Petőfi Népe, 1984. december (39. évfolyam, 282-306. szám)
1984-12-21 / 299. szám
1984. december 21. • PETŐFI NÉPE • 3 *.SZÍVET SZORONGATÓ, ÁHÍTATOS HANGULAT” Üj állam született A könyv címe: „A debreceni föltámadás”, 1947- ben adta ki Paái Jób és Radó Antal. Két. a maga korában ismert riporter, aki felismerte: még azon frissiben meg kell örökíteni az utókor számára azokat a debreceni napokat, amelyeknek sodrában egymást követték az akkor jelentéktelennek tűnő epizódok, amelyek azonban együttvéve történelmi napokká, az új Magyarország születésének korszakos jelentőségű eseménysorozatává álltak össze. Időpont: 1944. december 21. A téli napforduló napja. Csökkenni kezd a sötétség és növekedni kezd a fény.. A mai olvasó számára .kissé talán túl pátoszos, ■de a hangulatot híven megőrző beszámoló: „A város képe ezen a történelmi napon szokatlanul ünnepélyes volt. Nemcsak a házakon lengett nemzetiszínű lobogó, hanem a villamosokat is apró magyar zászlókkal díszítették fel. a pályaudvaron, a Bika előtt és az ősi református kollégium- nál Árpád-sisakos, fehér kesztyűs rendőröik teljesí- tették szolgálatot. Az oratórium karzatáról nemze- tiiszínű drapériák és szőnyegek omlottak a földig, két Boóskai-hajdú szoborként állott az elnöki emelvény két oldalán, a karzatokat pedig zsúfolásig megtöltötték a kálvinista Róma csizmás cívisei. A középerkélyen honvédtisztek egyenruháién szikrázott a reflektorok fénye, és a szabadságharc történelmi országgyűlésének emlékére Kossuth Lajos helyét hatalmas virágcsokor jelölte meg. A padsorokban pedig egymás mellett sorakozott a püspök és a munlkásember, professzor és egyszerű falusi földmíves. A teremben valami megmagyarázhatatlan, szívet szorongató, áhítatos hangulat. Történelmi nercek következnek... ' Vásáry István, az Előkészítő Bizottság elnöke pontosan két órakor elfoglalja helyét az elnöki emelvényen. Egyszerre felhangzik a Himnusz... A fekete embererdő mint egyszál ember áll fel a padsorokban, és meghatottan, könnyes szemmel énekli a magyar nemzet imádságát. Eltűnnek a pártkeretek, nem alakul bal- vagy jobboldal: a szabad Magyarország éneke zeng az ősi kollégium történelmi oratóriumában.” A kétszázharminc képviselő között, akik a nép nevében a magyar államszuverenitás kizárólagos képviselőjévé nyilvánították az Előkészítő Bizottság által összehívott, és összesen 45 népgyűlésen megválasztott küldöttekből álló Ideiglenes Nemzet- gyűlést. valójában sokféle párt, politikai irányzat hívei voltak jelen. Horthysta tábornokok — Dálno- ki Miklós Béla, Faragho Gábor, Vörös János Horthy vezérezredesei — épp úgy megtalálhatók voltak soraikban, mint a szociáldemokraták, a parasztpárt képviselői, mint a feltétlen magántulajdon elvén álló kisgazdapártiak, s a kommunisták, akiknek képviselői negyedszázadon át illegalitásba, vagy emigrációba kényszerültek, s most a legkövetkezetesebben hirdették a lehető legteljesebb nemzeti összefogás szükségességét. Révai József, aki ebben a városban szenvedett börtönt meggyőződéséért, a szegedi Délmagyarórszágban megjelent cikkében szögezte le, hogy „nem volt még népképviseleti testület Magyarországon, mely több joggal vallha1 magát az államifőhatalom birtokosának”, mint az összeülő Ideiglenes Nemzetgyűlés. A Délmagyarország akkor már a Magyar Nemzeti Függetlenségi Front napilapja volt, amelynek hasáhjain a koalíciós pártszövetségnek a Magyar Kommunista Párt javaslatán alapuló programja napvilágot látott. Az Ideiglenes Nemzetgyűlés által megalakított kormány ezt az átfogó. Magyarország demokratikus újjáépítésének és felemelkedésének útját kijelölő politikai álláspontot vallotta magáénak. Debrecenben 1944. december 21-én és 22-én az egész ország nevében szóltak, holott hazánk jelentői részén ekkor még a német megszállók és nyilas banditáik voltak az urak. Éppen azért ült össze Debrecenben, mint ideiglenes fővárosban az országgyűlés, mert Budapest — akárcsak Győr, Szombathely, Sopron és az országnak nagyobbik fele — a sarokba szorított patkányként védekező hitleristák és magyar cinkosaik kezén volt, és az új magyar államiság megteremtésével nem várhattak addig, amíg a szovjet csapatok az ország egész területéről kiverik a fasisztákat. A Szálasi-kormány, amely a nyugati határszélre, Sopron és Kőszeg térségébe menekült Budapestről, amelynek körülzá- rására éppen a debreceni Arany Bikában gyülekező képviselőik érkezésének napjaiban indított a Börzsönyben a 2., a Dunántúlon pedig a 3. Ukrán, Front, Horthy ex-kormányzó „kinevezési okmányával” legalizálta magát. Szálasi a magyar állam nevében a Hitler melletti végső kitartásra kötelezte el az országot. Ezért volt óriási jelentősége annak, hogy a felszabadított országrészekről összegyűlt igazi népképviselők az ország valódi hangját hallassák. És — bár sok, országszerte ismert baloldali politikus Budapesten bújkált. tehát nem vehetett még akkor részt a munkában — az Ideiglenes Nemzet- gyűlés nemcsak a már szabad országrészek nevében és országrészekhez szólt, hanem egész Magyar- ország népének nevében nyilvánította ki a nemzet akaratát. Az első törvényjavaslat előadója. Balogh István szegedi alsóvárosi plébános volt, akit — mint valamennyi nem helyben lakó küldöttet — a szovjet hadsereg által rendelkezésre bocsátott teherautón vittek képviselővé választása után Debrecenbe. A parlamentek életében szokatlanul. Szózat formájában kívánta az Ideiglenes Nemzetgyűlés még az Ideiglenes Kormány megalakítása előtt álláspontját leszögezni: „Sorsunk nehéz, de hittel hisszük: lesz magyar újjászületés! ... Demokratikus Magyar- országot akarunk! Nem szabad többé megismétlődnie. hogy a magyar népről megkérdezése nélkül döntsenek olyanok, akik egy emberöltő alatt két ízben kormányozták összeomlásba az országot. Magyarország a nép országa legyen! Szabadságot, széles körű demokráciát biztosítunk a dolgozó tömegeknek, hogy megvédhessek érdekeiket és hajíthassák szavukat az ország ügyeinek eldöntéséről.” A Szózatot — a vita után. amelyben először szólalhattak meg negyedszázad után kommunista képviselők — az Ideiglenes Nemzetgyűlés egyhangú lelkesedéssel, közfelkiáltással fogadta el. És már jócskán sötét volt, amikor a képviselők elindultak visz- sza szállásukra. A debreceni főutcán ott világított a négy ívlámpa, amelyet az Ideiglenes Nemzetgyűlés összehívásának előestéjén állítottak, helyre. Pintér István FALUGYŰLÉS SÜKÖSDÖN Mi tehet vonzóvá egy települést? T án a falugyűlésre siet?” — fordultam' a hátsó ülésen kucorgó fiatalemberhez, aki heves karlengetéssel kéred z- kedett kocsinkba az érsekcsanádi étterem előtt, mondván: perceken belül haza kell érnie, Sükösd- re. A legénykét szemmel láthatóan meglepte a kérdés. Tanácstalan pislogásával be is vallotta: fogalma sincs arról, hogy milyen esemény előtt állnak az otthoniak. Am zavartságát pillanatok alatt elűzte, mégpedig egy hanyag vállrándítással: őt ez nem is érdekli. Szakmunkádként dolgozik az egyik bajai üzemben, s jóformán csak aludni jár haza a falujába, ahol „még egy normális presszó sincsen.” Nem üres szólam: mindent a fiatalokért Ez a válasz viszont 'bennem támasztott zavart — igaz, csak másfél órányival később, amikor már Balvári Istvánná tanácselnök beszámolóját hallgattam, a sükösdi mozi nézőterén ülve. Mert tény ugyan, hogy az ingázóknak az igazán sehová sem kötődd típusa egyáltalán nem ritkaság mostanában, de lehangoló érzés olyan faluban is találkozni velük, amelyet éppenséggel a dinamikus fejlődés jellemez. S hogy végképp ne legyen egyszerű a helyzet, a beszámoló nyomatékosan hangsúlyozta: minden helyi erőfeszítés végső célja az, hogy növelje Sükösd népességmegtartó erejét — elsősorban a fiatalok életkörülményeinek javítása által! Szólam lenne ez csupán? — Gyanakvásomat gyorsan oszlatták a tények, miszerint a legutóbbi években sikerült megoldani a fiatal házasok egyik legnyomasztóbb gondját: amit a bölcsőde és az óvodák szűkössége okozott. Ma 9 óvodai teremben 14 óvónő foglalkozik az apróságokkal, akiknek az étkeztetéséről egy szintén nemrégiben korszerűsített napközi konyha személyzete gondoskodik. Több gyerek, jobb körülmények S hogy az egyre növekvő gyermeksereg ne zsúfolódjék egészségtelenül az iskolában sem. gyorsan bővítik azt is: az idén megkezdték egy új, 8 tantermes iskola építését. Az évről évre népesebb korosztályok egészségesebb — mert mozgásban gazdagabb — életmódját egy új tornaterem megépítésével és a régi sportpálya bővítésével próbálták segíteni. S hogy az iskolából kikerülve se érezzék magukat otthontalannak: a helyi termelő egységek anyagi támogatásával és a lakosság szintén számottevő áldozat- vállalásával tető alá hozták az ifjúsági házat, amely lehetővé tette végre, hogy a családi eseményeknek — elsősorban a házasságkötéshez kapcsolódó rendezvényeknek — kulturált környezetük legyen. Felesleges tán bizonygatnom, hogy a fiatalok még számtalan más — nem kifejezetten nekik szánt — létesítménynek is a kedvezményezettjei. őket is szolgálja például az a 2,5 millió forintért épített, •mélyfúrású kút. amely képes már ellátni jó ivóvízzel az egész lakosságot. Vagy a modernizálódó közvilágítás, a szilárd burkolatot kapott utcákkal együtt. A szórakozás: együttlét Is Az elmúlt öt esztendőben nagyot lépett tehát előbbre az élet Sükösdön, s ezt éppen a fiataloknak kellene a legjobban érezni. Úgy tűnik azonban, hogy nem érzik. S amint azt Horváth Lajos nyugdíjas erdész kifejtette a hozzászólásában: némi joggal nem. Figyelembe kell ugyanis venni, hogy a különféle életkorú emberek más-más tevékenységekre, más-más értékekre helyezik a hangsúlyt. Természetes például, hogy a barátot, élettársat, érvényesülési lehetőséget kereső fiatal generációk jobban érzik az esztétikus környezettel is szolgáló szórakozóhelyek hiányát, mint a már megállapodott, családos emberek. Joggal kifogásolják tehát, hogy a faluban nincs egyetlen kulturált szórakozóhely sem. S ez — mondta a fölszólaló — nem csupán a lehetőségek kérdése, de a szemléleté is. A környékbeli falvaknak sincs nagyobb kultúrházuk példáuL sőt esetenként sokkal kisebb, mégis jut bennük hely esténként a diszkózó fiataloknak, akiket gyülekezésre nem kizárólag a szórakozásvágy késztet, hanem az együttlét keresése is. amiből viszont igen könnyen 'kifejleszthető az együttes cselekvés, akár a legnemesebb közösségi célok érdekében is. Az együttlét. az emberi kapcsolatok minősége — ez volt a témája minden további hozzászólásnak. A falak közé — melegebb légkört! Ezért tették szóvá, hogy némelyek az utcák gödreibe öntik a szemetet, s a környékükben élőkre is rászabadítják a rothadó gyümölcsök, virágok, meg az elbom- ló csirkebelek bűzét. S hogy a renitenskedők önbizalma egyre nő: már veréssel fenyegetik azt, aki az emberi együttélés elemi szabályaira mer figyelmeztetni. Legutóbb például a tanács köz- tisztasági őrét fenyegette meg valaki. mert a tilalmazott helyen nem engedte neki lebontani a szemetet. A stoppos fiatalember nyegle vállrándítását egy percig sem feledve, a sükösdi falugyűlésen elhangzottak számomra azt bizonyították, ahogy a szülői kötelezettségeket sem lehet letudni egy-egy karácsonyfa alá tett, mégoly drága játékkal, esetleg az érettségi után odaajándékozott gépkocsival, úgy a közösségi élet irányítóinak, szervezőinek sem elég már csupán — kész vagy készülő — létesítményekben gondolkodni. A közösségek megtartó erejét nem csupán az ilyen-olyan- épületek új falaiban, hanem a közöttük rajló emberi élet minőségében kell keresnünk elsősorban. Káposztás János KÉSZENLÉTBEN A HÉT VÉGÉN ORVOSOK KECSKEMÉT: az ügyelet ideje' hétfőtől péntekig este 18 órától reggel 8 óráig tart. Szombaton, vasárnap és ünnepnapokon reggel 8 órától folyamatosan a következő hétköznap reggeli 8 óráiig. Az ügyelet helye felnőttek részére: Kecskemét, Nyíri út 38. (Új megyei kórház.) T.: 20-488. Központi lomb, diagnosztika. Gyermekek részére: Kecskemét, Izsáki út 5. (C-pavilon, földszinti ambulancia. T: 22-822). Városföld, Hetényegyháza, Bal- lószög, Helvécia, Nyárlőrinc, Ja- kabszállás gyermek- és felnőtt betegeit a munkaszüneti napokon a kecskeméti kórház említett két épületében látják el. Tisraalqpár: dr. Szántó Á. (Ti- szaalpár, Alkotmány u. 18.), 24- én, 25-én, 26-án; dr. /Fekete F. (Tiszaalpár, Mátyás k. u. 2. T.: 16), Lászlói alva, Nyárlőrinc: 22- én, 23-án, 24-én, 25.-én dr. Besz- terczei Gy. (Lásdiófalva, Kossuth u. 10. T.: 45-033), Tiszakécske: 22-én, 23-án dn. Károssy Gy. 24- én 25-én, 26-án: dr. Danis L. (Tiszakécske, központi orvosi rendelő. T.: 41-261), Szabadszállás, Fülöpszállás, Soilitszentimre: 22- én, 23-án, 24-én: dr. Mihályi L., 25- én, 26-án dr; Bertha L; (Szabadszállás, Dózsla t; 2; T.:16), La- kitelek: 22-én Dudás E. (Lakitejek!, Szabadság tér 48/aí T.: 42-152)', Orgovány: 22-én, 23-án, 25-én, 26- án dr. Csamay J. (Orgovány, Haj ma u. 30. T.: 25), Izsák, Ágas- egyháza: 22-én, 23-án, 24-én, 25- ■én és 26-án: dr. Tóth M. (Izsák, Kossuth t. 6. T.: 23), Kunszent- mikilós, Kunadacs, Kunpeszér: 22-én, 23-án: dr. Vladár, 24-én: dr. Molnár A., 25-én: dr. Bo- domhelyi S., 26-án; dr. Joó É. (Kunsizentmiklós, Kossuth u. 2/a. TV. 155), Kerekegyháza: 22-én: dr. Bezerényi A., 23-án, 24-én: dr. Mészáros I„ 25-én, 26-án: Má- mya I. (Kerekegyháza, Lenin tér 14. T.: 71-101). KISKUNFÉLEGYHÁZA: A 'központi ügyelet szombaton reggel 7 órától hétfő reggel 7 óráig tart. Helye: Kiskunfélegyháza, Kilián Gy. ü. 7. T.: 547. Ellátják a kiskunfélegyházi, gátéri, kun- szállási, pálmomostori, petőfiszál- lási, bugaci betegeket. Ügyeletet tart: 22-én.: dr. Borbély I., 23-án: dr. Értékes T. — dr. Gulyás I., '24-én: dr. Kasztory F. — dr. Kla- -Zsik Gy., 25-én: dr. Csányi M. — Csányi I., 26-án: dr. öveges L. — dr. Pataki M. A gyermekorvosi ügyelet rendje: szombaton és vasárnap és ünnepnapokon 7—19 óráig. Helye és telefonja azonos a központi ügyeletiéül. KISKUNHALASON a Semmelweis Kórház központi ambulanciáján tartanak ügyeletet. T.: 11-244, 265-ös mefllék. Itt látják el a balotaszállási, kisszállást harkakötönyi, zsanai, kunfehértói, pirtói, betegeket. Ügyeletet tart: '23-án: dr. Lorencz Gy. — dr. Vezendi B„ 24-én: dr. Lorenf.„ Gy., 25-én: dr. Dukai Z., 26-án: dr. Dutkay L., Kiskunmajsa, Csó- lyospálos, Kömpöc, Szánk, Jász- szenüászlió: 23-án/ 24-én: dr. Mi- hályfy Gy., 25-én, 26-án: Rácz F. (Kiskunmlajsa, Tanácsköztársaság u. 85. T.: 25)., Jánoshalma, Ké- leshalom, Borota, Rém, Mélykút: 23-án, 24-én: dr. Márai L., 25-én 26-án: dr. Lotz G. (Jánoshalma, Rákóczi u. 7. T.: 88), Tompa, Kelebia: dr. Császár J. (Kelebia, Bajcsy-Zs. u. 27. T.: 47). KALOCSÁN a rendelőintézetben tartanak ügyeletet: Kossuth u. 34—36; Itt látják él Bátya, Du- naszentbenedek, Foktő, Géderlak, Homokmégy, Miske, Ordas, öreg- csertő-Csoma, Szakmár, Úszód és Kalocsa betegeit. Az ügyelet ideje szombaton reggel 7-től csütörtök reggel 7 óráig tart. T.: 10, •122, 134. Éjszakai ügyelet: 213- as mellék. URH-szoba: 219-es mellék. Ügyel: 23-án: dr. Szabó L. — dr. Bagi E., 24-ón: dr. Nagy A. — dr. Balaton J., 25-én: dr. Csanády L. — dr. Molnár I., 26-án: dr. 'Báthy B. — dr. Ta- mós J. Fájsz, Dusnok': 23-án, 24- én; dr. Kiss J. (Dusnok, Vörös Hadsereg u. 27. T.: 12), 25-én, 26-áni: dr. Juhász D. (Fájsz, Szt. István u. 30. T.: 30), Hajós: dr. Zakupszky E. (Hajós, Temető u. 9. T.: 27), Duhapataj, Harta: 23- án, 24-én: dr. Mácsik E. (Duna- pataj, Ordasi u. 18. T.: 46), 25-én 26-án: dr. Varga Gy. (Harta, Dózsa Gy. u. 51. T.: -34), Solt, Űjsolt, DuniaegyházJa: 23-án, 24-én: dr. Danis I., 25-én, 26-án.: dr. Borhy E. (Sollt, Vécsey t. 1. T>: 167), Dunarvecse, Szálkszentmárton: 23-án, 24-én: dr. Klajkó K., 25- éni: dr. Kollányi M., 26-án: He- seky I. (Dunavecse, Lenin u. 4. T.: 31). KISKÖRÖSÖN a Kossuth utcai rendelőben látják el a betegeket. (T;: 12 vagy 105). Fogászati ügyelet a város és a környék lakói részére minden szombaton 8—12 óráig. Szakorvosi rendelőintézet, Kiskőrös, Petőfi tér 12. Tabdi, Páhi, Kaskanityú: 23- án, 24-én: dr. Téglási Zs. (Klaakantyú, Vasút u. 1. T.: 7), 25- én,, 26-án: dr. Kudik J. (Tabdi, Kossuth u. 71. T.: 41), Akasztó, Csengőd: 23-án, 24-én, 25-én, 26- án: dr. Somogyi E. (Akasztó, Vörös Hadsereg u. 1. T.: 7), Kecel, Imrehegy: 23-án, 24-én: dr. Bárdos K„ 25-éii, 26-án: dr. Sebők J. (Kecel, Vasút u. 2. T.: 68), Tázlár, Bocsa, Soltvadkert: 23-án, 24- én: dr. Judák J., 25-én, 26-án: dr. Olasz B. (Soütvadkert, Itenács u. Ill T.: 25), Császártöltés: 23- án. 24-ón: dr, Terentyák A. (Császártöltés, Rózsa u. 2.), . 25-én/ 26-án: dr. Somfai J. (Császártöltés, Keceli u. 68). BAJÁN a hét végi ügyeletet a kórház bajeseti sebészeti pavilonjában tartják. T.: 11-244. Itt látják el a bajai, bácsborsódi, bácsszentgyöngyi, bátmonostori, csátaijai, csávolyi, dávodi, érsekcsanádi, felsőszentiváni, garai, hercegszántói, nagybanaicskai, nemesnádudvari, sükösdi, szerem- lei és vaskúti betegeket. Ügyeletet tart: 23-án: dr. Gergely L. — dr. Keresztes Gy. _ dr P éter A., 24-én: dr. Lippói L — dr. Ábrahám Gy. — dr. Plázár L., 25-én: dr. Ungor I. _ d r. Fehér S. — dr. Nagy A., 26-án dr. Gergely L. — dr. Varga J. — dr. Nagy E. BÁCSALMÁSON a rendelőintézetben ö| bácsalmási, bácssző- lősi, tataházi, mátételkii, kunbajai, csikériai,. madarasi, katy- mári lakosokat látják el. Ügyel: 23-án dr. Bánfalvi M., 24-én dr. Szilák L., dr. Szabó I. 26-án: dr. Bodrogi I. GYÓGYSZERTÁRAK December 22-én a gyógyszertárak a megye egész területén hétfői munkarend szerint tartanak nyitva. December 23-án 8-tól 18 óráig, december 30-án 8—14 . óráig az alábbi gyógyszer- tárak tartanak szolgalatot: Kecskemét,. (Csongrádi u. 1.), Kecskemét, (Szabadság tér 1.), Kecskemét, (Széchenyiváros), Tiszaalpár, Baja (Tóth K. tér 2.), Baja (Vörösmarty u. 14.), Bácsalmás, Dunapataj, Dunavecse, Izsák, Jánoshalma, Kalocsa (István u. 57), Kalocsa (Széchenyi lakótelep), Kecel, Kerekegyháza, Kiskőrös, Kiskunfélegyháza (Attila u. 1.), Kiskunfélegyháza (Móra F. tér 2.), Kiskunhalas (Kossuth u. 15—19.), Kiskunhalas (Eötvös tér 2.), Kiskunmajsa, Kunszentmiklós, Lajosmizse, Mélykút, Solt, Soltvadkert, Szabad- szállás, Tiszakécske (Béke u. 130.). December 24—25—26-án, az egyébként hétvégén ügyeletes gyógyszertárak az ott megadott rendben tartanak szolgálatot; melyeik a következők: Kecskemét, Szabadság tér l/a.; Baja, Tóth Kálmán tér 2.; Bácsalmás, Hősök tere 4.; Izsák, Dózsa György u. 7.; Jánoshalma, Béke u.|l/a.; Kalocsa, Széchenyi lakótelep; Kiskőrös, Kossuth u. 5.; Kiskunfélegyháza, Attila u. 1.; Kiskunmajsa, Hősök tere 3.; Kunszentmiklós, Kálvin tér 7.; Soltvadkert, Ifjúság u. 2.; Tiszakécske. Béke u. 130.; Solt, Béke tér Kiskunhalas, Kossuth u. 15—19. ÁLLATORVOSOK Vasárnap reggel 7 órától kedd reggel 7 óráig az alábbiak szerint alakul az állatorvosi ügyelet rendje. BAJAI ÁLLATEGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET: Baja, Bátmo- nostor. Szeretnie: dr. Steiner R. (Baja, November 7. tér 6.), Nemesnádudvar, Sükösd, Érsekcsa- nád: dr. Maruzsa V, (Sükösd, Dózsa Gy. u. 140. T.: 34), Bács- szentgyörgy, Gara, Vaskút: dr. Ulicsák A. (Gara, Kossuth u. 58. T.: 14), Felsőszentiván, Csávoly, Bácsbokod, Bácsborsód: dr. Szabó R. (Bácsbokod, Tolbuhin u. 28. T..: 31), Madaras, Katymár: dr. Varga M. (Madaras, Hunyadi u. l/a. T.: 2), Hercegszántó, Dávod, Csátalja, Nagybaracska: dr. Varga I. (Dávod, Dózsa u. 37.). KALOCSAI ÁLLATEGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET: Kalocsa, Bátya, Foktő: dr. Kasziba I. (Kalocsa, Hunyadi J. u. 90 T.: 443), Tass, Szálkszentmárton: dr. Reviczky Gy. (Szálkszentmárton, Vasút u. .12.), Dunavecse, Apos- tag: dr. Magyar K. (Dunavecse, Bajcsy-Zs. ü. 17/a.), Solt, Duna- egyháza, Üjsolt, Bösztör: dr. Németh I. (Solt, Lepke u. 4.), Harta, Dunatetétlen, Állampuszta: dr. Csiba E. (Harta, Gallé T. u. 64.), Dunapataj, Ordas, Géderlak, Úszód, Dunaszentbenedek: ifj. dr. Babos L. (Dunapataj, Béke tér 3. T.: 75), Szakmár, öregcsertő. Homokmégy: dr. Kerekes B. (Öreg- csertő, Vén J. u. 24. T.: 11), Miske, Drágszél, Hajós, Császártöltés: dr. Kun vári J!. (Császártöltés, Tanácsköztársaság u. 1.), Fájsz, Dusnok, Bátya-B AFAMI: dr. Bittmann J (Fájsz, Oroszpuszta 6.). KECSKEMÉTI ÁLLATEGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET: Kecskemét, Hetényegyháza: dr. Holló I. (Kecskemét, Bánk bán u. 12. T.: 21-325), Kecskemét, ’ Ballószög, Helvécia, Városföld: dr. Nagy L. (Kecskemét. Jégvirág u. 28. T.: 24-862). KECSKEMÉTI ÁLLATKÓRHÁZ: dr. Repkény I. (Kecskemét, Halasi út 34. T.: 28-344), Jakab- szállás, Orgovány: dr. Zakupszky J. (Jakabszállás, Petőfi u. 26.), Lászlófalva. Nyárlőrinc: dr Dani S. (Nyárlőrinc, Sugár u. 16. T.: 21), Lajosmizse: dr. Cserényi P. (Lajosmizse, Vereb u. 2/a. T.: 137), Tiszakécske: dr. Csitári J. (Tiszakécske, Tiszasor u. 64. T.: 41-095), Kerekegyháza, Kunba- raos. Ladánybene: dr. Tóth B. (Ladánybene, Piactér u. 12. T.:7). KISKŐRÖSI ÁLLATEGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET: Kiskőrös: dr. Boros A. (Kiskőrös, Vattay u. 10.), Agasegyháza, Fülöpháza, Izsák: ifj. dr. Gera J. (Izsák, Bercsényi u. l/a.), Kunszentmiklós, Kunpeszér, Kunadacs: dr. TóthS. (Kunszentmiklós, Petőfi Up. B. ép. A. lh. T.: 203), Szabadszállás, Fülöpszállás: dr. Gera J. (Szabad- szállás, Szamuely T. u. 1.), Soltvadkert. Bocsa, Tázlár: dr. Kővágó P. (Soltvadkert, Munkácsy u. U. T.: 90), Akasztó, Csengőd, Tabdi, Páhi, Soltszentimre, Kas- kantyú: dr. Varga J. (Csengőd, Dózsa Gy. u. 51. T.: 61), Kecel, Imrehegy: dr. Söreghy A. (Kecel, Vasút u. 59/3.). KISKUNFÉLEGYHÁZI ÁLLATEGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET: Kiskunfélegyháza: ifj. dr. Horváth T. (Kiskunfélegyháza, Mártírok u. 4. T.: 787), Kiskunfélegyháza, Gátér, Pálmonostora. Pető- fiszáilás: dr. Fekete M. (Kiskunfélegyháza, Szegfű u. 2. T.: 169), Tiszaalpár, Lakitelek: dr. Horváth L. (Tiszaalpár, Ady E. u. 89. T. : 23), Kiskunmajsa, Kömpöc: dr. Hegedűs L. (Kiskunmajsa. Tanácsköztársaság u. 130. T.: 118), Csólyospálos: dr. Szűts M. (Csó- lyospálos, Széchenyi u. 2. T.: 3), Jászszenti ászló. Szánk: dr. Mihala F. (Szánk, Árpád u. 28. T.: 16), Bugac, Kunszállás: dr. Paraczky S. (Bugac, Nagybugac 8.). KISKUNHALASI ÁLLATEGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET: Kiskunhalas: dr. Horváth L. (Kiskunhalas, Fazekas G. u. 17. T.: 11-554), Zsana, Harkakötöny. Pirtó, Balotaszállás, Kunfehértó: dr. Erdődi J. (Kiskunhalas, Bokányi D. u. 7. T.: 11-070), Jánoshalma: dr. Csépányi N. (Jánoshalma, Rákóczi u. 10. T.: 223), Borota, Rém: dr. Boldizsár J. (Rém, Petőfi u. 23.), Mélykút, Kisszállás: dr. Mészáros I. (Mélykút. Lénia tér 16. T.: 102), Tompa, Kelebia: dr. Czinder P. (Tompa, Széchenyi u. 20. T.: 92), Bácsalmás, Csiké- ria, Bácsszölös, Kunbaja: dr. Györffy L. (Bácsalmás, Marx u. 36. T.: 143), Tataháza, Bácsalmás» Mátételke: dr. Csibri J. (Bácsalmás, Petőfi u. 48.). BÁCSALMÁSI ÁLLATKÓRHÁZ: du. Veréb J. (Bácsalmás, Marx u. 36. T.; 106). Az állatorvosi ügyelet 1984. december 25—26-án, kedd reggel 7 órától csütörtök reggel 7 óráig alábbi helységekben módosul: KALOCSAI ÁLLATEGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET: Tass, Szálkszentmárton: dr. Cserép J. (Tass, Dózsa Gy. u. 31. T.: Kunszentmiklós : 310), Dunavecse, Apostag: dr. Magyar K. (Dunavecse, Bajcsy-Zs. u. 17/a.), Solt, Dunaegyháza, Üjsolt, Bösztör: dr. Németh I. (Solt, Lepke u. 4.), Dunapataj, Ordas, Géderlak, Úszód, Dunaszentbenedek: ifj. dr. Babos L. (Dunapataj, Béke tér 3. T.: 75), Ejzakmár, öregcsertő, Homokmégy: dr. Farkas A. (Homok- mégy. Dózsa Gy. u. 14. T.: 8). KECSKEMÉTI ÁLLATEGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET: Kecskemét, Hetényegyháza: dr. Juharos I. (Kecskemét, Petur bán u. 2. T.: 20-454), Kecskemét, Ballószög, Helvécia, Városföld: dr. Bocskov P J. '(Kecskemét, Törekvés Mgtsz Ti: 20-088) KECSKEMÉTI ÁLLATKÓRHÁZ: dr. Temesváry I. (Kecskemét, Halasi út 34. T.: 28-344), Jakabszállás, Orgovány: dr. Bartal J (Orgovány, Hajma u. 22. T.: 42). Lászlófalva, Nyárlőrinc: dr. Pillér J. (Lászlófalva, Alkotmány u. 16. T.: 45-012), Lajosmizse: dr. Adonyi L. (Lajosmizse, Bajcsy- Zs. u. 52. T.: 117), Kerekegyháza, Kunbaracs, Ladánybene: dr. Szakáll Sz (Kerekegyháza, Engels u. 54. T.: 71-161). KISKŐRÖSI ÁLLATEGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET: Ágasegyháza, Fülöpháza, Izsák: dr. Nagy O. (Izsák, Kossuth L. u. 49.), Kunszentmiklós. Kunpeszér, Kunadacs: dr. Szalai Bt (Kunszentmiklós, Marx tér 10 T.: 8). KISKUNFÉLEGYHÁZI ÁLLATEGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET: Bugac, Kunszállás: dr. Szabó G. (Bugac, Felsőmonostor 577. T.: 10).