Petőfi Népe, 1982. december (37. évfolyam, 282-306. szám)
1982-12-16 / 295. szám
í 3 PETŐFI jVEPE 9 1982. december 16. AKIK VÁLLALJÁK A KOCKÁZATOT / Vetőmagtermesztési társulás, magyar—NSZK közös vállalat Felsőszentiván háromnyelvű község. A magyarokon kívül németek es délszlávok is lakják. A termelőszövetkezet elnöke, Beslity István szerint a közös gazdaságban — ahol a munka alapján értékelik az embert — nincs különösebb jelentősége annak, hogy ki milyen származású. Sok a vegyes házasság és a nemzetiségek megőrizték ősi szokásaikat. A mintegy ötszáz aktív tag és alkalmazott szorgalmasan dolgozik és ennek köszönhető, hogy évről évre jobb eredményeket ért el a 4300 hektáron gazdálkodó közösség. A termelő- szövetkezet a község nevét vette fel, az Üj Élet és a Vörös Október egyesülésekor. A gazdálkodásról, a kezdeményezésekről és a tervekről beszélgetünk az elnökkel. ■rányjelzö Gyalogosokról gyalogosoknak A gépjárművek száma az utóbbi évtizedben többszörösére növekedett, mégis a legtöbben gyalogosan közlekedünk. Sajnos, pontosan ennek a nagy csoportnak hiányos a közlekedési ismerete. A gyalogosnak nem kell mindig „közlekedésre alkalmas ál!apot"-ban lennie, sét nem köti az alkoholfogyasztás tilalma sem. Ezt bizonyítja az a statisztika, amely kimutatja, hogy minden halálos balesetet szenvedett 12 gyalogos közül 10-nek semmilyen vezetői engedélye nem volt, ugyanakkor a tízből 3—4 személynél kimutatható az alkohol számottevő fogyasztása is! — Ügy emlegetik a szövetkezetei, mint a környék legnagyobb cukorrépa-termesztő gazdaságú t. Korszerű technológiát dolgoztak ki a termelés növelésére, megvalósították a. termesztés teljes gépesítését. Az idén milyen eredményeket értek el? — Négyszáz hektáron termesztettük ebben az évben az ipari növényt, ötven tonnán felüli termésátlagot értünk el. Az utóbbi tíz esztendő alatt egyébként 10 ezer kilogrammal nőtt a hektáronkénti hozam. Véleményünk .szerint ezt a növényt csak nagy területen érdemes termeszteni. Megvannak hozzá a korszerű gépek. A Hatvani Cukorgyárral jó ia kapcsolatunk, a feldolgozóüzem a tábla széléről szállítja el az árut. Évről évre tökéletesítettük a technológiát, ennek köszönhető, hogy terméseredményeink fokozatosan növekedtek. A jelenlegi számításaink szerint 32 tonnán alul nem érdemes termeszteni a cukorrépát. Import vetőmagot vetettünk, amely nemcsak menv- nyiséget, hanem minőséget is adott. Igaz, ekkora területen nagy kockázat termeszteni, de ilyen termésátlagok és cukortartalom Éppen tíz esztendeje, 1972-ben írták alá magyar kereskedelmi vállalatok az első kishatármenti árucsere-forgalmi megállapodást csehszlovák partnereikkel. Ezt követően jelentek meg Győr-Sopron. Komárom, Pest, Nógrád ás Borsod megyék üzleteiben északi szomszédunk áru. Szívesen csatlakozott a kezdeményezéshez a Szovjetunió is. ennek az együttműködésnek elsősorban Sza- bolcs-Szatmár megye lakossága látta hasznát. A Romániával megkötött egyezmény révén Hajdú-Bihar, Békás és Csongrád megye vált részesévé az országok közötti árucserének. A Jugoszlávia belépése révén pedig Csongrád, Bács-Kiskun, Baranya, Somogy, Zala és Vas megyék kereskedelmi hálózatának árukínálata színesedett. Kölcsönös előnyök A kishatármenti forgalomban vállalatok állnak kapcsolatban egymással. A KONSUMEX és a HUNGAROCOOP köti meg a szerződéseket, s bocsátja a területen működő kereskedelmi vállalatok rendelkezésére az árukat. A cserére felajánlott termékek felkutatásában viszont valamennyien részt vesznek. A rendszer egyik érdekessége — és ebben rejlik nagy tartaléka is —, hogy a kiküldött fogyasztási cikkek ellentételeként ugyanolyan vagy hasonló összetételű termékek kerülnek a hazai forgalomba, így a fogyasztásra szánt javak mennyisége nem csökken. A közönség gyorsan megkedvelte a határokon túlról származó árukat. Nemcsak divatos, újszerű vagy éppen hiánypótló jellegük, hanem olykor olcsóságuk miatt is. A Csehszlovákiából érkező farmernadrágok. szövetek és kelmék, faliszönyegek, valamint a l'erfi-, női és gyermekkonfekció- termékek mind keresett áruk. A gyermekkerékpár, a pezsgő és sokféle más árucikk, a Szovjetunióból érkezik. A román partnerek sportcipőket, bútorokat — köztük a kedvelt Bonanza-csalá- dot —, téli anorákokat, üvegárut küldenek. Jugoszláviából az idén kapunk először vízhatlan, szőrmével bélelt női gumicsizmákat a megszokott csokoládékrámek, lisztesáruk, szeszes italok mellett, remélhetőleg az idén is bőven lesz Vileda törlő- és mosogató- kendő. Az árucsere hatásai Napjainkban sokat beszélünk az egészséges verseny szükségességéről, mint a vevőkért folytamellett jövedelmező. Nekünk megéri. — Egy új vállalkozásról is hal. lőttünk. Vetőmag-termeltető társulást akarnak létrehozni. Mi ösztönzi a téesz vezetőségét erre az elhatározásra? — Elsősorban a kormány gabonaprogramjának a végrehajtása. Gazdaságunk már évek óta foglalkozik szaporítóanyag-termesztéssel. Az idén is mintegy ötszáz hektáron 1800 tonna vetőmagot állítottunk elő. Ebből ötven tonna árpát adtunk tovább- szaporításra, a többi kenyérgabona volt. Azt nem szükséges hang_ súlyoznunk, hogy milyen -nagy gondosságot igényel a vetőmag- termesztés. Az a tapasztalatunk, hogy egyes keresett szaporítóanyagokból nincs elegendő. Ezzel egyúttal próbáltam választ is adni a kérdésre. A terméseredmények növelésének pedig egyik lehetősége a jó szaporítóanyag. Mi hat-hét termelőszövetkezettel összefogva, segíteni tudnánk a jelenlegi gondokon. Csatlakozna hozzánk az Országos Mezőgazda- sági Faitakísérleti Intézet. A Bácskai és a Duna melléki Termelőszövetkezetek Területi Szötott harc egyik lényeges eszközéről. A kishatármenti forgalom emelkedését célzó lépések egyben a verseny kibontakozását is szolgálják. A Belkereskedelmi, valamint Külkereskedelmi Minisztérium, a megyei tanácsok hathatósan segítik a kishatármenti árucsere-forgalmat; ösztönzik a mennyiségi és minőségi növekedését. A kereskedelem megújhodása, szervezetrendszerének szemünk előtt zajló változásai, a kereslethez való jobb igazodás egy sor területen megnövelte a ha-, tármenti csereforgalom jelentőségét. A vállalatoknak adott önálló külkereskedelmi jog minden bizonnyal felpezsdíti az üzleti forgalmat. Hiszen itt a saját kezdeményezés, a jó üzletpolitika játssza a főszerepet. A miskolci Ferrovill már az év eleje óta gyakorolja ezt a jogot, míg a Skála- Coop 1983. január 1-től jut ehhez az előnyös lehetőséghez. Kevesen gondolnak arra, hogy a külföldről ilyen csatornán bekerült iparcikkek, egyéb termékek hatással vannak a hazai termelőkre és kitűnő lehetőséget kínálnak egyfajta piackutatásra. Hiszen az üzletekben megforduló emberek érdeklődéséből, vásárlási készségéből lemérhetik egy- egy termék kelendőségét, piacának nagyságát. Kilátások Közismert, hogy a jelenlegi gazdasági helyzet nem kedvez az importnak. Az iparban zajló profiltisztítás, termékváltás pedig egy sor területen növelte a hiánycikkek számát. A tapasztalatok azt mutatják, hogy a környező szocialista országokban is vannak olyan kihasználatlan kapacitások, amelyek felhasználásával — elsősorban termelési kooperációk révén — bővíthető a forgalomba kerülő áruk köre. Mi sem mutatja jobban a kereskedelem rugalmasságát, mint az, hogy az utóbbi időben úgynevezett árucsereforgalmi társaságok alakultak — például a dél-alföldi —, amelyhez 43 ipari, mezőgazdasági és kereskedelmi vállalat csatlakozott. A kishatármenti árucsere már szerves része a belkereskedelemnek. Jelentősége, a forgalomban képviselt aránya az elkövetkező esztendőkben tovább növekszik. Mindez egybevág azzal a törekvéssel, hogy a Magyarországot sem kímélő gazdasági nehézségek között is jó legyen az árukínálat. Ebben segít az öt ország kereskedelmi szervezeteinek mind gyümölcsözőbb együttműködése, amely hazánkban, a határmenti tizennégy meg; ében cfmi'lió embert érint. íí, K. E. vétségének bácsalmási laboratóriumát is megkapnánk. A társulás gondoskodna arról, hogy u keresett szaporítóanyagból annyi álljon rendelkezésre, amennyire szükség van. — Ezt hogy tudnák elérni? — Figyelemmel kísérjük a keresletet. Bemutató parcellákon vevőink mindig megtekinthetik a választéko'.. Egyben közöljük ve. lük, milyen mennyiség áll rendelkezésre. Ügy igyekszünk termelni, hogy a keresett vetőmagokból annyi legyen, amennyi szükséges. — Ez bizony nem lesz könnyű. Jól átgondolták, hogy mire vállalkoztak? — Természetesen olyan gazdaságokkal szövetkeztünk, és fogunk össze majd, ahol kiváló szakemberek irányítják a vetőmagtermesztést. — Talán a legnagyobb kezdeményezésük az angóranyúl-te- nyésztés. Főként azért, mert eddig ezt a gyapjas jószágot csak kisüzemekben tenyésztették. Milyen további tervekről tudna beszámolni? — Azzal kezdeném — bár, ebben sokan nem értenek egyet velem —, hogy a nyúl nagyüzemi állat. Kétéves tapasztalataink alapján ezt bátran állíthatjuk. Jelenleg ötezres törzsállományunk van, továbbszaporításra a kisüzemekbe is helyezünk ki jószágokat. Szükség esetén ketrecet és természetesen takarmányt is adunk. Nemcsak saját célra, hanem a Tatabányai Delta Ipari Szövetkezettel együttműködve, az ország minden részébe szállítunk nyúlketreceket. Azt is érdemes megjegyezni, hogy ezekben az üzemágakban csaknem kizárólag asszonyok dolgoznak, ötven nőnek nyújtunk kereseti lehetőséA Mezőgazdasági és Élelmezés- ügyi Minisztérium, az Építésügyi és Városfejlesztési Minisztérium, az Országos Környezet- ás Természetvédelmi Hivatal, az Országos Vízügyi Hivatal, Hazafias Népfront Országos Tanácsa, a Termelőszövetkezetek Országos Tanácsa, a Szolnok megyei Tanács V. B., a Közép-tiszavidéki Vízügyi Igazgatóság és a Műszaki és Természettudományi Egyesületek Szövetsége tervpályázatot hirdetett a nagyüzemi sertéstartó telepek rekonstrukciója során kialakítható új, környezetkímélő technológiák és építészeti megoldások tervezésére. A pályázat címe:- Nagyüzemi sertéstartó telepek környezetkímélő technológiájának kialakítása. A pályázat elsődleges célja, hogy olyan — elsősorban a rekonstrukció keretei között alkalmazható — költségtakarékos technológiai folyamatok és építészeti megoldások szülessenek, amelyek alkalmazásával a hígtrágya környezeti ártalmai elkerülhetők legyenek, az értékes szerves trágya tápanyagtartalma folyamatosan, célszerűen hasznosulhasson, miközben az állattartás feltételei is javuljanak. A tervpályázaton saját szellemi munkájával részt vehet minden belföldi és lakhatási engedéllyel rendelkező külföldi magán-, vagy net Bámulatos, hogy milyen gyorsan belejöttek a nyúltenyész- tésbe és a ketrecek hegesztésébe. — Tudomásunk szerint a nemesítés jó eredményeket hozott, mennyit nőtt a gyapjúhozam? — Eléri az évi 1,20 kilogrammot darabonként. Szövetkezetünk tagja az Angóranyúl Gazdasági Társaságnak. Most tárgyalunk arról, hogy közös magyar—NSZK vállalatot hozunk létre. Csatlakozna hozzánk a Bajai Finom- posztó. a HUNGAROCOOP Külkereskedelmi Vállalat. A Medi- ma nevű NSZK cég, amelytől a nyúlállományt kaptuk, még pénzzel is hozzájárulna az alapításhoz. A mi gazdasági társulásunk évente nyolcvan tonna gyapjút termelne az elképzelések szerint, így már van értelme a vállalkozásnak. Az eddigi tárgyalások jó mederben folynak, reméljük, sikerül rövidesen nyélbeütni a megállapodást. Mindent összevetve, a gazdasági élet mozgásait állandó figyelemmel kell kísérni ahhoz, hogy egy-egy üzem előbbre tudjon lépni. Az egyre nehezebb körülmények kényszerítik is erre. Kereskedő Sándor jogi személy, ha a tervpályázati kiírás feltételeit magára nézve kötelezőnek elismeri és vele szemben kizáró1 ok nem áll fenn. A tervpályázati kiírás és mellékletei 1982. december 2-től vehetők át, 100 forint térítési díj ellenében a MTESZ Szakmai Koordinációs Titkárságán (Bp., 1055. Kossuth Lajos tér 6—8.), munkanapokon 9-től 15 óráig. A tervpályázattal kapcsolatos kérdéseket a MTESZ Szakmai Koordinációs Titkársága címére 1983 január 8-ig kell feladni, a borítékon feltüntetve a tervpályázat megnevezését. A fenti időpontig postára adott kérdésekre a válaszokat a bíráló bizottság 1983. január 25-ig postára adja. A pályamüveket lezárt csomagban kizárólag postán lehet benyújtani a MTESZ Szakmai Koordinációs Titkárságának 1983. február 28-án 24 óráig. A pályaművek díjazására és megvételére összesen 460 ezer forint áll rendelkezésre. Megfelelő számú és színvonalú pályamű beérkezése esetén a pályázók a teljes összeget megkapják. A legmagasabb díj összege 110 ezer forintnál több, a legkisebb díj, illetve megvétel összege 20 ezer forintnál kevesebb nem lehet A pályadijakat — az eredmény- hirdetést követően — 1982. március 24-ig kifizetik. E rövid bevezető után nézzük azokat az alapvető gondokat, amelyek jellemzik megyénkben, városainkban a jelenlegi gyalogos közlekedést. A gyerekeknél a figyelmetlenség. meggondolatlanság helytelen helyzetfelismerés okoz sokszor balesetveszélyes helyzetet, esetleg tragédiát. Az idősebbeknél a szorongás, félelem. bizonytalanság, betegség a közrejátszó tényező. Sajnos, a gyalogosok körében is általánossá vált a türelmetlenség, a szándékos. esetenként csoportos szabálysértési A lakott területeken kiépített, fénysorompóval biztosított vasúti átjárókon a tilos jelzés ellenére gyakran csoportosan mennek át. A gyalogosok forgalmát irányító kétlericsés fényjelző készülék villogó zöld színét sokszor figyelembe sem veszik, holott az már tilosat jelez. Rendszeresen láthatunk olyan gyalogosokat, aRTÍ< kihasználva a gyérebb járműforgalmat, a tilos (piros) jelzés ellenére átmennek az úttesten! Vannak esetek, amikor ezeket a súlyos szabálysértéseket tetézik azzal, hogy szülők gyermekeikkel 'együtt végzik a „manővert" — most nincs forgalom, átmehetünk — felkiáltással. A kijelölt gyalogös-átkelőhe- • l.vek védelmét a KRESZ biztosítja. azonban ezzel visszaélni nem lenne szabad. Nem minden esetben biztonságos az úttestre lelépni még ezeken a helyeken sem. Nagyon kell ügyelni a járműforgalom folyamatosságára, közelségére. Várjuk meg a biztonságos áthaladás lehetőségét, a gépkocsik lassítását, megállását. Még a gyalogos sem léphet úgy a kijelölt gyalogos-átkelőhelyre, hogy ezzel veszélyhelyzetet teremtsen. Sokszor az egymástól 10—45 méterre közlekedő gépkocsik között elindul valaki, nem törődve azzal, hogy a hirtelen fékezésre kényszerűen járművezetők ezáltal könnyen veszély- helyzetbe sodródnak, a járművek egymásba csúszhatnak. Nem ritka látvány, hogy egymás mögött 2—3 méterre, egyenként 5—8 gyalogos vág át az átkelőhelyen, szinte teljes szélességében elfoglalva az úttestet. Hiábavaló a forgalomszervezők igyekezete, hogy a nagyobb forgalmú utakon egymástól 100—200 A tél beköszöntével ismét időszerű szólni a járművek kivilágításáról. A nappalok lényegesen rövidebbek, gyakran köd gátolja a látást. A tapasztalat szerint még mindig sokan közlekednek kellő világítás nélkül, nem beszélve a kerékpárosokról, akik sötét szellemként tűnnek fel a fényszórók előtt néhány méterre. A világításnak két funkciója van, még akku1- is. ha sokan csak egyet tulajdonítanak neki. Az első. hogy segítségével a vezető sötét úton felismerje a környezetét. Ezt a saját érdekében mindenki elfogadja. A másik funkció a közúton való együttműködés, egymáshoz való eredményes alkalmazkodás szempontjából nélkülözhetetlen. Mások számára teszi észrevehetővé a járművet. A láthatóság egyáltalán nem közömbös a biztonság szempontjából, a defenzív vezetési taktika is fő elvei közt tartja számon A döntések meghozatalának legfontosabb feltétele, hogy a vezető maradéktalanul felismerje pillanatnyi környezetének minden olyan tényezőjét, aminek a biztonságos továbbhaladás szempontjából, jelentősége van. Ha egy háttérbe olvadó veszélvtényezőt nem vesz idejében észre a járművezető, úgy dönt, mintha az nem létezne. Mivel n láthatóság egyik alap- feltétele, a biztonságnak, mindannyiunk érdeke, hogy a helyes gyakorlat ' "’'on általánossá. Ennek egyik letétele, hogy a szürkületben égjen a tompított fén>méter távolságra alakítanak ki gyalogos-átkelőhelyet, ezt a gyalogosok nem veszik figyelembe, számukra ez hosszú. Pedig ebben az esetben a biztonság fontosabb lenne, mint egy-egy szemben levő üzlet, áruház gyors elérése. Sokan úgy vélik, az úttest két szélén parkoló gépjárművek kellő biztonságot nyújtanak azzal, hogy lecsökkentik az út szélességét, és ezáltal lerövidül az át- kelőszakasz hossza. Ez valóban igaz, de veszélyessége annál nagyobb. A járművek közül kilépő gyalogost nem mindig észleli a vezető. Sokszor már csak akkor, ha az már féktávolságon belül van, mivel ő az úttestre, a forgalomra. nem pedig a parkoló járművekre összpontosít. Fokozottan veszélyesek az autóbusz-megállóhelyek. főleg akkor, ha azok egyben átszálló központok. Ä nagytestű járművek részben vagy egészben takarják a gyalogosokat, egyben előlük a közúti forgalmat. Mivel e helyeken a KRESZ-szabályokat a türelmetlenek és a feleslegesen kockázatot vállalók rendszeresen megsértik, úgynevezett csoportos szabálysértések történnek. Többen a legrövidebb úton és módon igyekeznek járművüket elérni, nem számolva az. érkező és induló autóbuszok által okozott változó forgalmi helyzettel. Ilyenkor még a kihelyezett lánckorlát sem akadály, azt átugrálva jutnak közvetlen az úttestre, a járműforgalom közepébe. Az említett, gyalogosok által elkövetett szabálytalanságok sajnos egyre inkább szaporodnak. Ez a felsorolás közel sem teljes, csak az általánosan előforduló, és rendszeresen tapasztalható eseteket említettem. Előttünk a tél, vele együtt az erősen romló látási és útviszonyok. Kialakulhatnak olyan helyzetek, amikor a gépkocsivezető akarata ellenére sem tudja jármüvét biztonságosan irányítani, a megszokott távolságon belül megállítani. Számoljunk ezzel, legyünk türelmesek és óvatosak, váljunk partnerekké a közlekedésben, mert csak egymásra kölcsönösen vigyázva előzhetjük meg a baleseteket. Magyarvári István szóró. Ennél gyengébb fény használatát mozgó gépjármű esetében a KRESZ is tiltja. Ködben a világítást használni kell, elsősorban az észrevehetőség érdekében. Ilyen esetben sem a fényszóró, sem a helyzetjelző lámpák használata nem célszerű, illetve nem szabályos. A kerékpár világításának is állandóan üzemképesnek kell lennie, ugyanis életfontosságú ennek megfelelő használata. A kerékpárosok gyakran nem is tudják, hogy életük milyen kévésén múlik Többnyire attól függ. hogy milyen távolságról vehetők észre. A világítással való visszaélés igen jelentős veszély forrása lehet. A fényszóró kezelése a vezetőre van bízva. Szembejövő esetén tompítani kell olyan távolságban, ahonnan még nem vakítja el a partnert. Sajnos, sokan próbára teszik közlekedő társukat a tompítás halogatásával. Az elvakított szem a kisebb fényben nem tud azonnal alkalmazkodni. Az átállás ideje alatt semmit sem lát maga előtt. Az elvakítás elleni védekezés egyik módja, hogy a vezető távoli fényforrás esetén kijzelebbre, közeli esetén távolabbra néz. A fénybe lehetőleg sohase nézzünk. Sajnos, sok gépkocsi fut az utakon rosszul beállított fényszóróval. Ilyen esetben a tompított fény is vakíthat. Gyakori jelenség a ködlámpa helytelen bekötése is, áruikor a féklámpával együtt mű ■ ködik Czafeő Ar.űrás TÍZÉVES A KISHATÁRMENTI FORGALOM Négy ország áruja tizennégy megyében Importot csökkentő beruházás ® A nyers vasgyártásban a forró szél hőmérsékletének növelésével jelentős mennyiségű koksz takarítható meg, amelynek nagy részét tőkés importból kell beszerezni. Az Ózdi Kohászati Üzemeknél ezért egy olyan beruházást kezdtek meg, amely a forrószél-hőmérséklct eddigi 950 Celsius-fokos hőmérsékletét 1100-ra emeli. Ezzel mintegy 30 ezer tonna kokszol takarítanak meg a jövőben. ‘t A CÉL: KÖRNYEZETKÍMÉLŐ SERTÉSTARTÁS Tervpályázat A fénnyel nem szabad takarékoskodni!