Petőfi Népe, 1987. augusztus (42. évfolyam, 180-204. szám)
1987-08-03 / 181. szám
I 1987. augusztus 3. • PETŐFI NÉPE # 3 FOGLALJUNK HELYET l (6.) Reggeli cukroszsákok mellett? A megyében, alighanem az egyik leghamarább nyitó reggelizőhely Kalocsán a Sütő- és Édesipari Vállalat István utcai szak üzlete. Akik délelőtti műszakba sietnek, strandolni vagy kapálni készülnek, itt 5 óra 30 perctől már vásárolhatnak, fogyaszthatnak. Tejből 30—40, kakaóból 20—30, tejeskávéból pedig száz adagot töltenek ki. Szín-, te hihetetlen, hogy e régi, küllemében és berendezésében korántsem új üzletbe csúcsforga- lomibain hetvenen is betérnek alkalomadtán. A munkába tartó embereken kívül számos nyaraló diáiknak és turistának — főiként német és orosz vendégnek — ■ szintén ide vezet az útja. Sajtos taréj, hamburger — és a húsvéti kalács * Ezúttal a mi utunknak is az István utcai szaküzlet a célpontja. Veszünk két almás rétest, két meggyest és két túróst 49 forint 40 fillérért, de annyi széket sém találunk, ahová leülhetnénk, mint egy gyógyszertárban; Egy bőr bevonatú kis székkel a nyitott ajtót támasztják, másik háromnál helyet foglaltak. Valamikor három, aztán már csak két asztalhoz lehetett itt letelepedni. Mára egy asztalt hagytak meg három — szék nélküli — étkezőállvánnyal. Az így megtakarított helyen, zsákokban teris- tálycukor. Már nyelvünkön a kérdés: Hogy kerül a csizma az asztalra, azaz: mi ez a meghökkentő változás az árukínálatban?, amikor XJti Béláné vezető, csodálkozásunkra magyarázatot ad a különös „szerkezetátalakításra”: • « — Kizárólag reggeliztetésből, kenyér- és péksütemény-értékesítésből nem tudnánk megélni. Tavaly, negyedmillió forinttal, még ráfizetéses volt az árusítás. Az idei első három hónap végre 25 ezer forint nyereséget hozott. Bizonyára arra is kíváncsiak, hogyan. TurisitafcifH- vel, sajtos taréjjal, húsos és túrós hamburgerrel meg gyüimölcs- torta-karikával bővítettük a választékot. A második negyedév is jól kezdődött. Húsvétkor kitelepültünk a ibolt elé, és eladtunk negyven mázsa fonott kalácsot. Éltünk a forgalomnövelés lehetőségével akkor ils, amikor nemrég a környéken táborozott több száz ember. Felkerestük őket, s vettek tőlünk tízezer forint értékű üdítőitalt a boltban kapható húszféléből'. Ennek a cukornak meg, hogy itt árusíthatjuk, úgy örülünk, hogy ki sem itudom mondani! Nehéz év, kisebb létszámmal Az biztos, hogy a 29 éve nyílt és 1963 óta reggeliztető üzletet az elmúlt több mint negyedszázadban nem érte annyi hatás, mint éppen ebben az esztendőben. Az alkalmazkodás első kemény próbája 1987. Az év elejétől jövedelemérdekeltségi rendszerben. nagyobb önállósággal és felelősséggel dolgoznak. Tizennyolcról tizenegyre csökkentett létszámmal, persze nagyobb terhet kell vállalniuk, mint eddig. Ezt erősítik meg a vezetőnő szavai is: — Négy hétig egyetlen szabadnapom sem volt. Annyira összetorlódott a munka — főleg az elszámolás —, hogy úgy éreztem, ez már-már fuílasztó. Tudják, nálunk apró tételű áruk eladásával jön össze a pénz. Úti Béláné még ma is a július 20-ai árváltozások hatása alatt álll. Hát hogyne, hiszen a fogyasztók nem fogadták örömmel (de végül is megértették), hogy 60-féle áruért ezentúl többet fizetnek. A fonott kalács 12,60 helyett 19, a meggyes rétes 8,60 helyett 12 forintba kerül, és a pirog ára is nőtt: 7,60-ról 10,60 forintra. Legyen hol kezet mosni és leülni! A kereskedelem élete — a forgalom — a július 20-ai megtorpanást követően kezd visszatérni a megszokott kerékvágásba. Egymás után érkeznek a vevők az üzletbe, mivel az árváltozások ellenére itt még mindig olcsóbb az étkezés, mintha étteremben vagy vonaton enne az ember. A Kiváló Munkáért miniszteri kitüntetést kapott — a vállalatnál 1954-től dolgozó — Úti Béláné vezetőnők és dolgozótársainak munkája a garancia arra, hogy a vendégek 'megelégedéssel távozhatnak. A budapesti Pálfy Sándor Vásárlók könyvi bejegyzése — „Köszöne- tünket fejezzük ki a bolt dolgozóinak az udvarias kiszolgálásért, a tiszta környezetért és a nagyon finom süteményekért. A meggyes 'rétesben nem volt mag” — nem az egyetlen a dicsérő sorok közül. Az ilyen és hasonló gyorsétkezőhelyek is alkalmasak lehetnek arra, hogy a fagyasztókban kedvező kép alakulhasson ki a vendéglátásról. Valamit mégsem hagyhatunk szó nélkül. A kalocsai üzletben a forgalomnövelés és a gazdaságosságra törekvés nam szoríthat háttérbe olyan fontos tényezőket, mint a higiénia és a kényelem. Nincs kézmosó, legföljebb egy darab papírt kaphat a vendég, hogy zsíros kezét azzal megtörölhesse. A cukroszsákokat inkább raktárban kellene tárolni, semmint- az eladótérben. Helyükön szívesebben látnánk asztalokat, amelyeknél nem csak mi, a többi fogyasztó is helyet foglalhatna. Kohl Antal ÁGASEGYHÁZA Falu a város szomszédságában Kezdeményező pártalapszervezet A hőségben remeg a levegő, s kora délután lévén, alig van ember az utcákon. A nemrégiben épült takaros házak ablakán leeresztették a redőnyöket, reluxákat. delel a falu. A ház, amelynek ajtaján csengetek, régebbi a többinél, de a gondozott, virágos élőkért arról tanúskodik: az itt lakók adnak a rendre, a tisztaságra. A fogadtatás — bár most ismerkedünk — kedves, baráti, s a hús szobában, a jeges üdítő mellett jólesik a beszélgetés. Tizenöt éve Ágasegyháza egyik vezetője, a pártalapszervezet titkára Ballun Tibor, az általános iskola igazgatója, a kecskeméti városi pártbizottság tagja. — A község lélekszáma — mondja — valamivel felette van a kétezernek, s szerencsére nem csökken. Vizsgáltuk, elemeztük a korábbi csökkenés okait, nem volt nehéz kitalálni: a régi nagy- családok. ahol ia hat—nyolc gyermek volt a jellemző, felbomlottak. s ma már a három gyermek Is nagycsaládnak számít. A város közelsége munkahelyeket, vásárlási lehetőséget, kulturálódási jelent az itt élők számára. Kiváló a közlekedés, autóbusszal fél óra alatt beér bárki a munkahelyére. színházba vagy éppen az áruházba. Ágasegyházán kevés a munkahely. A Math iász Szakszövetkezeten kívül helyben csak a nőket tudják foglalkoztatni, de őket is csak korlátozott számban. Miből élnek Ágasegyházán az emberek, honnan telik házépítésre, személygépkocsira, televízióra? — Nálunk a férfiak bejárók, szakszövetkezeti tagok, a helvé- ciai, az Izsáki Állami Gazdaságban, a nők a háztájiban dolgoznak, vagy állattartással foglalkoznak. Évente két—háromezer sertést értékesítenek a falubeliek. A jövőt tervezi mindenki, hiszen a tagi szőlőtelepítésben a tanácsi dolgozótól a pedagógusig, a község apraja-nagyja részt vesz. Négy év alatt nyolcvan hektárt telepítettünk, részt vettem benne jómagam is. A jövedelmek? Erről aligha tudnék pontos adatokat mondani, de öt év alatt száznál több új ház épült. Ez — gondolom — választ ad az előbbi ■ kérdésre. Egy-egy telek ára 30— 40 ezer forint. Az említett építkezésekkel alakult ki a Kossuth •körút, amelynek burkolata a napokban készült el kohósalakból és bitumenes emulzióból. Igaz, ami Igaz: Ágasegyháza kiegyensúlyozott, nyugodt település, ahonnan azért nem mennek a városba lakni az emberek, mert a mezőgazdaság nem lebecsülendő mellékjövedelemhez juttatja őket. — Nincsenek egetverő gondjaink, sem óriási eredményeink. Keményen dolgozunk, ki-ki a maga munkahelyén, szorgalmasan, hiszen a homok teljes embert kíván. S hogy mennyire meg lehet szeretni ezt a községet, arra bizonyíték: a vezetők nem helybeliek, mégsem kívánkoznak el innen. Az értelmiség sem lett hűtlen szülő- és munkahelyéhez, sőt, Kecskemétről is járnak ki dolgozni, és csupán idő kérdése, hogy itt telepedjenek le. ÖTSZÁZ FORINT A MADONNÁÉRT — SZIGORT KÖVETEL A KÖZVÉLEMÉNY Ragasztgatók... gáltatásalt a tabb módon. jövőben kulturál- népszerűsíti. Mikor Járt a Torinó cirkusz Kecskeméten? Már el is feledtük. Falragaszai azonban még ma Ls ott rongyolódnak szép kecskeméti épületeken. Régen megtartották már a megyeszékhely telefonfülkéin, szép portálokon hirdetett rendezvényeket. A többnyire primitiv kivitelezésű hivogatók azonban ma is csúfítják a városképet. Az az érzése a járókelőknek, turistáknak, hogy a hatóságok nem törődnek a kömyezetszennye- zjésSel, vagy tehetetlenek. Felháborodott lakossági tiltakozások és újságcikkek ellenére alig-allg javult a helyzet az elmúlt hónapokban. Sokak véleménye szerint határozottabb föllépéssel, hatékonyabb lakossági közbeavatkozással néhány nap alatt eltüntethetnék az utcák csúnya szépiáit. A városi tanács igazgatási és műszaki osztálya kénytelen a közérdeket semmibe vevők meg- rendszabályczásával, a kártevések nyomainak eltüntetésével foglalkozni. Tóth Pál, a 'közterületi felügyelőség vezetője szerint mintegy 100 esetben indítottak idén eljárást. A -lakosságát azonban nem az intézkedések száma érdekli, hanem napi tapasztalatai. Ezért, azt hiszem indokoltan érzik kevésnek a szabálysértők elleni eljárásokat. Az illetékes tanácsi szakemberek abban bíznak, hogy a figyelmeztetések és büntetések hatását az elkövetkezendő hónapokban szélesebb körben is érzékeli a lakosság. Eddig idén mintegy 34 ezer forint pénzbüntetést szabtak ki, Novák Gyulának 1600 forintja bánja, hogy engedély nélkül hirdetményeket helyezett el közte- - rül-eten. A tiszaalpári Parádi Józseffel úgy látszik nem értették meg a korábbi jóindulatú enyhe szabálysértési bírságok, hogy a Sasfiákban szervezett diszkó estjeire csábító hirdetményeivel nem csúfíthatja el Kecskemét főutcáit, 3 ezer forintra büntették. Amennyiben záros határidő alatt nem távolittatja el reklám- felihívásailt, újabb, még szigorúbb büntetésre számíthat. Noha a jegyzőkönyvben rögzített kijelentése szerint Szabó Ferenc kulcsmásolónak nem okoz gondot az 1500 forint bírság kifizetése, bízhatunk abban, hogyszolA városi tanács közterületfelügyelősége mintha az indokoltnál türelmesebben várná ki, amíg a kulturális jellegű intézményekben általánossá válik a közterület tisztaságát óvó szemlélet. Eddig csak a Szalvay Mihály Ifjúsági és Űttörőház egyik népművelőjét kötelezték helyszíni birság fizetésére környezetszennyezés miatt. (Mivel nevezett e cikk megírásáig sem gondoskodott a tiltott helyekre enyvezett röplapok, plakátok eltávolításáról, újabb eljárásra számíthat.) Az Erdei Ferenc Művelődési Központ egyik dolgozója sem sietett az avantgárd divatbemutatót reklámozó fölira- ■tok eltávolításával, szabálysértési eljárást kezdeményeztek ellene. 500 forintjába került eddig a Vak Bottyán utcában lakó Nyíri Magdolnának a helvéciai Köcsög csárdában esetenként muzsikáló Madonna öntevékeny népszerűsítése. A helyi felsőfokú tanintézetek igazgatói, a kulturális intézmények vezetői megígérték, hogy a jövőben jobban odafigyelnek a tanulók, a KISZ-szervezetek szórakoztató programjainak népszerűsítésére. Igaz, az egyik vezető azt írta, ,azért, mert nem szeretnének a jövőben több pénzbírságot fizetni”. (Csak azért?) Ügy vélem, elsősorban a kulturális intézményeknek kellene jó példával eiöljá’ítnrtuk. Miért vártak tanácsi figyelmeztetésre? Egy-egy házi telefonbeszélgetéssel meg lehetett volna előzni egy csomó levelezést, bosszúságot. Célszerűbb volna, ha a tanács egy vállalkozó szövetkezet vagy gazdasági munkaközösség közreműködésével maga tisztíttatná meg az öntapadó, enyves feliratokkal összepiszkított felületeket és a számlát — erre a vonatkozó rendeletek lehetőséget adnak — a kezelési költséggel együtt utólag -benyújtaná a környezetszennyezőnek. Így nem kellene hosszú hónapokat várni az esztétikus utcakép helyreállítására. A büntetés önmagában kevés. Érthetetlen számomra, hogy belül gondosan1 tisztogatott, szép üzletek vezetői miért nézik el hónapszámra — például — a két ■kirákatmező között éktelenkedő, f oszladozó falragaszt. Nincs gazdájuk a közlekedési lámpákat irányító szerkezeteknek? A telefonfülkéknek, a kandelábereknek? Ügy érzem, hogy a közvélemény kérését tolmácsolom, amikor azt javaslom: időnként tisz(M éh esi Éva felvétele) firtassák meg a gondjaikra bízott műtárgyakat. Heltsi Nándor HATEZREN A VILÁG HATVAN ORSZÁGÁBÓL Eszperantó világkongresszus Varsóban Varsó központja mintha nem is Lengyelország fővárosában lett volna ezekben a napokban. Kimonós japánok, száris indiaiak, főkötős hollandok, tomacipős- farmeres fiatalok, ősz urak, hölgyek sétálgattak, társalogtak, nézelődtek mindenfelé. Csak egy dologban hasonlítottak: mind valamilyen idegenül csengő, furcsa nyelven társalogtak- Eszperantóul. A világ hatvan országából hatezer eszperantista érkezett a múlt héten a lengyel fővárosba, hogy részt vegyen a 72. nemzetközi eszperantó világkongresz- szuson. Az idei konferencián különösen fontos dátumra emlékeztek az eszperantó hívei: most volt száz éve, hogy Ludwik Zamenhof lengyel orvos kiadta az első eszperantó nyelvkönyvet, megvetvén ezzel a mozgalom alapjait. Az emléke előtt tisztelgő rendezvényeken azonban családja és leszármazottai közül osak Párizsban élő unokája lehet jelen Varsóban. A Zamenhof családot kiirtották a nácik, s az unoka is csak egy idegen család oltalmában menekülhetett meg. A treb- linkai halál táborban — ahol Zamenhof lánya és testvére meghalt — most az eszperantó nyelvet használó japán Oomoto szekta tagjai emlékeztek meg a család tragikus sorsáról. A centenárium alkalmából — . mint Roman Malinowski, a lengyel szejm elnöke, a kongresszus védnöke a megnyitón elmondta — Bialvstokban, Zamenhof szülővárosában Ludwik Zamenhof nevét viselő eszperantó világközpontot hoznak létre, hogy találkozó- és székhelyül szolgáljon a világ eszperantó mozgalmainak és eszperantistáinak. Az eszperantó az eltelt száz évben egyre több hívet szerzett magának szerte a világon. Bizo- nvítla ezt a kongresszus résztvevőinek soknemzetiségű, népes tábora is. A világ eszperantistáinak figyelme most hetek óta Lengyelországra irányult. Lódzban az eszperantó tanárai tanácskoztak, Siedlcében a nemzetközi eszperantó sakkszövetség rendezett sakkbajnokságot, Krakkóban megrendezték a 39. ifjúsági eszperantó konferenciát, amelyre harminc ország küldte el ezer fiatal eszperantistáját, Byd- goszczban eszperantó turista világkongresszust tartottak, Bia- lystokban Zamenhof emlékére bélyegkiállítást mutattak . be, Krakkó adott otthont az eszperantó orvoskonferenciának... és most Varsó a világkongresz- szusnak. A kongresszus résztvevői megvitatták a mozgalom és a nyelv kérdéseit, múltját, jelenét és jövőjét, de emellett — mint egy nagv baráti társaság — összejövetelt szerveztek az eszperantista mormonoknak és kvékerek- nek. a katolikus eszperantisták- nak, a nyelvet beszélő gó-játéko-. soknak, közgazdászoknak és rádióamatőröknek, bélyeggyűjtőknek és autósoknak,- vegetáriánusoknak és mozgássérülteknek, kereskedőknek és postásoknak, erdészeknek és számítógépeseknek — felsorolni is nehéz: ki mindenkinek. Eszperantó nyelvű tudományos és szinielőadásokat tartottak, eszperantisták adtak koncerteket szinte minden zenei műfajban, s eszperantó nyelvű filmbemutatókat tartottak. (Bemutatták a Valahol Európában eszperantó nyelvű változatát is.) A számtalan érdekes előadás közt mindenki megtalálhatta a kedvére valót Nem számított kor, nemzetiség, bőrszín és politikai hitvallás — itt mindenki eszperantista volt. Mit is akarnak az eszperantisták tulajdonképpen? Olyan közös nyelvet adni a világnak, amelynek révén közelebb kerülhetnek egymáshoz az öt kontinens kis és nagy népei, tapasztalatot, véleményt cserélhet- hetnek, meghallgathatják egymást és elmondhatják gondolataikat — megismerik és megérthetik egymást. Mit akarnak? Egy lépést — a béke irányába. N. A. QQ CQ QQ QQ CQ QQ QQ QQ QQ QQ QQ QQ QQ QQ QQ QQ QQ QQ QQ QQ QQ QQ QQ QQ QQ CQ QQ CQ CQ QQ CQ FIATALOK! ' A negyventagú pártalapszervezet négy pártcsoportban igen aktív tevékenységet folytat. A kommunisták tudatosan törekednek környezetük befolyásolására : agitálnak, vitatkoznak, kezdeményeznek. Az alapszervezetbe csak azt veszik fel, aki valójában kiérdemli. — Az idén két fiatalt szeretnénk felvenni a pártba. Bizonyították, hogy közöttünk a helyük. A tanáccsal, a szakszövetkezettel jó a kapcsolat, ami természetesen nem jelenti az állóvizet. Vita van, de talán ennek köszönhető a kiegyensúlyozottság. A községi tanács a település- fejlesztési tennivalókkal nem maradt magára. A pártszervezet kommunistái nemcsak támogatták a jó tanácsi elképzeléseket, de sokat is tettek érte. — Mindenütt ott voltunk. A vízbevezetésnél, az útépítésnél. Az alapszervezet kezdeményezte például a melléküzemág létrehozását a szakszövetkezetnél, most az iskola bővítését tartjuk létkérdésnek. Terveink imponálóak, mi egy kicsit türelmetlenek vagyunk. A legnagyobb vágyunk a távhivásos telefon és a vezetékes gáz kiépítése. Az Izsákról érkező ivóvizet ebben az évben kezdik a házakhoz elvezetni . . S még egy, nem akármilyen tapasztalat. Egy évtizeddel ezelőtt alapos fejmosást kapott volna a párttitkár, a tanácselnök, ha a község művelődési házáról ezt mondta volna: „Rendezvények. megtartására alkalmas, de az embereket már nem szórakoztatja a hakni, a gyenge előadó. Ezért nem nagyon erőltetjük a helyi kulturális rendezvényeket.” Az indok logikus és érthető. A megyeszékhely közelsége lehetőség a községlakók megnövekedett szórakozási, művelődési igényeinek maradéktalan kielégítésére. Gémes Gábor CQ QQ CQ QQ QQ QQ QQ QQ QQ CQ QQ QQ m QQ QQ QQ QQ QQ CQ QQ QQ QQ CQ QQ QQ QQ QQ QQ QQ _QQ Elhelyezkedési gondotok van? Mi segítünk! Tanuljatok és legyetek szakmunkásai a PETŐFI NYOMDÁNAK! 1987/88. tanévre még felveszünk SÍKNYOMÓ GÉPMESTER szakmunkástanulókat, 8 általánost végzetteket 3 éves kiképzési időre érettségizett fiatalokat 2 éves kiképzési időre. Minél többen válasszátok a változatos, alkotó tevékenységet kínáló SÍKNYOMÓ GÉPMESTERI szakmát. A siknyomó gépmester feladata, hogy a formakészítök által előkészített nyomóformát gépbe helyezze és a gépet beállítsa, nyomtasson. A nyomtatás ideje alatt a nyomatok minőségét, valamint az egyes szerkezeti egységek ellenőrzését végzi. A gépek kezeléséhez, a szakma elsajátításához a technika iránt érdeklődő, jó szinérzékkel rendelkező, precíz szakemberekre van szükségünk. Jelentkezés személyesen: Petőfi Nyomda, Kecskemét, Külső-Szegedi út 6. Munkaügyi osztály (Megközelíthető a 13-as autóbusszal) Telefon: 28-777/59 2004 t,