Petőfi Népe, 1982. szeptember (37. évfolyam, 204-229. szám)
1982-09-30 / 229. szám
VILÁGHÍRŰ KERÁMIAKÖZPONT Alkotók a stúdióból A héten Kecskemétre tekint a kerámiavilág- Három olyan eseménynek lesz színhelye a város, amely joggal vonzza a művészeket és szakembereket Európából és távolabbi földrészekről is. Ma, csütörtökön nyílik a II. Országos Szilikátipari és Formatervezési Triennálé, az Osztrák Formatervezési Kiállítás és ugyancsak ezen a napon adnak találkozót egymásnak a Nemzetközi Kerámia Akadémia, az IAC tagjai. Ez nem a véletlen műve, hiszen a maga nemében egyedülálló kecskeméti Kerámia Stúdió már nemzetközi rangot vívott ki, jegyzik szerte a világban. Olyan műhely, ahová a bejutás elismerésnek számít, nemcsak a hazai, hanem a külföldi művészek számára is, akik az alapítás óta állandó látogatói a stúdiónak. Mit jelent a műhely az alkotóknak, hogyan vélekednek az itt folyó munkáról, az itt élő szellemről? — Ezzel a kérdéssel fordultunk a stúdióban jelenleg dolgozó két külföldi és négy hazai keramikushoz. — Tavaly nyáron olvastam először egy amerikai folyóiratban a kecskeméti stúdióról, amelyhez hasonlóról eddig még nem hallottam — kezdi DENNIS PARKS, aki az Egyesült Államokból érkezett. — Megpályáztam az ösztöndíjat, és nagyon szerencsésnek érzem magam, hogy most itt tölthetek két hónapot. Magyar keramikusokkal eddig nem volt kapcsolatom, de alkotásaikkal, amelyekről elismeréssel nyilatkozhatok, már találkoztam a faenzai biennálén. Odahaza Tuscarorában egy kerámiaiskolát vezetek, általában 5—6 tanítványom van. Serkentő hatása van- az új kapcsolatoknak. — A kecskemétihez hasonló műhelyekkel Angliában is találkozhatunk — veszi át a szót RUTH GILBERT, — de ezeket főként kutatók és diákok számára tartják fenn. A művészek kaphatnak a kormánytól anyagi támogatást bizonyos munkák elvégzésére. azonban ezek az alkotások leginkább otthon készülnek. Ahhoz, hogy az ember alkotó közösséget hozzon létre, pénz kell. Oxfordban dolgozom, saját stúdiómban, hetente két alkalommal pedig tanítok, mivel eredetileg tanár vagyok. Rendkívül izgalmas dolog más nép kultúrájával ismerkedni. A magyar művészek fantáziadúsak, és ami számomra a legszokatlanabb, az a fiatalok szenvedélyes törekvése a kultúra megőrzésére. — A Hollóházi Porcelángyár tervezője vagyok — mutatkozik be BÜKKY BÉLA. — Tizenkét éve dolgozom a szakmában, s harmadik esztendeje töltök' egy- egy hónapot a kerámiastúdióban. A gyári iparművész számára így legalább évente egyszer alkalom adódik arra, hogy megvalósítsa azokat az elgondolásokat, amelyek nem illenek a gyári technológiai folyamatokba, illetve kipróbálásuk zavarná a gyártást. Szükségem van arra, hogy saját felelősségemre, egyedi jellegű alkotásokat is készíthessek. Az idén térplasztikával pályáztam, ami egyelőre még embrionális stádiumban van, de bízom benne, hogy itt-tartózkodásom alatt be tudom fejezni. A stúdió másik számomra nem elhanyagolható előnye az, hogy olyan dokumentációs anyagban és könyvtárban A stúdió ma megnyíló bemutatóterme (Fotó: Straszer András) búvárkodhatok, amihez máshol nem jutnék hozzá. — Saját műhelyemben dolgozom, és az Iparművészeti Vállalatnak készítek használati edényeket — csatlakozik a beszélgetéshez KUN ÉVA.. — Most két hónapra a stúdió köti le minden energiámat. Egyébként első fecske vbltam itt, azóta a stúdió felszereltsége rengeteget gyarapodott. Felszabadultan, jó hangulatban dolgozunk. Tervünk, hogy közösen készítünk egy fafűtéses raku kemencét, ebben mindenki benne lesz. vállalásától függetlenül. — Ehhez a gondolathoz csatlakoznék — folytatja THURY LEVENTE. — Azért tartom zseniálisnak a nemzetközi stúdiót, mert a külföldiektől olyan izgalmas dolgokat tanulhatunk, amelyekre nem valószínű, hogy magunktól rájöttünk volna. Most épp Dennis Parks felfedezését fogjuk közösen kipróbálni. Fáradt olaj és víz keverékéből kísérletezett ki kerámia-alapanyagot, amely a kiégetés után sajátos mázat kap. De ezenkívül még más példákat is fölhozhatnék. Itt az a fő cél, hogy új dolgokat találjunk ki, s ehhez mind az anyagi. mind a szellemi feltételek adottak. A közeljövőben új ékességgel gazdagodik Kecskemét. A Számítástechnikai és Ügyvitelszervező Vállalat előtt fogják felállítani PÁZMÁNDY ANTAL alkotását, amelyet az alkotó Kecskemétnek ajánlott föl. — A mű eredetileg is a SZÜV elé készült — egészíti ki a fentieket Pázmándy Antal. — A stúdiónak van ugyanis egy funkcionális irányú programja, amelyben eddig is különféle edényeket, óvodai étkészleteket, autonóm plasztikákat'terveztünk. Az elgondolást nagyon jónak tartom, hiszen a stúdió így szervesen be tud épülni a város vérkeringésébe. — Az itt dolgozó emberek között nincs civódás, legfeljebb a másik alkotása iránti doppingoló irigységről beszélhetünk. A műhely rangjának és eredményeinek legutóbbi fényes bizonyítéka a pécsi biennálé. A díjnyertes alkotások ugyanis olyan művészek keze alól kerültek ki, akik a kecskeméti stúdióban dolgoztak. Kormos Emese JOGI KÉRDÉSEK Gyermekápolási táppénz „Gyermekápolási táppénzem igénybevételével kapcsolatban szeretném a segítségét kérni — fordult hozzám egy fiatalasszony. — Ha a két kisfiam ágynak esett, mindig én maradtam velük otthon. Hallottam ugyan arról, hogy a gyermekápolási táppénzt az édesapák is igénybe vehetik, de figyelmeztettek, ha el lehet kerülni, ezt ne kérjük, mert túlságosan bonyolult az elintézése. Most aztán megbizonyosodhattunk róla. Úgy adódott, hogy határidős munkám miatt néhány napnál tovább nem maradhattam otthon Zolikával, akinek betegsége tartósnak mutatkozott. A férjem mondta, szívesen besegít, de intézzem el az ügy hivatalos részét. Az én munkahelyemről a férjem munkahelyére küldtek, hogy ott majd kapok engedélyt. Ott azt mondták, a társadalombiztosítási tanácsnak kell megvizsgálnia, hogy a férjemnek ez kiadható-e. Ha viszont megkapja az engedélyt, akkor egész évben neki keli otthonmaradnia a beteg gyerekkel. Hogy képzelem, hogy egyszer én, egyszer ő — kérdezték. Nem bonyolítják az adminisztrációt. Ezt viszont nem tudjuk igy igénybevenni, mert a férjemnek sokszor van halaszthatatlan dolga a munkahelyén. Mit lehet itt tenni?” — fejezte be panaszát a kismama. Sajnos az ö problémája nem egyedi. Egyes vállalatok, egyéb munkaadók tartják még magukat a régi, nehézkes gyakorlathoz, aminek megváltoztatását már régen sürgették az illetékesek. A gyermekgondozási segéllyel összhangban az új szabályozás lehetővé teszi, hogy az apák is jogosultak legyenek a gyermekápolási táppénzre. Es ezt bármikor igénybe vehessék. Nem kell előzetes engedélyt kérni a társadalombiztosítási tanácstól. Az apa részére is az anya munkáltatója engedélyezi a táppénz megállapítását, és a folyósítást. Tehát az a szerv, amely a gyermek adatait, táppénzes napjait nyilvántartja. Így az apa munkahelyén nem tartják számon, hogy mennyi nap vehető még igénybe a kisgyerek után. Elkerülhető, hogy igazolásokat. engedélyeket kelljen kérni, ha a szülők felváltják egymást a gyermek ápolásában. A gyermekápolási táppénz engedélyezése, megállapítása és folyósítása ugyanannak a szervnek a dolga. Reméljük, valamennyi munkahelyen áttérnek erre a gyakorlatra. Dr. K. É. 1982. szeptember 30. • PETŐFI NÉPE • 3 ERŐ, SZÉPSÉG, KECSESSÉG A női kar kecses rizsarató tánca A Vietnami Néphadsereg művészegyüttese megyénkben • Le Zung magyar népdalt'ad elő • A trünkön játszik Kim Vöüng (Tóth Sándor felvételei.) H álás katonaközönség előtt lépett színpadra a fegyveres erők napja előestéjén Kecskeméten a honvéd helyőrség kultúrházában a tizenhárom érdemrenddel kitüntetett Vietnami Néphadsereg Központi Művész- együttese. Az előadás előtt beszélgettünk Chinh Huu főezredessel, az együttes vezetőjével. — A Magyar Néphadsereg Politikai Főcsoportfőnöksége meghívására érkeztünk Magyarországra. Nem először járunk itt, ugyanis 1977-ben már bemutatkozott együttesünk a magyar közönség előtt. A jelenlegi vendégszereplés mégis nagy örömmel tölt el bennünket, hiszen először adhatunk műsort katonák előtt. Programunk valóban zsúfolt, mert szeptember 26-án Szabadszálláson, a következő nap Szentendrén léptünk fel, az itteni előadást követően pedig Pakson, majd Tatán mutatjuk be műsorunkat. A két budapesti előadás után veszünk búcsút ettől a szép országtól, az igazán hálás és műértő közönségtől. A harmincöt tagú együttes a francia gyarmatosítók elleni harcban született, kovácsolódott öszsze, érte el magas művészi kvalitását. A női tánckar, a szólisták, de maga a zenekar is olyan magas színvonalú erényeket csillogtatott meg, amely nemcsak érthe- , tővé, de élvezhetővé, szórakoztatóvá tette a távol-keleti dallamokat, táncokat, hangszerszólókat. Nem az udvariasság, hanem a valódi esztétikai élmény ragadtatta vastapsra a fiatal katonaközönséget. Különösen szépek voltak Le Zung énekesnő, a moszkvai nemzetközi Csajkovszkij-énekverseny első helyezettje által előadott dalok, aki éppen úgy, mint Quang Mao magyar népdalok megszólaltatásával is belopta magát a nézők szívébe. A műsor egyik érdekessége volt egy régi vietr^mi ütőhangszer, a trünk (bambuszxilofon) szólója, amelyen Kim Vöüng boszorkányos ügyességgel adott elő zenedarabokat. A Vietnami Néphadsereg Központi Művészegyüttesének műsora túl azon, hogy keresztmetszetét adta e nép ősi és modern kultúrájának, igazi szórakoztató, maradandó élményt szerzett minden néző számára. G. G. wmmmmmmmmm TANYA ES FALU: BOCSA Lovas kocsiról „átszállás” a csettegőre I. Sajátságos fordulata a paraszti életnek Bócsán, hogy a most1 47 éves Sós Pál még évekkel ezelőtt eladta a lovát. Egy magakorabeli gazdálkodó néhány évtizede nehéz szívvel vált volna meg a sajátjától, de ő ma nem bánkódik utána. Ahelyett, hogy minden reggel hosszan abrakoltatná, lova szőrét és szerszámát fényesítget- né, felül a csettegőre, és ostor meg gyeplő nélkül, egyetlen kézmozdulattal indít. rAPÉTAS FALUSI KONYHA A csettegő: tíz mázsát bíró jármű. Se nem motor, sem nem gépkocsi, se nem traktor. Mindegyikből egy kicsi, amolyan öszvér szállítóeszköz, amire csirke, sertés éppúgy felfér, mint szőlő, kukorica, vagy javítanivaló betartási gép. Szénát nem kér a cs ütegé igaz. de a benzinért és a jó bánásért sok, hasznos kilométerrel fizet. Űtja egyben az élelmiszer útja is: a bócsai ember megélhetésének alapja. Körülnézek Sós Pálék Ady Endre utcai házának konyhájában. A háromszobás, fürdőszobás épületben itt tartózkodnak a legtöbbet. Otthonosan berendezték. A fő helyen egy szép, narancssárga konyhaszekrény. A kövezet új. A falat, körben, faburkolat védi. Fölötte a mennyezetig tapéta. A reggeli szőlőmunkából hazajövet, kicsit megpihen Sós Pál és felesége. Tízóraizni kezdenek. Az elmúlt tíz évről kérdezem a házaspárt. — 1972-ben fogtunk az építkezésnek —- mondja a férfi —, és négy éve, ősszel költöztünk be. Könnyen voltunk. Ráértünk, öt kilométerre, egy bagibócsai tanyán laktunk, ahol gazdálkodtunk, és gazdálkodunk most is. A tapétás falusi konyhában falatozó Sósékat, a gépszínben a csettegővel, ma is erős szál köti a tanyához. Megélhetésük egyik forrása az ott művelt 5 hold szántó és 1 hold szőlő. A szemesterményt soha nem viszik a piacra. Feletetik az állatokkal. Több éve már, minden esztendőben húsz hízósertésre szól a szerződésük. Az ősszel még hatot kell átadniok. hogy idei vállalásukat teljesítsék. Anyadisznójuk van. így a koca is saját nevelésű. 6PÖRKASSZA: A SERTÉS — Spórkassza nekünk ez a húsz sertés. Amit „beleteszünk” (rájuk költünk) visszakapjuk, meg ' valami többlet is bejön. Körülbelül 500 forint hízónként — számolja Sós Pál. Mind a ketten a Szőlőskert Mezőgazdasági Szakszövetkezet tagjai. Kedd és szombat az a munkanap, amikor a férfi mint műtrágya- és permetezőszer-raktáros, a feleség pedig mint tápboltos — egy elhagyott tanyalisko- lában levő lerakatnál — dolgozik. A közelmúltban egy hold régi szőlő felújítására vállalkoztak. Ez is pénzt hoz (majd) a házhoz. Az Ady Endre utcaiak — közöttük Sósék — hasznos munkájuk mellett szakítanak időt a településfejlesztésre is. A tanácstól kapott cementtel és sóderral, Jó- zsa Imre kőművessel, társadalmi munkában tavaly járdát építettek az utca egyiik oldalán. Az első, emlékezetes közös munkát egy paprikásnak feláldozott birka bánta. Permetezővel vagy kapával fut (siet) reggelente a legtöbb bócsai ember a határba. Az egyik épít egy házat. A másik még különbet akar. S ahol tíz éve — mint az Ady utcáiban — háromnégy háznál több nem volt, most nem győzöm számlálni, mennyi az új épület! Honnan? Miből? villamositAs, SZAKÉRTELEM — 5800 liter tejhozam! Kecel után a kiskőrösi járás második, legnagyobb területű községében a tanyák léte elsősorban az elmúlt tízévi erőtelSzüreti szállítójármű is a tíz mázsa teherbírású csettegő. jes villamosításnak köszönhető. A 600 tanyának (!) több mint a felében’ árammérő óra .^ketyeg”. Az elektromosság a homokos utak szelte bócsai tanyavilágban többet jelent pusztán a televíziónézésnél, a rádióhallgatásnál, vagy a hajszárításnál. Zsikla Imre (I. kerület 32.) 34 méter mély, fúrott kútja villany- motor nélkül bizony csak holt forrás volna. De így, egy Bácska- szivattyút használva, tulajdonosa permetlevet készíthet a vízzel, házi szükségletét kielégítheti, sőt, tíz tehénnek is bőven adhat innivalót. A jól tejelő — évi átlagban egyenként 5800 liter hozamú — szarvasmarha-állományt nyáron villanypásztor „őrzi”. Villannyal működik a fejőgép, a szőlődaráló és a lakásban a hűtőgép. Nyilván ez a kedvező adottság is közrejátszott, hogy Zsikla Imre az Állattenyésztési Felügyelőség szarvasmarha-takarmányozási, -elhelyezési és -tartási pályázatán a két második díj közül az egyiket (3 ezer forint) megnyerte. Ezekután cseppet sem csodálkozom a gazda szavain: — Ha nem volna áram. egy percig sem maradnék tovább a tanyán! A víz és a villany — bár lét- fontosságú mind a kettő — kevés volna a tanyák megtartó képességének megőrzéséhez. Másra (egyebekre) is szükség van. A jó szomszédi viszony nemcsak a nemzetközi kapcsolatokban lényeges — a tanyavilágban legalább olyan fontos. Gépi munkáért kézi munkát! Erre látok példát Zsikláéknál, ahol a szomszéd Gszelman Endréék egy udvari helyiségben éppen szőlőt válogatnak még aznapi. Bosnyák téri (budapesti) eladásra. Előzőleg meg a házigazda járt náluk szénasodrógépével, hogy a takar- mánynakvalót télire előkészítse. „A TÖBBLETET EL KELL ADNI” A mezőgazdasági technikumot végzett Zsikla Imrének, — aki tagja a szakszövetkezetnek; 5 hold saját telepítésű szőlő szüret- jére készül, jó közepes terméskilátással, — itt segít, az udvari színben 18 éves, szintén érettségizett lánya is. — A többletet el kell adni. Minden, megtermelt értékért kár, ha veszni hagyják. Igaza van a bócsai állattartónak és gyümölcstermesztőnek. S hogy nem a levegőbe beszél: tanúság az udvar közepén, útra- készen álló kis teherautója, amelynek ponyvája alá hamarosan berakják a Bosnyák téri piacra válogatott szőlőt. Kohl Antal (Folytatjuk.) 1 1 1 1 • Dennis Parks. Névadóból (USA.) m Ruth Gilbert, Angliából