Petőfi Népe, 1983. december (38. évfolyam, 283-307. szám)
1983-12-07 / 288. szám
1983. december 7. • PETŐFI NÉPE • 8 BESZÁMOLÓ TAGGYŰLÉSEKRŐL JELENTJÜK Aktív Lenin pártcsoportok a mélykúti T ermelőszövetkezetben Szenvedélyes emberek A mélykúti Lenin Termelőszövetkezet taggyűlését kritikus hangvétel jel emez. te. Gulyás Mátyás, a pártalap6zervezet titkára nemcsak a sikereket, hanem a gondokat is elemezte a vezetőség beszámolójában. Megállapította, 'hogy a nehéz esztendő ellenére a közös gazdaság eléri a tervezett eredményt. Hozzátette viszont: egy kis odafigyeléssel még elégedettebben zárhatták volna az évet. Az idén számottevő beruházásokat va_ lódítottak meg. A folyékony műtrágyát gyártó telep építésére, az 5 ezer tonna terményt befogadó tárolóra, gépek vásárlására és a szociális létesítményekre csaknem 40 millió forintot költöttek. A háztáji üzemág is említésre méltó sikereket ért el. Sertésből jóval többet neveltek a kisgazdaságokban, mint az elmúlt évben. Megközelítőleg 10 millió forinttal haladta meg a hízófelvásárlás értéke a tavalyit. A beszámoló rámutatott: a pártcsoportok fontos szerepet töltenek be az alapszervezet életében. Minden Ikoimm-u. nistánsk adnak párt-megbízatást, s a tapasztalatok szerint ezeket a megbízásokat mindenki lelkiismeretesen teljesíti. A pártcsoportok összejöveteleire meghívják a munkahelyi vezetőket, el. mondják nekik véleményüket, tájékoz, tatást adnak és kérnek a munka javítása érdekében. Szoros kapcsolat alakult ki a pártcsoportok és a szocialista brigádok, valamint a munkahelyi közösségek között is. A pártaiapszervezel vezetőségi be. számolójának összeállítása előtt meghallgatták valamennyi kommunista véleményét. Többen szóvá tették, hogy a taggyűlések határozatai nehezen valósulnak meg, s példaként sorolták fel: az ágazati rendszer csak három éves huza-vona után született meg a közös gazdaságban; csaknem egy éve foglal, koznak új bérezési rendszer kialakításával. de megvalósítani még nem si. került. (Jó munkahelyi légkörre vall, hegy a kommunistáik őszintén, nyíltan elmondják véleményüket, mert tudják, hogy a párt vezetősége támogatja az egészséges, előrevivő vitákat.) Foglalkozott az előadó a KlSZ-alap- szervezet munkájával is. Az elmúlt év. ben hússzal emelkedett a tagság lét• A folyékony műtrágyát gyártó (izemet « szövetkezet agrokémiai telepén építették. Az anyagmozgatás gépesített. ÜT > v száma, örvendetes, hogy az idén felvett négy párttag egyik ajánlója az ifjúsági szervezet volt. A fiatalok helytállnak a termelésben. A korábban megtartott ifjúsági parlamenten elhangzott észrevételeiket felül kell vizsgálni és megfelelő intézkedéseket tenni. A termelőszövetkezetiben fontos sze. repet tölt be a nőbizottság, annál is inkább, mert több mint 300 asszony és lány tagja van a közös gazdaságnak. Az ő munkájuk rendkívül fontos a gaz. dálkc.dás előrehaladása .szempontjaiból. A nőbizottság kezdeményez, számos hasznos javas latot tesz. amelyeket igyekszik a -pártailapszervezet megvalósítani. A beszámoló megállapította, hogy az utóbbi időben a szocialista brigádok tevékenysége visszaesett. Szerencsére ez nem minden brigádra vonatkozik, de ettőíl függetlenül: nem kielégítő a jelenlegi versenybizottság irányító munkálja, Az itt dolgozó párttagok kötelessége lenne több segítséget adni a verseny fellendítéséhez. A beszámolót tartalmas vita követte, Tokodi János, a községi párt végrehajtó bizottság tagja az'alapszervezet mi. nős-í-tásének ismertetésénél hangsúlyozta, hogy a szövetkezet az utóbbi időben sokat lépett előre, és ennék egyik feltétele: jó a kapcsolat, az összhang a pá.rtalaipszervezet; és a gazdaság vezetése között, A felszólalók kritikus hangnemben értékelték a szövetkezet vezetőségének munkáját és a saját tevékenységüket is bírálták. A legtöbb észrevétel azzal kapcsolatban hangzott el. hogy a különböző fórumokon hozott határozatok végrehajtása lassan történik. A tempó gyorsítása természetesen nem. csak a vezetőségen múlik, hanem valamennyi tagon. A felszólalók ígéretet tettek arra, hogy a következőkben a maguk munkaterületén több segítséget adnak a gazdálkodás további javításához. K. S. !<5lru; ■. i t yf. Hétköznapi történetek BECSÜLET, EMBERSÉG, MEGBÍZHATÓSÁG. Egyik sem rekeszthető ki rohanónak nevezett életünkből. A közvélemény ébersége és bölcsessége szavatolja, hogy ezek a fogalmaink ne veszítsenek az értékükből. „Köszönöm a jóságukat!” B. néni, egyedülálló mozgássérült, tanácsi bérlakásában konyhaSiZékén ül és főzéshez készülődik, amikor meglátogatom. — Köszönöm a jóságukat! — szólt el. érzékenyülve, mihelyt megismerkedünk és beszélgetni kezdünk. Kérdésemre, hogy „Mit köszön?”, elmondja: Egyik -munkatársunk járt nála legutóbb, a-ki — taipasztalvai, hogy a néni lakása fűtetlen — kérte a DÉQÁZ kirendeltségétől a szobában felszerelt, de nem működő konvektor üzemibe állítását. Jöt-t azután egy fiatalember a gázszolgáltatóktól. Begyújtotta a konvektort. Azóta, szombaton múlt egy hete, B. -néni nem fagyoskodik. Az már egy másfajta melegség a hozzátartozók nélküli asszonynak, hogy az idősek napközijéből egy -gondozó -hetente háromszor fölkeresi. Takarít, vizet hoz s kútról, elviszi az ágyneműt a mosodába. így segít az egyedülálló B. nénin, aki egyébként nem az egyedüli lakó. Ha unatkozik, odaül az abláklhoz és várja az alkalmat, hogy néha lásson valakit ,a ház-beliek közül. Kedves lakók! Nem gondolják, hogy bérlőtársuknak ennél többre volna szüksége? A közvélemény tükrében Munkatársának és saját magának csirkét vásárolt a -baromfipiaicon a -kecskeméti Halasi út 3. szám alatt 1-aikó özv. Virág Mihályné bölcsődei dolgozó. Lelkiimeretes asszony lévén, először a megbízást teljesítette. Egy pár csirkéért 190 forintot fizetett abból a két százasból, a-melyet erre a célra hozott magával. Majd kiválasztotta a saját csirkéjét i,s egy másik árusnál, akinek viszont már ötszázassal fizetett. Hogy történt, hogy nem — visszakapott három ötforintost. Ezzel, mintegy rendben levőnek -találva a dolgot az eladó befejezettnek vélte a „visszaszámlálást”. Sietségében, sajnos, a vevő is! Ké. sc-b-b jött rák hogy a 85 forintos vásárlás után, négy százassal kevesebb pénze marad t. — Tudom, hogy hibás vagyo-k én is a veszteségeimért. Figyelmetlen voltaim — vonja le a tanulságot. Mit tehet ilyenkor az újságíró? Odahelyezi a történetet a közvélemény tükréhez és 1-e then. változatlanul bízik a foecsüA mi pénztárosunk Az ABC-iben, Sz.-né évek óba lelki ismeretesem dolgozik. Pénztáros. Ügyel arra. hogy az üzletet miatta veszteség ne érje. Az árakról tájékozott. Ha mégsem biztos a dolgában, megkérdi az üzletvezető-helyettest, vagy az egyik kollégáját, hogy például a szakadt címkéjű lekvárért, fagyasztott élelmiszeriért stib. mennyit számoljon. Tévedni u-gya-n bárki tévedhet, de ez rontja- a pén-ztáros hitelét. Vagy az ABC, vagy a vevő zsebe, vagy pedig a sztornózós (javítás) miatt feltartott sor bánja a tévedést. Sz.-né jól tudja ezt. Akik ismerik, látják: mennyire körültekintő és figyelmes, aminek azzal is jelét adja. hogy kedvesen -elköszön a vásárlóktól: — Viszontlátásra! Igaz is: ebben az ABC-ben nincsen k-öszön-ő-tábla. Köszönő pénztáros viszont igen! Felelősek vagyunk egymásért gyengülne az a aminek a neve A rohanó életben kollektív erőtartalék, embers-ég?. A mindennapok szolgáltatnak eseményeket bőven, hogy tapasztalatokat adjunk közre erről is. így isimerünk oly-an házaspárt, amely rokoni -aggodalomból és szere-tetből ma-gához fogadta a zsarnok és durva férjétől elmenekült sógornőt és kisfiát. Megosztják velük a lakást, amely a sértések és bántalmazások után, menedék a számukra, ameddig az asszony sorsát önállóan nem tudja rendezni. Há-ny és hány ilyen és hasonló esetben lehetne (még) fogódzó a kinyújtott kéz, ha máskor meg a. cinkos közöny és a sunyi befelőfordulás nem gyengítené aiz emberség erőit! Ám, amíg gyengíti, ne tévesszük szem elől a huszadik század egyén-i és közösségi sorsifordulóinak egyik, nagy tanulságát: felelőseik vagyunk egymásért, a világban és a környezetiünkben élőikért egyaránt! * A fűtött szobából, az ablakból kitekintő és .Lakótársai társaságára vágyó B. mérni, a négyszáz forintja u-tá-n -bánkódó Virágné, mindennapi ismerősünk: a .pénztárosnő, és a rokoni pártfogásra talált anya gyermekével — EMBEREK, így, nagybetűsen, h-isze-n -millió és millió társukkal együtt ők alkotják a társadalom többségét: akiknek -munkája és élete, öröme és gondja egyben miindany- nyiunk ügye. Kohl Antal Tavaszi vetőmagvak A Vetőmagtermelő és Értékesítő Vállalat Duna-Tisza közi területi csoportjától — előszállítási szerződés alapján — másfélszáznál több bolt, üzlet kert és kapott tavaszi vetőmagvakat. Az egységáras csomagokból több mint 2,5 millió darabot rendeltek. E mennyiség nagyobb része már a boltokban van. A hajtatási magvak közül karfiolból tíz, karalábéból 15, korai retekből és kelkáposztából 8—8, paradicsomból 22, paprikából 29, uborkából 14 fajtából válogathatnak a termelők. Az egynyári virágokból ötezer fajtát ajánlanak. A jövő hónapban holland és dán magvakkal bővítik a választékot. Komink racionális. Bizonyos szempontból ez a racionalitás átmegy a minden-napok mechanizmusába. Kétségtelen, hogy ilyen korszakiban az úgynevezett forradalmi .magatartás és a forradallimi szenvedély olyan je. lenségek, amelyek_ ‘közvetlen és állandó megnyilvánulására- nincs konkrét lehetőség. Sokan el is -keserednek emiatt, mert elfelejtik, hogy Brecht Galileije kimondta: nem az a szerencsétlen ország, amelynek nincsenek hősei, hanem az. amely, nek hősökre van szüksége. Valóiban, abban a pillanatban, ha hazánkat valamilyen szerencsétlenség érte, megváltozott a racionális magatartás. Megváltozott, hiszen — gondoljunk csak a legutóbbi árvízre, vagy akár olaj- és gázkitörésekre — hi-r_ telenében az ismeretlenségből, a mindennap szürkeségéből embereik emelkedtek ki, akik néhány órára vagy napra hőssé magasodtak. És semmi,t nem von le a hősiesség értékéből. hogy a-min-t a veszélyek elmúltak. az emberek visszatértek oda, ahonnan kiindultak: a mindennapi élet -mechanizmusaiba. Mert mi sem ellenszenvesebb, éppen akkor, amikor társadalmi létünk konszolidált, mint állandóan kérni és keresni a forradalmi, a. hő. sies tetteket, a látványos és döntő föllépéseket. A konszolidált világ erre nagyon ritkán a-d lehetőséget De nincs is elméleti ellentét a forradalmi hagyomány és a konszolidált fejlődés között. Nincs, mert minden forradalomnak az a célja, hogy folyamattá váljon, hogy megteremtse a maga konszolidált fejlődését, és miniden konszolidáción belül megbújnak azok az ellentmondások, me. lyek megkövetelik egy-egy pillanatban a forradalmi kiállást a forradalmi magatartást. Sohasem tekintették a filozófia, sőt a társadalom történetiében sem ellentmondásnak a mindennap racionalitását és a szenvedélyess,éget. A felvilágosodás korában például, s éppen az angol felvilágosodásban nemcsak. Locke határozott empirista racionalizmusa határozta meg a gondolkodás és a cselekvés irányát, hanem Shaftesbury en.thuziazmusról szóló könyve is, amelyben éppen a lelkesültség fontosságát hangsúlyozza. A francia .felvilágosodásban sem pusztán Voltaire szatírád irányították a gondolkodást, hanem Rousseau szentimentális felháborodása is bőm. J - lalszitotta- az ancien régime viszonyait. Hl .....És a végtelenségig folytathatnánk a s ort, .mely azt bizonyítja, hogy minden racionalista gondolkodó vagy 11 maga is kiállt az érzelmek, a- lelkesedés hatalmas szerepe .mellett, vagy szövetkezett azokkal, akik ezt hír. det-ték. Nemcsak tapasztalatilag, hanem gondolatilag is érthető, hogy az embereik hol benneélnek a minden- jjj napi racionalitásban, hol — ha kell, ha szükség van rá — kiszakadnak belőle. Mi-dőn Gobbi Hildától egyszer megkérdezték, hogy vajon ma is II megtenné-e azt. amit a felszabadulást követő években- gyakra-n megtett, hogy tudniillik ingyenese-n, nehéz körülmények között vállalkozna arra, hogy verset mondjon — a -mű. vésznő k-örüibel-ül ezt válaszolta: ha hasonlóak volnának a -társadalmi körülmények, akikor a legtermészetesebb -módon vállalnám. Tehát az, hogy meg is mutatkozzék, mégpedig látványosam az egész közösség előtt nyilvánvalóvá váljon, hogy melyik emberben van határozott közéleti elkötelezettség, s kiben nincs, az végeredményben a helyzet, a szituáció függvénye. A szenvedélyes emberek ma sem vesztek -ki társadalmunkból. Legfeljebb -kevésbé figyelünk rájuk. Hiszen az a tudós, aki éjszaka fölkel, és bemegy a laboratóriumába, mert -kiváncsi éppen beállított kísérletének eredményére, éppen, úgy szenvedélyes ember, mint az a tanácstagi, aki órákat vagy napokat veszekszik, mire kiharcoLja egy idős ember elhelyezését. vagy egy üzlet létesítését s-tb. Míg az utóbbi esetben a közéleti jelentőség evidens, addig a k-utató esetében kevesen tudnak róla. -majdnem titokban tartja maga a tudós isi hogy milyen „bolond” cselekedetek re ragadtatja magái — s mégis van az ilyen cselekvésben közéleti pátosz. A mindennapi életben tehát csak látszólag kevés a hőstett. Azok akik gyerek,nevélést. állami gondozott gyerekek nevelését vállalják, azok a pedagógusok, akik családi problémákat is megoldanak, akik a tömegből kiemelik a- tehetséges gyerekeket, mind-mind szenvedélyes emberek, a .mindennap józa-n fanatikusai, s ez az a fanatizmus, amire ma szükség van. Hegel egyszer azt mondta, hogy szenvedély nélkül soha semmiféle nagy tettet nem vittek véghez a tör. ténel-emben. Azt hiszem, igaza volt. csakhogy létezik látványos és léte. zik alig látható, szerény, a mindennapban megvalósuló — szinte elrejtőző szenvedély. A szenvedélyes emberek a- maguk .mestersége iránti szenvedéllyel, a -maguk környezete megváltoztatásának szenvedélyével napjainkban ugyanolyan jelentőségűek, mint a forradalmi szituációban a forradalmárok. Ö-k azok az emberek, akiket a mindennapi életben úgy tartunk számon: lehet rájuik számítani. Az a munkás, akinek technikai tudására egy -nehéz probléma esetében a műhely vezetője számíthat — s minden műhelyfőnök tudja, hogy kire számíthat —, az a barát, akinek segítségére hasonlóképpen számíthat a barátja; az a funkcionárius, akinek aktivitására és igazságosságára minden nehézség esetében építeni lehet — szükségképpen a szenvedélyes emberek közé -tartozik. S minél racionálisabb egy kor, annál inkább van szükséges .mindazokra, akik a maguk módján telítve vannak szenvedéllyel. H. I. KETTŐS ÖRÖM UGYANAZ — KICSIBEN Vekonypén/.ű, nyúlánk termetű határőr fogad a tompái átkelőhelyen. Nagyon udvariasan -kéri az útlevelemet, s mikor közlöm vele, -ilyen okmánnyal e pillanatban nem rendelkezem, nem veszti el türelmét. Határozottan a parkolóhelyre mutat, álljak oda a kocsival, s várakozzak. Vígh Antal, ez a 21 éves ifjú apa, a makói cipész Ktsz mcdell- tervezője, kétszeres kiváló katona. — Nemrégiben az ő éberségén múlott egy határsértő elfogása—, hallottam róla parancsnokától. — Péntek éjszaka történt, — emlékezik vissza Vigh Antal —, őrszolgálatban voltam. Messziről megismerem a kamionokat, s ezen az emlékezetes éjszakán egyszerre kettő közeledett' őrhelyem felé, Az első egyenesen a sorompóig, a forgalomellenőrző bejáratáig ment, azonban a másik vagy 150 méterre attól megállt. A sofőr leállította a motort, sőt még a világítást is ikikapcsolta. Ez szabálytalan, itt valami készül, villant át rajtam, s a nyergesvonató felé szaladtam. A vezetőfülke bal oldalán zörgettem, s integettem: menjen tovább. A vezető mutogatott az ujjáv-ail, várjak két percig . .. Nem lehet, kiáltottam rá, induljon el. Nagy- nehezen megértette és elindult. Zseblámpával az árokba világítottam, de nem. észleltem semmi gyanúsat. Mégsem tetszett a dolog. s elindultam a gépkocsi után... Az éjszaka sötét, de csendes volt. Amikor a kamion a sorompóhoz ért, a határőr csupán azt hallatta, hogy > a vezetőfülke mindkét ajtaja becsapódott. a pa— Az jutott eszembe, hogyan tud egy ember gyors egymásutánban két -ajtót becsukni. Sehogy! A jobb oldalon nyilván valaki kiszállhatott, ezért ezen az olda-lon futottam a vezetőfülke felé. Nem -tévedtem. Egy nő sietett irányomba. Meglepődött, amikor észrevett. Rávilágítottam a lámpával, s kértem az útiok- mányát. Rettentően ideges volt. alig bírta kicibálni táskájából ‘a papírt, egy NDK-s személy-i igazolványt. Előállítottam . .. A történet, másik félét rancsnok mondja el: — A tizennyolc éves, nagyon csinos Sabina Hartnich útlevele is előkerült, amely mondanom sem kell, már érvénytelen voilt. Mint az úti okmányból és saját szavaiból kiderült, másfél hónapig kami-onozott egyik országból a másikba, s most úgy döntött, Jugoszlávián keresztül az NSZK- ba utazik. Sajnos, ez nem egyedi eset. A kamionosokkal nagyon sok külföldi, sőt magyar lány is elindul, maguk sem tudják hová, s itt a határon állítjuk meg őket. A kamionosok egytől-egyig tagadják iközreműködésüket, őket nem vonhatjuk felelősségre. A felelőtlen fiatalok azonban alaposan megjárják. Sabina Hartnich-ot kiutasították az Országból, Vigh Anita! három nap jütalomszabadságot kapott. — Kettős volt az örömöm. Sikerült bizonyítanom, hogy jól megállóm a helyemet a szolgálatban, de jól jött a rendkívüli szabadság is. Hazautaztam, meglátogattam a féléves kislányomat, és a feleségemet.- Gémes Gábor (9 Épületek, jármüvek kicsinyített mását készítik a Képzőművészeti Kivitelező Vállalat Kerepesi úti modellező üzemében. Az ipari és egyéb modellek működőképes, méretarányos példányait — amelyek kiállításokra, bemutató termekbe kerülnek — nagy pontossággal fabrikálják össze. Képünkön: úszódaru makettje a Magyar Hajó- és Darugyár részére. A MÁV ünnepi menetrendje A MÁV a karácsonyi és az év végi ünnep; forgalomra- tekintettel módosítja a vonatok menet, rendjét. A vonatok december 23-án és 30-á-n a hét utolsó munkanapjára előírt, december 24-én és 31-én a- szabadnapra, december 25-én a munkaszüneti napokra, december 26-án és 1984. január 1-én a hét első munkia-n-apjá-t megelőző, december 27-én és 1984. január 2-án pedig a hét első munkanapjára meghirdetett -menetrend szerint közlekednék, összesen- 79 irmen-tesítővonat közlekedik december 21-től január 2-iig. A legtöbb vonatot december 23-án és január 1-én indítják. A két ünnep között (december 24-től január 1-ig) várható csökkenő utasforgalomra tekintettel néhány személyszállító vonat nem közlekedik. A menetrend módosulásáról részletes .információkat a pályaudvarokon és a vasútállomásokon adnak.