Petőfi Népe, 1983. február (38. évfolyam, 26-49. szám)
1983-02-04 / 29. szám
1983. február 4. <9 PETŐFI NÉPE 9 3 A KÖZSÉGI PÁRTSZERVEK TÍZ ÉVE Feladatpk a kalocsai járásban A közelmúltban tekintette át, értékelte a községi pártszervek munkáját, s határozta meg további feladatait az MSZMP Kalocsai Járási Végrehajtó Bizottsága. Az alapos elemzés végső kicsengése egyértelmű volt: „az elmúlt tíz évben a községi irányító pártszervek a politikai bizottság 1972. március 21-1 határozatának végrehajtásán dolgozva, sikeresen oldották meg a szocialista építőmnnka soron lévő feladatait”. Az egymondatos megállapítás a pártszervek tízéves küzdelmes munkáját, széles körű tevékenységét, napi gondjait, elvégzett feladatait summázta. A teljességre való törekvés igénye nélkül érdemes néhány olyan, a határozatból adódó tennivaló elvégzését feleleveníteni, amely bizonyítja az Idézet valódiságát. Irányító, ellenőrző munka A kalocsai járás községeiben , három pártbizottság és tizenegy pártvezetőség irányítja a munkát, hat községben pedig csak egy- egy alapszervezet fogja át a község társadalmi, gazdasági életének egészét. Csupán két kisebb településen — Üjsolton és Ordason — nincs pártajapszervezet, itt azonban a pártcsoportok végzik a községpölitikával összefüggő, de egyáltalán nem könnyű feladatokat. A községi pártbizottságok, pártvezetőségek irányítói, ellenőrző tevékenysége az évek során folyamatosán igazodott az olykor gyorsan változó körülményekhez, s betöltötték legfontosabb teendőiket a párt vezető szerepének érvényesítését a községek társadalmi életének irányítá- sában. A pártszervek munkája különbözőképpen fejlődött. A nagyközségekben jobban, a kisebbekben — éppen objektív okok következtében — talán kevésbé igazodtak a követelményekhez. A választott testületek tagjainak többsége a pártmunkában nagy tapasztalattal rendelkezik, jól ismeri a község társadalmi viszonyait, tekintélyük van a lakosság körében. A községi pártbizottságok és pártvezetőségek irányításával színvonalasabbá vált. az alapszervezetek munkája, erősödött önállóságuk a helyi, a községi politika alakításában, a párthatározatok végrehajtásában. Az elmúlt időszakban a községi pártszervek nagy erőfeszítéseket tettek azért, hogy az üzemi alapszervezetek jobban képesek legyenek a gazdasági elemző, feladat-meghatározó és mozgósító munkára. Az eredmények bizonyítják: ez az üzemi alapszervezetek többségében sikerült. A pártalapszervezeti munka színvonalának javítását jól szolgálta és továbbra is segíti az alapszervezeti titkárok értekezlete. Ezeken a munkamegbeszéléseken a feladatok meghatározásán, illetve a beszámoltatáson kívül jobban közkiiiccsé váltak a hasznosítható tapasztalatok. Politikai munka a községfejlesztésben A községi pártszervek irányító munkájának elemzésekor nem hagyható figyelmen kívül a párt gazdaságpolitikájának érvényesítése. Ebben megfelelő munka- megosztás alakult ki a községi pártszervek és az üzemi alapszervezetek között. Az alapszervezetek egyre több figyelmet fordítanak a népgazdasági, a csoport és az egyéni érdekek összhangjának kialakítására, a korszerű, olcsó termelési eljárások bevezetésére, az adottságokhoz igazodó termelési szerkezet kialakítására, a háztáji termelés feltételeire és az export bővítésére. A településfejlesztés politikai irányítása a községi pártszervek munkájának legeredményesebb színtere. Ma már általános gyakorlat, hogy bevonják a lakosságot a középtávú .és éves községfejlesztési tervek kialakításába, sőt annak végrehajtásába. A pártszervek kezdeményezésére, jól együttműködve a tanácsokkal, a társadalmi és tömegszervezetekkel, a lakosság jelentős társadalmi munkával, pénzügyi hozzájárulással segítette saját községében a célok megvalósítását. A pártszervek nemcsak a lakossággal, de a település érdekében a feladatok megoldásában gyümölcsöző kapcsolatot alakítottak ki a községekben levő gazdasági egységek vezetőivel, az alapszervezetekkel. Ennek hatása: ezek a gazdasági egységek — üzemek, közös gazdaságok — sokoldalúan vettek részt a község szociális, kulturális, kereskedelmi ellátásának javításában, az utak, a közműhálózat fejlesztésében. Ezt jól bizonyítja: a járás községei évek óta eredményesen szerepelnek a megyei településfejlesztési versenyben. A példa kedvéért: Dunavecse, Harta, Hajós és Apostag. A közös akarat, a tenni- akarás eredményeképpen az alapellátás színvonala a járás minden községében javult, ám ennek mértéke nem mindenütt egyforma. Megértetni, elfogadtatni a célokat A községi pártszervek nagy figyelmet fordítottak arra —, s teszik ezt ma is —, hogy a politikai, társadalmi és gazdasági célokat mindenkivel megismertessék, megértessék. Ennek érdekében minden lehetséges fórumot felhasználtak az éppen időszerű tennivalók széles körű megvitatására, a közhangulat formálására, a lakossággal való politizálásra. A párt járási végrehajtó bizottsága meghatározta a községi pártszervek soron következő feladatait is. Az irányító munkában a testületi döntések alapvetően meghatározók, ezért a párfszer- vek, az alapszervezetek a határozatok meghozatala előtt figyelembe veszik az adott terület, gazdasági egység, gazdasági és igazgatási sajátosságait, társadalmi Struktúráját. A község lakosságát érintő tennivalókat alaposan, mélyrehatóan vizsgálják, de folyamatosan elemzik a politikai, a gazdasági, a társadalmi és a kulturális élet főbb eseményeit, ■ őszt szefüggéseit. Ezzel a módszerrel nyilvánvalóan jobban felszínre kerülnek a fejlődést gátló tényezők, a párttagságot és a lakosságot foglalkoztató legfontosabb kérdések. A községi pártszerveknek továbbra is gondoskodniok szükséges a párt gazdaságpolitikájának, a kormány intézkedéseinek megmagyarázásáról, a vezetők és a dolgozók cselekvő azonosulásának kialakításáról. A gazdasággal ösz- szefüggő pártmunka középpontjában továbbra is. a takarékos anyag- és energiagazdálkodás, a gazdaságos tőkés éxport növelése, a munkaerő ésszerű foglalkoztatása és a teljesítményekhez jobban igazodó bérezés áll. A mezőgazdaságban nagyon fontos tennivaló a kedvezőtlen adottságú termelő- szövetkezetek megerősítése. Céltudatos szervezés A pártalapszervezeteknek a fentiekből adódóan meg kell fogal- mazniok a kommunisták konkrét feladatait a gazdasági célok eléréséhez szükséges politikai mozgósításban, abban, hogy az eddiginél több pártmegbízatás kötődjön a gazdasági feladatokhoz. A községi pártszerveknek továbbra is úgy kell végezniük irányító munkájukat, hogy megerősödjön a helyi társadalmi erőforrások feltárása, céltudatos szervezése, a községpolitikai célokkal- összehangolt hasznosítása. A lakosság társadalmi munkáját és anyagi eszközeit a tervekben szereplő feladatok megoldására kell fordítani, de' az új létesítmények megvalósítása mellett a régiek felújítására, fenntartására is gondolniok kell. Az életkörülményék javítása, a községfejlesztési célok megvalósítása eredményeképpen —, s ez is alapvető törekvés — a községek népességmegtartó képességét kell növelni. A politikai munka ma már természetesen sokrétű,- bonyolult, éppen ezért bátran kell támaszkodniok a községi pártszerveknek a tömegszervezetekre, a tömegmozgalmakra, a fiatalokra, a kockázatot vállaló vezetőkre, de ugyanakkor küzdeniük kell a középszerűség és a maradiság ellen. A községi pártszervek és alapszervezetek feladatai — mint a fentiekből is kitűntek — nem csökkentek, sőt bizonyos tekintetben növekedtek, nagyobb hatékonyságot igényelnek. A célok eléréséhez, megvalósításához természetesen nem elegendőek a jó testületi határozatok, az alaposan megfontolt döntések, valamennyi kommunistának — adott helyen — tenni kell érte. Gémes Gábor VADAK A PARKBAN T áj kép rombolás után „Parkerdővel gazdagodott Dunavecse” — ezzel a címmel jelent meg fényképes beszámolónk 1981. novemberében, örömmel adva hírt a félmilliós költséggel épült (Dung-parti létesítmény átadásáról. Az azóta eltelt időben többször is felkerestem a népszerű kirándulóhelyet, így megállapíthattam: érdemes volt fáradozni a kivitelezéssel. Hét közben iskolások játszottak itt, munkaszüneti napokon családok látogatták nagy számban. Hosszabb szünet után — a januári tavasz hívására — az elmúlt héten ismét felkerestem a kopáron is szép partszakaszt. A parkedőhöz érve, a díszkapuba vésett jókívánság — Kellemes pihenést! — ellenére, dühbe jöttem. A remekül tervezett, gonddal épített pihenőhelyet földiúlták. A feketenyár-Ligeterdők, bokorfüzes rétek száraz tisztásaira épített esőbeálló, sza- lonnasiütő, valamint a gyerekeknek készült játékok, embernek csak nagy jóindulattal nevezhető „lények” rombolásának estek áldozatul. Azt mondják a szociológusok, hogy a vandalizmus az urbanizáció „mellékterméke”. A túl nagyra nőtt lakóközösség képtelen általánosan elfogadtatni együttélési szabályait, normáit. Ha ezt az elvet elfogadjuk, akkor a négyezer-háromszáz lakosú Dunaivecsét, az itt látottak alapján, bízvást várossá avathatnánk. A falusi vandálak nem elégedtek meg'azzal, hogy a deszkából ácsolt hulladékgyűtőket kiborogatták, tartalmukat szélnek eresztve. Kielégítetlenek voltak a játékok tönkretétele után is. A szándékos károkozás izgalmával, precízen és türelemmel megbontották az esőbeálló mesterien fölrakott nádfedelét is. Az építmények használhatatlanná és balesetveszélyessé váltak. A tehetetlen düh okokat és felelőst keres. Ha megépült —•• a Kiskunsági Erdő- és Fafeldolgozó Gazdaság valamint a dunavecsei Fémipari Vállalat, a Béke Termelőszövetkezet, illetve a nagyközségi tanács építette — e remek létesítmény, miért nincs aki gondozza, védd? Igaz ugyanakkor az is, hogy nem állíthatnak minden kiránduló mögé megfigyelőt, vagy minden köztéri objektum — park, szobor, uitcai lámpa, buszváró — mellé őrséget. Féltse, vigyázza e parkerdőt is a tulajdonos: Dunavecse nagyközség lakossága. Napról napra számos pedagógus sétál erre, diákok társaságában. A környéken szerencsét próbáló horgász sem ritka. A közeli sporttelepre pedig labdarúgó-mérkőzések és edzések alkalmával tucatszám érkeznek sportolók, szurkolók. A közömbös nemtörődömséget is városi bajnak tartják. E .téren is fogyatkozik tehát a faluhoz viszonyított távolság. Talán valaki ezt a romlást is látta. Talán segített volna még. Lehet, hogy elfordult közömbösen? A vidéki vandálok csak úgy működhetnek nyugodtan, ha a „md-közöm-hozzá” felfogásnak ‘is szaporodnak errefelé. E kétségek ellenére jó lenne ha a népszerű kirándulóhely ,^gyógyultan” várhatná tavaszi vendégeit. Farkas P. József 9 Kellemes pihenést! — mit takar a tábla? O Így sokkal szebb... ? • Ez nem emberi! G Lóhalál. 9 Tető alá került a tető. KÉSZENLÉTBEN A HÉT VÉGÉN ORVOSOK Az ügyelet ideje hétfőtől péntekig este 18 órától! reggel 8 óráig tart. Szombaton, vasárnap és ünnepnapokon reggel 8 práig folyamatosan a következő hétköznap reggel 8 óráig. Az ügyelet helye felnőttek részére: Kecskemét, Nyíri út 38. (Üj megyei kórház). T: 20-488. Központi tömb, diagnosztika. Az .ügyelet helye gyermekek részére: Kecskemét, Izsáki út 5. (C-pavilon, földszinti ambulancia.) T: 22-8221 Az ügyelet ideje megegyezik a felnőtt ügyelet ide- 1 jével. Városföld, Hetényegyháza, Bal- lószög, > Helvécia gyermek- és felnőtt betegeit szombaton, vasárnap és ünnepnapokon szintén a kecskeméti kórház említett két épületében látják el. KECSKEMÉTI JÁRÁS: Bugac: dr. Lakos I. (Bugac, Béke u. 25. T: 3), Izsák, Ágasegyháza: dr. Sőreghy I. (Izsák, Rákóczi u. 19. T: 6). Jakabszállás, Kunszállás: dr. Értékes T. (Kunszállás, Dózsa u. 18. T: 6). Kerekegyháza, Kuijbaracs, Fülöpháza: dr. Beré- nyi A. (Kerekegyháza; Lenin tér 14. T: 134). Kunszentmiklós, Kun- peszér, Kunadacs, 1 Szalkszent- márton, Tass: dr. Molnár Á. (Kunszentmiklós, Kossuth u. 4. T: 61). Lajosmizse, Ladánybene: dr. Zsigó L. (Lajosmizse, Ifjúság u. 19. T: 24). Lakitelek: dr. Gesztéi J. (Lakitelek, Alkotrriány u. 3. T:, 55). LásZlófalva, Ny áriőr inc: dr. Kunsági A. (Nyárlőrinc Dózsa u. 7. T: 20). Orgovány: dr. Csarnay J. (Orgovány, Hajma A. u. 30. Szabadszállás, Fülöpszállás, Soltszentimre: dr. Bezetényi P. (Szabadszállás, Dózsa u. 2.). Ti-, szaalpár: dr. Fekete F. (Tiszaal- pár, Mátyás u. 2. T: 16). Tisza- kécske: dr. Károssy Gy. (Tisza- kécske, Béke u. 132. T: 61). KISKUNFÉLEGYHÁZÁN: a régi rendelőintézetben tartanak ügyeletet. (Kilián Gy. u. 7—9). Itt látják el Gátér, Petőfiszállás és Pálmonostora lakóit is. KISKUNHALASON a Semel- weis Kórház központi ambulanciáján tartanak ügyeletet. Telefon: 11-244, 265-ös mellék. Itt látják el a balotaszállási betegeket. HALASI JÁRÁS: Kisszállás, Mélykút: dr. Rauzs J. (Mélykút, Templom u. 12. T: 19). Harkakö- töny, Zsana: dr. Oláh J. (Zsana, Kossuth u. 9. T: 11). Kiskunmajsa, Csólyospálos, Kömpöc: dr. MJskéVi J. (Kiskunmajsa, Tanácsköztársaság U. 85. T: 25), Jánoshalma, Kéleshalom: dr. Tompa L. (Jánoshalma, Rákóczi u. 7. T:- 88). Csávoly, Rém, Borota, Felsőszentiván: dr. Csapó B. (Csávoly, Dózsa u. 36. T: 15). Tompa, Kelebia,' Kunbaja: dr. Márlsássy K. (Tömpa, Rákóczi u. 15. T: 31). Szánk, Jászszenti ászló: dr. Folberth Gy. (Szánk, Béke u.‘ 30. T: 13). Tompa, Kelebia, Kunba-, ja: dr. R. Kiss S. (Tompa, Attila u. 79. T: 17). BAJÁN a hét végi ügyeletet a kórház baleseti sebészeti pavilonjában tartják. T: 12-14$. BAJAI JÁRÁS: Érsekcsanád, Sükösd, iNemesnádudvar: dr. Ábrahám I. (Orvosi i’fendelő, Érsekcsanád. T: 7). Madaras, Katymár, Bácsborsód, Bácsbokod: dr. Bia- csi S. (Orvosi rendelő, Madaras: T: 23). Rém, Borota, Csávoly, Felsőszentiván: dr. Csapó B. (Orvosi rendelő,' Csávoly. T: 15). Nagybaracska, Csátalja, Dávod, Hercegszántó, Gara: dr. Gergely L. (Orvosi rendelő, Csátalja. T: 12). Bácsalmás, Bácsszőlős, Tataháza: dr. Somos T. Orvosi rendelő, Bácsalmás. T: 56). KALOCSÁN a rendelőintézetben tartanak ügyeletet: Kossuth u. 34-36. T: 213. KALOCSÁI JÁRÁS: Szakmár, öregcsertő, Homokmégy: dr. Molnár I. (Homakmégy, Iskola u. 16. T: 9). Géderlak, Ordas, Úszód, Dunaszentbenedek: dr. Balaton J. (Úszód, Árpád u. 7. T: 6). Fájsz, Dusnok: dr. Szilágyi K. (Dusnok, Dembinszki u. 13. T: 24). Dunavecse, Apostag: dr. Flórián Gy. (Dunavecse, Munkácsy telep. T: 9). Hajós, Miske: ’dr. Pap I: (Hajós, Kossuth L. 1. ».T: 10). Solt, Űjsolt, Dunaegyháza": dp. Danizs I. (Solt, Gábor Á. u. 1. T: 82). Dunapataj, Harta: dr. Kákonyi A. (Harta, Semmelweis tér 1. T: 33). KISKŐRÖSÖN a Kossuth utcai körzeti rendelőben látják el a betegeket. (T: 12 vagy 105). Soltvadkert, Bócsa és Tázlár betegeinek központi ügyelete: Soltvadkert: TanácS u. 11. T: 25, 21. Fogászati ügyelet a város és a járás lakói részére' minden Szombaton 8—12 óráig: Szakorvosi xRendelőintézet, Kiskőrös, Petőfi tér 12. KISKŐRÖSI JÁRÁS: Akasztó, Csengőd: dr. Ruzsáli P. (Csengőd, Dózsa u. 53. T: 44). Kecel, Imrehegy: dr. Czakó F. (Kecel, Vasút u. 2. T: 68). Kaskantyú, Páhi, Tabdi: dr. Varga Gy. (Tab- 1 di: Kossuth u. 71)-. GYÓGYSZERTÁRAK ^ Pénteken zárórától I hétfő reggelig a kö- I vetkező gyógyszertárak tartanak ügyeletet , Kecskemét, .. Szabadság tér 1/a; Baja, Tóth Kálmán tér 2; Bácsalmás, Hősök tere 4; Izsák, Dózsd György u. 7; Jánoshalma, Béke üf 1/a; Kalocsa, Széchenyi lakótelepi; Kiskőrös, Kossuth u. 5; 'Kiskunfélegyháza, Batthyány u; Kiskunmajsa, Hősök tere 3; Kunszentmiklós, Kálvin tér 7; Soltvadkert, Tanács u. 3; Tiszakéoske, Béke, u. 130. Solt, Kossuth u. 63. ÁLLATQRVOSOK Az ügyelet szombat reggel 7 órától hétfő reggel 7 óráig tart. BAJÁI JÁRÁS: Nemesnádudvar, Sükösd, Érsekcsanád: dr. Lakatos J. (Nemesnádudvar, Petőfi u. 84. T.: 13.), Bácsszentgyörgy, Gara, Vaskút: dr. Ulicsák A. (Gara, Kossuth u. 58. T.: 14.), Felsőszentiván, Csávoly, Bácsbokod, Bácsborsód: dr. Szabó I. (Bácsborsód, Petőfi u. 1.), Tataháza, Mátételke, Bácsalmás: dr. Harmath S. (Tataháza, Kossuth u. 39 T.: 10), Madaras, Katymár: dr. Varga M. (Madaras, Hunyadi u. 1/a. T.: 2), Nagybaracska, Csátalja, Dávod, Hercegszántó: dr. Tüske F. (Nagybaracska, Szabadság tér 10.). BAJA, Bátmonostor, Szeretnie: dr. Németh P. (Bátmonostor, Mátyás u. 6.). BÁCSALMÁSI ÁLLATKÓR- HÁZ: dr. Veréb J. (Bácsalmás, . Marx u. 36. T.: 106). KALOCSAI JÁRÁS: Tass, Szalkszentmárton, Dunavecse: dr. Reviczky Gy. (Szalkszentmárton, Vasút u. 12.), Apostag, Dunaegyháza, Solt, Újsolt, Állampuszta, Solti kerület, Bösztör: dr. Németh I. (Solt, Lepke u. 4.), Harta, Du- natetétlen, Állampuszta: dr. Babos L, (Dunapataj, Vasút u. 19. T.: 8.), Kalocsa, Bátya, Foktő: dr. Dobos E. (Kalocsa, Magyar L. u. - 3.), Hajós, Fájsz, Dusnok,' BAFA- MI Bátya: dr. Bittmann J. (Fájsz, Oroszpuszta 6., Öntözőfürt). KECSKEMÉTI JÁRÁS: Jakabszállás, Orgovány: dr. Zakupszky J. (Jakabszállás, Petőfi u. 26.), Bugac, Kunszállás: dr. Csőke A. (Kunszállás, Kossuth u. 7. T.: 4), Lászlófalva, Nyárlőrinc: dr. Pillér J. (Lászlóialva, Alkotmány u. 16. T.: 16), Lajosmizse: dr. Kisju- hász Z. (Lajosmizse, Ifjúság u. 9. T.:' 76), Ladánybene, Kunbaracs, Kerekegyháza: dr. Tóth B. (Ladánybene, Piactér u. 12. T.: 7), Kunszentmiklós, Kunpeszér, Kunadacs: dr. Fodor L (Kunszentmiklós, Marx tér 5.), Szabadszállás: dr. Gera J. (Szabadszállás, Szamuely T. u. 1.), Tiszaalpár, Lakitelek: dr. Kovács Gy. (Lakitelek, Kossuth u. 13.), Tiszakécs- ke: dr. Pitti L. (Tiszakécské, Tanácsköztársaság u 6. T.: 232). KECSKEMÉT, Hetényegyháza: dr. Holló I. (Kecskemét, Bánk bán u. 12. T.: 21-325), Kecskemét, Ballószög, Helvécia, Városföld: dr. Fáy J. (Kecskemét, Reiszmann S. u. 16. T.: 24-769). KECSKEMÉTI ÁLLATKÓRHÁZ: dr. Temesváry I. (Kecske- jnét Halasi út 34. T.: 22-333). KISKŐRÖSI JÁRÁS: Soltvadkert, Bócsa, Tázlár: dr. Pais K. (Bócsa, Tanács u. 3. T.: 11), Akasztó, Csengőd, Tabdi, Soltszentimre, Kaskantyú, Páhi, Fülöpszállás: dr. Farkas F. (Akasztó, Fő u. 72. T.: 9.), Császártöltés, Kecel, Imrehegy: dr. Kunvári J. (Császártöltés, Tanácsköztársaság u. I.), Kiskőrös: dr. Boros A. (Kiskőrös, Wattay u. 10.), Ágasegyháza, Fülöpháza, Izsák: dr. Faragó B. (Izsák, Bócsányi u. 4. T.: 185). KISKUNHALASI JÁRÁS: Kiskunhalas: dr. Gasztonyi Gy. (Kiskunhalas, Pataki u. 4.), Kunfehér - tó, Zsana, Harkakötöny, Pirtó, Balotaszállás: dr. Tóth' M. (Kiskunhalas, Gimnázium u. 6. T.: 11-563), Jánoshalma: dr. Ivanics M. (Jánoshalma, Bíró B. u. 7. T.: 283), .Mélykút: dr. Mészáros I. (Mélykút, Petőfi tér 16. T.: 102), Borota, Rém: dr. Boldizsár J. (Rém, Petőfi u. 23.), Kisszállás, Tompa, Kelebia, Csikéria, Bácsszőlős, Kunbaja: dr. Rácz I. (Csikéria, Kossuth u. 21. T.: 4), Kiskunmajsa, Kömpöc: dr. Geszti M. (Kiskunmajsa, Lenin u. 12.T.-..33), Csólyospálos: dr. Szűts M. (Csólyospálos, Széchenyi u. 2. T.: 3). KISKUNFÉLEGYHÁZA város: dr Horváth A. (Kiskunfélegyháza, Wesselényi u. 3. T.: 180), Gátér, Pálmonostora, Petőfiszállás: dr. Fekete M. (Kiskunfélegyháza, Szegfű u. 2.).