lakitelek: dr. Berényi F. (Tiszaalpár. Alkotmány u. 7., t.: 44- 111), Kiskunmajsa, Kömpöc, Csólyospálos: dr. Hegedűs L. (Kiskunmajsa, Tanácsköztársaság u. 130., t.: 31-388), Jászszentlászló, Szánk: dr. Borotai Gy. (Jászszentlászló, Radnóti u. 3., t.: 72- 622), Bugac, Kunszállás: dr. Szabó G. (Bugac, Felsőmonostor 577., t.: 72- 570). KISKUNHALASI ÁLLATEGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET: Kiskunhalas: dr. Gasztonyi Gy. (Kiskunhalas, Somogyi B. u. 13., t.: 22-920), Zsana, Harkakötöny, Pirtó, Balotaszállás, Kunfehértó: dr. Erdődi J. (Kiskunhalas, Schönherz Z. u. 5., t.: 21-070), Jánoshalma: dr. Csépányi N. (Jánoshalma, Magyar L. u. 20., t.: 223), Borota, Rém: dr. Fekete I. (Borota, Deák F. u. 48., t.: 471), Mélykút, Kisszállás: dr. Mikó N. (Mélykút, Lenin tér 54., t.: 28), Tompa, Kelebia: dr. Szilvási Gy. (Tompa, Szabadság tér 6/E, t.: 94), Bácsalmás, Csikéria, Bácsszőlős, Kunbaja: dr. Rácz I. (Csikéria, Kossuth u. 21., t.: 4), Tataháza, Bácsalmás, Máté- telke: dr. Csibri J. (Bácsalmás, Petőfi u 48.).