Petőfi Népe, 1984. június (39. évfolyam, 127-152. szám)
1984-06-01 / 127. szám
1984. június 1. • PETŐFI NÉPE • 8 VENDÉGÜNK VOLT A meisseni járási tanács elnökhelyettese Egy hetet töltöttek Bács-Kis- kun megyében a Német Demokratikus Köztársaság meisseni járásából érkezett szövetkezeti vezetők, szakembereik. Jó ismerősként üdvözölték őket Kecskeméten, K'iskunmajsán, Kiskőrösön, hiszen a kiskunsági és az NDK- beli' járás téeszeinek, szövetkezeti vállalatainak kapcsolata már két évtizedes múltra tekinthet vissza. Kezdeményezője Fritz Ciura, a meisseni járási tanács mezőgazdasági elnökhelyettese volt, aki a napokban itt járt kül-. döttséget ,is vezette. Megkértük, hogy mutassa be szűikebb hazájának mezőgazdaságát, — Kétszázötven járása van a Német Demokratikus Köztársaságnak, és tavaly a mezőgazda- sági termelésben a miénk, a meisseni lett a tizenhatodik. Szorgos szövetkezeti parasztság munkálkodik az egész térségben, ahol 1983-ban — akárcsak Magyar- országon — kárt tett a nagy szárazság. A 6,2 tonnás hektáronkénti átlaghozammal mégis elsők lettünk a búzatermelési versenyben. Az előrelátó tervezés, irányítás, no meg a termelőszövetkezeti dolgozók példás helytállásának eredménye ez. Minden alkalmas percet a munkában töltöttek, és minden szem terményt összegyűjtöttek. A hektáronként 50 tonnánál magasabb cukorrépa- termést is a meisseni járás szövetkezetei takarították be a múlt ősszel. Két nagyüzem kiváló szövetkezet kitüntetést kapott, egy pedig az NDK minisztertanácsának vándorzászlaját nyerte el. — Állattenyésztéssel is foglalkoznak? — Járásunk adottságai kedvezőek a szarvasmarha-tenyésztésre. A legtöbb . szövetkezet tart tehenet, számos gazdaság 2000-et, vagy annál is nagyobb állományt gondoz. A tömegtakarmány-ter- mesztésben sikerült előbbre lépnünk. Azóta nem ritka, hogy egyik évről a másikra 10—12 százalékkal növekszik a tejtermelés. Bár a gazdaságokba^ tartott állatfajok közül a szarvas- marha számottevőbb, járásúnkban a sertéstenyésztés, -hizlalás eredményei is kiemelkedőek. Felhasználtuk az itt, a kiskunsági szövetkezeteikben szerzett1 tapasztalatokat is ehhez. — Mi volt a célja a küldöttségük mostani látogatásának? — A testvérszövetkezeti kapcsolatot huszonegy éve teremtettük meg. Azóta hol nálunk, hol Magyarországon cseréljük ki termelési, gazdálkodási tapasztalatainkat. A családok is összejár• Fritz Ciura, a meisseni járási tanács mezőgazdasági elnökhelyettese. nak, megszerveztük a kölcsönös üdültetést, a felnőttek, sőt újabban a gyermekek számára. Kiskőrösi látogatásunkkor külön is találkoztunk azokkal a szövetkezeti dolgozókkal, akikkel annakidején először kapcsolatot teremtettünk. Az évenkénti tapasztalatcsere egyik állomása a mostani. Ez alkalommal a kiskunsági szövetkezetek kiegészítő ágazatait, és az alaptevékenységet segítő módszereket tanulmányoztuk. Érdekelt bennünket a nagyüzemi kö- zös^és a háztáji gazdaságok termelésszervezési, termékértékesítési együttműködése, többek között olyan konkrét kérdésekben, mint a tenyészkoca-akció, vagy a kisgazdaságok takarmánybeszerzési lehetősége. — Milyen tapasztalatokat szereztek megyénkben? — Örömmel tapasztaltuk mindenütt, amerre jártunk, a mező- gazdaság általános fejlődését, a szövetkezeti., dolgozók életkörül- jhényéinék .kedvez,ő alakulását. Nyílt eszmecserében vitattuk meg az egymást kölcsönösen érdeklő kérdéseket, például a szövetkezeti demokrácia fejlesztését, és újabb lehetőségeket tártunk fel a testvérszövetkezeti együttműködés kiterjesztésére. Jómagam és társaim baráti, elvtársi légkörben beszélgettünk a kiskunsági szövetkezetek területi szövetségének és a felkeresett gazdaságok képviselőivel. Mondhatom, örülünk egymás eredmé- nyeineík, boldogulásának — mondta befejezésül Fritz Ciura. Kiss Antal Gazdaságosabb terményszárítás Űj, gazdaságos tenményszárítá- si módszert dolgoztak ki a keszthelyi Agrártudományi Egyetem mosonmagyaróvári mezőgazdaságtudományi karán. Egy ott tervezett adapter beépítésével lényegesen kevesebb energiával lehet működtetni a gazdaságokban használt szárítóberendezéseket, s ugyanakkor az adapter felhasználásával szárított termény kevesebbet veszít beltartalmi értékéből. Az új megoldás azon a felismerésen alapul, hogy a szárító- berendezések döntő többségénél a terményen átáramló meleg levegő sebessége az egész szárítási folyamat alatt változatlan. A szárítás utolsó szakaszában, amikor már kevesebb vizet kell elvonni, ugyanazon erősségű, mint kezdetben, s így az energiafogyasztás a végén már nincs arányban a szárítási eredménnyel. Az adapter a szárítás első szakaszában növeli, az utolsó szakaszában pedig csökkenti a szárító levegő sebességét. Ezzel megszünteti az utolsó szakasz energiapazarlását. Az új módszert elsősorban a kukorica szárításánál lehet eredményesen alkalmazni, de alkalmas a búza és más szemes termények felesleges nedvességének eltávolítására is. Az Alkotó Ifjúság pályázaton díjat nyert berendezés gyártására pályázatot hirdettek, s ezt egy fiatal mérnökökből és más szakemberekből szerveződött budapesti GfMK nyerte meg. A számítások szerint az adapter-beszereléssel együtt mindössze 150 ezer forintba kerül, és ez, a szárító kihasználtságától függően 10—15 nap alatt megtérül. Sikeres mozgalmi tanulmányi Beszámoló taggyűlés a Katona József Gimnáziumban Május 1-e és 31-e között tartották beszámoló taggyűléseiket megyeszerte a pedagógus pártalap- szervezetek. Kecskeméten a város huszonnégy ilyen alapszervezetének 352 kommunistája tekintett visz- sza az elmúlt évben elért eredményekre, számba vették a megoldásra váró feladatokat és célokat tűztek ki a jövőre vonatkozóan. A napokban tartotta beszámoló taggyűlését a Katona József Gimnázium pedagógus alapszervezete is, ahol egy iskolára vonatkoztatva ugyan, de mégis az egész pedagógus társadalmat érintő kérdések kerültek terítékre. Gyenes Tibor titkárnak az 1983 —84-es év munkájáról szóló beszámolója egyértelműen azt tükrözte, hogy alapjában véve sikeres mozgalmi és iskolai évről adhatnak számot. A pártszervezet előtt álló legfontosabb feladat most is a nevelő-oktató munka tartalmi és szervezeti irányítása, segítése, koordinálása volt. „Crescit sub pondere palma!”, azaz „Teher alatt niő a pálma!” — ez az iskola jelmondata, s ehhez tartják is magukat az intézményben munkálkodó kommunisták. Elismerésre méltó a gimnázium tanulmányi átlaga, és a beszámoló a későbbi hozzászólásokkal együtt örvendetesnek ítélte azt is, hogy a Táncsics kollégiumban lakó katonások kitűnnek jó tanulmányi eredményeikkel. Nincs szégyenkeznivalója az intézménynek a tehetséggondozás terén sem: az iskola az ország azon húsz gimnáziuma közé tartozik, amelyek tanulói az utóbbi években a legjobban szerepeltek az Országos Középiskolai Tanulmányi Versenyeken. Továbbra is megmaradtak azonban a tantervi feszültségek, amin csak a tantervi reform segíthet majd. Az iskola pártszervezete nem tartja jónak a jelenlegi egyetemi-főiskolai felvételi pontszámítást sem: úgy érzik, ez hosz- szabb távon az igényes oktatómunka rovására megy. Ezen aggodalmuknak egyébként a vitában felszólalók is hangot adtak, kiegészítve a beszámolót saját tapasztalataikkal. Nem kendőzte el az alapszervezet titkára azokat a gondokat sem, amelyek elsősorban a nehéz gazdasági körülményekből fakadnak. A költségvetés szűkös beszerzési keretei például nem teszik lehetővé a szertárak állományának lényeges bővítését, s ez a természettudományos tantárgyaknál már- már az oktató munka színvonalát veszélyezteti. A kollégiumibán gondot okoz a működési költségek állandó emelkedése, kevés pénz jut a felújításra, karbantartásra. Nagy probléma az is, hegy a kollégiumot hétvégenként kereskedelmi szálláshelyként használják, az ezzel járó zavarokat az ott dolgozó párttagok külön is ecsetelték. Részletesen taglalta a beszámoló a nevelők — a kiváló eredmények ellenére — „közepes beállásé” fizetésének kérdését. Az alapszervezet tömegkapcsolatairól szólva az előadó kiemelte, hogy az iskolai KiISZ-élet fellendítését szolgálta az idei választások új formák szerinti, lebonyolítása. Ettől egyben a demokratizmus élénkülését is várják. Eleven' volt az iskolai sportélet is, bár mint az egyik hozzászóló megjegyezte, az ötnapos munkahét a kevés hétközbeni szabad idő miatt nem kedvez sem a minőségi, sem pedig a tömegsport fellendülésének. Az elmúlt évben célul tűzte ki az alapszervezet az Ifjú Gárda alegység megszervezésének szorgalmazását. Ez az idén meg is indult, a tényleges kiképzéssel azonban még adósak. Az ideológiai munka a KISZ-alapszervezetekben rendszeresebbé és szervezettebbé vált. A tapasztalatok szerint a tamflők leginkább a kül- és a gazdaságpolitika iránt érdeklődnek. Vitaszellemük jő, bár nem mindig tudnak eligazodni a bonyolult politikai kérdésekben. A tömör és lényegfeltáró beszámolót követően igen élénk vitára került sor, ahol felszólaltak a meghívottak is: Szabó Attila, a megyei tanács művelődési osztályának vezetője, Grosán Pálné, az MSZMP Kecskemét városi Alsó- és Középfokú Tanintézetek Bizottságának tagja, valamint Kalics Lajos, a pártalapszervezet instruktora. A pedagógus pártbizottság jónak értékelte a Katona József Gimnázium és a Táncsics kollégium kommunistáinak munkáját. A beszámoló taggyűlés befejezéseként a vezetőség beszámolóját, a minősítést és az 1984— 85-ös tanévre kitűzött feladatokat a tagság egyhangúlag elfogadta. H. K. E. ÜDÜLŐHELYEK A SZEZON KEZDETÉN (7.) A soltvadkertiek nemcsak hirdetik, hiszik is: az ismert aggasztó események ellenére nem fog csökkenni az érdeklődés szeretett tavuk iránt. Április 28-i számunkban, a horgászrovatban részletesen beszámoltunk az iszapkitermelés körülményeiről, s arról, hogy megnyugtató megoldást csak egy nagy teljesítményű kút üzembe állítása hozhat, az viszont 1—1,2 millió forintba kerül. Az összeget elő lehetne teremteni, ha másként nem, kölcsön részjegyek kibocsátásával. (Biztosak vagyünk benne: sokan jegyeznének ilyet az őslakosok és a pecások közül.) Tény: nem olyan ütemben, haladt eddig a kotrás, mint kellett volna. Június 30-ra ígérték a befejezést, ám a szakemberek kételkednek — joggal! — e határidő betartásában. Szerencsére már a tó közepén dolgozik a gép, tehát nem zavarja sem a fürdőzőket, sem a horgászokat. A víz minősége most még megfelelő, de sajnos minden pillanatban elromolhat... Tetézi a bajt, hogy Vadkert térségében az átlagosnál is csa- padékszegényebb volt a kora • tavasz, így kevés a remény a hiányzó több mint egy méteres — a nyolcvan hektáron sok százezer köbméternyi — víztömeg pótlására. Annál is inkább, mert oly nagyon kitikkadtak a talajok, hogy a környező tározó , medencékben” sincs egyetlen csepp leereszteni való. Vagyis: vízutánpótlás még mindig nem gyűlt össze sehol. Így aztán legfeljebb az a megnyugtató, hogy a parton közel s távol nem található olyan épület, amely szennyvizet bocsátana a mederbe. Az üzletek és vendéglők száma nem növekszik ebben az évben, nincs is rá szükség. A szállásigényeket a rendkívül kényelmes és elfogadható áron kínált Szakál- panzió, illetve a kemping elégíti ki. Utóbbi várhatóan az idén is túlzsúfolt lesz — minden bizonynyal többen szeretnének majd bejutni, mint ahány vendéget kulturáltan ki tud szolgálni a létesítmény — annak ellenére, hogy 300 ezer forintot költöttek rá nemrég, parkosítván, újabb sátorhelyeket kijelölve, továbbá zuhanyozókat, W. C.-csoportot és utat építve. Differenciáltan csökkentették a belépők árát, ugyanakkor a jövőben két díjtételt is alkalmaznak. (Vége.) —kutas!— KÉSZENLÉTBEN A HÉT/VÉGÉN ORVOSOK KECSKEMÉT: Az ügyelet ideje hétfőtől péntekig este 18 órától' reggel 8 óráig tart. Szombaton, vasárnap és ün_ nepnapokon reggel 8 órától folyamatosan a következő hétköznap reggel 8 óráig. Az ügyelet helye felnőttek részére: Kecskemét, Nyíri u. 38. (Űj megyei kórház.) T.: 20-488. Központi1 .tömb, diagnosztika. Gyermekek részére: Kecskemét, Izsáki út 5. (C-pavilon, földszinti ambulancia.) T.: 22-822. Városföld, Hetényegyháza, Bal- lószög, Helvécia, Nyárlőrinc, Ja_ kabszállás gyermek és felnőtt betegeit a munkaszüneti napokon a kecskeméti kórház említett két épületében látják el. Tiszaalpár: dr. Pulius T. (Ti- szaalpár, Imre tér 18. T.! 14.), La- josmizse, Ladánybene: dr. Köké- nyesi I. (Lajosmizse, Ifjúság útja 19—21. T.: 24), Lászlófalva, Nyár- lőrinc: dr. Kunsági A. (Nyárlő- r.inc, Dózsa Gy. u. 7. T.: 20), La- kitelek: dr. Gesztéi J. (Lakitelek,' Alkotmány u. 3. T.: 50), Tisza- kécske: dr. Varga I. (Központi Orvosi Rendelő, Béke u. 132. T.: 61.), Kerekegyháza, Kunbaracs, Fülöpháza: dr. Benkő M. (Kerekegyháza, Lenin tér 14. T.: 134), Szabadszállás, Fülöpszállás, Solt- szentimre: dr. Mihályi L. (Szabadszállás, Dózsa tér 2. T.: 16), Orgovány: dr. Csa.rnay J. (Orgo- vány, Hajma A. u.), Kunszentmiklós, Kunipeszér, Tass: d.r. Molnár A. (Kunszentmiklós, Kossuth ,u. 4. T.: 61), Izsák: dr. Polgár I. (Izsák, Bajcsy-Zsilinszky , u. 5.), Dunapataj, Harta: dr. Mácísik E. (Dunapataj, Otdasi u. 18. T.: 46), Apostág, Dunavecse, Szalkszentmárton: dr. Bognár S. (Dunavecse, Lenin u. 4. T.: 31). KISKOROSON a Kossuth utcai rendelőben látják el a betegeket. (T.: 12, vagy 105). Fogászati ügyelet a város és a környék lakói részére minden szombaton 8—12 óráig. Szakorvosi rendelőintézet Kiskőrös, Petőfi tér 12. Akasztó, Csengőd: dr. Nagy I. (Akasztó, Vöröshadsereg u. 1. T.: 16), Soltvadkert, Bócsa, Tázlár: dr. Légrády F. (Soltvadkert, Tanács u. 11. T.: 21), Páhi, Tabdi, Kaskantyú: dr. Kudik J. (Tabdi, Kossuth u. 71. T.: 41). BAJÁN a hétvégi ügyeletet a kórház baleseti sebészeti pavilonjában tartják. T.: 12-149 és 12-422. Itt látják el a bajai, bácsalmási, bácsborsódi bácsszentgyörgyi, bát- monostori, csátaljai, csávolyi, da vodi, érsekcsanádi, felsőszentiyá- ni, garai, hercegszántói, nagybaracskai, nemesnádudvari, sü- kösdi, szeramlei és vaskúti betegeket. Ügy eletet tart: dr. Lencsés Gy.—dr. Pataki M.—dr. Plá_ zár L.—dr/ Ungor I.—dr. Váoity J.—dr. Pataki K. A BÁCSALMÁSI. rendelőintézetben a bácsalmási,_bácsszőlősi, tataházi, mátételkei, kunbajai, csikériai, madarasi, katymári lakosokat látják el. Ügyel: dr. Be- régszászy I.—Dr. Morva L. KISKUNFÉLEGYHÁZA: a központi ügyelet szombaton reggel 7 órától hétfő reggel 7 óráig tart. Heiyg: Kiskunfélegyháza, Kilián Gy. u. 7. T.: 547. Ellátják a kiskunfélegyházi, gátéri, kunszállá- si, pálmonostori, petőfiszállá&i, bugaci betegeket. Ugyeletet tart: dr. Klazsik Gy.—dr. Molnár G. A gyermekorvosi ügyelet rendje hétvégeken: szombaton és vasárnap 7—19 óráig. Helye és telefonja azonos a központi ügyeletével. KISKUNHALASON a Semmelweis Kórház központi ambulanciáján tartanak ügyeletet. T.: 11-244, 265-ös mellék. Itt látják el a [ balotaszállási, kisszállása, harkakötönyi, zsanai, kunfehértói, pirtói betegeket. Ugyeletet tart: dr. Binszki T.—dr. Dutfcay L. Kiskunmajsa, Csólyospálos, Köm_ pöc, Szánk', Jászszentlászló: dr. Fol- berth Gy. (Kiskunmajsa, Tanács- köztársaság u. 85. T.: 25), Jánoshalma, Kéleshalom, Borota, Rém, Mélykút: dr. Márai L. (Jánoshalma, Rákóczi u. 7. T.: 88.), Tompa, Kelsbia: dr. Bartha I. (Kelebia, Ady E. u. 106. T.: 30). KALOCSÁN a rendelőintézetben tartanak ügyeletet: Kossuth u. 34—36. Itt látják el Bátya, Szakmár, Öregcsertő-Csorna, Gé- derlak, Ordas és Kalocsa betegeit. Az ügyelet, ideje szombaton reggel 7-től hétfő reggel 7 óráig tart. T.: 10, 122, 134. Éjszakai ügyelet: a213-as mellék. URH-szoba: 219- “es mellék. Ügyel: dr. Csanádi L. —dr. Molnár I.—dr. Báthy B.—dr. Tamás J. Fájsz, Dusnok: dr. Juhász D. (Fájsz, Szent István u. 30. T.: 19), Hajós: dr. Pap I. (Hajós, Kossuth u. H T.: 10), Solt, Üjsolt, Duna- egyháza: dr. Borhy E. (Solt, Vé- csey tér 1. T.: 167). GYÓGYSZERTÁRAK Pénteken zárórától hétfő reggelig a következő gyógyszertárak tartanak ügyeletet. Kecskemét, Szabadság tér 1/a; Baja, Tóth Kálmán tér 2.; Bácsalmás. Hősök tere 4.; Izsák, Dózsa György u. 7.; Jánoshalma, Béke u. 1/a.; Kalocsa, Széohemyi-lak ótelep; Kiskőrös, Kossuth u. 5.; Kiskunfélegyháza, Attila u. 1.; Kiskunmajsa, Hősök tere 3.; Kunszentmiklós, Kálvin tér 7.; Soltvadkert, Ifjúság u. 2.; Tiszakécske, Béke u. 130.; Solt, Béke tér 6.; Kiskunhalas, Kossuth u. 15—19. ÁLLATORVOSOK Az ügyelet szombat reggel 7 órától hétfő reggel 7 óráig tart. BAJAI ÁLLATEGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET: Baja, Bátmonostor. Szerelnie: dr. Lipokatich J. (Baja, Roosevelt tér 2.), Nemesnádudvar, Sü'kösd, Érsekcsanád: dr. Lakatos J. (Nemesnádudvar, Petőfi u. 84. T.: 13), Bácsszentgyörgy, Gara, Vaskút: dr. Ulicsák A. (Gara, Kossuth u. 58. T.: 14), Felsőszentiván, Csávoly, Bácsbokod, Bácsborsód: dr. Sz. Tóth I. (Felsőszentiván, Petőfi u. 3.), Madaras, Katymár: dr. Varga M. (Madaras, Hunyadi u. 1/a. T.: 2), Hercegszántó, Dá- vod, Csátalja, Nagybaracska: dr. Varga I, (Dávod, Dózsa u. 37.). KALOCSAI ÁLLATEGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET: Kalocsa, Bátya, Foktő: dr. Kovácsffy Cs. (Kalocsa, Széchenyi u. 47.), Tass, Szalkszentmárton: dr. Reviczky Gy. (Szalkszentmárton, Vasút u. 12.), Dunavecse, Apostag: ifj. dr. Szűts M. (Dunavecse, Vörös Hadsereg u, 8/a.), Solt/ Dunaegvháza, Űjsolt, Bösztör: dr. Hajnáczky K. (Solt, Vörös Hadsereg u. 9.), Harta, Dunatetétlen,'Állampuszta: dr. Babos L. (Dunapataj, Vasút u. 19. T.: 8), Dunapataj, Ordas, Géder- lak, Üsződ, Dunaszentbenedek: ífj. dr. Babos L, (Dunapataj, Béke tér 3. T.: 75), Szakmár, öregcsertő, Homokmégy: dr. Farkas A. (Homokmégy, Dózsa György u. 14. T.: 8), Miske, Dragszél, Hajós, Császártöltés: dr. Koch J. (Hajós, Temető u. 2. T.: 11), Fájsz, Dusnok, Bátya-BAFAMI: dr. Bajusz I. (Dusnok, Vörös Hadsereg u. 23.). KECSKEMÉTI ÁLLATEGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET: Kecskemét, Hetényegyháza: dr. Pintér S. (Kecskemét, Ybl Miklós u. 3. T.: 23-706), Kecskemét, Ballószög, Helvécia, Városföld: dr. Lakos K. (Kecskemét, Marx tér 4. T.: 23-941). KECSKEMÉTI ÁLLATKÓRHÁZ: dr. Temesváry I. (Kecskemét, Halasi út 34. T.: 22-333), Ja- kabszállás, Orgovány: dr. Za- kupszky J. (Jakabszállás, Petőfi u. 26.), Lászlófalva, Nyárlőrinc: dr. Dani S. (Nyárlőrinc, Sugár u. 16. T.: 21), Lajosmizse: dr. Havasi F. (Lajosmizse, Rákóczi u. 29. T.: 99), Tiszakécske: dr. Csitári J. (Tiszakécske, Tisza sor u. 64. T.: 95), Kerekegyháza, Kunbaracs, Ladánybene: dr. Szakáll Sz. (Kerekegyháza, Engels u. 54. T.: 171). KISKŐRÖSI ÁLLATEGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET: Kiskőrös: dr. Ispánovity J. (Kiskőrös. Baj- csy-Zs. u. 84.), Ágasegyháza, Fülöpháza, Izsák: dr. Gera J. (Izsák, Bercsényi u. 1/a), Kunszentmiklós, Kunpeszér, Kunadacs: dr. Tóth S. (Kunszentmiklós, Petőfi ltn. B. ép. A. lh. T.: 203), Szabadszállás, Fülöpszállás: dr. Loboda J. (Fülöpszállás, Ady E. u. 2. T.: 19), Soltvadkert, Bócsa, Tázlár: dr. Rohonczy Gy. (Soltvadkert, Kossuth u. 4.)„ Akasztó, Csöngőd, Tabdi, Páhi, Soltszentimre, Kaskantyú: dr. Farkas F. (Akasztó, Fő u. 72. T.: 9), Kecel, Imrehegy: dr. Sőreghy A. (Kecel, Vasút u. 59/3). KISKUNFÉLEGYHÁZI ÁLLATEGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET: Kiskunfélegyháza: dr. Kiss L. (Kiskunfélegyháza, Bajcsy-Zs. u. 2. T.: 523), Kiskunfélegyháza, Gátér. Pálmonostora. Petőfiszállás: dr. Szmilkó F. (Kiskunfélegyháza, Lőwy S. u. 6. T.: 62), Tiszaalpár, Lakitelek: dr. Horváth L. (Tiszaalpár, Ady E. u. 89. T.: 23), Kiskunmajsa, Kömpöc: dr. Koletich J. (Kiskunmajsa, Tanácsköztársaság u. 16. T.: 168), Csólyospálos: dr. Szűts M. (Csólyospálos, Széchenyi u. 2. T.: 3), Jászszentlászló, Szánk: dr. Mihala F. (Szánk. Árpád u. 28. T.: 16), Bugac. Kunszállás: dr. Paraczky Sl (Bugac, Nagybugac 8.). KISKUNHALASI ÁLLATEGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET: . Kiskunhalas: dr. Horváth L. (Kiskunhalas, Fazekas G. u. 17. T.: 11-554), Zsana. Harkakötöny, Pirtó, Balotaszállás, Kunfehértó: dr. Aladics S. (Kiskunhalas. Ibolya u. 11.), Jánoshalma: dr. Erdődi J. (Jánoshalma. Béke tér 12. T.: 51), Borota, Rém: dr. Fekete I. (Borota, Deák F. u. 48. T.: 11), Mélykút, Kisszállás: dr. Mikó N. (Mélykút, Lenin tér 54. T.: 28), Tompa, Kélebia: dr. Szilvási Gy. (Tompa, Damjanich u. 5.), Bácsalmás, Csi- kéria Bácsszőlős, Kunbaja: dr. Györffy L. (Bácsalmás, Marx u. 36. T.: 143), Tataháza, Bácsalmás, Mátétel'ke: dr. Harmat S. (Tataháza, Kossuth u. 39. T.: 10). BÁCSALMÁSI ÁLLATKÓRHÁZ: dr. Veréb J. (Bácsalmás, Marx u. 36. T.: 106). V adkerti-tó • Több mint egy méter viz hiányzik a mederből