Petőfi Népe, 1986. május (41. évfolyam, 102-127. szám)

1986-05-01 / 102. szám

% 4 * PETŐFI NÉPE • 1986 május I. HOZZÁTARTOZÓK A MÁRTÍRRÓL — HOGY ÉLNEK A ROKONOK? KONGRESSZUSI KÜLDÖTT ,, Drága P, ne hagyj itt!” Olyan emberek között la­kott, mint most unokahúga, Kiss Ernöné, a Kecskeméti Baromfifeldolgozó Vállalat nyugdíjasa. Ö keresett a szerkesztő­ségben a jó hírrel: élnek még Faragó-rokonok. Mivel nem talált, meghagyta cí­mét: Kékestető utca 16. A régi elnevezést is megadta: Voelkerfalu, 8-as utca. Szerencsére. Tanácstalanul nézett rám a hatvan éve kecskeméti, amikor közöl­tem a címet. „Sokáig reménykedtünk” A szűk. hepehupás utcá­kon bukdácsolva hiába kér­deztünk öreget és fiatalt a hangzatos nevű utca felől. Aligha járt valaha ezen a környéken,, aki a körülményeket •szinte csúfolva a magasságot, a tágasságot, gyönyörű tájat idéző nevet adta a nyúlfarknyi utcá­nak. Érteném a szándékot, ha va­lamilyen szoros nevét olvashat­nánk a házak falán, olyan kes­keny az úttest. Leszázalékolt munkásnő lányá­nak családjával él együtt Faragó Pál unokahúga. Az apró lakó- konyhában kanna és kis Iádányi szén jelzi: ide még nem ért a vízvezeték, a földgáz. Ha minden jól megy, össze tudnak hozni mintegy 30 ezer forintot, hama­rosan papucsban is megtölthetik a vizeskancsót. Kisebb áldozattal összekuporgathatnák a hozzájáru­lást. a belső szerelési költségeket, ha rendelkezések nem írnák elő, hogy a szomszéd telkétől legalábo három méterre építhető disznóól. A békesség kedvéért még barom­fit sem tartanak. A már elhunyt Faragó Erzsé­bet lánya csak homályos emléke­ket őriz nagybátyjáról. — Kislány voltam, amikor el­pusztították Francia Ki«s Mihá- fyék. Eltűnése után sókáig re­ménykedtünk. Hátha él valahol, hátha tévesek a szállongó hírek. Édesapja egv Romániában kiadott magyar nyelvű újságból tudta meg a szörnyű bizonyosságot. Már azt gondoltam: sohase ír róla az újság, pedig nagyon derék em­ber volt Pali bácsi. Még a bör­tönben sem alázkodott meg. de erről többet tud mártírunk húga. Varga Sándorné született Faragó Magdolna. Keresse meg, a Vacsi- köz 51-ben lakik. Ő is őriz egy fényképet róla, de talán egy ár­nyalattal jobb, amire mi vigyá­zunk. Szívesen kölcsönadjuk. A testvér: született Faragó Magdolna Mintha más világban járnék . . A távolból ideköszönnek a szür­ke sziéchenyivárosi magasházak, épül a közeli Kodály város. Taka­ros, gondozott előkertes családi háznál csengetek. Idős néni ballag lassan-lassan a kapuhoz. A szívével betegeske­dő, gyengén látó Vargáné. A la­kókonyhának berendezett kisebb épületbe tessékel, hogy ne kelljen lépcsőt járni. Tisztaság, rend. Me­legvizes, beépített mosogató, rá­dió, tévé, étkészlet a konyhaszek­rényben, befőttek sora jelzi, hogy anyagi gondok nélkül, ápolt kör­nyezetben éldegél Faragó Pál húga. Közös gyermekkorukról kérde­zem. — A Miiklovicsfalu 3. utca 9 számú földes házban gyerekes - kedtem drága testvéreimmel. Me­zőgazdasági munkás apám értett a szalámikötözéshez. Minden ősz­szel útrakelt, hegy fenntarthassa családját Budapesti, aradi, meg talán ausztriai húsüzemekben dol­gozott szőlőnyitásig. Én két évig jártam a Mátyás téri iskolába, azt hiszem, ott tanult Pali bátyám is. Kilencévesen ültem utoljára iskolapadban. Dolgoztam, mikor unit lehetett. Reggel négykor már a táblában álltunk, amikor ket­tőző (marokszedő) votam.* Este tízkor mint a hulla, vágódtam az egyik istálló oldalán fölbintett. szalmába. Másféle—két mázsa éle­tet adtak e cudar nehéz munká­ért. Huszonhárom évesen mentem férjhez. Uramon kívül sem előt­te, sem utána engem férfi meg nem kapott, pedig próbálkoztak, mert ilyenek a férfiak. A szemit is kikapartam volna az erőszaíkos- kodónak. Ilyen fajták voltunk. Később a Platter-gyárban keres­tem a kenyerem, főként hagyma- pucolással. meg szilvabontássak Testvéréről kérdezem. „Most már nem veszek el egyenruhában” — Tizenkét éves kislány voltam, amikor a háború bekopogott - a szülői házba. „Hála isten, most már nem veszek el egyenruhá­ban." örültünk neki nagy sze­génységünkben. Rangos ember volt. kapott kitüntetéseket, de már elege volt a katonáskodásból, mert mint sorkatonát vitték ki a frontra még 1914-ben. Ügy em­lékszem. hogy visszatért a szak­májába: a hentes- és mnészáros- mesterséget tanulta ki még a há­ború előtt. Ritkán láttam mert a mostani Jókai utca végén vett ki egy albérleti szobát. Ott élt szerelmével. Ilonkával, akit fele­ségül is akart venni. A politika nem érdekelt, de azért tudtam, hogy a diktatúrában a vezetők közé került. — Mit tud elhurcolásáról? — Amikor jöttek, a románok. Volt-e Faragó Pálnak testvére, szerelme, barátja*? — kérdeztem! a 28 éves korában meggyilkolt kecs­keméti mártírra emlékező cikkemben a közelmúlt­ban. Most már tudjuk: testvérek, szülők gyászolták korai halálát, megsiratta szép mátkája. meg a Horthyék, érezte a ve­szélyt. Menekülni akart, de Ilon­ka, a szerelme nyakába borult: „Drága Palikám, ne hagyj itt!” Néhány nap múlva egy oiviLruhás férfi kereste. Kérte, menjen vele a törvényszékre. „Torkolta Francia Kiss Mihályt” — Látták-e még azután,? — Ilonka hordta be minden­nap az ebédet, ö nálunk mindig elmondta, hegy Pali mit csinál, mit remél. Bíztunk abban, hogy- nem lesz nagyobb haj. November 20-án azután sírva állított be hozzánk Ilonka a Miklovicsfalu- ba „..Nem engedtek be a törvény­székre, azt mondják, már nincs benn Pali." — Később hallottak-e valamit utolsó napjairól: óráiról? — Egv ékszerésszel volt össze­zárva, ő mondta el apánknak: Faragó Pál már délután sej tette közelgő végét. Amikor Francia Kiss Mihály belépett a cellába, természetesen nem köszönt neki. Mire az a vadember pofon vágta. Pali meg rávetette imagát, elkezd­te torkolni, bizony megfojtja, ha be nem mennek a f egy őrök. Azóta csak a nevét olvashatjuk a temetői emléktáblán. Szinte semmi sem maradit a holmijaiból. Néhány fényképét édesanyja el­vitte kereteztetni valakihez, de ott is maradtak, mert netm volt pénze a számla kifizetésére. Nincs több mondandója özvegy Varga Sándóménak. A föllépett sebek, a régi fájdalmak meg- körayyeztetik, sírva búcsúzik. — Egyedül maradtam. Pali öcs- csét a tüdőbaj vitte el, a (teme­tőben pihennek lánytest véreim, kedves uram is Kihagyott. Az vigasztal csak, hogy jó családja, jó állása van két lányomnak. Heltai Nándor 95 Tömegbázisra van szükségünk 95 A tataházi Galicz Zoltánt a KISZ Bács-Kiskun megyei kül­döttértekezlete közvetlenül választotta meg kongresszusi kül­döttnek. A fiatalember azok közé tartozik, akiknek nem meg­előlegezték a bizalmat — mint sok tizenéves küldött-társá­nak —, több éves mozgalmi munkája elismeréséül érte ez a nagy felelősséggel párosuló megtiszteltetés. — Középiskolás koromban kapcsolódtam be a mozgalomba, a kalocsai kertészeti szakközép- iskolába jártam. Először osztály­bizalmi voltam, majd beválasztot­tak a kollégiumi diáktanácsba, s én szerkesztettem az iskolaújsá- gunkat is. így kezdődött. Ké­sőbb tagja lettem a megyei KISZ- bizottság mellett működő dolgo­zói munkabizottságnak, a bajai, majd a bácsalmási KlSZ-bizott- ságnak, bekapcsolódtam a Fiatal Agrárszakemberek Tanácsának munkájába. Ma a tataházi köz­ségi KISZ-bizottság titkára, a megyei KISZ-bizottság tagja, az élelmiszer-gazdaságban dolgozó fiatalok rétegtanácsának elnöke vagyok. — Szép pályaív. És „civilben" mivel foglalkozol? — A tataházi Petőfi Tsz-ben — első munkahelyemen — dolgo­zom ma is, kerületvezetőként. — Mit csinál egy kerületveze- tö? — Másfél éve, az ágazati rend­szer megszüntetése után két ke­rületre osztották nálunk a nö­vénytermesztési területet. Az egyik — körülbelül 2300 hektár — tartozik most hozzám. Főleg alaptevékenységekkel — búza, kukorica, lucerna, napraforgó termesztésével — foglalkozunk. Ennek a munkának az irányítá­sa, az új technológiák adaptálá­sa, illetve bevezetése, végrehaj­tása az én feladatom. No, és ugyancsak „civilben” részt ve­szek a helyi MHSZ munkájában, tagja vagyak a Hazafias Nép­front községi bizottságának is. — Mozgalmi tevékenységed­ben mit tartasz most — a KISZ reformtörekvései Idején — a leg­fontosabbnak? — A rétegmunkát. Szerintem csak ennek javításával oldható fel az az ellentmondás, hogy a KISZ-nek ma tizennégy meg harmincnégy éves, betanított munkás és többdiplomás tagjai is vannak. — Saját réteged — Bács-Kis- kunban legmagasabb szintű — képviselőjeként milyen megol­dásra váró gondokkal találkoz­tál? — A lakásprobléma a kisközsé­gekben az átlagnál is súlyosabb: itt a fiataloknak csakis sajáterős építkezésre van lehetőségük. És hiába kapnak ehhez most már a korábbinál magasabb kölcsönt, sokszor nem merik kihasználni, hiszen még az unokáknak is jut­na a törlesztésből. Azután: A legmesszebbmenőkig támogatom az utóbbi években nagyon meg­bomlott „3x8” egységének hely­reállítását, de tudomásul veszem, hogy ez nem megy egyik napról a másikra. De ha már rákény­szerülnek a fiatalok a túlmun­kára, legalább ne romoljanak tovább annak feltételei. Ha ma egy falusi fiatal állattenyésztés­be, növénytermesztésbe akar belefogni — ami nem csak neki hozna hasznot! — már súlyos tízezrekre van szüksége az indu­láshoz. És ezek az árak is nap­ról napra emelkednek. — Mi a véleményed a KISZ fiatalítási törekvéseiről? — Nem nagyon értem, miért váltott ki olyan nagy vitát a be­lépési korhatár tervezett meg­húzása, eddig is kevés 26 éven felüli kérte felvételét. Bennma­radni meg — az új elképzelés szerint is — bármeddig lehet, a tagság fenntartásának a jövőben sem lesz felső korhatára. De ha tényleg fiatalítani akarunk, előbb ki kell nevelni az utánpótlást, a jelenlegi tisztségek többségét ugyanis harminc körüliek töltik be a KISZ-ben. A lemondó idő­sebbek számára is meg kellene teremteni a közéleti munka ,új lehetőségeit. Ezek hiányában már csak azért is maradunk mi, „veteránok" a KISZ-ben, mert mégiscsak hasznosabbnak véljük, ha itt tevékenykedhetünk, mint ha semmit nem csinálnánk. Az is biztos, ha új, „felnőtt” meg­bízatásokat kapnánk, továbbra is az ifjúság érdekeit képviselnénk, hiszen egy harminc-harmincöt éves ember ma még fiatalnak számít. — Hogyan látod megvalósítha­tónak a KISZ politikai jellegének erősítését? — Megint csak azt mondha­tom: jobb rétegmunkával, ér­dekvédelmi tevékenységünk ja­vításával. Nagyon fontos, hogy tömegek álljanak mögöttünk — az ifjúsági szövetségben csak azok maradjanak, akik ténylege­sen dolgoznak! —. s támogassa­nak bennünket céljaink _ eléré­sében. Hiszen a KISZ továbbra is az egész magyar ifjúság érde­keit képviseli. Tömegbázisra van szükségünk ahhoz, hogy min­denféle fórumon komolyan ve­gyék a szavunkat! — Voltál már KlSZ-kongresz- szuson? — Nem, ezért is nézek elé nagy várakozással. Lemondtam miatta egy ausztriai szakmai utat is: erre adódhat máskor is lehetőségem. De KlSZ-kongresz- szusra — már csak a korom mi­att is —, talán soha többet nem jutnék el .. . Szabó Klára-;:nni lógóinál * Hogyan lenne a legcélszerűbb? — töprengés a litvániai Klaipé- da egyik tervezőintézetében. Hétköznapok itthon és barátainknál Többségünk pihenéssel tiölti május elsejét, a munka ünnepét, összeállításunkban néhány alkotó-dolgos kép segítségével sze­retnénk felvillantani olyain pillanatokat, amelyek valamely mó­don érzékeltetik az ember és a MUNKA közötti — nemegyszer — bensőséges kapcsolatot. • Gyer­meklábbe­lik készül­nek Len­gyelország­ban. 0 Minden részletet aprólékosan meg kell vitat­ni — munkamegbeszélés a parlament üléssza­kán. Kánikulában kétszeresen is melegük van az útépítőknek. — Aszfaltozok Budapes­ten. • |A szor­gos mun­ka meg­hozta gyü­mölcsét — egy fólia­kertészet termékeit rakják au­tóra Péking elővárosá­ban. • Nem lehet elég korán kezdeni — ifjú „épí- tómunkások" egy NDK-beli óvodában.

Next

/
Oldalképek
Tartalom