Petőfi Népe, 1988. június (43. évfolyam, 130-155. szám)

1988-06-13 / 140. szám

4 • PETŐFI NÉPE • 1988. június 13. I KÖNYVÉT UNOKÁINAK KÖSZÖNHETI A pásztorfiú csodafurulyája. A gyémántdomb. A csúnya hercegnő. Három mesecim a sok közül, melynek a Kecskeméten élő Sz. Kovács Paula a szerzője. A közeljövőben jelenik meg a Móra Könyvkiadó gondozásában a nyugdíjas tanárnő Nagymama mesél című kötete, melynek illusztrációit az ugyancsak kecskeméti Csáky Lajos grafikusművész készítette. — Minden könyv kéziratá­nak van története. Nincs ez máskép­pen Sz. Kovács Paula esetében sem. Hogyan is születtek a nagy­mama meséi? — Nyaranta leköltöztünk Ba­latonszepezdre, ahol van egy kis há­zunk és óriási kertünk — mondja Pau­la néni. — A fiam a fővárosban él, két unokám pedig a vakációt mindig ve­lünk, nagyszülőkkel tölti. Régebben, amikor eltelt a nap s ágyba kellett búj­niuk. nem engedtek ki a szobájukból, míg nem meséltem nekik valamit. Én pedig kitaláltam a történeteket. Más­nap ismét biztattak az unokáim, hogy folytassam a megkezdett kalandokat. — Kik voltak a főszereplők? — Királyok, boszorkányok, pász­torlegények, szóval a klasszikus mesefi­gurák. Magam sem gondoltam volna, hogy egyszer csak összeáll egy kerek történet, több fejezetből, meséből. Ám időközben elváltak a fiamék, s unoká­im anyja nem engedte többé hozzám a csemetéket. — Abbamaradtak a mesék. Borzasztó időszak következett az életemben, unokák nélkül. Ebből a szívfájdalomból született a könyv. Ha Nagymama mesél már szóban nem mondhattam el a gye­rekeknek a történeteimet, úgy gondol­tam, papírra vetem. A kéziratot elol­vasta a férjem s bátorított, hogy küld- jem be a Móra Könyvkiadónak. Ha­marosan választ is kaptam Pestről. Megmutassam a levelet ? ... Tetszett a kiadónak a kéziratom, szóba került a könyv megjelentetése. Mindez 1985 nyarán zajlott. Decemberben négyéves szerződést kötöttem a Mórával. — Nem véletlen, hogy gyerekeknek írt mesekönyvet, hiszen több évtizedet töltött el a pedagóguspályán. Hogyan emlékszik vissza azokra az esztendőkre? — Harminc évig tanítottam, ebből Kecskeméten, a Zrínyi iskolában tizen­\ kettőt, innen mentem nyugdíjba, pon­tosan húsz esztendeje. Szép volt. A ku­darcok ellenére is boldogan emlékszem vissza a hajdani gyerekekre, az órákra és a kollégákra. Sose felejtem el azokat a pillanatokat, amikor sikerült síri csöndet teremteni egy-egy magyarórán vers vagy novella tolmácsolásával. — Paula nénit szerették a tanítvá­nyai. Bizonyíték erre, hogy egy 1965-ös Petőfi Népében rábukkantam arra a cikkre, melyben növendéke példaképé­nek választotta tanárát, vagyis Sz. Ko­vács Paulát. — Nagyon szerettem én is a gyereke­ket. Nem emlékszem arra, hogy buk­tattam volna év végén. Az a vélemé­nyem, hogy nem megbuktatni, hanem megtanítani kell őket. Persze, másképp cselekedtem, amikor tanítóképzőben oktattam, hiszen ott érett diákok ké­szültek a pályára. A sikerélménynél nincs fontosabb! Mindig kerestem az alkalmat, hogy a leglustább lurkót is megdicsérhessem. Erre van mód, csak keresni kell a megfelelő szituációt. A végtelen türelem, a megszállottság, a gyermekszeretet a legfontosabb. — Nem hiányzik az iskola, a tanítás? — Megmondom őszintén, nem. So­ha sem unatkozom. Rengeteget olva­sok, varrók, kötök és a Balatonnál még kertészkedem is. Közben írom regénye­met, melynek címe már megvan: A ma­ma, a papa, a suli és én. Egy olyan kisfiú mondja el élményeit, akinek a családjá­ban nincs harmónia, a válás után apa nélkül „nevelkedik”, majd új apa és új testvér kerül a házhoz. A srác magára marad, az iskolában sem talál „mene­déket”, fokozatosan kicsúszik a lába alól a talaj. — Csak nem az unokája a főhős? — Honnan tudja? — Mi a véleménye a mai mesékről, a most kapható gyermekkönyvekről? — Nem sok jót mondok ... A tele­vízióban sugárzott mesék néha elké­pesztők. Ezt a véleményt'az unokáim is megerősítik, hiszen kemény bírálattal állnak elő egy-egy mese után. Hiányoz­nak a kedves hősök, a romantikus tör­ténetek. A mesekönyvek sem az igazi­ak. Sz. Kovács Paula meséit kéziratban olvastam, s bátran állíthatom, hézag­pótló a műve. Amit maga is hiányol, most talán megkapják a gyerekek. A kedves hősöket, a kalandos történe­teket, a sodró eseményeket. Várjuk a szép könyvet! Borzák Tibor A fótudsegszem papírt, • iránt vesz elő. — Hogy is hívják magát? így szokott kezdődni — gondolja Binyecz. Elébb áttérnek a magázás­ra . . . — Mikócs — mondja fennhan­gon Binyecz. — Mikócs Elemér. — Kar? — Tétéká. — Szak? — Mát-fiz. — Évfolyam? — Másod. Bekerül minden rendre a blokk- füzetbe. Binyecz meg azon meditál köz­ben: ugyan mivégre hoztam volna szégyent a bölcsészekre? Még az ág is húzza szegényeket. A tétékára kerül minden Kossuth-díj, miegyéb. Nekünk ugyan mi jut? Néhány könyv, M' óirat... a maradékból. Nagy lendülettel bontogatni kez­di az első, kezeügyébe került miafe- nét, mely —- az eligazítás szerint — a gyapotszőröket rejti magéiban. Alig néhány szál. Mintha az ujjal közt tartott egyed a kopaszodás út- i\ edt volna. A gyér szőrzet in,..s:.: tizenöt ini/liméternyi­", -.7 / i másfél centire saccol­ja. . v e:. ci, r „. rabig a satnya szór­sz, Utcsk'áLdt, majd próbálja belé­pőt tyantani a kötényzsákba. A szél azonban gyorsabb, sőt ügyesebb. Binyecz rezignálton bámul a szárnyra kelt gyapotszőrök után. Könnyedén szántják a levegőt. Utóbb felszívódnak a messzeség csalékony optikájában. Közben rákezdi az eső is. Már jócskán zuhog. Fejvesztet­ten menekül mindenki az árokparti eperfák irányába. Mintha bizony azok — gyér levélzetükkel — bár­minő védelmet nyújthatnának az alázúduló égi áldással szemben. Binyecz ráérősen baktat utánuk. Mint akinek egyáltalán nem sürgős. Ebben a pillanatban terepjáró fé­kez a dülöúton. Szabályos, helyre terépjáró. Amilyeneket a kolhozfil­mekben látni. (De ilyenekkel szá­guldoztak annak idején Rommel se­gédtisztjei is az észak-afrikai nagy sivatagban. Továbbá . ..) Teteje egyébként nyitott. Most — lásd: eső — rá van feszítve a ponyvatető. Csapódik az ajtó, kivágódik a te­repjáróból egy magas, szikár férfi. Porköpenyben, motoros szemüveg­ben. — Stop! — kiáltja. — Stop-stop! Nem mozogni! Úgy, megállni! Binyecz — a meglepetéstől is — lecövekel. Az eső változatlan hévvel zuhog. Am a porköpenyes úgy tesz, mintha száz ágra sütne a nap. Mire Binyecz is hasonlókép­pen. — Stop-stop!'— kiáltja újfent. Már fut is Binyecz felé. Mögötte is caplat valaki. Egymélynövéső, baj­szos emberke. Kezében — Zorkij? —fényképezőgép. A tartószíj nagy elánnal leffeg utána. — Előrehajolni!— kiáltja a por­köpenyes. — Nem, nem úgy! Előre- hajolni. De azért látszódjék közben az arcunk. — Most ért épp Binyeczhez. Hathatósan befékez. S már mutatja is: igy la, barátocskám! Binyecz —- a Gorzsai Állami Gazdaság feliratú hercig zsákkö­tény ben — annak rendje-módja sze­rint elörehajol. A kényszeredett mozdulattól hátul kikerekedik s el­áll zakógallérja. Kezd becsurogni az eső. Binyecz megborzong. — A gépbe nézni! Egyenest a len­cseközépbe! Aztán a porköpenyes megfogat vele egy gyapotkórót, melyet úgy térdmagasságnyira sarjadztatott a nagy természet. Binyecz elszántan markolja. Hadd legyen csak mentői körkörösebb az illúzió. Másik keze közben a magházhéj tájékán matat — a konkrét szedési hadműveletet mintegy ekképpen reprezentálandó. — Mosolyogni! — kiáltja a por­köpenyes. Binyecz vigyorog. A Zorkij (?) akkorát kattan, akárha vasalt ajtót csaptak volna be a közelben. Bi­nyecz változatlan hévvel vigyorog ■— mint aki sehogy se tudja abba­hagyni, pedig szemmelláthatólag már nagyon szeretné. A porköpe­nyes is elvigyorodik. — Pihenj. Szerelvényt igazíts — mondja. — Mitykó György a Vörös Bástyától. Agrárrovat. Paroláznak. — Tamburás Ödön — mondja Binyecz. — Harmadéves dögész. — Már operáltál is? — Mitykó tagadhatatlan rutinnal tér át a tege- zésre.-— Hogyne — feleli Binyecz- Tamburás. — Sok mindent. De a dékánt egyelőre még nem engedik. Összevigyorognak. — Címlapkép leszel a Vörös Bástyában, Tamburás — mondja Mitykó. Már kezében a blokkfüzet és egy maradéknyira csonkolt ceru­za. — Mondj villámgyorsan ma­gadról valamit... — S már jegyzi is. — Örökre hálás vagyok nagy tanítómesteremnek — veti közbe később, amikor Binyecz-Tamburás lélegzetvételnyi szünetet tart az ön­ismertetőben. — Azt mondta egy­szer egy újságírósuliban: „Kollé­gák, sose írjatok esőben tintaceru­zával ...” (Folytatjuk) SAJTOPOSTA Se szivattyú, se pénz Bevált gyakorlat, hogy egyes terme­lő, illetve forgalmazó cégek postai úton elégítik ki a megrendelők igényeit. Az efféle kereskedés egyszerű, gyors, meg­bízható, feltéve, ha a vevő pontosan közír, mit kér, s azt az eladó maradék­talanul teljesíti. Ellenkező esetben könnyen bekövetkezhet olyan kelle­metlenség, mint amilyen idős Bíró Mi­hályt érte, aki Fülöpszálláson lakik, a Kossuth u. 32. szám alatt. Kisgazdaságában tehenét LFA típu­sú fejőgéppel feji, amelynek vákuum- szivattyúja nemrégen elromlott. He­lyette új kellett, amiért olvasónk hiába járta végig a megyei szaküzleteket. Ek­kor arról értesült, hogy a pécsi közpon­tú mezőgazdasági - termelőeszköz­kereskedelmi vállalat is árusítja ezt az alkatrészt, amiből egyet ajánlott levél­ben rendelt meg idén áprilisban. Rövi­desen kézhez kapta a postai csomagot, benne a szivattyúval, melynek több mint 2500 forintos árát utánvételi díj címen fizette ki. Odahaza azután nyomban kiderült, hogy a fejőgéppel nem illeszthető össze a szerkezet, vagy­is használhatatlan. Ezek után postafordultával vissza­küldte a szivattyút — az annak rendje- módja szerint érkezett meg rendeltetési helyére —, de az árának megtérítésével máig adós a vállalat, noha ez ügyben már többször felkereste sürgető sorok­kal a vásárló. Óhatatlanul felmerül azonban a kér­dés: elkerülhető-e a hasonló eset? Mivel a történtek minden részletét nem ismerjük, ezért az ilyesféle vétel ^általános tudnivalóiról kértünk felvilá­gosítást a megyei Agroker Vállalat szakemberétől. Mint elmondotta, pél­dául az LFA-fejögépek sorában is van jelentős műszaki eltérés, amit az úgyne­vezett azonosítási számok fejeznek ki. A kistermelő akkor cselekszik helye­sen, ha a különféle alkatrészük levélbe- ni megrendelésekor precízen feltünteti a fejő-, vagy éppen más rendeltetésű mezőgazdasági kisgép gyártási számát. Annak birtokában ugyanis hibátlanul kiválaszthatja a tartozékot bármelyik kereskedelmi vállalat, ha nem hiány­cikk a kért áru. Végezetül javasoljuk a panaszosnak: ha még nem közölte az említett pécsi céggel a fejőgépe gyártására, típusára vonatkozó adatokat, pótolja e mulasz­tást, ha pedig mindezt egyértelműen tartalmazza az írásos megrendelése, akkor a téves küldeményért a vállalatot terheli a felelősség, s az ebből adódó kára megtérülését a Baranya Megyei Kereskedelmi Felügyelőség közbenjá­rásával kérje! MUNKAÜGYI PANASZ NYOMÁBAN Meghosszabbították a felmondási időt v Szinte naponta érkeznek szerkesztő­ségünkbe a munkajoggal összefüggő panaszügyek, személyi sérelmek. Ezek közül választottuk ki a következő ta­nulságos esetet, melynek szenvedő ala­nya a Mélykúton lakó Gyetvai János. így mondta el a történteket: — Mezőgazdasági szakközépiskolai érettségivel s technikusi oklevéllel ren­delkezem. Munkahelyemen, a vetőmag­termeltető vállalatnál mindig igyekez­tem a tőlem elvárható szorgalommal, tudással ellátni teendőmet. Idén április elején behívatott a főnököm, s tudtomra adta, hogy május I-jétői felmondanak nekem átszervezés miatt. Megdöbben­tem, s gondoltam, ha papír is fisz róla, akkor elhiszem a dolgot. írásos értesítés azonban nem jött, így,kezdtem feledni a rosszízű beszélgetést. Elkövetkezett azonban május 2-a, hétfő, s akkor ért a meglepetés, ugyanis a cégemnél reggél tényleg kezembe adták a munkaköny­vem, benne a feljegyzés, hogy tegnaptól felmondási idő alatt állok. Azt mondták, ügyemmel ezentúl a te­rületileg, illetékes kiskunhalasi munka­ügyi szolgáltató foglalkozik. Bementem irodájukba, ahol hivatalosan-tömören tanácsolták, hogy helyezkedjem el a ha­lasi MA V-nál mint forgalmi szolgálatte­vő. Atyavilág — meditálgattam —, ha ezzel a végzettséggel vonatokat kell irá­nyítanom ... Persze jobb híján körül­néztem a vasútnál, ahol kiderült: ha a 9 hónapos átképzésem mindegyik vizsgá­ját sikerrel leteszem — ez idő alatt a je­lenlegi bérem 60 százalékát, körülbelül 3200forintot kaptam volna és váltómű­szakba kell járnom. Mivel a várostól leg­alább 50 kilométernyire lakom, s a tö­megközlekedés sem kedvező, természe­tesen nem fogadtam el az állásajánlatot. A munkaügyi szolgáltatás emberei felháborodással értesültek döntésemről, s hangoztatták: a továbbiakban az én gondom az elhelyezkedés, de ne remény­kedjek, hogy a néhány hetes felmondási időm meghosszabitják. Ugye megértik, mennyire el vagyok most keseredve. Miből élek meg, ha töb­bé nem kapok fizetést? Egy-két hónap még az én szakmámban is kell, hogy anyagilag és minden egyéb szempontból megfelelő munkakört találjak. Ha előre, mondjuk a felmondás előtt két-három . hónappal szólnak, hogy ekkortól fölös­legessé válók, ma már talán az új állá­somban lehetnék . .. E furcsa sorshelyzettel kapcsolato­san tájékoztatást kértünk a megyei ta­nács munkaügyi osztályától, ahonnan megnyugtató hír érkezett: a szakható­ság intézkedése következtében olvasónk felmondási idejét a vállalat köteles 1988. november 1-jéig meghosszabbítani. Merjük remélni, ez utóbbit tartalma­zó munkahelyi levél már a címzett ke­zében van, akivel kapcsolatosan ide kí­vánkozik a kiegészítés: A felmondási idő alatt átlagkereset illeti meg a dolgozót, akinek elhelyez­kedési kötelezettsége van, s ennek érde­kében együtt kell működnie az illetékes munkaerő-közvetítő szervvel. • • Üzenet a virág­tolvajnak Tisztelt Ismeretlen, sajnos nem vagy unk egyforma helyzet­ben, hiszen Ön feltehetően jól tájékozott rólunk, s főleg a sző­kébb környezetünkről, mi azon­ban nem tudjuk, kicsoda. A Nyíri út 49—59. számú la­kóépület mentén tavasztól őszig pompáznak a virágok a kertben, l.épesöházainkban is megtalál­hatók e növények. Sokat dolgo­zunk — időt, fáradságot nem kímélve — ezért a szép miliőért. S akkor jön Ön settenkedve, tá­vollétünket vagy éppen éjszakai nyugalmunkat kihasználva, s tö­vestül kihúzza a palántát, a gyö­nyörű virágokat pedig letépi. Hallani arról, hogy a piacon, il­letve a temető közelében üzletel a tőlünk eltulajdonított áruval. Mondja, milyen jogon? Nem pi­rul el kissé, amikor valamelyik vásárlójában felmerül a gyanú, hogy ezeket a virágokat mintha korábban látta volna valahol, ott. ahol már hiányzanak? Nagy Tihorné Kecskemét Megérkezett a műsorfüzet Május 30-ai Sajtóposta rovatunkban tolmácsoltuk a kunszentmiklósi id. Lo­vász László — a helyi nyugdíjasklub színházkedvelő tagjai nevében megfb- galmazott — panaszát: ' a kecskeméti Katona József Színházban pár hete megtekintett Mária főhadnagy című operetten remekül szórakozott idős társaival, kis csalódásukat jelentette azonban, hogy a darabbal kapcsolatos műsorfüzet már korábban elfogyott, s így nekik egyetlen példány sem jutott. E sorainkra nem reagált a színház, ismét levelet kaptunk azonban olva­sónktól, aki ezeket írta: Eredménnyel járt a cikk közlése, ugyanis a megjelenést követő napokban már megérkezett klubunkba a hiányolt műsorfüzet. Mindez nagy örömöt jelent nekem és a többi nyugdíjasnak, akik ily módon is őrizzük a kellemes színházi élmény emlékét. ÜZENJÜK „Aggódó kismama” jeligére: A próbaidőre, tehát maximum három hónapra megkötött munkaszerződés lejár, ha nem hosszabbítja meg a munkaadó. Ilyenkor, s általában a határozott idejű munkaszerződések esetében nincs jelentősége a ténynek, hogy az illető dolgozó nő terhes. Ez a megállapodás ugyanis az adott határidőn belül lehetőséget teremt a feleknek, hogy eldöntsék: megfelel­nek-e az egymás iránt támasztott követelmé­nyeknek, vagy sem. Fontos itt megjegyezni, hogy a 30 napnál hosszabb tartamú, határo­zott idejű munkaviszony határozatlan időre alakul át, ha a dolgozó az irányításra kijelölt személy tudtával egy nappal tovább dolgo­zik, mint amire alkalmazásának utolsó napja Kikért van az Ofotért? Ez év április 11 -én szemüveget igé­nyeltem — a 45 N° 013185-ös számú megrendelőlapon — az Ofotért bajai üzletében, ahol közölték velem: körül­belül egy hónap múlva mehetek érte. Mentem is, de kiderült, kissé korán. Utána hetenként kétszer tettem tiszte­letem, hiába. Legutóbb megkérdeztem, hogy a vállalkozói késlekedés miatt hol lehet reklamálni, mire lakonikusan felelte az eladó: sehol. Ekkor kifejtettem, hogy az okuláré nagyon szükséges, hiszen rosszul látok, amit ő azonban eléggé Szerkeszti: Velkei Árpád Levélcím: 6001 Kecskemét, Szabadság tér 1/A Telefon: 27-611 közönyösen fogadott, mondván: ez van. Több információra nem számítva, a mögöttem álló féljem halkan megje­gyezte, talán jobban járok, ha egy ma­szek látszerész segítségét kértem volna. A boltos erre felfigyelt és magabizto­san. hangosan közölte: nem fontos ide­járniuk, legközelebb menjenek csak nyugodtan máshová! Természetesen azonnal távoztunk, de ma sem tudunk napirendre térni a szomorú tény fölött, hogy ilyen udvari­atlanul és nemtörődöm módon is visel­kedhet manapság egy eladó. Pedig ehe­lyett elnézést kellett volna kérnie, meg ígéretet tennie, hogy a szemüveg ügyé­ben haladéktalanul megsürgeti az ille­tékest. Igaz, ez utóbbi csak olyan kereske­dőtől várható el, aki komolyan veszi választott szakmáját, tisztában van ve­le, hogy ő van a vásárlókért. Petresevics Jánosné Baja, Erkel u. 17. szólt. Másik kérdésére válaszolva elmond­juk: gyed-re az a nő jogosult, aki a gyermeke születése napjától visszafelé számított két éven belül legalább 270 napon át munkavi­szonyban állott. Ha az alkalmazások között - megszakítás van, a munkaviszonyban töltött időket egybeszámítva kell figyelembe venni. Mező Sándornak, Kunbajára: A föld alatti járatokban élő, sötét, bársonyos bundájú va­kond számos kártevő — például a cserebo­gárpajor és lótetű — pusztítója, éppen ezért hasznos, sőt védett állat. Ahol jelen van, ott nagyon sok a rovar és a féreg. Való igaz, az ilyen helyeken túrásaival szinte felássa a föl­det és a növények tönkremennek. Ha az Ön kiskertjére is ez a jellemző, akkor a tavaszi talajfertptlenítésével lehet a baj, mert nem sikerült kipusztítania a kártevőket. Basudin- nal vagy egyéb szerrel még ilyenkor, nyár elején is elvégezheti a fertőtlenítést, ami azonban már nem túlságosan hatékony. Ami pedig a vakond elirtását illeti, bevált mód­szer: félliteres üres üveget talpával a földbe kell helyezni úgy, hogy a nyílását minden oldalról érhesse a szél. Az üveg hangja na­gyon zavarja a roppant érzékeny hallószervű kis állatot és elmenekül a tájékról. Soós Antalnénak, Kecskemétre: A helyi Volán-taxi a telefonkönyvben megadott szá-’ mon hívható. Ha ön azt tapasztalta május 31-én, a délutáni órákban, hogy legalább 30 percen át foglalt volt, akkor az a csúcsforgal­mi igényekkel, az állomás hibájával, esetleg a diszpécserszolgálat valamiféle mulasztásá­val magyarázható. Utólag már nehéz kiderí­teni a zavar valódi okát. E helyzetben szeren­cse az, hogy a megyeszékhelyen még leg­alább 60-80 taxi rendelhető a Volán kocsija­in kívül. „Szerződéses üzlet” jeligére, Tiszakécské­re: Ha a helyi játék- és ajándékboltban vá­sárló férje több alkalommal is más minőségű árut kapott, mint amilyet kért, a történteket azonnal be kellett volna jegyezni a vásárlók könyvébe. Amennyiben ezt nem tette meg, s szóban sem reklamált, jobb híján arra van lehetősége, hogy észrevételeiről levélben tájé­koztassa az üzlet gazdáját, a kécskei áfészt. /

Next

/
Oldalképek
Tartalom