Petőfi Népe, 1983. május (38. évfolyam, 102-127. szám)
1983-05-01 / 102. szám
Ca^MjhoM A Cr.-^í, IornanédásIiB^fTomYDsnémeti _ «fé» i mf Si,orlli««Ä HATÁRÁTKELŐHELYEK Oomicai ‘Szaloka ^ Lenartovce. Kalonda Bruckneudorf' Nickelsdorf l|i|y Wulkaprodersdorf / Jli|j«rtS|gl ^ %Klingenbach r ^ Wlattersbud^.^^p.^.n AgardÁmajer StúrovoHSzah sMedvedov Esztargem (Nagykároly) Valea lui Mihai ’(Érmmályfalva) Nyé ábrányi BUDAPEST tarkerasztos Sfrs-Episcopia-Bihar Ibo^ Salonia '(Nagyszalonta) HodoP"~Bajánunye ’Vérjand iCurtict Nádlac Baőki Berg 'Bezdan *f|Knefevo 'Bek \ Manastir I 'e*atorna A rendelet értelmében Magyarországon hat különböző típusú útlevelet adnak ki: diplomata- és külügyi, szolgálati, szolgálati hajós, magán- és csoportos útlevelet. A nem szocialista országokba szóló útlevelek magán- és hivatalos utazásokra is felhasz. nálhatók, a hivatalos utaknál viszont az „ablaF’-on, tehát a bélyegzőn a következő szöveg olvasható: „szolgálati célból”. A végrehajtási utasítás pontosan meghatározza, hogy milyen esetekben adnak ki nem kék vagy piros, hanem szolgálati, szolgálati hajós vagy diplomataútlevelet. Egyre ritkább a csoHA KÜLFÖLDRE KÉSZÜL... Piros és kék portos útlevél, általában középiskolai tanulmányi kirándulásnál, határmenti SZOT-üdülőkből szervezett egynapos programoknál alkalmazzák. Az útlevelek most már többhyire öt világrészre és ötéves időszakra érvényesek. JöyÖTéeyes »\VA8eriaeca Koprivnica (Kapronca) T*fezino\» Pol|e ^|| Donji Miholjac ZSEBPÉNZ Nyugati országokba látogató útlevéllel utazók valutavásárlási lehetőségei*: Az egyes valutákból személyenként birtokban tartható és külön engedély nélkül kivihető összeg: Rubel elszámolású valuták Konvertibilis Birtokban tartható /2.000 Ft-ért/ A oélországba bevihető elszámolású valuták /2.000 Ft-ért/ Bolgár leva 119,32 60 Angol font 34.Csehszlovák korona 1.176 600 Belga frank 2.494.Lengyel zloty 5.858 1.000 francia frank 361.NDK márka 37? 376 Holland forint 140.Román lei 1.176 500 Jugoszláv din áj 3.947.Szovjet rubel 117,60 60 NSZK márka 127.Olasz lira 73.260.Osztrák schilling 895 Spanyol peseta 6.766.Sváj ci frank 105.Svéd korona • 337-USA dollár 51* Jugoszláviába legfeljebb 1500 dinár vihető be bankjegyben (az azévi első beutazás alkalmával). KÖLTŐPÉNZ Nyugati országokba utazó egyéni turisták valu- tavásárlási lehetősége*: Pánznem Vásárolható valuta felnótt részére 13.400 Ft-ért 1 Vásárolható valuta szülő útlevelében szereplő 14 éven aluli gyermek részére 2.000 Ft—ért /márciusi árfolyamok Angol font 211 32 Belga frank 15.500 2.349 Francia frank 2.245 340 Holland forint 870 132 Jugoszláv dinár 24.531 3.717 NSZK márka 792 120 Olasz lira : 455.000 69.000 Osztrák schilling 5.562 843 Spanyol peseta 42.065 6.373 Svájci frank 652 99 Svéd korona 2.404 364 USA dollár 320 48 * Olaszországba személyenként legfeljebb 200 000 líra vihető be bankjegyben, ezért a többit más pénznemben szolgáltatják ki. Pénznem Vásárolható valuta 1.800 Ft-ért /márciusi évfolyamok/ Angol font 29 Ausztrál dollár 45 Belga frank 2.114 Francia frank 306 Holland forint 119 Jugoszláv dinár 3.345 Kanadai dollár 54 NSZK márka 108 Olasz lira 62.000 i Osztrák schilling 758 Spanyol peseta 5.736 Svájci frank- 89 4 Svéd korona 328 USA dollár 44 * A szülők útlevelében szereplő, velük együtt utazó 14 éven aluli gyermekek részére is 1800 forintért vásárolható valuta. BENZINPÉNZ Gépkocsival utazó egyéni turisták valutavásárlási lehetőségei üzemanyagra*: Célország Gépkocsivezető /Ft/ Utas /Ft/ Anglia 11.800 3.100 Ausztria 2.600 * 900 Belgium 6.200 1.600 Dánia 6.200 1.600 Finnország 8.300 2.100. Franciaország 10.300 2.700 Görögország 7.500 1.900 Hollandia 6.200 1.600 Jugoszlávia * * * 4.500 1-300 NSZK 5:800 1.400 Norvégia 7.500 1.500 Olaszország 6.600 1-700 Portugália ' 12.800 3.500 Spanyolország 12.800 3.500 Svájc 4.700 1.30Ó Svédország 7.500 1.900 Törökország 5.3°° 1.400 • A szülők útlevelében szereplő, velük együtt utazó 14 éven aluli gyermek részére nem vásárolható. •• Ezért a forintösszegért a mindenkor érvényes valutaeladási árfolyamon számított valutát kapják az utasok. ••• Jugoszlávián át rubelelszámolású országba utazók gépkocsinként 2500 Ft-ért vásárolhatnak üzemanyagra dinárt. Tanzánia: szafari, napfény és hó , Kilimandzsáró Hemingway által is megcsodált hava nemcsak egyik ékköve, hanem egyik fontos bevételi forrása is Tanzániának. Nem véletlen, hogy a Világbank által tervezett pénzügyi segélyt a tanzániai idegenforgalmi társaság tulajdonában levő infrastruktúra felújítására szánják. Fellendülőben van a turizmus az afrikai országban. „Szafari, napfény és hó” — így hirdetik a tanzániai természeti látványosságokat. Évente vagy hatezren vállalkoznak arra, hogy megmásszák az 5963 méter magas Kilimandzsárót. Legalább ennyire népszerű a Crater Lodge, a 2350 méter magasságban található, óriás margarétákkal benőtt nádtetős szálloda is, ahol a vacsorára felszolgált gnú-bél- színt Dodoma nevű helyi borral öblíthetik le a turisták, s eközben gyönyörködhetnek a hatszáz méterrel alant leyő Ngorongoróban, a Világ második legnagyobb, 250 négyzetkilométer kiterjedésű kráterében. Ngorongoro hatalmas vadpark. Egy rózsaszín flamingók lakta tó partján szinte paradicsomi békében élik napjaikat az oroszlánok, a gnúk, a zebrák és az orrszarvúk. Az Árusától 300 kilométerre fekvő Serengeti Park a gnúk paradicsoma, csaknem 1 300 000 példány található ebből az afrikai bölényfajtából. A park egy része átnyúlik Kenyába, és a gnúk a zebrákkal minden évben átvándorolnak. A fővárostól, Dar-es Salaamtól dél-nyugatra fekvő Selous-i rezervátumban 100 00 elefántot tartanak nyilván. A szafari kedvelt, de egyáltalán nem olcsó szórakozás. Maga a részvétel naponta 700 dollár. Hatvanötféle állatra lehet vadászni. A legdrágább a víziló, értéke 2000 dollár. (Kelemen István rajza) KULCSRA VÁGYVA Itthon otthon va(gyu)n(k) A VELENCEI-TOHOZ látogatókat új szálláshelyek, s két új étterem várja az idén. Velencén megnyílik a Panoráma-kemping újonnan elkészült része, ahol félezren verhetik le a sátorfát. Kirándulókat is fogad ezen a nyáron az itteni Express-tábor, s az agárdi autósstrandon is sátorozhatnak a vikendezők, a nyaralók. Agár- don elkészült a Nádas Étterem, Velencén átadták az ifjúsági üdülőközpont 4 ezer adagos báziskonyháját, s a hozzátartozó éttermet, bisztrót és tejivót. Növelik a tóparti parkolóhelyek számát, de az üdülőtelepek víztől távolabb eső utcáin is több száz gépkocsi várakozhat majd. Már összeállt a Velencei Nyár rendezvénysorozat kéthónapos programja, melynek keretében kiállításokat, koncerteket, ifjúsági és gyermek-, valamint ismeretterjesztő előadásokat tartanak. A sportok kedvelőinek vitorlás-, hullámlovas- és evezőstanfolyamokat szerveznek a tavon. □ □ □ A DUNAKANYARBAN az idegenforgalmi alapból az idén mintegy 40 millió forint jut fejlesztésekre. Az elképzelések szerint hét autóparkolót építenek, s csaknem tízmillió forintért korszerűsítik a kempingeket. Szentendrén rendezik a szabadtéri néprajzi múzeum környékét. Számottevően gyarapodnak a Duna bal partjának idegenforgalmi létesítményei is. A kereskedelem is készül a várhatóan zsúfolt szezonra; a leglátoga tottabb településeken összesen több mint 20 üzlet tart szombaton ps vasárnap is nyitva. □ □ □ A HORTOBÁGYI NEMZETI PARK 1983-as idegenforgalmi terve is elkészült. A program szerint tovább dolgoznak a puszta páratlan értékeinek megmentésén. A hazai és külföldi turisták körében különös érdeklődésre tarthat számot a 370 hektáros óhati tölgyes, a kékvércsék erdeje, melynek felújítását az idén fejezik be. Folytatják a pusztai csárdák rekonstrukcióját. Már rendbehozták a ki- lenclyukú híd lábánál levő nagy hortobágyi csárdát, a nyár közepén pedig ismét vendégeket fogad a nyugati kapunál álló —, tavaly villámcsapás következtében leégett — fogadóház. Ugyancsak ebben az esztendőben nyitja kapuit a Balmazújváros-tiszacsegei út mellett a kis hortobágyi csárda. Két -nagy, nemzetközi hírű rendezvény lesz a nyáron Hortobágyon: a nemzetközi lovasnapok és az augusztus 20-i hidi vásár. GYÖR-SOPRON MEGYÉBEN a Ciklámen Tourist mintegy 3700 szálláshellyel várja a hazai és külföldi vendégeket. A szezon kezdetére mintegy félmillió forintos költséggel felújították a győri és a soproni kempingeket. Az új köntösbe öltöztetett létesítmények bővítették szolgáltatásaikat, így például Győrött szamarakat és pánilovakat kölcsönözhetnek az ott pihenők. Augusztusra lovasüdülést kínálnak Mosonmagyaróvárott. szigetközi fogattúrával, hansági gulyáspartival egybekötve. A Fertő tavon júniusban a .gyerekek ismerkedhetnek a vitorlázás örömeivel. Szintén a kicsiknek tenisz-, úszó- és vívótanfolyamokat szerveznek a nyári hónapokban. Nem feledkeztek meg a nyugdíjasokról sem: ebben az évben először hívják üdülni őket a patinás Mihályi kastélyba. □ □ □ A CSONGRÁDI PUSZTÁK, fenyveserdők, horgászásra alkalmas füzes folyópartok tájain, ajánl üdülési lehetőséget a Szeged Tourist. Az ásotthalmi kies ihomokvidéken, szőlők, gyümölcsösök szomszédságában, valamint Pusztaszer é® Kiskundo- rozjma határában már tucatnyi gazdával kötöttek me-á 'apodást, miszerint a nyáron teljesen, vagy részben, átadják tanyájukat, az üdülőknek. Á komfortfokozatok a legváltozatosabbak: vannak nád- födeles, kútgémes luxusházak, villanyboyleres, cseinpés fürdőszobával, kézifestésű és faragott bútorzattal, fridzsiderrel; másutt petróleumlámpa világít és az ásott kút hideg vize szolgál mosdásra, az étel hűtésére. Az ásotthalmi tanyákat nagy kiterjedésű erdő veszi körül, kiépített pihenőhelyekkel, erdei tornapályával, a községben langyosvizű uszodával. A Pusztaszer környéki kiadó tanyákról mesz- sziről .látható a Nemzeti Emlékpark hatalmas obeliszkje, s megtekinthető a skanzen és a Feszty- körkép építkezése. Csongrádon, a Körös-torokban örek fűzfák közé épített lábas horgásztanyák bérelhetők. □ □ □ A BALATONON, az ország legnépszerűbb üdülőközpontjában az idén nem bővítik a fogadókapacitást, a cél a zsúfoltság csökkentése, az üdülők zavartalan ellátása, szórakoztatása. Május 1-től szeptember végéig mintegy 800 kulturális és sportrendezvény teszi ■ tartalmassabbá, színesebbé a vendégek • pihenését. Május 5-én Siófokon felavatják a tópart harmadik üdülőhelyi klubját, mely egyidejűleg 300 embernek kínál művelődési lehetőséget. A nyáron, immár nemzetközi érdeklődéssel kísérve, folyamatosan rendeznek komolyzenei hangversenyeket Tihanyban, Veszprémben, Keszthelyen és Kőröshelyen. A múzeumokban és tájházakban több mint 50 ' állandó és időszaki kiállítás kínál élményt, látványosságot. A déli parton a szántódpusztai központban a műemlékegyüttes, helyreállított épületei, a lovasprogramok, a kutyakiállítások sok tízezer kíváncsiskodónak nyújtanak majd kellemes időtöltést. Az idén 8 millió forintot áldoznak a nagyvázsonyi egykori Zichy-kastély és a h02 2átartozó két épület felújítására. A kastélyban berendezett 60 ágyas turistaszállót szakaszosan renoválják. Kisebb helyreállítást igényel a Kinizsi-vár és az egykori ispánház is, ahol 100 személyes éttermet rendeznek be. • 1979 óta bel- és külföldit egyformán szívesen lát Kecskeméttől 16 kilométerre, a fülöpházi határban eredeti, emberi-természeti környezetben levő, mégis „összkomfortos” birtokán Magony János. Tavaly 11 ezren fordultak meg nála javarészt szervezetten, Nyugat-Európá- ból. A fogadó- és szállóépülethez egy nyitott udvari és egy pinceétterem tartozik. Az istállóban és a karámban 30 ló várja a lovagolni tanulókat, fogathajtásra és a kiskunsági lovastúrákhoz. Van finn rendszerű szauna, fürdőmedence, szabvány teniszpálya is. A Ma- gony-tanyára üdülni készülők hónapokkal előbb jelentsék be igényüket. Mesterember a csárdában Azon a hervadt, késő őszi estén fáradtan húzódtunk az akácok alá, hogy fölidézzük a nap látványosabb pillanatait. A csárda már csöndes volt, csak a mosogatóban járta csörömpölő táncát a csetres, s távoli kutyacsaholás keveredett a nyárs alatt kimúló zsarátnok szúrós illatával. A tudósítás harmadnap megjelent, szűkszavú volt s mérsékelten lelkendező: a Grundig osztrák leányvállalatáriak 120 szakembere ismerkedett Bugaccal, a pusztai virtussal és egzotikummal, a magyaros ízekkel stb., stb. Akkor a friss történések teljesen lekötötték figyelmem, s legfeljebb csak meglegyintett annak az ol,thatatlan kíváncsiság szülte belső kényszernek a szele, ami végül is, jóval később, a ’83-as kikelet jóleső izgalmai közepette vitt vissza Tóth József csárdavezetőhöz, Bács-Kiskun nagyon kevés mesterszakácsának egyikéhez. — Ha jól emlékszem: két éve szerződött ide, mégis a hetedik szezont kezdi most. Hogy is van ez? — ’81-ben vette át az üzletet a félegyházi Lenin Tsz, azóta itt szolgálok. Előtte, még a hatvanas években, az Aranyhomok alkalmazottjaként töltöttem el Buga- con négy nyarat. — Közbem megfordult a lajos- mizsei Tanyacsárdában és a kecskeméti Strand Étteremben is... — 1960-ban tettem szakmunkásvizsgát; voltam szakács, kony- hafőnöik, üzletvezető. — Láttam már úszómestert, kovácsmestert, hallottam mesterlövészekről, mesterdetektív- ről. Mit jelent az, hogy mesterszakács? — Ez a legrangosabb szakmai kitüntetés, a Magyar Szakácsok és Cukrászok Szövetsége adományozza, féléves konzultáció és sikeres elméleti-gyakorlati próbák után. — Ha mint idegen betérek az ön fogadójába, észrevaszem-e az étlapon, vagy az elém tálalt falatokon, hogy itt egy mesterszakács dirigál? — őszintén remélem. Bizonyítására csak a forgalomnövekedés adatait sorolhatnám, azt például, hogy tavaly egy hónapban több volt a bevételünk, mint ’67-ben -egész évben, de hát ez csalóka, hisz az árak is jócskán emelkedtek azóta és, ugye, a turistának, ha már egyszer idehozták és éhes, ennie kell valamit. — A tavalyi ökörsütéseket sokam efmlegetik. Azért ez nem mindennapi menü. — Valóban. Viszont annál há- lásaibb dolog. Megéri a vesződsé- get. — A recept? — Adott egy kb. 200 kilós állat, azt kibelezzük. Rengeteg fűszerrel páclevet főzünk, amit nagynyomású permetezőtűikkel sűrűn a hűsrostok közé préselünk. így érni hagyjuk egy hétig. A sütést megelőző napon szalonnával, fokhagymával jól betűzdeljük, majd éjfélkor a több mázsa akácfából készült parázs fölé helyezzük és délre kész. Marad belőle 80—100 kilónyi, — Segítői? — Megbízható, kipróbált, szakmájukat szerető emberek, nagy- négy önállósággal. Együtt jöttünk és meg is maradtunk. A névsor: Balogh Árpád, Törőcsik Zoltán és Mester Benő felszolgálók, Varga István szakács, — Bugac híre, varázsa nem kis felelősséget ró az étteremre. A nyárson sült ökör, a bogrács- gulyás mellett mivel tudnak még örömet szerezni vendégeiknek? — Sok mindennel, de az már biztos: ide csakis az ősi, magyaros kaják kellenek. És hamisítatlan, szerény, gicos nélküli csárda-hangulat. Újabb fogásaink: káposztás tésztával töltött, nyárson pirított, 'csontozott malac; kemencében, agyagedényben sült rakotthús. De akad más meglepetés is. ígérhetem: a puszta népszerűsége rajtunk ezután sem múlik majd. K. F. összeállította; Kutsai Ferenc