Petőfi Népe, 1982. november (37. évfolyam, 257-281. szám)
1982-11-11 / 265. szám
4 • PETŐFI NÉPE • 1982. november 11. Brigádmozgalom AKIK VÁLLALJÁK A KOCKÁZATOT Hetedikek az országos rangsorban Az olimpián pontot sem érő hely a hetedik. A garaiak mégis büszkék e pozícióra. Az ország 1320 termelőszövetkezete közül a rangsorban hetedikek. Egészen pontosan a MÉM felügyelete alá tartozó mezőgazdasági és faipari vállalatok, gazdaságok eredményesség szerinti rangsorában érték el ezt a helyet. A garai Vörös Csillag Tsz 1950. augusztus 20-án alakult, összesen huszonnyolc családdal, harmincnyolc taggal, százhetvenhárom hektár földterülettel. Azóta hosszú utat járt be a termelőszövetkezet. Átélték az átszervezések örömteli és keserves időszakait, figyeltek a gazdasági szabályozókra és próbáltak úgy dolgozni, hogy nemcsak saját maguknak, hanem a népgazdaságnak is hasznára legyenek. A termelőszövetkezet elnökéhez, Matos Ivánhoz bejelentés nélkül érkezünk. A közös gazdaságban a revizorok a szokásos év végi ellenőrzést tartják. A számok, eredmények lehet, hogy ezért is, kéznél vannak. Elsőként a termelőszövetkezet elnökének rövid nacionáléját jegyezhetem. Az ötvenes évek elején tanfolyamra küldték, gyorstalpalóra. Tizennyolc éves korában már könyvelő, huszonkilenc évesen főkönyvelő-helyettes, az elnöki székben 1970 óta ül. Minden elnöknek van egyfajta „ars poeticája'’. Matos Iván erre a következőt mondja: —- Munkánkban bármily furcsán hangzik, vezérel egy gondolat: a magyar államot nem tartjuk „fejőstehénnek”. Mi akkor is önállóak voltunk, amikor a gazdaságirányítás erre nem tartott igényt. Nem csupán a beruházásoknál voltunk megfontoltak, hanem felhasználtuk a korábbi évek tapasztalatait is. Lehet, hogy ennek köszönhetjük: eszközértékünk nem oly magas, mint amit elvárnak egy ilyen szövetkezettől. — Kockázatvállalás az is. ha valaki a közös gazdaság fejlesztésére erején fe’ül vesz fel hiteleket ... — Meglehet. Mi a másik utat választottuk. A beruházásoknál figyelembe vettük azt, hogy a téglát saját gyárunk állítja elő, hatvanfős építőrészlegünk pedig rakja egyiket a másikra úgy. ahogy ezt a terv megkívánja. Építhettünk volna a legutolsó divat szerinti magtárolót. Mi mégis a hagyományos dunaújvárosit választottuk. Magtárnak számunkra ez is megteszi. Hisz a búza, kukorica, napraforgó, köles és a lóbab minden kockázat nélkül itt is eltartható. — +A garaiak többek között büszkék a kukoricára. — Joggal. Már évek óta a jég menetrend szerint megtalál bennünket. A kárt szenvedett táblákon hektáronként az idén is megtermett az ötven mázsa. De a középkorai OSSK 413-as például hektáronként száz mázsa fölött fizet. Hasonlóan a Pioneer 109-esihez. — Váltsunk témát. Gara sok- nemzetiségű község. Úgy tartják, hogy a svábok, a délszlávok és a magyarok egyetértéséhez, együttéléséhez sokat segített a szövetkezet. — Érdekes világ a miénk. Ami bizonyos, hogy a közös érdek ösz- szefogta az embereket. Jelen esetben az elnök bunyevác. A fő- agronómus magyar, a két ágazatvezető sváb. A párt- és gazdasági vezetésben is megtalálhatjuk mind a három nációt. Persze nem csupán a termelőszövetkezet érdeme ez. A községben a közös házasságok is hozzásegítenek bennünket, hogy „egy zsoltárból” énekeljünk. Nem teszünk mi mást, mint a nemes értelemben vett kossuthi nemzetiségpolitikát megvalósítjuk. — Az eredményességnek összetevői vannak... — Például a háztáji. Szoros kapcsolatunk van a Herbáriával. Nyolc hektáron termeljük például az Onathera nevű gyógynövényt, amely teljes egészében angol exportra jut. A négy hektáron nevelt macskagyökérnek nagy kereslete van a gyógynövények piacán. — Beszéljünk arról, hogy a kockázatvállalásnak határa is van. — így igaz. Itt, a határszélen, távol a világ zajától, a lehetőségeink adottak. Nem rendelkezünk hipermodern technológiával, nincsenek világmegváltó gépsoraink, nem teszünk mi mást, csak kihasználjuk lehetőségeinket és élünk az itteni emberek szorgalma adta eredményekből... Szabó Pál Miklós V álságról beszélni talán indokolatlan lenne, de az kétségtelen, hogy nehéz időszakot él át a szocialista brigádmozgalom. Véleményem szerint — leegyszerűsítve a nagyon is összetett problémát — ennek az a fő oka, hogy az utóbbi években sok helyütt és sokan azonosították a mozgalmat a munka- versennyel. a részt az egésszel. Lassacskán a brigádvállalások közül csakis azoknak volt súlyuk, amelyekkel közvetlenül segítették a termelési-gazdasági célok elérését. Az. anyagi, erkölcsi elismerés kinyilvánításakor, a címek odaítélésekor a hármas jelszó szocialista módon tanulni és élni része keveset nyomott a latban. Vagyis a közösségek arculatának változása szinte észrevétlen maradt. A helytelen szemlélet és gyakorlat annak alapján alakult ki, hogy a tömegszervezetek a vállalati, népgazdasági tervcélok elérésének segítését tették a brigádmozgalom fő feladatává — nem ok nélkül. Ám azt már hiába hangsúlyozták, hogy értékének megfelelően kell a brigádok versenyében szerepelnie minden egyéb felajánlásnak, teljesítménynek. Gazdaság- centrikussá vált a mozgalom az üzemek nagy részében. S most. a népgazdasági, vállalati növekedés ütemének mérséklődésével irányát veszítette számos munkaihelyen. Mert egyoldalúan a tervek teljesítését, túlszárnyalását ígérő felajánlásokhoz voltak szokva, szoktatva az érthetően mindig többre törekvő kollektívák. A napokban részt vehettem a Kismotor- és Gépgyár bajai gyárában a brigádvezetők tanácskozásán. Az üzem — mint sok más társa — gondokkal küzd, amelyeknek egy része külső, más hányada belső okokra vezethető vissza. Megtörténhet, hogy az idén nem tudják teljesíteni a tervet, az egyes gyártmánycsoportokat illetően, s egészében sem. A termékösszetétel-változás idejét élik. A kritikus hozzászólásokból kitűnt, hogy egyes brigádok a feloszlás gondolatával foglalkoznak, s egykét kollektíva már meg is szűnt. Pedig régebben jó eredményeket értek el a versenymozgalomban. Akadnak, akik egyenesen így vetik fel a kérdést : egyáltalán van-e létjogosultsága napjainkban a brigádmozgalomnak? V an olyan közösség, amelyiknek azért ment el a kedve a versenyezéstől. mert látja, hogy nem tudja teljesíteni amit vállalt — többet mint tavaly —. nincsenek meg ehhez a föltételek. Ezzel a jelenséggel nem áll egyedül a Kismotor bajai gyára. Azzal sem, hogy egyes vezetők nem segítik a brigádokat a hatékonyság növelését, a minőség javulását eredményező versenyvállalások megfogalmazásában. Az egyik aranykoszorús brigád vezetőnője azt kérdezte. hogy egy olyan nemes cselekedet, mint az életmentő véradás. vagy az elesett emberek támogatása miért nem ér többet a brigádok versenyében, hiszen ezek szocialista emberségről valló tettek. Panaszolta, hogy sajnos már az ő közösségük sem mozdul egy emberként, mint régebben. A mindenki egyért, egy mindenkiért jelszó erejét vesztette. A munkahelyi kis kollektívák tagságának egy része kevésbé szívesen áldoz ma már társadalmi munkára a szabad idejéből, mint pár évvel ezelőtt. A termelést segítő ilyen vállalások is elmaradnak, mondván, hogy amiért a gyári gazdasági munkaközösségek pénzt vesznek föl, azt ők sem fogják ellenszolgáltatás nélkül elvégezni. Senki sem vitatja, hogy ebben igazuk van. Az üzem vezetői sem. s a tanácskozáson ki is mondatott, hogy az esetleges ilyen ténykedést megfelelően el kell ismerni anyagilag, vagy ha erre nincs mód. nem szabad igénybe venni. H ogyan lehet és kell növelni a brigádélét vonzóerejét, hogy megőrizhesse jelentőségét? E kérdésre a megye számos munkahelyén keresik a választ, a Kismotor egységében is. Az említett értekezleten utaltak a SZOT irányelveire, amelyek követése elősegítheti a változó társadalmi-gazdasági körülményekhez való igazodást, a megújulást. A lényeget talán a gyár párttitkára foglalta össze legtömörebben: a brigádmozgalom eddigi eredményei vitathatatlanná teszik létjogosultságát. Azonban a közösségek értékmérője az kell legyen, hogy munkájukat, életüket mennyire hatja át a szocialista ember igényessége, eszményei. Vagyis, ami eddig nem minden esetben volt az elbírálás vezető szempontja: mennyiben változott meg korábbi önmagukhoz képest helyes irányban a kollektívák arculata. A fejlődés visszatükröződik a termelési feladatokhoz való hozzáállásban is. A helyi kezdeményezésekre alapozva. s egy újonnan súlyozott értékelési rendszer bevezetésétől remélhető, hogy a brigádmozgalom visszanyeri korábbi lendületét a Kismotorban és máshol is. A. Tóth Sándor Együttműködések a Kiskunságban LESZ A HÁZTÁJIKNAK IS... A kiskunsági mezőgazdasági szövetkezetek már eddig is az átlagosnál nagyobb arányban vettek részt együttműködésekben, társulásokban, közös vállalatokban. Termelési, kereskedelmi, szolgáltatási kapcsolatok alakultak ki, amelyek jogi forma szerint is különbözőek, nem egy esetben segítették a gyengébb gazdaságok talpon maradását. Ebben a körzetben ugyanis a szövetkezetek gazdálkodási színvonala elsősorban az eltérő adottságok. tárgyi és személyi feltételek miatt erősen különbözik. A kooperációk elősegítik a különbségek csökkentését. Az MSZMP megyei végrehajtó bizottsága tavaly októberi határozatában az együttműködési téma felelőseként jelölte meg a területi szövetségeket is. A határozat szabad teret adott a formának, alapelvként szögezte le az érdekeltség érvényesülését, a hatékonyabb gazdálkodást, a kölcsönös előnyöket és az önkéntességet. A szervezés eredménye Mindezek figyelembevételével kezdték meg a szervezést és ez év januárjáig nyolc együttműködési tanács alakult a körzetben. Elsőként alakult a kiskunfélegyházi és környéki szövetkezetek ilyen együttműködése. Tíz kétoldalú megállapodás jött létre ebben a félévben. Többek között a cukorrépa-termesztésben, gépjavításban. alkatrészcserében. erdőgazdálkodásban. tejfel vásárlásban. takarmányozásban. A kiskunfélegyházi Vörös Csillag Termelőszövetkezet irányításáA KÖLCSÖNÖS ELŐNYÖK ALAPJÁN val öt szövetkezet összefogott a hiányzó mezőgazdasági gépalkatrészek beszerzésére. A Tisza menti szövetkezetek, mégpedig a lakiteleki Szikra, a tiszakécskei Béke és Szabadság együttesen hűtőházbővítést, illetve -korszerűsítést végez. A göngyöleggyártást is a körzet gazdaságainak igényei alapján szervezték meg. Közismert, hogy ládahiánnyal küszködtek a gazdaságok a nyáron. Az együttműködés szép példája a kiskunmajsai Jonathán Termelőszövetkezet kezdeményezése. Más szövetkezetekkel együtt hasznosítják a termálvizeket, az úgynevezett meddő olajkutakat, melyek fúrásakor melgg víz tört fel a földből. Több lehetőség van, elsősorban kertészet céljára használható a geotermikus energia, fürdőt és kempinget létesíthetnek. Akadnak gondok Kecskeméten is vannak elgondolások. Az úgynevezett Kláber- telep hasznosítására már megtörténtek az első lépések. Az itt levő iparvágány újbóli használatbavételére az illetékes MÁV- igazgatóság megadta az engedélyt. Jelenlég a Compakt Vállalattal létrejött megállapodás alapján tárolásra használják az épületet. Várható, hogy a kecskeméti Magyar—Szovjet Barátság és a Kossuth Termelőszövetkezet közös beruházásként november végéig befejezi egy ötezer tonna befogadóképességű szemestermény-tároló építését. Nem mindenütt aknázzák ki eléggé az együttműködés lehetőségeit. A Mezőgazdasági Szövetkezetek Borászati Közös Vállalata, amely Kiskőrösön létesült, korszerűsítésre szorul. Ebben a körzetben elsősorban a_ borászati tevékenység kooperációja látszik legésszerűbbnek, de a területi szövetség szakemberei szerint tökéletesíteni kellene a feldolgozóberendezéseket, előbbre kellene lépni egyéb témákban is. A szándék is fontos A Kiskunsági Mezőgazdasági Szövetkezetek Területi Szövetségének elnöksége nemrég tárgyalta a közös gazdaságok kapcsolatait. Leszűrték azt a következtetést: akarjanak is az üzemek ösz- szefogni. Akadnak természetesen gondok az érdekeltség hiányából, a pénzügyi eszközök szűkös voltából fakadóan. Néhány helyen személyi okok is akadályozzák a gyorsabb előrehaladást. A jelenlegi változó, nehezedő közgazda- sági, és piaci feltételekhez való gyors, eredményes igazodást, a mindennapi gondok együttes megoldását, a kölcsönös előnyök alapján történő összefogással lehet elősegíteni. Az elkövetkező időszakban ■ a legjelentősebb, leggazdaságosabb és viszonylag legkönnyebben kivitelezhető kapcsolatokat kell fejleszteni. Az eddigi tapasztalatok azt bizonyítják/ hogy a korrekt együttműködések jelentős haszonnal jártak, az érdekelt gazdaságok megtalálták számításukat. Kereskedő Sándor TIZENHA ROM MILLIÓ PALACK OLYMPOS A Szikrai Állami Gazdaság természetes alapú gyümölcslé-programja alig négy esztendős. A görög Olympus céggel létrehívott kooperációs üzlet az eddigi tapasztalatok alapján mindkét fél számára kedvező. 'Mi. fogyasztók is jól járunk, hisz a korábban csak külföldről' behozott citruslevekhez. juice-okhoz elfogadható áron. jó minőségben hozzájutunk. Balogh Sándornak, a Szikrai Állami Gazdaság termelési főmérnökének tájékoztatása szerint 13 millió palack Ofympos mellett elsősorban Szaúd- Arábiának és Kuvaitnak gyártanak évente százezer karton alma-, fehérszőlő és 'kékszőlő levet. Két évvel ezelőtt elkészült a paradicsompaprikakoktél receptje is. Külföldre már szállítottak. “ ezekben a napokban kezdik nagyobb sorozatban gyártani a magyar közízlésnek is megfelelő magas vitamin- és beltartalmi értékű zöldséglevet. 0 Képünkön automata töltögcpsorok gyorsítják a termelést. Működik az első ipari méretű biogáztelep ti Csaknem háromszáz mezőgazdasági szakember vett részt a szakmai napon és tekintette meg a szécsényi biogáztclcpet. A képen az 1800 köbméteres erjesztőtartál.v látható, a külső burkolási munkálatok befejezése előtt. November végén már az ebben termelődött gázzal fűtik a baromfi- telepet. A hagyományos fűtőanyagokat helyettesítő biogáz nem mai találmány, hiszen az első ilyen telepet csaknem 130 évvel ezelőtt, 1856- ban helyezték üzembe Indiában és jelenleg is több mint 9 millió működik szerte a világon. A hazai biogáz-kísérleteket a jelenlegi tervidőszak elején kezdték el. Szécsényben már elkészült, most épül Du- navarsányban, Tisza- földváron és Dömsö- dön a helybeli termelőszövetkezetekben a szécsényihez hasonló rendeltetésű telep. , Az energiaracionalizálási program keretében a napokban adták át a Nógrád megyei Szécsényben a II. Rákóczi Ferenc Termelő- szövetkezetben az ország első biogáztelepét. A 22 millió forintos költséggel elkészült beruházás már ipari méretű és a hígtrágya komplex hasznosítására alkalmas, eleget tesz a környezetvédelem igényeinek is. Az eljárás licencét a gazdaság a múlt évt»en vásárolta meg az osztrák BIMA cégtől és a tervek hazai körülményekre való adaptálásával egyidőben már a kivitelezés is megkezdődött. Ennek éppen egy éve, s ez a gyorsaság egyaránt dicséri a Nógrád megyei AGROBER és a szécsénvi szövetkezet kivitelezőinek jó munkáját. Az új létesítmény működéséhez — vagyis a biogáz termeléséhez — a szarvasmarha-telepen keletkező napi 50—ß0 köbméter hígtrágya jelenti az alapanyagot. amely egy gyűjtőtartályból kerül a reaktorba. Az erjesztés 35 fokon történik, itt nverik az átlagosan 65 százaléknyi metánt tartalmazó éghető gázt. amelynek energiatartalma mintegy 5400 kilokalória. Ennek tárolása egy műanyag gázharangban történik, amelyben a naponta keletkező gázmennyiségnek körülbelül 60 százaléka tárolható. A biogáz egy csővezeték-rendszeren keresztül jut el felhasználási helyére, a közeli baromfi- telepre. ahdl olyan hőlégfúvókat üzemeltetnek, amelyek egyaránt működnek olajjal és gázzal. Néhány mondatot a biogáztelep gazdaságosságáról. Az újfajta energia révén a szécsényiek évente 302 tonna tüzelőolajat takaríthatnak meg és emellett maradéktalanul "hasznosíthatnak — a legkorszerűbb eljárással — 217 tonna műtrágya-hatóanyagnak megfelelő hígtrágyát. Ezzel korábban többnyire csak bajuk volt a környezetszennyezés és perzselő hatása miatt. A fentiekből évente csaknem 4 millió 800 ezer forintnyi hasznuk származik. Egy köbméter gáz előállítása — tüzelőolajra átszámítva — két forint húsz fillérbe kerül a termelőszövetkezetben. A beruházás megtérülési ideje kevesebb, mint hat év. A Szécsényben október 29-én rendezett szakmai napon azt is bejelentették, hogy az első kisüzemi — vagyis háztáji állattartásra alapozott — biogáztelepet november első felében üzemelik be hazánkban. További üt is készülőben van, s ezek egyaránt a baromfi- vagy sertéstrágya gazdaságos felhasználására létesülnek. A szécsényi II. Rákóczi Ferenc Termelőszövetkezetben egyébként minden kedden 10 és 12 óra között fogadják a biogáz hasznosítása iránt érdeklődő szakembereket. Z. T.