Petőfi Népe, 1987. szeptember (42. évfolyam, 205-230. szám)
1987-09-18 / 220. szám
4 • PETŐFI NÉPE • 1987. szeptember 18. A dunavecsei „alsó 48-as” új-zélandból a hírős városba olvasókör naplójából A legilletékesebb az életföldrajzról 9 Török Lajos, a helyi termelőszövetkezet nyugdíjasa, az alsóvárosi olvasókör egykori választmányának tagja: „Nagyon fontos volt számunkra a közösség. A gazdák tanultak az újságokból, a könyvekből és a hasznos beszélgetésekből. Gyakran eljöttek közénk a község vezető tisztségviselői és a többi egylet tagjai. Nem volt személyválogatás. Ha valaki a házirend szabályai ellen nem vétett, jól érezhette magát körünkben. Az „alsó 48-as” volt a második otthonunk. Vigyáztunk is rá nagyon...” (A felvétel 1936-ban, András-napkor készült.) Dunavecsén 1872-ben -— Valkay Bertalan járásbíró kezdeményezésére — alakult meg az első Kossuth-barát kulturális egyesület. 1884-ben — a mezőváros déli körzetében — a következő. Jellemző a közszellemre: mindkét népes gyülekezet zászlajára ráhimezték a dicsőséges évszámot: 1848. Az „alsóvárosiak” naplójából megtudjuk: a közösségi vezetés egyik biztosítéka az alapszabály volt. A „Magyar Kir. Belügyminisztériumtól” is jóváhagyott terjedelmes okmányban így fogalmazták meg az alapítás célját: „az erkölcs és a művelődés terjesztése, jó könyvek, hírlapok, felolvasások tartása és illedelmes társalgásra szoktatás.” Kedden, pénteken és vasárnap találkozott a tagság a — kezdetben tsak bérelt, 1912-ben viszont „örök időkre megváltott” —> székház hosszú, ácsolt asztalainál. A tagdíjakból tartották fenn az épületet, világítottak, fűtöttek. A gondnok lakást kapott szolgálatai fejében. Az egyletnek minden „jó erkölcsű polgár” tagja lehetett, de a felvételhez „kezes”, vagyis ajánló kellett. Az elnök és a választmány nem kapott tiszteletdíjat. (Idős Csömör Sándor bíró harminc évig „újra meg újra megválasztatott a vezetői tisztre”.) A társaság a —Falusi-Gazda, az Új Idők és a Kis Új- ság átolvasása után megvitatta a világ s a község ügyeit, a gazdálkodás tapasztalatait. A közgyűlés döntött a könyvek és lapok megrendeléséről, a rendezvények és a „házfenntartás” anyagi ügyeiről. Ezen számolt be a könyvtárnok és a pénztámok is. Az elnök csak felolvasás után hitelesíthette a határozati jegyzőkönyvet. A tagság együtt ülte meg az ünnepeket. Közösen látogatta meg — „hordozva a díszes zászlót is” — a Petőfi- házat március 15-én. Sokat politizáltak a baráti társaságok, de egységes állás- foglalást — például választásokkor — nem határoztak el. Mindenki „saját gondolatja” alapján döntött. Persze a „vótumok” általában ellenzéki képviselőket támogattak, hiszen a dunavecsei választókerületnek több cikluson át ellenzéki képviselője volt. Az „alsóvárosiak” szívesen látott vendégek voltak a többi szabadidős társaság székházában is. (Századunkban volt úgy, hogy tizenkét egyesület működött a Duna-parti településen.) Hetvenéves hagyomány szakadt meg, amikor 1954-ben —Németh Károly elnöksége idején — feloszlott a kör. Az egykori tagok közül ma is élnek még néhányan. Rendszeresen találkoznak s közösen járnak a művelődési ház és a könyvtár rendezvényeire. F. P. J. Jóízű. debreceni anekdotával köszönti olvasóit és magyarázza szándékát a Dinamikus állatföldrajz című egyetemi tankönyv magyar kiadásának előszavában a szerző. Az utóbbi másfél évtizedben mind sűrűbben jár haza a még a régi Sopron megyében született dr. Udvardy Miklós, a Kaliforniai Állami Egyetem sac- ramentói tagozatának egyetemi tanára, az Unesco életföldrajz-szakértője. Tudományos megbízatásokkal bejárta az egész világot, kutatott valamennyi földrészen, de a Kiskunság kimaradt életéből. Csak hírből ismeri az itteni csodálatos madárvilágot, pedig' kisdiákként vasárnapi kirándulásokon Soó Rezső professzorral tanulmányozta a hortobágyi madárvilágot, kutatott a Bükkben, sokfelé megfordult. Örömmel fogadta néhány éve egy minszki nemzetközi tudományos konferencián dr. Tóth Károlyjneghivását: látogassa meg a Kiskunsági Nemzeti Parkot. így beszélgethetek vele az intézmény központjában. — Még akkor is a Hortobággyal foglalkoztam, amikor három évig a Madártani Intézetben dolgoztam. — Az ornitológiától nagy út vezethetett a szélesebben alapozott természet- kutatásig ... — Soó professzor Debrecenben kiadott egy feladatot: növényökológiai módszerek az állatökológiában, különösen a madárökológiában. Finnországra mutattak olvasmányaim, mint ekkor e tekintetben leghaladottabb európai országra. 1938-ban jártam is ott, kapcsolatokat teremtettem. Ösztöndíjat kaptam 1942-ben, de csak a háború után élhettem vele. A finnek tovább tartottak. A madarak és a növényvilág kapcsolata révén a madárföldrajz, az állat- és az életföldrajz tanulmányozására is sort kerítettem. Állatföldrajzról írtam első könyvemet. — Hol jelent meg?- Kanadában. Ott tanítottam 14 évig. Alföldi magyar lévén, aki nem tudtam úgy megindítani egy motorcsónakot, hogy vagy a húzózsinór ne szakadt volna el, vagy pedig be ne fojtottam volna a benzint, mégis én kezdtem meg tanítványaimmal Kanada nyugati- partjainál a tengeri madarak vizsgálaDagad a keblem Minden tisztelet nyelvművelő műsorainknak, a sajtó nyelvhelyességi rovatainak. Pallérozottak, a nyelvet féltőén ápolók, egyben a nyelv fejlődését figyelembevevően alkotóak is. A műsorok és az írások. Mert öt perccel előbb vagy később már magyartalanná válik a műsor, a nyelvművelő rovat soványka egy hasábja mellett négyen törik kerékbe nyelvünket az „arra hivatottak”. De eleget teszünk a szép magyar nyelv megőrzését célzó szándékainknak. A Kossuth rádió (augusztus 30.) reggeli, egyébként mozgalmasan tájékoztató műsorában mondja valakinek a riporter: „Köszönjük, hogy bejött a stúdióban ...” Ez lehet nyélvbotlás is, de nem az, mert később megismétli. A televízió híradója (szeptember 1.) teljesen érdektelenné tette számomra, hogy ki lesz a nemzeti válogatott kapitánya, amikor a riporter beharangozta, hogy a közérdeklődés figyelme középpontjában álló illetékes szerv ülést tartott: „E ülés után nyilatkozott...” Tudjuk, hogy ki és mit, s azt is, hogy a zöld gyepen legalább olyan nehéz a helyzet, mint a nyelvművelésben. A meteorológia (szeptember 2.) a reméltnél is vastagabb felhőtakarót hozott össze a Kárpát-medence fölé. „Túlnyomóan gyakran lesz felhős az ég ...” Egészen a bejelentésig csipetnyi napsütés sem volt, de abban a pillanatban leértékelődött a bejelentett túlnyomó gyakoriság. Dagad a keblem azonban, hogy itt, Európa közepén egyedülálló nyelvünkön, meg úgy-ahogy mindig megértjük egymást, hiszen mi magyarul nem tudunk magyarul. B. K. tát, amivel jó nevet is szereztem magamnak. — Miként fedezték föl, mint az élet- földrajz tudósát? — Meggyőződtem az állat- és növényföldrajz kapcsolatairól, az összefüggések, az égymásrahatások ismeretének fontosságáról nemcsak a természet ismerete, hanem védelme szempontjából is, így tértem át az életföldrajzra. Fölfedeztek mint szakértőt a nemzetközi természetvédő szervezetek, az Unesco. iBiig Tudtommal, az Ön elmélete és módszerei szerint kialakított élővilágföldrajzot az egész világon elismerik, alkalmazzák. — A világ életföldrajzi beosztásán dolgozom most is. Ezzel kapcsolatban járóm a világot. Ide Űj-Zélandból jöttem Ausztrálián és Franciaországon át. Mindenütt találkozom magyarokkal. — Megítélése szerint hol tart hazánk a környezetvédelemben? — Egyetlen forrásom a Búvár, amit rendszeresen elküldenek címemre. TARLATNAPLO Az emlékezet képei Közvetlenül az udvarról belépve borzongató hűvös fogadja ezekben a -hetekben a látogatót Kecskeméten, a Magyar Naiv Művészek Múzeumának mellékszámyában, ahol három naiv művész — Szabó Gyuláné, Mede János és Lantos József — háromféle anyagban fogant munkái láthatók. Valamennyi darab derűs kíváncsisággal közeledik a legegyszerűbb dolgok, jelenségek, az élet egyszerű, egyszersmind legbonyolultabb szertartásai felé. Témáik és sajátos kifejezőeszközeik gazdagsága ellenére azonban a szokásosnál is nehezebben adják meg magukat bármiféle „leírásnak”. A három idős, más-más gyökerű, különféle anyagban gondolkodó.alkotó ezen kívül nem rendelkezik közös jegyekkel. Szabó Gyúláné kiállított munkái a két helyiség falait szinte teljes mértékben betöltik, akár több tárlatra is elegendőek lennének. Származásáról több festménye is árulkodik: Debrecen egykori és mai utcaképei, terei, jellegzetes táj- és épületrészletei. Azt viszont már sokkal nehezebb lenne kitalálni, hogy — az anyag többi részével együtt — kivétel nélkül az utóbbi négy-öt esztendőben készültek-e, alkotójuk ugyanis ekkor vett először ecsetet a kezébe. Témáinak formai, hangulati sokszínűsége nem kevesebbet, mint egy teljes emberi élet egészét, tömérdek élményét öleli fel. Legalább ilyen sokféle az alkotásoknak az időhöz való viszonya is. A témavariációikban is friss emlékeket legfeljebb a nosztalgia színezi, az egykori világ mai festője gondosan vigyáz, hogy forrása friss, tiszta maradjon. Egy emberöltőnyit lépünk vissza az időben a Csapó kanyar (1944) című alkotás előtt, melyen a közélet jellegzetes hanMondanom sem kell, hogy kissé esetleges ismereteim szerint még rengeteg a tennivaló. Ebben sincs egyedül Európában Magyarország. 1974-ben vendégtanár voltam Bonnban. Egy előkelő negyedben laktam, és olyan füstben fuldokoltunk, hogy megkérdeztem szomszédaimat: „Miért nem csinálnak valamit?”. Mire ők: „A felsőbbségek ' ellen nem lehet mit csinálni”. — És a természetvédelemben? — Úgy látom, hd'gy annyit tett ez az ország, amennyit tudott. Nagyon fon' tos volna azonban, ha a természetvédelem és a természeti területek megvédése tudatossá válna a közéleti vezetők, a gazdaságok, vállalatok irányítói között. — Mi a véleménye a magyar ökológiáról, az élőlények és a környezet viszonyával foglalkozó tudományról? Miként az előttünk járók, a mi nemzedékünk sem találta föl a pecsétviaszt. Nagyon hamar átültették és átültettük a vezető iskolák gondolatait. i Kiválóan ki van kutatva Magyarország, nem kell szégyenkezni. — Mit remél a mai bugaci kirándulástól, a tervezett rövid szakmai megbeszéléstől? — Bízom benne, hogy tapasztalataim megerősítenek a szándékomban: nemzetközi fórumokon szót emelhetek a magyar nemzeti parkok- érdekében. — Búcsúzásul engedjen meg egy személyes kérdést. A hivatásával járó terepmunkának köszönheti ragyogó kondícióját? — Annak is, meg kis tanyámnak. Kasztrált boijakat veszek és tinókat nevelek. Az állatok után szaladgálni, kerítést foltozni, oszlopokat, szénabálákat cipelni az ember hetedik évtizedében ideális frissítő. Búcsúzunk. Dr. Udvardy Miklós irigylésreméltóan fiatalosan néz körül a nemzeti park igazgatóságán, őszinte érdeklődéssel tájékozódik. Vendéglátóimtól azt megtudom közben, hogy amerikai madárhatározója hatszázezer példányban kelt el és említett egyetemi tankönyvét sok egyetemen használják, lengyelre is lefordították. Heltai Nándor 9 Bede János faragásai gulatú színterei is megjelennek: olvasható az asztalosműhely, a posta egykori cégtáblája. A műhelyekbe, boltokba alkalmanként be is láthatunk, például a Csizmadia műhely című képen. Téma és kifejezésmód, múlt és jellegzetesen mai furcsa, olykor a groteszk határán billegő ötvözetére is található példa. A képek legjaván nyoma sincs hamis idillnek, erőszakos harmóniának, ám némi zsáneijelleg azért föllelhető a Lánykérés é s a Májusi zene kivételesen harsány lapjain. A jelenbe ívelő múlt sokféle, személyességgel átitatott töredékének egyik legszebb darabja például a Nagymama ablaka című kép. Sokféle szerepkört töltenek be Szabó Gyü- láné virágai; fellelhetők díszítőelemként is a kertek, parkok füvében, virág- csendéleteinek számos darabja — or-, gonák, rózsák, gyöngyvirágok — a népköltészet kedvenceit jeleníti meg. Mede János fafaragó jelenleg nyugdíjasként Salgótarjánban él. Több országos képzőművészeti seregszemlén is találkozhatott már a közönség munkáival, melyek jelentősebb részét — Vető ember, Intéző, Juhász, Csendőr, Munkásőr,, Honvéd ■— a jelzésszerű, számunkra jelmezes stilizációként ható alakformálás jellemzi. Lantos József márvány- és fafaragásait a kiállítás szervezésekor a többiekhez hasonlóan az időszaki tárlat anyagának szánta. Mire azonban közönség elé kerültek a művek, alkotójuk már nem élt. A Somoskőújfalui faragóművész özvegye azóta a múzeumnak adományozta a most bemutatott teljes anyagot. Lantos József a látható arányok szerint elsősorban márványban, kisebb mértékben fában fogalmazta érzelmeit, gondolatait. A nagyobb kompozíciók mellett a márványhoz képest szokatlan, tenyérnyi méretben sorakoznak a személyes „miniatúrák”: kendős nénik, ismerősök, rokonok. A tárlat október 15-éig látható. Károlyi Júlia KÉSZENLÉTBEN A HÉT VÉGÉN ORVOSOK Kecskemét: az ügyelet ideje hétfőtől péntekig este 18 órától reggel 8 óráig tart; szombaton, vasárnap es ünnepnapokon reggel 8 órától folyamatosan a következő hétköznap reggel 8 óráig. Az ügyelet helye felnőtteknek: Kecskemét, Nyíri út 38. (T.: 20-488), központi tömb, diagnosztika. Gyermekeknek: Kecskemét, Izsáki út 5. C pavilon, földszinti ambulancia (T.: 22-£22). Ágasegyháza, Ballószög, Helvécia, Hetényegyháza, JakabszáUás, Nyárlő- rinc. Városföld gyermek és felnőtt betegeit a munkaszüneti napokon a kecskeméti kórház említett két épületében látják el. Orgovány: Orgovány, központi rendelő (T.: 25); Lajosmizse, Felsőlajos, Ladánybene: Lajosmizse, központi j rendelő (T.: 24); Szábadszállás, Fülöp- szállás, Soltszentimre: Szabadszállas, központi rendelő (T.: 220); Kunszentmiklós, Kunpeszér, Kunadacs, Tass: Kunszentmiklós, központi rendelő (T.: 155); Dunavecse, Szalkszentmárton, Apöstag: Dunavecse, központi rendelő (T.: 75); Kerekegyháza, Fülöpháza, Kunbaracs: Kerekegyháza, központi rendelő (T.: 71-101); Lakitelek: dr. Debreczeni J. (Lakitelek, Széchenyi ./ krt. 72/A (T.: 42-015); Izsák: dr. Tóth N M. (Izsák, Kossuth tér 6. T.: 23); Tisza- alpár: dr. Szántó Á. (Tiszaalpár, Alkotmány u. 18/A T.: 44-086). BAJA: a hétvégi ügyeletet a kórház baleseti sebészeti pavilonjában látják el. (T.: 11-244). Itt fogadják a bajai, bácsborsódi, bácsszentgyörgyi, bátmo- nostori, csátaljai, csávolyi, dávodi, ér- sekcsanádi, felsőszentiváni, garai, hercegszántói, nagybaracskai, nemesnádudvari, sükösdi, szeremlei és vaskúti betegeket. BÁCSALMÁS: a rendelőintézetben a bácsalmási, bácsszőlősi, tataházi, mátételki, kunbajai, Csikériai, madara- si, katymári lakosokat látják el (T.: 124). KISKŐRÖS: a Kossuth utcai rendelőben látják el a betegeket (T.: 12 vagy 105). Fogászati ügyelet a város és a környék lakói részére minden szombaton 8-tól 12 óráig. Szakorvosi rendelő- intézet: Kiskőrös, Petőfi tér 12. Az ügyelet idején a rendelőintézetben ellátják a kiskőrösi, akasztói, csengődi, tabdi, páhi és kaskantyúi betegeket. Kecel, Imrehegy: Kecel, központi rendelő (T.: 68); Soltvadkert, Bocsa, Tázlár: Soltvadkert, központi rendelő (T.: 21). KISKUNFÉLEGYHÁZA: a központi ügyelet szombaton reggel 7 órától hétfő reggel 7 óráig tart. Helye: Kiskunfélegyháza, Kilián Gy. u. 7. (T.: 62-520). Ellátják a kiskunfélegyházi, gátéri, kunszállási, pálmonoston, pfető- fiszállási, bugaci betegeket. A gyermekorvosi ügyelet rendje hétvégeken: szombaton es vasárnap 7-től 19 óráig. Helye és telefonja azonos a központi ügyeletével. TISZAKECSKE: a rendelőintézetben a tiszakécskei és a szentkirályi betegeket látják el (T.: 41-261). KALOCSA: a rendelőintézetben tartanak ügyeletet: Kossuth u. 34—36. Itt látják el Bátya, Foktő, Géderlak, Homókmégy, Miske, Ordas, Öregcsertő- Csoma, Szakmár, Úszód és Kalocsa betegeit- Az ügyelet ideje szonibaton reggel 7 órától hétfő reggel 7 óráig tart (L: 10,122,134. Éjszakai ügyelet: 213- as mellék. ÚRH-szoba 219-es mellék). A rendelőintézetben a munkaszüneti napokon a fogászati ügyelet sürgős' esetben vehető igénybe, 9-től 12 óráig. A fogászati ügyelethez tartozik: Kalocsa, Solt, Harta, Dunapataj, Duna- szentbenedek, Dusnok, Fájsz, Hajós és a csatolt községek. Fájsz, Dúsnok: dr. Szilágyi K. (Dusnok, Dembinszki u. 13. T.: 24); Solt, Újsolt, Dunaegyháza: dr. Pap I. (Hajós, Kossuth u. 1. T.: 10); Dunapataj, Harta: dr. Mácsik E. (Dunapataj, Or- dasi u. 10. L: 46). KISKUNHALAS: A Semmelweis kórház központi ambulanciáján tartanak ügyeletet (T.: 21-011, 275-ös mellék). Itt látják el a balotaszállási, har- kakötönyi, zsanai, kunfehértói, kisszállást pirtói betegeket. Kiskunmajsa, Szánk, Jászszentlász- ló, Csólyospalos, Kömpöc: Kiskunmaj- ■sa, központi rendelő (T.: 31-211); Jánoshalma, Kéleshalom, Borota, Rém: Jánoshalma, központi rendelő (T.: 88); Tompa, Kelebia: dr. Császár J. (Kele- bia, Bajcsy-Zsilinszky u. 27. T.: 47). ÁLLATORVOSOK Az ügyelet szombat reggel 7 órától hétfő reggel 7 óráig tart. BÁCSALMÁSI ÁLLATKÓRHÁZ: dr. Veréb J. (Bácsalmás, Marx u. 36. T.: 106). KECSKEMÉTI ÁLLATKÓRHÁZ: dr. Lakos K. (Kecskemét, Halasi út 34. L: 28-344). BAJAI ÁLLATEGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET: Baja, Bátmonostor, Szé- remle: dr. Németh P. (Bátmonostor, Mátyás, u. 6.); Nemesnádudvar, Sü- kösd, Érsekcsanád: dr. Maruzsa V. (Sükösd, Dózsa u. 149. T.: 34); Bács- szentgyörgy, Gara, Vaskút: dr. Tálas L. (Gara, Vörös Hadsereg u. 7(A T.: 45); Felsőszentiván, Csávoly, Bácsbo- kod: dr. Szabó B. (Bácsbokod, Tolbu- hin U..28. T.: 31); Bácsborsód, Madaras, Katymár: dr. Szabó I. (Bácsborsód, Dózsa u. 13.); Hercegszántó, Dá- vod, Csátalja, Nagybaracska: dr. Tüske F. (Nagybaracska, Tulbanov u. 18.). KALOCSAI ÁLLATEGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET: Kalocsa, Bátya, Foktő: dr. Simon E. (Kalocsa, Vörösmarty u. 69.); Tass, Szalkszentmárton: dr. Reviczky Gy. (Szalkszentmárton, Vasút u. 12.); Dunavecse, Apostag: dr. Szüts M. (Dunavecse, Vörös Hadsereg u. 8/AVSolt, Újsolt, Dunaegyháza, Állampusztai Célgazdaság solti kerülete: dr. Varjú S. (Solt, Kossuth u. 86. T.: 52.); Harta, Dunatetétlen, Állampuszta: dr. Csiba E. (Harta, Gallé T. u. 64.); Dunapataj, Ordas, Géderlak, Úszód, Dunaszentbenedek: dr. Südi I. (Úszód, Mátyás király u. 10. T.: 3); Szakmár, Öregcsertő, Homokmégy: dr. Török L. (Öregcsertő, Vén J. u. 24. T.: 11); Miske, Drágszél, Hajós, Császártöltés: dr. Kovács A. (Miske, Marx u. 66. T.: 12); Fájsz, Dusnok, Bátya-BAFAMI: dr. Kis Molnár J. (Fájsz, Szabadság u. 35. T.: 20). KECSKEMÉTI ÁLLATEGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET: Kecskemét, Hetényegyháza: dr. Makkos G. (Kecskemét, László K. u. 11". T.: 27-985); Kecskemét, Ballószög, Helvécia, Városföld:" dr. Bocskov P. J. (Kecskemét, Magvető u. 8. T.: 27-455); Jakabszál- lás, Orgovány: dr. Zakupszky J. (Ja- kabszállás, Petőfi u. 26.); Szentkirály, Nyárlőrinc: dr. Pillér J. (Szentkirály, Dózsa Gy. u. 1. T.: 45-012); Lajosmizse: dr. Kisjuhász Z. (Lajosmizse, Ifjúság u. 9. T.: 76); Tiszakécske: dr. Csitá- ri J. (TiszakScske, Tiszasor u. 64. T.: 41-095); Kerekegyháza, Kunbaracs, Ladánybene: dr. Tóth B. (Ladánybene, Piaptér u. 12. T.: 7). KISKŐRÖSI ÁLLATEGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET: Kiskőrös: dr. Boros A. (Kiskőrös, Vattay u. 10.); Ágasegyháza, Fülöpháza, Izsák: dr. Túrái J. (Izsák, Kecskeméti u. 37.); Kunszentmiklós, Kunpeszér, Kunadacs: dr. Szá- lay B. (Kunszentmiklós, Marx tér 10. T.: 8); Szabadszállás, Fülöpszállás: dr. Schieider J. (Fülöpszállás, Kossuth ű. 12.); Soltvadkert, Bocsa, Tázlár: dr. Pais K. (Bocsa, Mező I. u. 19. T.: 24); Akasztó, Csengőd, Tabdi, Páhi, Soltszentimre, Kaskantyú: dr. Bozi R. (Akasztó, Vörös Hadsereg u. 3.); Kecel, Imrehegy: dr. Sőreghy A. (Kecel, Nádas u. 10/1) KISKUNFÉLEGYHÁZI ÁLLATEGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET: Kiskunfélegyháza: dr. Kiss L. (Kiskunfélegyháza, Bajcsy-Zs. u. 2. T.: 62-292); Gátér, Pálmonostora, Petőfiszállás: dr. Gyöngyösi P. (Petőfiszállás, Kossuth u. 54. T.: 79-064); Tiszaalpár, Lakitelek: dr. Kovács Gy-né (Lakitelek, Petőfi u. 3/A T.: 42-118); Kiskunmajsa, Kömpöc, Csólyospálos: dr. Koletics J. (Kis- kunmajsa. Tanácsköztársaság u. 16. T.: 31-108); Jászszentlászló, Szánk: dr. Bo- rotai Gy. (Jászszentlászló, Radnóti u. 3. T.: 72-622); Bugac, Kunszállás: dr. Csőke A. (Kunszállás, Kossuth u. 7. T.: 4.). KISKUNHALASI ÁLLATEGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET: Kiskunhalas: dr. Végh E. (Kiskunhalas, Thury J. u. 20. T.: 22-299); Zsana, Harkakötöny, Pirtó, Balotaszállás, Kunfehértó: dr. Aladics S. (Kiskunhalas, Ibolya u. 11 )'y Jánoshalma: dr. Ivanics M. (Jánoshalma, Bíró B. u. 7. T.: 283); Rém: dr. Joó L. (Rém, Petőfi u. 23.); Mélykút, Kisz- szállás: dr. Mészáros I. (Mélykút, Petőfi tér 16. T.: 102); Tompa, Kelebia: dr. Szilvási Gy. (Tompa, Szabadság tér 6/ e T.: 94); Bácsalmás, Csikéria, Bács- szőlős, Kunbaja: dr. Rácz I. (Csikéria, Kossuth u. 21. T.: 4); Tataháza, Bácsalmás, Mátételke: dr. Harmat S. (Tataháza, Kossuth u. 39. T.: 10). GYÓGYSZERTÁRAK A péntek esti zárórától hétfő reggelig a következő gyógyszertárak tartanak ügyeletet: Kecskemét, Szabadság tér; Baja, Tóth Kálmán téi; 2.; Bácsalmás, Hősök tere 4.; Izsák, Dózsa György u. 7.; Jánoshalma, Béke u. 1/A; Kalocsa, Széchenyi lakótelep; Kiskőrös, Kossuth u. 5.; Kiskunfélegyháza, Attila u. 1. Kiskunmajsa, Hősök tere 3.; Kunszentmiklós, Kálvin tér 7.; Soltvadkert, Ifjúság u. 2.; Tiszakécske, Béke u. 132.; Kiskunhalas, Kossuth u. 15—19.; Solt, Béke tér 6.