Petőfi Népe, 1987. január (42. évfolyam, 1-26. szám)
1987-01-15 / 12. szám
4 • PETŐFI NÉPE • 1887. Január 15. A VEGYÉSZ PÁLYÁZATÁNAK SIKERE Új ismeretek a szív- és érrendszeri megbetegedések kutatásában íSU SZEREN MAGYARUL — SZÉPEN EMBERÜL A Minisztertanács Tudománypolitikai Bizottsága Országos Tudományos Kutatási Alapot — OTKA — létesített. Az alap felhasználásának ■célja az eredeti, időszerű és nemzetközi viszonylatban is kiemelkedő .színvonalú tudományos kutatások feltételeinek megteremtése. Illetve .Javítása, Az alap felhasználása nyílt pályázat útján történik. A pályázatok elbírálását, rangsorolását a Magyar Tudományos Akadémia testületéi végzik, a támogatás mértékéről az OTKA-bizottság dönt, amelynek elnöke a Magyar Tudományos Akadémia főtitkára. A VII. ötéves terv időszakában az alap összege 3,8—4 milliárd forint. összesen 1926 pályázat érkezett be, ebből 761 téma kapott támogatást. A nyertesek egyike dr. Hesz Árpád, a Bács-Kiskun Megyei Tanács Hollós József Kórház-Rendelőintézetéinek dolgozója. Kutatási témájának címe: Llpoprotein-receptorok vizsgálata. A rcceptoraktlvitás szerepe a különböző típusú hiperllpoproteinémlák kialakításában, kezelésében. Az odaítélt támogatás összege: 1 250 000 forint. Dr. Hesz Árpád 1964-ben végezte el a Szegedi József Attila Tudo— Miért választotta a szív- és ■érrendszeri betegségek kutatását? — Kutatási témámat nem magam választottam. Amikor 1909- ben Kecskemétre kér Öltem, jelenlegi munkahelyemen dr. Lusztig Cabor professzor vezetésével intenzív kutatómunka folyt a szívás érrendszeri betegségek, elsősorban az érelmeszesedés kialakulását elősegítő tényezők Jobb megismerése céljából. A téma megválasztását az Indokolta, hogy a szív- és érrendszeri betegségekben elhaltak száma első helyen van a világ halálozási statisztikáiban, A térna aktualitását adja még ma Is az a szomorú tény, hogy hazánkban igen gyakori ez a betegség, például a fiatalkori szívinfarktusos megbetegedések gyakoriságában az elsőik között vagyunk a világon. A szérum Llpoproteinek szerepe a szívás érrendszeri betegségek kialakulásában című kutatási témát magam választattam. A téma megválasztáséiban nagy szerepe volt a Münsterben töltött éveknek. — Azt hiszem, mielőtt tovább folytatnánk a beszélgetést, nem ártana néhány alapfogalmat tisztázni. — Valóban. Az élő szervezet egyik fontos tápláléka a zsír, amit szaknyelven lipideknek nevezünk. A zsírok a vér útján jutnak el a sejtekhez. Mivel a zsírok vízben oldhatatlanok, a szervezet úgy biztosítja oldódásukat a vérben, hogy az oldódást elősegítő anyagokat kapcsol hozzájuk. Az így létrejövő képződményt nevezzük Lipoproteineknek. Ezt úgy kell elképzelni, mint egy apró zsírcseppet aminek a felületén helyezkednek el a zsírok oldódását biztosító anyagok — elsősorban foszíorlipidek és fehérjék. A llpoproteinek főleg a májban keletkeznek, de a májnak fontos szerepe van a vér llpo- protein-taalalmának a szabályozásában Is. A llpoproteinek fehérjetartalmát apoLlpoproteinnek nevezzük. Az apolipoproteinek a felelősek — a lipoprotein oldaláról —- a llpoproteinek és a sejtek közötti kapcsolat kialakulásáért. A kapcsolatért — a sejtek oldaláról —■ egy másik specifikus fehérje a felelős, ezekét nevezzük lipo- proteln-receptoroknak. A lipo- pratein-receptorokat két amerikai kutató, Michael S, Brown és Joseph L. Goldstein fedezte fel 1973-ban. Elsősorban az ő munokájuk révén vá't ismertté a llpo- proteln-receptorok központi szerepe a llpoprotetn-anyaecserében. Munkájukért 1985-ben Nobel-dí- jat kaptak. — Hogyan van mindez kapcsolatban a szív- és érrendszeri betegségek kialakulásával? — A szív- és érrendszeri betegségeket leginkább az érelmeszesedés okozza. Az érelmeszesedés kialakulásának egyik tényezője, úgynevezett rizikófaktora a vér zsírtartalmának, pontosabban a vér koleszterintartalmának emelkedése. A koleszterin túlzott fel- szaporodása a vérben — bár az élő szervezet nélkülözhetetlen alkotója — érelmeszesedés kialakulásához vezet, A koleszterint az úgynevezett low density lipoprotein — LDL — szállítja, viszont ennek koncentrációját a vérben a máj lipoprotein-receptorainak működése szabályozza A korábban említett két kutató igazolta először, hogy a lipoprotein-recep- torok működésének zavara a vér lipoprotein-tairtalmának mennyiségi és minőségi megváltozásához vezet aminek egyik megjelenési formája a már említett vér-koleszterintartalom emelkedése, a hiperkoleszterinémia kialakulása. — Visszatérve az OTKA-pályá- zatra benyújtott kutatási témájára, kérem mondja el annak lényegét, főbb célkitűzéseit. — Az eddig elmondottak alapján valamennyiünkben felvetődhet egy kérdés: miért van az, hogy egyrészt ragyogó kutatási eredményeink vannak egy betegség kialakulásának körülményeivel kapcsolatban, másrészt a betegség még mindig a már említett „előkelő" helyen áll a statisztikákban. Hadd hivatkozzam én is a tömegtájékoztatás különböző fórumain számtalanszor elhangzott megállapításra, hogy a szív- és érrendszeri betegségek kialakulásában több tényező együttesen hat. Ilyenek a már említett hlpenkoleszterinémía mellett a dohányzás, a magas vérnyomás, a fizikai aktivitás hiánya, a tartós stresszállapot és még sorolhatnám. Ezek megváltoztatása csak részben orvosi feladat, viszont tartós eredményt csak ezek együttes megváltozásától remélhetünk. Hogy egy egyszerű példát mondjak, a kezelőorvos nem szokhat le a dohányzásról a beteg helyett. A dolgot az Is nehezíti, hogy az érelmeszesedés kialakulása rendszerint akkor kezdődik, amikor a betegnek még semmi 'kapcsolata nincs az orvossal, amikor pedig már jelentkeznek a panaszok, a folyamat rendszerint igen előrehaladott állapotban va.rj. A megoldás mindenképpen a megelőzés. — Tudomásom szerint e tekintetben más országok előbbre tartanak. — A közelmúltban vettem részt a Laboratóriumi Diagnosztikai Társaság 38. nagygyűlésén, ahol hazai és külföldi szakemberek részvételével vitattuk meg feladatainkat. Elfogadható az a megállapítás. hogy az eddigi kutatási eredmények reális alapot adnak a gyakorlati munka sikeréhez. Egy adat: az USÁ-ban az elmúlt ÍO évben 37 százalékkal csökkent a szívinfarktusban elhaltak száma a megelőző 10 évhez viszonyítva, de más országokban is, ahol a megelőzésben előrébb tartanak. ielentkeznek már a javulás jelei. — Nálunk Is történtek kezdeményezések? — Az OTKA-támogatás felhasználásával elsődleges célunk olyan új laboratóriumi módszerek bevezetése, amelyek segítségével eldönthető, hogy a kialakult hiperkoleszterinémia hátterében a llpoprotein-receptorok működési zavara, vagy valami más betegség áll-e, A betegek ilyen elkülönítésének szerepe van további kezelésükben. Tudni kell azt Is. hogy a receptorműködési zavarok egy része a szülőktől Is örökölhető. Ennek felismerése, a gyerek Időbeni kezelése — ami az esetek döntő többségében az étrend célszerű megválasztását, a dohányzástól való tartózkodást és Tipográfia, Illusztráció, éa a kötés — a művészi könyv formai meghatározói, diliéi, ékel. E témákat Járta körül az Országos Széchényi Könyvtár két korábbi, a a mostani, február l«-lg látható kiállítása. A Széchényi Könyvtár anyagából él több múzruml és könyvtári közgyűjteményből, egyházi könyvtárból válogatták össze a Művészi könyvkötések régen és ma című kiállítás egy részét. A másik rész, s ezt a bemutató alcíme Is közli. Szirmai János (Hollandia) könyvkötö-művész modern alkotásaiból áll. S ez örvendetes tény, mert Szirmai (aki magyar azármazáaú. és húsz évesen, orvostanhallgatóként került 1947-ben Hollandiába) nagyszerű művész. Munkáival először kerülnek hazai közönség elé mai. modern kötések. Azok a tárlatok ugyanis, amelyeket az utöbbl száz évben láthattunk, mind díszített történeti kötéseket sorakoztattak fel. S legutóbb az Országos Magyar Iparművészeti Múzeumban 1982-ben megrendezett könyvklállftáson szerepeltek „jelenkori kötések*'. A történeti részben 1M válogatot- tan szén kötet vall az elmúlt korok zlfszkötéselnek stflusfrivuiesérfil. A közénkor! kódexek elefántcsont faragást). drágakövekkel ék-*, ezüst ötvösművészeti táblái védték és díszítették az értékes szellemi ki-cseket, t könyveket. A román stflfl. majd később a börmetszéssel és domborítással kéazűlt gótikus kötések még egységes motlvumklnccsel rendelkeznek. A nemzeti sajátosságok csak a reneszánsi kötésekben Jelentkeznek. Ilyen as a Szépművészeti Múzeumban Őrzött slenal számadáskönyv (Blccherna), amelynek táhlálán a város kincstárnokának korabeli portréja látható. A magyarországi reneszánsz kötések legszebb példányai Vitéz János könyvtárából. Mátvás iklrály Budán készült Corvinái közül valók, s szinte az európai reneszánsz könyvkötészet minden jellegzetes stílusjegyével találkozhat a vitrinekben a látogató. A 17. század legvezfi-dlsz.es kötései Hollandlábfil és Németországból származnak. s nagyon népszerű ez a díszítés ekkor Erdélyben Is. Kolozsváron valószínűleg fejedelmi műhely működött. Ovflnvörü az a két kötés, amely Teleki Mihály erdélyi kancellárnak és feleségének, Vér Juliannának készült — leevezff-motlvumok- ból. a néomflvészetbfii vett madárka és virág motívumokkal. Aranyozott barokk kötSsek folytatják a sort. amelyben különösen gazdáé a magyar anvae nagyszombati, pozsonyi, e-délvl mflh-lv»k munkáiból. Woknkó és klasszicista könyvborítók Jelzik a kővetkező stllusfor- du’atnt. s l»szl különlegesség a 1*. századtól a 19. század közenóle rí»b- recenben virágzó festett pergamenkötés. Korabeli meiterremekek, amelyeket vlzagamunkának készítettek a debreceni könyvkötök. Bekötésre a Református Kollégium Könyvtárából kértek kölcsön könyveket, a a könyvtárol latinul bele la Jegyezte, kinek a mesterremeke védi a könyvet. így maradt fenn Túri András, Könyvei Tóth Mihály. Bátor! István, Barta István debreceni könyvkötők neve. A gyöngyhfmzéses kötések Is Debrecen városához fűződnek. Az lgM)-as évek közepén Itt jöttek divatba a gyönggyel hímzett éneket-lmaköny- vek. melyeket asszony- vagy lánytulajdonosuk saját kezűleg készített. A kompaktorl munka e kötéseken csak másodlagos. Miként a művészetek egyéb ácsiban, a könyvkötészetben Is meglele- nlk az eklektika. A hlstortz&ló kötéseket a régi mesterek, régi stílusok másolása Jellemezte. Néhány érdekes szecessziós kötet zárla az Elmúlt korok szép kötései című tárlatot. Aztán e folytonosság és a moeúlu- lás legyében találkozhatunk Szirmai János ötven kötésével, tizenöt év munkáiéval. A folvamatossáeot a kézi munka és a technika Arzl. A meg* útiltást a mester ÚJ formanyelve, a könyv tartalmához Igazodó, de szu- vérén művészete Jelenti. Szirmai János megfogalmazásában ..a mai kö-vvkötömflvéaz többre tart leénvt. mint hogy pusztán dekoráljon, hogy Gyászklapancia mányegyetem Természettudományi Karának vegyész szakát, 1964— 69-ig ugyanott, a Szervetlen és Analitikai Kémiai Intézetben dolgozott, mint tudományos munkatárs. Közben, 1968-ban szerzett egyetemi doktori címet, 1969-itől dolgozik a megyei kórház patológiai osztályának kutató laboratóriumában, mint tudományos főmumkatárs. Kutatási területe a szív- és érrendszeri betegségek témakörébe tartozik. Több mint 50 tudományos közleménye jelent meg, számos hazai és nemzetközi konferencián tartott előadást. Több országban Járt tanulmányúton, két évet töltött az NSZK-ban, ahol a Münsteri Orvostudományi Egyetem Arteriosclerosis Kutató Intézetében tudományos kutatóként dolgozott. 1983-tól a magyar—osztrák műszaki, tudományos együttműködési megállapodás keretében a Grazi Orvostudományi Egyetem Orvosi Biokémiai Intézetével áll kutatási kapcsolatban. Tagja a Magyar Arteriosclerosis Társaságnak és a Magyar Biokémikusok Társaságának. Dolgozószobájában beszélgetünk. a rendszeres testmozgást jelenti — hasznos része lehet a fiatalkori szívinfarktusos és egyéb érrendszeri megbetegedések megelőzésének. Örömmel mondhatom, hogy nemrég megalakult a Magyar Arteriosclerosis Társaság gyerekgyógyász szekciója, zászlajára tűzve az érelmeszesedés megelőzésének gyakorlati programját. — Kialakult-e nemzetközi együttműködés? — Tervezünk alapkutatás jellegű vizsgálatokat is, elsősorban nemzetközi együttműködéssel. Erre egyrészt a már említett grazi ’intézetben van lehetőségünk, de tervezzük a Moszkvai Kardiológiai Intézettel való kutatási együttműködést Is. Kutatásaink a máj.sejtek 11 poprote 1 n - receptorai - nak (további vizsgálatára irányulnak. Várható eredményeink a llpoprotein-receptorok működésének jobb megértésén túl hasznosak lehetnek a hazai gyógyszerkutatás számára is. — Milyen további előnyt jelent az OTKA-támogatás elnyerése? — A legnagyobb előnynek magát a pályázati rendszert tartom. A nyílt pályázati rendszer azt jelenti, hogy abban mindenki részt vehet, akár intézményként, akár egyéni pályázóként. A lényeg az, hogy a pályázat időben beérkezzen. Itt elsősorban a témák és nem az abban részt vevők pályáznak. Előny az is, hogy a támogatás összegével a témavezető — ha a pályázó egy intézmény, akkor az intézmény — a feladat megoldása érdekében szabadon rendelkezhet, de övé az egyszemélyi felelősség is. A számadásnál derül ki, hogyan teljesítette vállalt kötelezettségét, hogyan sáfárkodott anyagiakkal, szorgalommal, tehetséggel. Számomra ez nagyon szimpatikus. Előnyként említem még azt is, hogy az OTKA-támogatás lehetőséget ad hazai és külföldi kolla- boráclós kutatásokra, kongresszusi részvételre, és ami külön fontos. ehhez némi valutát is biztosít. — Végezetül engedjen meg egy személyes kérdést: Igaz az, hogy elpályázik Kecskemétről? — Igaz. A Semmelweis Osvos- tudományi Egyetem III, belklinikáján egy új laboratórium létrehozását tervezik a zsír- és szén- hldrát-anyagcsere-betegségek laboratóriumi vizsgálatára. Ennek vezetői állására adtam be pályázatomat. Terveink szerint azonban jelenlegi munkahelyemmel sem fog megszűnni szakmai kapcsolatom. Kereskedő Sándor Napilapjaink egyikében, mégpedig ennek gyászrovatában szokott megjelenni az alábbi kegyeletsértő apróhirdetés. Valahányszor áttekintem a halálozások szomorú listáját, _ megakad rajta a szemem, olvastán kellemetlen érzés fog el. Rájöttem, hogy miért. íme a csupa nagybetűvel szedett szöveg: TEMETTETNI FÁJ ES NEHÉZ, GYÁSZ GMK MINDENT INTÉZ. Ezután a gmk címe következik. Megrökönyödésem Oka: ez a hirdetés nem átallott verses formát ölteni. Hiszen lám, „szabályos” két nyolcszótagos verssor, ráadásul sorfélezéssel, azaz mindkét sor négy-négy szótagra oszlik. Látszatra hát valóban verset olvashat az ember, s ebben a hitében akikor erősödik meg, ha felfedezi a rímeltérés szándékát is: nehéz — intéz. Suita rím, de elég ahhoz, hogy teljessé váljék az olvasóban a bántó hangulat, a kegyeletrantás visszás érzése. A gyász egyike a megrázó érzelmeknek. Értelmező szótárunk szerint a gyász „szeretett személy, főleg hozzátartozó halálán érzett bánat, fájdalom”. Érhet családot és nemzetet, a halál hírére pjjdszbo borul a család, a baráti kör, a munkahely közössége. A legkomorabb személyes és közösségi érzés tiszteletet parancsol, vagy legalábbis megértést kíván u közelállóktól, De még attól az intézménytől, hivataltól és vállalattól is, amely — minit jelen esetben — felajánlja szolgálatát. Ezt teszi a hirdetés fel- adóla Is. csak szerencsétlen formában: megjelentetett szövegének stílustalanságával. Pedig legalább az illemtudás szintién felelhetne meg a gyász követelte hangnemnek. Azaz igazodnia kellene az aktuális társadalmi érintkezés, a másokkal való visel kedés nyelvben is kifejlődő lövetetiuónyénez, a be- szédmaguitantás helyhez és alkalomhoz igazodó módjához. Kényszerítő közösségi szabály kötele-- zi az együttérzés valamilyen megnyilatkozására mindazokat, akik a szomorú esemény idején személyes, vagy akár üzleti, szolgáltató ajájilkozással kapcsolatot tartanak, vagy kapcsolatot létesíteni óhajtanak az érintettekkel. Miért nem sikerült ez a közeledés a szóban forgó közle. ményben? Mert a választott forma meghazudtolja a mondanivaló (komolyságát. Teiszl pedig ezt olyan szöveggel, amely játékosnak sikerült, és sekély es értékű formai elemeivel ■ méltatlannak bizonyul egy mélységesen emberi érzéshez. Bánattal sújtott embert akar megnyerni az ügyhöz méltatlan, értéktelen reklámfogással, Hatásosnak vélt stílusszándéka visszafelé sült el: csúfot űz a gyászból ahelyett, hogy fölemelkedne legalább a megértés szintjére. Pedig a megértés kifejezése ikorántslncs ellentétben az üzleti érdekkel. Ellenkezőleg: kellő komolysággal én iil emtud ássál való kifejezése bizalmat kelt azokban, akik a temetés intézésével kénytelenek törődni. Semmiképpen sem ajánljuk a verses formát, legkevésbé az Idézetthez hasonló rigmust. Gondoljuk meg: részvétét senkiinek sem jut eszébe személyesen kifejezni efféle egyéni ötlettel, ehhez az őszinte próza illik. Mint ahogyan ez való a halálozási rovat apróhirdetésébe is. Kezdődjék hát például így: „Gyászában •osztozva segít...”: „Temetkezési gondjait átvállalja..stb. Ha .már szépre nem sikerül a hirdetés. szóljon legalább emberül. Gondoljuk meg: a halál nem tűrt a klapanciát. Szende Aladár mmmmmmmfflmmmmmmMmm A színek száma hatszázezer A színek világa minden regénynél izgalmasabb, minden tájnál változatosabb, a számunkra sok egyébnél fontosabb, hiszen információink, értesüléseink nyolcvan százalékát a látásunk útján kapjuk. Látásunkkal is előbb a színeket, aztán a formát, majd a vonalrendszeréket fogjuk fel. Szín ott van, ahol fény. A mi színeinket a napfény adja, életünket a nap, ä színek az életünk. A megkülönböztethető színek száma: hatszázezer. Az átlagember szeme ebből százhatvanat különböztet meg. , A színek szimbolikus értelmezését jól ismerjük. A vörös a szenvedély és szeretet színe, kék a megnyugtató végtelené, zöld a termékenységé, újjászületésé, ibolya az öregségé, barna a kegyetlenségé. Nem minden kor, nem minden nép tulajdonít azonos értelmet színelnkmek. A baranyai Ormánságban fehérrel gyászoltak, Egyiptomban ez az öröm színe. A színek hullámrezgések formájában érkeznek hozzánk, legsűrűbbel a vörös, majd a narancs, a sárga, a zöld, legritkább hullámmal a kék, végül az ibolya. A gyermek általában a vörösre, pirosra, narancsszínre érzékeny. A szfnlélektan levonja következtetéseit. A kék Iránti vonzó• Historizáló kötés (XIX. sz. vége). a kötéstáblán egyszerűen csak utaljon a kOnyv tartalmára; az a célja, hogy egy kOnyv, egy Irodalmi téma kapcsán saját művészi énjéről valljon, a KOnyv tartalmát és szellemét • Bardek-kötés. újra fogalmazza, az alárendeltséget, .csak* bekOt!. és védi”. visszautasítva azt bogy a könyvet a nyomtatványt Kádár Márta dás a befelé forduló ember tulajdona, a szürke a hangulati semlegesség mértéke. Amilyen rendkívüli hatással van a szín az emberre, hogy a világban eligazodhasson, olyan mélységben következtethetünk kedvelt színéből személyiségére, jellemére, indulataira, ér; Lmelre, gondolkodására. A grafológia természetünk sok vonását kihámozhatja írásunkból, a színlélektan mélyebbre képes hatolni, s ma már nem csupán depressziós betegeknél alkalmazza az elmegyógyászat, de a munkalélektanban és a neveléslélektanban is nagy feladathoz jutott. Nem csupán kultúránk történetében van a színek értékének jelentősége, nem csupán az egyes ember tulajdonságaira következtethetünk a színek iránti vonzalmából. (A mozgást igénylő, az életnek a könnyebb, vidámabb oldalát kereső, nem lényeglátó, kiegyensúlyozott és nem kitartó serdülő gyermek kedvelt színe az élénkítő narancssárga, érett korban a nyugalomra vágyó ember az- olajzöldet, a lilát kedveli.) Egyre jobban felismerjük a színek jó vagy rossz közérzetünket befolyásoló szerepét. Ezért az építészet mindinkább igényli a színek helyes alkalmazását. Milyen más hatással van ránk egy sivár, szürke, szűk utca, mint a derűs, eleven színekkel ékeskedő! Kimeríthetetlen érdekességeket nyújthat számunkra a színek vllág^ abban az összefüggésben: hogyan válnak anyagi, vagyis fizikai ingerek bennünk hangulattá, hogyan befolyásolják a közérzetünket környezetünk színei (a természet kékle- zöldje megnyugtatóan. a sötét, szmogos. füstös pára leverően). s hogyan következtethetünk egyéniségünkre. érzelml-értelmi-aka- ratl világunkra a színek iránti érzékenységünkből. A tudomány gazdag Irodalma él a megfigyelésekkel, de salát megfigyeléseinkkel magunk is színesebbé tehetjük ismereteinket. Koczogh Ákos \ MŰVÉSZI KÖNYVKÖTÉSEK