Petőfi Népe, 1986. július (41. évfolyam, 153-179. szám)
1986-07-02 / 154. szám
# IDŐJÁRÁS Előrejelzés az ország területén ma estig: Általában kevés lesz a felhő, átmeneti felhősődés, elszórtan zápor- eső, zivatar csupán a délutáni órákban és elsősorban a déli és keleti országrészben várható. Az északi, északkeleti szél tőbbfelé élénk lesz. A legmagasabb nappali hőmérséklet 25 fok körül alakul. VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! AZ MSZMP BÁCS-KISKUN MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK NAPILAPJA XLI. évi. 154. szám Áfa! 1,80 Ft 1986. július 2. szerda , HALASIAK MÁTYÁSFÖLDŐN Már a jövőt tervezik 0 Asztalos Sándorné és Nagy Pál kiskunhalasi dolgozók autóbusz-karosszériaelemek összeállítását gyakorolják az Ikarus mátyásföldi gyárában. A „fémmunkás” kiskunhalasi gyára július elsejétől az Ikarus Karosz- széria- és Járműgyár egyik gyáregységeként folytatja tevékenységét. A régi és az új tulajdonos szervezett módon váltja egymást. Ebben az évben még — egyre csökkenő mennyiségben —, „fémmunkás” termékek is készülnek a gyárban, fokozottan növekvő Ikarus- gyártmányoknak adva át a helyet. A zökkenőmentes átállás érdekében már május közepe óta 45 kiskunhalasi dolgozó vesz részt mátyásföldi átképzésen. Pétery Zoltán gyáregy- ségvezető-helyettes éppen egy szombati műszak vállalására igyekezett őket rávenni, amikor hangulatuk felől érdeklődtünk. Faragó József lakatos elmondta, hogy jól beilleszkedtek, alkalmazkodtak a követelményekhez, néhány nap elteltével teljes értékű dolgozókká váltak, s ezt a gyáregységvezetőhelyettes is megerősítette. Elsősorban a városi autóbuszok homlok- és hátfalait készítik, de — szükség szerint —, máshova is beállíthatják őket. Faragó József az egyedi gyártáson dolgozik, már az Ikarus távlati terveinek megfelelően. Jó kedvvel végzi ezt a munkát, ami a többiekre is elmondható. Elenyésző kisebbségük — a monoton szériamunka miatt —, foglalkozik ugyan a távozás gondolatával, de a nagy többség már arról beszél, hogyan kellene az autóbuszgyártást Kiskunhalason megszervezni. Ha ez nem is kimondottan az ő dolguk, jelzi, hogy bizakodva várják a változást. (A gyár múltjáról, jövőjéről írunk az 5. oldalon.) B. F. I. Homokhasznosítás Izsákon Az izsáki Sárfehér Termelőszövetkezet kedvezőtlen adottságú földeken gazdálkodik. Egyik ilyen táblájukon európai szőlőiskolát tartanak fenn. A szőlődugványokat a hajtásválogatás közben is öntözik. (Méhesi Éva felvétele) ZÁRT TANÁCSKOZÁSON FOLYTATTA MUNKÁJÁT A LEMP KONGRESSZUSA Gyárlátogatáson a szovjet és a magyar küldöttség Kedden a Lengyel Egyesült Munkáspárt X. Kongresszusának harmadik napján, miközben a küldöttek zárt tanácskozáson, 14 problémabizottságban folytatják munkájukat, a vendégküldöttségck varsói és vidéki gyárak munkáskollektíváival találkoztak. A Szovjetunió Kommunista Pártjának delegációja, amelyet Mihail Gorbacsov vezet, Wojciech Jaruzelski kíséretében a Swierczewski tábornok nevét viselő varsói precíziós müszergyárba látogatott, ahol az SZKP KB főtitkára beszédet mondott. „Országaink előtt közös cél áll, fejlesztési stratégiánk függetlenül az eltérő körülményektől és méretektől közös. Ennek lényege a társadalmi-gazdasági fejlődés gyorsítása, a tudományos-műszaki forradalom eredményeinek elsajátítása, a rendszerünkből adódó lehetőségek maximális feltárása” — mondta Mihail Gorbacsov. Az SZKP KB főtitkára részletesen foglalkozott a szovjet— lengyel barátsággal. A nehéz történelmi örökség ellenére ez a barátság a két ország életének törvénye lett — mondta. E barátság ereje világosan megmutatkozott a Lengyelország számára nehéz időszakban, amikor az imperializmus gazdasági „szankciókkal” és blokáddal próbálta aláásni a lengyel szocialista rendszert. Mihail Gorbacsov hangsúlyozta a gazdasági kapcsolatok fontosságát. Az együttműködés új formái fontos szerepet hivatottak játszani a KGST keretein belül is, így a tudományos-műszaki haladás 2000-ig szóló komplex programja megvalósításában — jelentette ki a szovjet vezető. Bács-Kiskun megyében mintegy 151 ezer hektár nagyüzemi gabona várja az arató-cséplő gépeket. A több mint 20 ezer hektárra vetett őszi árpával már végeztek az üzemék. A termék mennyisége némileg elmaradt a tavalyitól. Az árpa után a repce következett, ebből csaknem ezer hektárt vetettek. Így a magtisztító dob cseréje után hamar learatták a gazdaságokban. A kiskunfélegyházi Vörös Csillag Termelőszövetkezetben — amint Dobrovszki Miklós elnök- helyettes tájékoztatott — három és fél nap alatt takarították be a repcét. A termést jónak tartják, s jövőre a mostani 89 hektárnál többet vetnék. A búza aratása a megye üzemeinek zömében ma kezdődik, s a terveik szerint 15—18 napig tart. Nyolcszáztizenkilenc kombájn vágja majd a gabonát. A műszaki és tűzvédelmi szemlék tanulsága szerint az arató-cséplő gépeket jól felkészítették a munkára. Meg kell azonban jegyezni, hogy 235 kombájn öreg, ahogy mondani szokás: nullára leírt, örvendetes viszont, amit Mérész János, a megyei tanács mező- gazdasági és élelmezésügyi osztályának munkatársa mondott: négyszáz olyan gépet tartanak « „A testvéri országok vezetői budapesti tanácskozásukon megvitatták a sokoldalú együttműködés helyzetét és megállapodtak abban, hogy ezt a nagyon fontos kérdést változatlanul nagy figyelemmel kísérik. Biztosak vagyunk abban, hogy a közös érdekeltség lehetővé teszi olyan megoldások megtalálását, amelyek új ütemet adnak a szocialista gazdasági integráció egész folyamatának” — mondta Mihail Gorbacsov. Elképzeléseink valóra váltásához elengedhetetlen feltétel a béke megőrzése — hangsúlyozta az SZKP KB főtitkára. Ma, a nukleáris veszély árnyékában a világon mindenkinek fel kell ismernie: a több fegyver most már nem a nagyobb, hanem ellenkezőleg: a kisebb biztonságot jelenti. Reagan elnök a közelmúltban elismerte, igaz, fenntartásokkal, a nukleáris fegyverzet csökkentésére tett újabb javaslatok komolyságát. Kijelentette, hogy most már fordulópont látszik a béke megszilárdítására tett erőfeszítésekben és ezzel kapcsolatban ismét felvetette a szovjet— amerikai csúcstalálkozó kérdését számon, amelynek percenkénti teljesítménye 10—12 kilogramm. Ezek naponta akár 100 tonna termést is betakaríthatnak. A csapadék hatásaként viszonylag magas — 25—26 százalékos — a szemek nedvességtartalma, ezért szinte mindenütt meleg levegővel szárítani kell. Az Orszá— mondta Mihail Gorbacsov. A Szovjetunió csak üdvözölni tudja, ha Washingtonban komolyabban és felelősségteljesebben viszonyulnak a leszerelés problémájához — tette hozzá. „Reagan elnök helyesen állapította meg, hogy már nem elegendőek csak a tárgyalások. Éppen ezt ismételgetjük fáradhatatlanul, hogy végre konstruktív lépésekre van szükség a leszerelés irányába. A napokban levelet küldtem az elnöknek, konkrét javaslatokkal arról, hogy miként lehetne ebben az ügyben kikerülni a zsákutcából. Reméljük, hogy az amerikai adminisztráció csatlakozik kezdeményezéseinkhez, lehetővé teszi a találkozó megrendezését és olyan megegyezések kidolgozását, melyeket reménykedve vár Európa és az egész világ” — mondta Mihail Gorbacsov, Az SZKP KB főtitkára végezetül leszögezte, hogy lehetséges, sőt elengedhetetlen a békés egymás mellett élés a szocialista és a kapitalista világ között. Hangsúlyozta: a Szovjetunió fáradhatatlanul keresi a lehetőségeket, hogy annak normái és elvei megerősítést nyerjenek a nemzetközi élet gyakorlatában. . * Kedden hazautazott a lengyel fővárosból Mihail Gorbacsov, az SZKP KB főtitkára, aki küldöttség élén részt vett a Lengyel Egyesült Munkáspárt X. kongresszusán. (Folytatás a 2. oldalon.) gos Meteorológiai Szolgálat előrejelzése szerint az időjárás kedvez az aratásnak, legalábbis a határban dolgozóknak. Az elkövetkező 10 napra Kecskemét környékére 70 százalékos valószínűséggel, csak 5—24 milliméteres csapadékot jeleztek. Cs. P. A kapcsolatok erősítéséért Az SZKP KB főtitkárának levele Nakaszonéhoz A Szovjetunió erősíteni és fejleszteni akarja kapcsolatait Japánnal az élet minden területén, s ennek érdekében minden adódó lehetőséggel élni kíván — hangsúlyozta Mihail Gorbacsov, az SZKP KB főtitkára Nakaszo- ne Jaszuhiro japán kormányfőhöz intézett levelében. A szovjet, vezető üzenetét Nyikolaj Szóló vjov, a Szovjetunió tokiói nagykövete kedden adta át a japán fővárosban Abe Sintaro külügyminiszternek. Gorbacsov levelében rámutat, hogy a kapcsolatok fejlesztése megfelelne mindkét nép alapvető érdekeinek, de hozzáteszi: a kétoldalú kapcsolatok kérdéseinek megoldásánál nem szabad megkerülnünk azok nemzetközi vonatkozásait. „Megértjük az önök nyugtalanságát amiatt, hogy nem történik előrelépés a leszerelésben, elsősorban a nukleáris leszerelés folyamatában. Igaz, hogy itt sok minden függ a Szovjetuniótól és az Egyesült Államoktól. De az is tény, hogy nem elegendő kívülről szemlélni a szovjet— amerikai tárgyalásokat, hanem elő kell segíteni a haladást ezeken a megbeszéléseken” — hangsúlyozta a szovjet vezető, utalva arra, hogy ehhez a folyamathoz hozzájárulhatna a nukleáris kísérletek beszüntetése —, s Japán szavára sokan hallgatnának, hiszen ebben az országban ismerik az ilyen robbantás borzalmas következményeit. Mihail Gorbacsov tervezett japáni látogatásáról Abe Sintaro külügyminiszter tájékoztatta az újságírókat. A japán diplomácia vezetőjének közlése szerint Mihail Gorbacsov határozott készségét fejezte ki arra vonatkozóan, hogy „a nem oly távoli jövőben” eleget tegyen a meghívásnak. Mihail Gorbacsov személyében első ízben látogatna szovjet pártvezető Japánba. A legtöbb helyen ma kezdik a búza aratását • A búza betakarítását legkorábban a lászlófalvl, harkakötönyi Egyetértés Tsz-ekben, a Bácsalmási Állami Gazdaságban és ahol felvételünk készült, a bugaci Aranykalász Szakszövetkezetben kezdték. VEGYÉSZEK VÁNDORGYŰLÉSÉ KECSKEMÉTEN A tudósok sokáig nem tulajdonítottak különösebb jelentőséget a kromatográf iának, de az ötvenes évek elejétől egyre nagyobb figyelmet fordítottak erre. Napjainkban pedig világszerte a műszeres analitikai módszerek közül ez fejlődik a legdinamikusabban. A kromatográfia egy olyan módszer, amelynek alkalmazása során a vizsgálandó minta ösz- szetevői egymástól elválasztha- tóak, s pontosan mérhetőek fizikai elven működő műszerekkel. A vegyipar valamennyi ágában kiválóan alkalmazható a ■kromatográfia. És legalább eny- nyire fontos a módszer eredményeinek hasznosítása az élelmiszeriparban is. Segítségével az élelmiszerek minőségét, aroma- anyagait ellenőrizni lelhet. Kimutathatóak bennük, például a növényvédő szerek maradványai és egyéb szennyezőanyagok is. Érdekességként elmondhatjuk, hogy e módszerrel ieleplezhe- tőek a borhamisítások is. Folytathatnánk hosszan az alkalmazási területek felsorolását. Csupán még néhány jelentősebbet említünk: a biológiai, a biotechnológiai és a klinikai vizsgálatokat, ahol eredményesen alkalmazható a kromatográfia. Az utóbbi időkben kiemelkedő e mérések szerepe a környezetvédelemben is. Segítségével meghatározható a levegő és a vizek szennyezettsége. E vizsgálati módszerekről s fejlesztésének eredményeiről tanácskoznak három napig Kecskeméten, a Tudomány és Technika Házában. A tegnap kezdődött XII. kromatográfiai vándor- gyűlésen a Magyar Kémikusok Egyesülete kromatográfiás szakcsoportja, a Magyar Tudományos Akadémia kromatográfiai munkabizottságának és a Holland Kémikus Egyesület analitikai szakosztályának tagjai vesznek részt. Az esemény során a harminc külföldi és a kétszáz magyar szakember csaknem száz előadást tart, illetve hallgat meg angol nyelven. A vándorgyűlés ideje alatt a Technika Háza földszinti előterében és az első eme9 Részlet a kiállításból. leli tanácsteremben rendezett legújabb kromatográfiás műszeklállífáson tizenegy nyugati és reit és anyagait. négy hazai vállalat mutatja be fá jj 4