Petőfi Népe, 1985. március (40. évfolyam, 50-75. szám)
1985-03-01 / 50. szám
1985. március L • PETŐFI NÉPE • 3 ORSZÁQOS KÍSÉRLET RÉSZEKÉNT Családsegítő szolgálat indul Kiskunfélegyházán, Lajosmizsén, Csengődön Az utóbbi időszak társadalmi vitáiban, a népesedési viszonyok egészséges alakításának tervezésében mind erőteljesebben fogalmazták meg a népünkért felelősséget érzők széles körében a család meghatározó szerepét, a harmonikus családi élet megteremtésének feladatát. Nem hagyhatjuk figyelmen kívül azonban azt sem, hogy nagyszámú és újratermelődik a hátrányos helyzetű, közösségi, társadalmi (ezen belül elsősorban állami) segítségre szoruló család. Akik ügyes-bajos dolgaikban a tanácsházán, a gondozó- vagy a tanácsadó intézményekben jártak, gyakran . tapasztalhatták, hogy összetartozó családi ügyekkel más-más hatóság, szervezet foglalkozik, aminek az ügy vallotta kárát. Az előrelépés feltétele: a jelenleg széttagolt családvédelmi feladatok összehangolása, egységes irányítása — amely azonban csak fokozatosan, hosszabb folyamat eredményeként valósítható meg. E feladat végrehajtása kezdődik meg a napikban. A kormány népesedéspolitikai határozata alapján három megyében'és két fővárosi kerületben kísérleti jelleggel családsegítő központokat hoznak létre. E kísérletek tapasztalatai alapján létrehozandó országos hálózat hatáskörét minden családra, településre kiterjesztik. A megye gondjainak és eddigi célirányos törekvéseinek ismeretében Budapest VI. és X. kerülete, Szabolcs és Szolnok megye mellett Bács-Kiskun kapott lehetőséget és megbízást az 1985. március 1-től indított egyéves kísér- letbentvaló részvételre. A Bács- Kiskun megyei kísérletben —, hogy minél szélesebb körű tapasztalatokat szerezhessenek — a következő települések vesznek részt: Kiskunfélegyháza város, La josmizsé megyei irányítású nagyközség, Páhi, Kaskantyú, Tabdi, Csengőd községek közös fenntartásban, Csengőd székhely- lyel. A családsegítő központok létrehozásához jelentős anyagi segítséget adott a kormány. A kísérlet célja annak feltárása, hogyan lehet összefogni a családgondozó intézményeket, feltárni és számba venni azokat; a lakossági igényeket, amelyekkel a jelénlég működő hálózatok nem foglalkoztak. A családsegítő központ a fenntartó tanács szociális gondozó intézménye, tehát nem hatóság. Támogatja, felkutatja a házassági konfliktushelyzetben levőket, a szociálisan veszélyeztetett terheseket, a veszélyeztetett csecsemőt gondozó családokat, a kedvezőtlen szociális helyzetű családokat, a gyermekintézményekben magatartási rendellenességeket mutató gyermekek családját, a veszélyeztetett fiatalokat és családjukat, a deviáns magatartású fiatalokat és családjukat, a súlyosan fogyatékos felnőtteket és betegeket gondozó családokat, az alkoholistákat, a kábítószer-élvezőket és családjukat, a hátrányos helyzetű rétegeket, az egyedül élő, vagy családos, de támogatást igénylő öregeket. Az állampolgárok saját igényeik és szükségleteik alapján is igénybe vehetik a szolgáltatásokat. A családsegítő központ felkutatja a rászorult családokat, megállapítja a segítség módját, biztosítja a szükséges ellátást, vagy annak érdekében eljár. A központban a munkavégzés formája: a tanácsadás (rendelési, félfogadási idő), illetve a gondozás (a családban, nevelési, oktatási, szociális intézményben, munkahelyen). Tehát egy sor fontos ügy, amelyekkél jelenleg az egészségügyi, a művelődésügyi és az igazgatási tanácsi szakigazgatás foglalkozik, az új szervezet tevékenységi körébe kerül. A most alakuló központok mindenütt az egészségügyi intézményekben, Lajosmizsén pedig a nagyközségi tanácsnál nyernek elhelyezést. Működésükről a helyi tanácsok tájékoztatják a lakosságot. Munkarendjüknek igazodnia kell a helyi szükségletekhez, a társintézmények (nevelési, egészségügyi, szociális intézmények) igényeihez. A szolgálat közvetlenül az „utcáról” is felkereshető, de ide irányíthatja a rászorulót bármely intézmény vagy társadalmi szerv, sőt egyszerű állampolgár is. A központ egy sor társintézménnyel működik együtt, melynek során minden intézmény köteles a központ megkeresésére haladéktalanul válaszolni, javaslatait elbírálni, és erről tájékoztatást adni. A javaslattól eltérő, vagy azt elvető döntést indokolni kell. A központot hasonló kötelezettség terheli az őt megkereső szakintézményekkel szemben. Nélkülözhetetlen a kapcsolat- tartás, az információk cseréje, a folyamatos konzultáció, a feladatok lehetséges megosztása a központ és a családgondozást végző társadalmi szervek között. A családsegítő központ állami szervként való létrehozása nem zárja ki, sőt szükségessé teszi, hogy széles, társadalmi bázisra támaszkodva működjék, szoros és koordinált kapcsolatban a családvédelmi-családgondozói feladatokat ellátó társadalmi szervezetekkel; — különösen a Hazafias Népfronttal, a Vöröskereszttel, a szakszervezetekkel és a KISZ-szel. Támaszkodnia kell a jelző, felderítő^ döntést előkészítő tevékenységükre (például társadalmi gondozószolgálat). A kísérlet célja és sikere érdekében kérjük és várjuk az érdekelt szakemberek, politikai, állami, társadalmi, gazdasági szervek segítségét, alkotó közreműködését. i Űr. Geri István a megyei tanács elnökhelyettese • Ezt a csónakot is a hajók szabadították ki. • A jég fogságában a komp. (Gyulavári József felvételei) Harp a jéggel H eteken át izgalommal hallgattuk a híreket a jég elleni küzdelemről. A Bajai Alsó-duna- völgyd Vízügyi Igazgatóság 200 embert mozgósított. A 127 km-es, Dunaföldvártól országhatárig terjedő Duna-szakaszon 12 magyar jégtörőhajó dolgozott. A jugoszláv—magyar együttműködés keretében pedig az országhatártól Vukovárig két jugoszláv hajó segítségével szintén a magyar jégtörőhajók indították meg a zajlást. Az emberek, gépek harca volt ez az elemekkel heteken át. A hajón dolgozók munkaideje 16 óra volt. A nagyarányú mozgósítás költségeit még nem összesítették, de előzetes számítások szerint mintegy 25 millió forint kiadást jelentett ez a küzdelem. Az internacionalista együttműködés szép példája volt, hogy a jugoszláv szakemberekkel napi kapcsolat alakult ki, nem is lehetett másként megszervezni ezt a nagy munkát a déli szakaszon. Hírt adtunk róla,-hogy a-jégtörőhajók már visz- szatértek állomáshelyükre, vége a küzdelemnek. Reméljük, az idei télen már nem lesz rájuk szükség. • Készenlétben a jegesedés kezdetén. ... Amatőrfilmszemle Jánoshalmán HAGYOMÁNYOS JAPÁN ZENE Hangverseny a Kodály-intézetben Bács-Kiskun megyében még csak bontakozik az amatőr- film-mozgalom. Kisugárzó műhelyek híján csupán néhányan próbálkoznak színvonalas kis- filmek készítésével. Ojabban a jánoshalmi köz- művelődési és sportintézmények foglalkozik céltudatosan és szervezetten amatőrfilmesek képzésével. Eddigi tevékenységük elismerésének is tekinthető, hogy a Magyar Amatőrfilm és Videoszövetség a Néprajzi Intézettel és a megyei tanáccsal közösen ebben a fejlődő nagyközségben rendezi meg az országos a ma tőrés videofilm egyik területi, délalföldi szemléjét. Pénteken délután két órakor nyitják meg a remélhetően sokakat vonzó rendezvényt. Harminckét filmet neveztek — Bács-Kiskunt csupán Szabó Gábor alkotása képviseli — a háromnapos találkozóra. Sikerült megtudnunk, jó néhány érdekes dokumentumfilmet tekinthetnek meg mindazok, akik a jánoshalmi köz- művelődési intézményben töltik el a hétvégét. Vasárnap délelőtt kerül sor a látottak, tapasztaltak megbeszélésére, a legjobb művek díszbemutatójára és az eredményhirdetésre. Az utóbbi években megélénkültek a magyar—japán kulturális kapcsolatok. A kulturális kapcsolatokban külön hely illeti meg a zenei életet. Hétfőn este hét órakor, a Kodály Zoltán Zenepedagógiai Intézet nagytermében, japán muzsikusok adnak hangversenyt, a felkelő nap országának hagyományos zenéjéből. A muzsikának ez a fajtája Japánban nem azonos azzal, amit mi népzenének nevezünk. Számukra — akárcsak más Kelet- vagy Dél-ázsiai kultúrákban — a hagyományos zene a műzene egy sajátos fajtáját jelenti. Ez a muzsika nemcsak a tradíciók rendkívül erős tiszteletének köszönheti fennmaradását, hanem annak is, hogy a japán zeneszerzőket rendre megihleti a régi hangszerek, kifejezési formák világa. A hétfő esti, kecskeméti hangversenyen fellép Katsuya Yoko- yama, a sakuhacsi nevű, fuvolaszerű hangszer nemzetközi pódiumokon is gyakran szereplő művésze, a tokiói Művészeti Egyetem professzora és Haga Mikiko, a nagyméretű, citeraszerű koto mestere, aki ugyancsak számos nemzetközi fesztiválon szerzett hírnevet hazájának. Műsorukon szólódarabok és duók szerepelnek, majd: igényes feldolgozások és magas színvonalú kompozíciók, melyek egy ősi zenei kultúrába, s annak mai életébe vezetik el hallgatóikat. A műsort Horii Yoshiaki magyar nyelven ismerteti. A valóban zenei csemegének ígérkező hangversenyre nem kell belépőjegyet váltaniuk az érdeklődőknek. KÉSZENLÉTBEN A HÉT VÉGÉN ORVOSOK KECSKEMÉT: Az ügyelet ideje hétfőtől péntekiig este 18 órától reggieil 8 óráig tart. Szombaton, vasárnap és ünnepnapokon reggel 8 órától folyamatosan a következő hétköznap reggel 8 óráig. Az ügyelet helye felnőttek részére: Kecskemét, Nyíri út 38. (Űij megyei kórház.) T.: 20-488. Központi tömb, diagnosztika. Gyermekek részére: Kecskemét, Izsáki út 5.) C-pavilon., földszinti ambulancia. T.: 22-822). Városföld, Hetényegyháza, Bal- lószög, Helvécia, Nyárlőrinc, Ja- kabszállás gyermek- és felnőtt- betegeit a munkaszüneti napokon a 'kecskeméti kórház említett két épületében látják el. Tiszaalpár; dr. Pulius T. (Tisza - alpár, Imre tér 18. T: 14). Izsák': dr. Tóth M. (Izsák, Kossuth tér 6. T.: 23). Gngovány: dr. Csarnay J. (Orgovány, Haj ma u. 30. T.: 25). dr. Dudás E. (Lakitelek, Széchenyi krt. 48/a. T.: 42-152). Tiszakécske, központi orvosi rendelő, Béke u. 132. T.: 41-261. Szabadszállás, Fülöpszállás, Solt- szentimre: dr. Berta I. (Szabad- szállás, Dózsa, u. 2. T.: 76). La- josmizse, Ladánybene: dr. Zsigó L. (Lajosmizse, Ifjúság ú. 19—21. T.: 24). Kunsaentmiklós, Kun- adacs, Tass, Kunpeszér: dr. Vla- dár K. (Kunszentmiklós, Kossuth u. 2/a. T.: 155). Kerekegyháza, Fülöpszállás: dr. Mánya I. (Kerekegyháza, Lenin tér 14. T.: 71-101). KISKUNFÉLEGYHÁZA: a központi ügyelet szombaton reggel 7 órától hétfő reggel 7 óráig tart. Helye: Kiskunfélegyháza. Kilián Gy. u. 7. T.: 547. Ellátják a kiskunfélegyházi, gátéri, kunszállási, pálmonostori, petőfiszállási és bugaci betegeket. Ügyeletet tart: dr. Szilágyi M. — dr. Tarjányi M. A gyermekorvosi ügyelet rendje hétvégeken: szombaton és vasárnap 7—19 óráig. Helye és telefonja azonos a központi ügyelettel. KISKUNHALASON a Semmelweis Kórház központi ambulanciáján tartanak ügyeletet. T.: 11-244, 265-űs mellék. Itt látják el a balotaszállási, kisszállási, harkakötönyi, zsainai, kunfehértói, és pirtói betegeket. Ügyeletet tart: dr. Sóvágó Zs. — dr. Dukai IKiskunmajsa, Szánk, Jász- szentlászló, Csólyiospálos, Köm- pöc: dr. Rácz F. (Kiskunmajsa, Tanácsköztársaság u. 85. T.; 25). Jánoshalma, Kéleshalom, Boro- ta, Rém, Mélykút: dr. Lotz G. (Jánoshalma, Rákóczii u. 7. T.: 88). Tompa, Kelebia: dr. Bartha I. (Kelebia, Ady E. u. 106 T.: 30). KALOCSÁN a rendelőintézetben tartanak ügyeletet: Kossuth u. 34—36. Itt látják el Bátya, Dunaszentbenedelk, Foktő, Gé- derlak, Homokmégy, Miske, Ordas, Öregcsertő-Csorna, Szakmár, Úszód és Kalocsa betegeit. Az ügyelet ideje szombaton reggel 7 órától hétfő reggel 7 óráig tart;. T.: 10, 122, 134. Éjszakai ügyelet: 213-ias mellék. URH-szoba: 219-es mellék. Fájsz, Dusnok: dr. Juhász D. Fájsz, Szent István u. 30. T.: 19). Hajós: dr. Zakupszky E. (Hajós, Temető u. 9. T.: 27). Dunapataj, Harta: dr. Mácsik E. (Dunapataj, Ordasi u. 18. T.: 46). Solt, Űjsolt, Dunaegyháza: dr. Danis I. (Solt, Vécsey tér 1. T.: 167). Dunavecse, Após tag: dr. Brányd G. (Dunavecse, Lenin u. 1. T.: 31). KISKÖRÖSÖN a Kossuth utcai rendelőben látják el a betegeket. T.: 12 vagy 105. Fogászati ügyelet a város és a környék lapkői részére minden szombaton 8—12 óráig. Szakorvosi rendelőintézet Kiskőrös, Petőfi tér 12.. Az ügyelet idején a rendelőintézetben ellátják a kiskőrösi, akasztói, csengődi, tabdi, páhi és ka&kantyúi betegeket. Imrehegy, Kecel: dr. Szabado- si K. (Kecel, Vasút u. 2. T.: 68). Soltvadkert, Bocsa, Tázlár; dr. Légrády F. (Soltvadkert, Tanács u. 11. T.: 21). BAJÁN a hétvégi ügyeletet a kórház baleseti sebészeti pavilonjában tartják. T.: 11-244. Itt látják el a bajai, bácsborsódi,' báesszentgyörgyi, bátmonostori, csátaljai, csávolyi, dávodi, ér- sekcsanádi, felsőszentiváni, ga- rad, hercegszántói, nagybaracsfcai, nemesnádudvari, sükösdi, sze- remlei és vaskúti betegeket. Ügyeletet tart: dr. Ungor I. — dr. Pataki M. — dr. Nagy A. — dr. Tóth É. — dr. Petnóczi K. — dr. Gulyás J. — dr. Bodor E. — dr. Gregus Zs. A BÁCSALMÁSI rendelőintézetben a bácsalmási, bácsszőlősi, tataházi, mátételki, kunbajai, csikériai, madarasi és katymári lakosokat* látják' el. Ügyéi: dr. Bánfalvi M. — dr. Biacsi S. GYÓGYSZERTÁRAK A péntek esti zárórától hétfő reggelig a következő gyógyszertárak tartanak ügyéletet. Kecskemét, Szabadság tér 1/a.; Baja, Tóth Kálmán tér 2.; Bácsalmás, Hősök tere 4.; Izsák. Dózsa György u. 7.; Jánoshalma. Béke u. 1/a.; Kalocsa, Széchenyi lakótelep; Kiskörös, Kossuth u. 5.; Kiskunfélegyháza, Attila u. 1.: Kiskunmajsa, Hősök tere 3.'; Kunszentmiklós, Kálvin tér 7.; Soltvadkert, Ifjúság u. 2.; Tiszakécske, Békeu. 130.; Solt, Béke tér 6.; Kiskunhalas, Kossuth u. 15—19. ÁLLATORVOSOK Az ügyelet szombat reggel 7 órától hétfő reggel 7 óráig tart. BÁCSALMÁSI ÁL- LATKÓRHÁZ: dr. Veréb J. (Bácsalmás, Marx u. 36. T.: 106). KECSKEMÉTI ÁLLATKÖR- ,HÁZ: Hosszúné dr. Szeiler K. (Kecskemét Halasi út 34. T.: 23-344). BAJAI : ÁLLATEGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET. Baja. Bátmo- nostor. Szeretnie: dr. Steiner R. (Baja, November 7. tér 6.). Nemesnádudvar, Sükösd. Érsekcsa- nád: dr. Maruzsa V. (Sükösd, Dózsa Gy. u. 140. T.: 34), Bácsszent- györgy, Gara, Vaskút: dr. Ulicsák A. (Gara, Kossuth u. 58. T.: 14). Felsőszentiván. Csávoly, Bácsbo- kod. Bácsborsód: dr. Komáromi M. (Csávoly, Arany J. u. 42.), Madaras, Katymár: dr. Varga M. (Madarad, Hunyadi u. 1/a. T.: 2). Hercegszántó. Dávod, Csátalja, Nagybaracska: dr. Gyenis J. (Hercegszántó. Bem u. 44/a.). kalocsai állategészségügyi KERÜLET.. Kalocsa. Bátya. Foktő: dr. Dobos E. (Kalocsa, Magyar L. u. 3. T.: 800), Tass, Szalkszentmárton: dr. Ti- ringer A. (Szalkszentmárton, Rákóczi u. 1.). Dunavecse, Apostag: dr. Szűts M. (Dunavecse. Vörös Hadsereg u. 8/a.), Solt. Dunaegyháza. Űjsolt, Bösztör: dr. Bíró F. (Solt. Liget u. 6. T.: 85), Harta. Dunatetétlen, Állampuszta: dr. Babos L (Dunapataj, Vasút u. 19. T.: 8), Dunapataj, Ordas. Gé- derlak. Úszód. Dunaszentbenedek: dr. Mészáros L (Dunapataj. Malom u. 20. T.: 45), Szakmár. öreg- csertő, Homokmégy: dr. Répási Cs. (Szakmár, Bajcsy-Zs. u. 55.), Miske. Drágszél, Hajós. Császár- töltés: dr. Kunvári J. (Császártöltés, Tanácsköztársaság u. 1.), Fájsz, Dusnok, Bátya-BAFAMI: dr. Bajusz I. (Fájsz Oroszpuszta 6.). KECSKEMÉTI ÁLLATEGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET Kecskemét, Hetényegyháza: dr. Holló I. (Kecskemét, Bánk bán u. 12. T.: 21-325), Kecskemét, Ballószög, Helvécia. Városföld: dr. Lakos K. (Kecskemét. Marx tér 4. T.: 23-941), Jakabszállás. Orgovány: dr. Zakupszky J. (Jakabszállás. Petőfi u. 26.). Lászlófalva, Nyárlőrinc: dr. Pillér J. (Lászlófalva. Alkotmány u. 16. T.: 45-012), Lajosmizse: dr. Havasi F. (Lajosmizse, Rákóczi u. 29. T.: 99). Tiszakécske: dr. Jenei J. i(Tiszakécske. Kerekdomb 99). Kerekegyháza. Kunbaracs, Ladánybene: dr. Szakáll Sz. (Kerekegyháza. Engels u. 54. T.: 71-161). KISKŐRÖSI ÁLLATEGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET. Kiskőrös: dr. Ispánovity J. (Kiskőrös, Bajcsy-Zs. u. 84.). Ágasegyháza, Fü- löpháza, Izsák: dr. Faragó B. (Izsák, Bocsányi u. 4. T.: 185), Kunszentmiklós. Kunpeszér. Kun- adacs: dr. Szalay T. (Kunszentmiklós. Mikulás u. 2.), Szabad- szállás, Fülöpszállás: dr. Schlei- der J. (Fülöpszállás, Kossuth L. u. 12.), Soltvadkert. Bócsa, Tázlár: dr. Rohonczy Gy. (Soltvadkert, Kossuth u. 4.), Akasztó. Csengőd. Tabdi, Páhi. Soltszent- imre. Kaskantyú: dr. Farkas F. (Akasztó, Fő u. 72. T.: 9), Kecel. Imrehegy: dr. Sőreghy A. (Kecel. Vasút u. 59/3.). KISKUNFÉLEGYHÁZI ÁLLATEGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET. Kiskunfélegyháza: dr. Lombár L. (Kiskunfélegyháza. Lónyai u. 2/a. T.: 490), Kiskunfélegyháza, Gátér, Pálmonostora. Petőfiszállás: dr. Szmilkó F. (Kiskunfélegyháza. Lőwy S. u. 6. T.: 62), Tiszaalpár, Lakitelek: dr. Berényi F. (Tiszaalpár. Alkotmány u. 7.). Kiskunmajsa, Kömpöc: dr. Hegedűs L (Kiskunmajsa. Tanácsköztársaság u. 130. T.: 118). Csólyospálos: dr. Szűts M. (Csólyospálos. Széchenyi u. 2. T.: 3). Jászszentlászló. Szánk: dr. Borotai Gy. (Jászszentlászló. Radnóti u. 3. T.: Móricgát: 6), Bugac. Kunszállás: dr. Csőke A. (Kunszállás. Kossuth ü. 7 T.: 4). KISKUNHALASI ÁLLATEGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET. Kiskunhalas: dr. Gasztonyi Gy. (Kiskunhalas, Pataki I. u. 4. T.: 11-221). Zsana Harkakötöny. Pirtó. Balotaszállás, Kunfehértó: dr. Tóth M. (Kiskunhalas., Gimnázium u. 6. T.: 11-563), Jánoshalma: dr. Fülöp J. (Jánoshalma Kilián Gy. u. 3. T.: 390). Borota Rém: dr. Joó'TL,. (Rém. Petőfi u. 23.). Mélykút. Kisszállás: dr Mi- -kó N. (Mélykút, Lenin tér 54. T.: 28). Tompa, Kelebia: dr. Szilvás! Gy. (Tompa, Szabadság tér 6/E. T.: 94), Bácsalmás, Csikéria. Bács- szőlős. Kunbaja: dr. Koletics Gy. (Bácsalmás. Rákóczi u. 3.). Tataháza, Bácsalmás. Mátételke: dr. Csibri J. (Bácsalmás. Petőfi u. 48.).