Petőfi Népe, 1982. szeptember (37. évfolyam, 204-229. szám)
1982-09-30 / 229. szám
4 • PETŐFI NÉPE • 1982. szeptember 30. AKIK VÁLLALJÁK A KOCKÁZATOT Nehéz terepen Sajátos körülmények között gazdálkodik a homokmégyi Aranykalász Termelőszövetkezet. Hét közös gazdaság egyesüléséből alakult ki a mai 5100 hektáros nagyüzem. Területén öt tanyacsoport — szállás — helyezkedik el. Ezek a települések jellemzőek erre a vidékre. Tizenhatféle talajtípusod!, eléggé szétszórt területen dolgozik a tagság. Ezért is vezették be nemrég a CB-rádióte- lon-összeköttetést négy üzemegység között. Ezzel gyorsabbá, hatásosabbá tudták tenni az irányítást. Marosi Károly «lnök öt éve van ezen a poszton- A közös gazdaság évről évre — ha kicsit is —, de előbbre lép. Alacsony árak, elégedetlen termelők... — Egyik jelentős elhatározásuk, hogy • csatlakoznak a Bajai Kukoricatermesztési Rendszer által kezdeményezett tíztonnás mozgalomhoz. Nem volt vita ekörül a szakemberek között? — Volt. Arról, hogy merjük-e vállalni. Végül úgy döntöttünk, hogy 120 hektáron kísérletet teszünk. A betakarítást megkezdtük három NDK gyártmányú kombájnnal. Eddig az említett területen mutatkozik a hektáronkénti tíz tonna. Bízunk abban, hogy sikerül a vállalkozásunk. Tavaly rekordtermést értünk el kukoricából, átlagosan 6,1 tonnát hektáronként. Ez is ösztönzött bennünket, hogy bekapcsolódjunk a mozgalomba. Ha az idei kísérlet sikerül, jövőre 400 hektáron alkalmazzuk a magas hozamot elősegítő technológiát— Tudomásunk szerint a termelőszövetkezet az őszi árpa vetőmag-termesztésben is jeleskedik. Az idén hogyan sikerült? — A szaporítóanyag termesztése nagyobb odafigyelést kíván, de megéri a fáradságot, mert jövedelmező. Már nyolc éve állítjuk elő a megye gazdaságai részére. Az idén is nagyobbrészt elsőosztályú magot adtunk fémzárolásra. Itt is nagy a kockázat, hiszen ügyelnünk kell a magasabb szintű- technológia betartására, mert ellenkező esetben nem érjük el azt a jövedelmet, amire számítunk. Szerencsére, gyakorlott, képzett szakembereink eddig még nem okoztak csalódást. Hozzáteszem, hogy a Pamutnyomóipari Vállalat dunave- csei gyéregységével megegyezve, egy megüresedett iskolában varrodát létesítettünk, ahol jelenleg csaknem harminc asszony dolgozik. Szükség esetén ők is segítenek a vetőmag tisztításában, csomagolásában. A melléküzem- ágnak számos előnye van, de a legfontosabb az, hogy állandó jövedelmet teremtettünk egy csoport nő számára, akik egyúttal munkaerő-tartalékot is jelentenek a gazdaságnak. — Ha már a vállalkozásoknál tartunk, miképp tudják megoldani 500 hektár napraforgó termesztését ilyen változó talajviszonyok között? — Nem könnyű. Az olajos növény termőhelyét úgy kell kialakítani, hogy ugyanarra a területre csak ötévenként kerüljön napraforgó. A szántóterületünk egyötödrészén termesztjük, így a váltás megoldott, igaz, a talaj- viszonyok különbözősége gondot okoz. Az ágazat azonban jövedelmező, tehát érdemes foglalkozni a tányérrózsával. — Térjünk át más témára. A háztáji üzemággal hogyan alakul a kapcsolat? — A gazdákkal összefogj, étkezési paprikát termesztettünk az idén. Négyszáz, nyolcszáz négyszögölt vállalt egy-egy család. összesen tíz hektár jött ösz- sze. A megyei ZÖLDÉRT Vállalattal kötöttünk megállapodást a termék átvételére. A termelőszövetkezet segített a talajmunkákban, a szállításban. Természetesen a tagok öntözték a növényt, mert másként nem érdemes termeszteni, hiszen a paprika vízigényes. Majd meglátjuk, hogy érdemes-e jövőre is foglalkozni ezzel, mert a tapasztalatok vegyesek. • A szó szoros értelmében nehéz terepen gazdálkodik a homokmégyi Aranykalász Termelő- szövetkezet. Alaposan, meg kell küzdeni a tagságnak minden forint jövedelemért. A nyugdíjasok aránya 50 százalék körül van, a dolgozó tagok átlagéletkora 40 év. A vezetőség, a tagsággal ösz- szefogva, igyekszik kezdeményezni annak érdekében, hogy hatékonyabbá tegyék a gazdálkodást. Olyan életszínvonalat igyekeznek teremteni, hogy a gazdák megtalálják számításukat, szívesen dolgozzanak. Ezek az erőfeszítések egyúttal elősegítik a közöshöz való kötődést. Kereskedő Sándor Beszélgetés Masir^ Józseffel, a megyei ZÖLDÉRT igazgatójával Egy bizonyos, a zöldség-gyümölcsforgalmazásban dolgozók közül kevesen vannak, akik szeretnének ezekben a napokban a ZÖLDÉRT igazgatói székében ülni. Elégedetlen a termelő, mert a korábbi évekhez viszonyítva alacsony a fel- vásárlási ár, zúgolódik a fogyasztó, mert alig jut elfogadható portékához, gondja van a külkereskedőnek, mert megfelelő minőségben nem akp az exportra szánt termékből és szinte természetes, hogy duzzog a feldolgozó vállalat is, mert az általa számított árnál drágábban jut a paradicsompaprikához, az almához, a paradicsomhoz . .. Ennyi apropó elegendő ahhoz, hogy megkeressük Masir Józsefet, a megyei ZÖLDÉRT igazgatóját, — Korábban is gyakorta kapott bírálatot a ZÖLDÉRT, most úgy tűnik, mintha tovább nőne az elégedetlenkedők tábora .. . — Rendhagyó esztendő az idei — válaszol az igazgató. — Néhány gyümölcsöt sokkal alacsonyabb áron vásároltunk, mint tavaly. Ennek magyarázatául csak annyit, hogy szilvából például nagyon nagy termés volt az idén, a minőség viszont csapnivaló. A korábbi esztendőkben magas árfekvéssel, hét-nyolcszáz tonna szilvát exportáltunk tőkés országokba. Az idén egy kilogrammot sem. Ez az árszínvonalat nyilvánvalóan meghatározta, őszibarackból az elmúlt tíz esztendő legjobb termése volt. Itt hiába exportáltunk a tervezett 50 vagonnal szemben 108-at, a nagy tételek miatt sokkal több volt a csupán léminőségű barack. Tudomásul kell venni azt is, hogy értékesítési lehetőségeink jelentősen csökkentek. Emiatt a belföldi piac is telítetté vált. A tavalyi szeptember végi 5150 vagonnal szemben az idén csak 4608 vagont vásároltunk fel, mégis ezzel több gondunk, bajunk van ... — Árutöbblet idején jól jönne 'a igák \^:ug felvásárló", p. nepperek hada. — Szerencse, hogy az ügyeskedők száma a piaci telítettség miatt csökkent. Ilyenkor nem találkozni velük. Azért mondom, hogy szerencse, mert akik komolyan veszik a kereskedelem íratlan törvényeit, azok szűkös esztendőben sem állnak majd szóba velük ... — Ha azt mondom alma... — Ezzel a gyümölccsel számos gondunk van. Igen jó termés volt, emellett nagyon rossz minőségű portéka. Színtelen, a jo- nathán, karakterére például csak a formájából lehet következtetni, a kertek egy részében az aknázómoly eltakarította a lombot, néhány helyütt, mielőtt a termés beérett volna, megállt a vegetáció. Nyilvánvalóan kihat ez a tárolhatóságra is ... — Lapunk hasábjain elég sokat foglalkozunk az akadozó almaexporttal. — A korábbi esztendőben megszoktuk, hogy tőkés exportra csak hibátlan áru szállítható. Az idén hasonló igénnyel jelentkeznek a szocialista országokból érkezett partnereink is ... — Végső soron nem tesznek mást, csak minőséget akarnak a pénzükért... — Azt sem mondhatohi, hogy mindez váratlanul ért bennünket. A ZÖLDÉRT két tűz között van. Szemben állunk a külkereskedővel, mert szeretnénk túladni a felvásárolt árun. Szemben állunk a termelővel is, annak ellenére, hogy tudjuk, érezzük, a megtermelt javakat el szeretné adni... Ezekben a szituációkban van egyre nagyobb jelentősége a korrekt kereskedelmi kapcsolatoknak ... — Telexen jó hír érkezett. .. — így igaz, a múlt heti megtorpanás után az NDK-ba naponta 180 tonna, Csehszlovákiába pedig 120 tonna almát adhatunk fel. Megindult a szovjet export is, napi 150—200 tonnával. A külföldi partnerek átvevői itt vannak, viszonylag kényelmes helyzetben vagyunk, mert csak azok a tételek rakhatók, amelyeket ők minősítettek . . . — Nem beszéltünk még a burgonyáról ... — A szárazság miatt vontatot- tabb a betakarítása, mint hittük. A szerződött 1450 vagon áru megtermett, a minőséggel viszont gondjaink vannak, ügyelnünk kell arra, hogy csak a tárolást bírót tételek jussanak a bűtőrak- túrakba, Lengyelországgal és Bulgáriával megkötötték a külkereskedők azt a szerződést, amelynek értelmében 5 ezer vagonra igényt tartanak. A feleslegben termett burgonya —, a jó minőségű —, » hét közepétől vagonba rakható. — Beszélgetésünkből kitűnik, hogy a kedvezőtlen előjelek ellenére még sem olyan reménytelen a helyzet... — Egy igazgatónak mindig optimistának kell lenni. Egy biztos. nehéz esztendő az idei. Az egyre növekvő költségek miatt az eredményünk szerényebb lesz az idén, hisz árrésünk is a tavalyi 24 százalékkal szemben az idén alig haladta meg a 22 százalékot. Költségeink viszont 16 százalékkal növekedtek. Mindezek ellenére szerény nyereségre számítok, mert azért azt sem szabad elfelejteni, hogy vállalatunk 1248 tagot számláló kollektívája sokszor azért dolgozik erején felül, hogy áprilisban nyereségrészesedéskor ők is a pénztárhoz járulhassanak ... Szabó Pál Mikló« Közületi autóbuszok a munkásszállításban 15. Hemingway Mariája Mindegyik kollégám, akivel együtt dolgoztam a „Casablancában”, kiváló színész ‘ volt, de a forgatás tisztázatlansága miatt alig tudtuk megismerni egymást. Az biztos, hogy megcsókoltam Humphrey Bogartot, de alig ismertem meg. Barátságos volt és udvarias, de mindig bizonyos távolságot éreztem közöttünk. Megfélemlített. Éppen a „Sólyom nyomában” című filmjét adták a mozikban, amit a „Casablanca” forgatása alatt többször is megnéztem. Azt reméltem, hogy ezen a módon jobban megismerhetem Bogartot. Mialatt a „Casablanca” állóképeit készítettem, csöngött a telefon. David O. Selznik volt a készüléknél, és azt mondta: „Hallo, Maria.’ Megvan a szerep.” Én lettem Hemingway Mariája! Az „Akiért a harang szól” külső felvételeit a Sierra Névadóban forgatták. Mikor hosszú autóút után elértem a filmes csapat táborát, odajött hozzám Gary Cooper, aki a férfi főszerepet alakította, rám nevetett és azt mondta: „Jó napot, Maria!” Elpirultam zavaromban. Szerettem Mariát. Mindent elolvastam, amit Hemingway erről a lányról írt. Napokra bezárkóztam, hogy eggyé váljak Mariával. Mariának Robert Jordánba, az amerikaiba kellett beleszeretnie. És azon vettem észre magamat, hogy a forgatási szünetekben Gary Coopert figyelem, akiben azt a férfit láttam, akibe Mariának bele kell szeretnie. Nem tudtam levenni róla a szemem. Mikor Hemingway visszajött Kínából, megkérdeztem, látta-e már a filmet. „Igen” — mondta meglepetésemre — „ötször”. Nagyon boldog vagyok, válaszoltam, hogy ennyire tetszett. „Nem” — mondta. „Bementem, hogy megnézzem, de az első öt perc után már kint is voltam. Kihagyták az elejéről a legjobb jeleneteimet. Később ismét bementem, mert azt mondtam magamnak, meg kell néznem az egész filmet, mielőtt ítélek. Megint láttam valamit, megint kimentem és így tovább, öt fájdalmas látogatásba került, míg az egész filmet megnéztem. Most már tudja, mennyire tetszett a film!” A „New York Times” azt írta: „Hemingway könyvét meggyőzően vitték filmre”. Charles Boyer-val 1943-ban játszottam a „Lady Alquist házában”. Az első forgatási napon a szerelmi jelenetek nagyon komikusak voltak. Meg kellett érkeznem egy pályaudvarra, Boyer-hoz futni, odaadóan a karjaiba omlani és megcsókolni. Valójában egy ládán állt, mert kisebb volt, mint én. És vigyáznom kellett arra, hogy a nagy izgalomban meg ne lökjem a ládát. Charles Boyer volt a legintelligensebb színész, akivel valaha is együtt dolgoztam, legkedvesebb partnereim egyike. Egy évvel később ezért a szerepért kaptam az első Oscar-díja- mat. Következik: 16. Válaszúton • Ingrid Bergman, Gary Cooperrel, az Akiért a harang szól című Ernest Hemingway- regény alapján készült filmben. A közületi autóbuszok jobb kihasználása érdekében a kormány Gazdasági 'Bizottsága ez évben határozatot hozott. Ennek értelmében a harmincöt személynél nagyobb befogadóképességű közületi autóbuszokkal rendelkező vállalatok kötelesek részt venni a munkásszállítás feladatainak hatékonyabb megoldásában. Ennek célja, a területi utazási igények kielégítése, valamint a közületi és közforgalmú autóbuszok ésszerű kihasználása. Az ezzel kapcsolatos felmérő és szervező- munkát a megyei szállítási bizottságon belül létrehozott személyforgalmi szákbizottság végzi. A tudnivalókról, az igénybevételről tájékozódtunk, azaz arról: mit kell tenniük az ilyen járműkkel rendelkező vállalatoknak, illetve a személyforgalmi szakbizottságnak. Felszámolni a párhuzamosságokat Régóta vita tárgya, hogy miért kell két adott vállalatnak ugyanabból a községből, két nagy befogadóképességű autóbusszal, azonos időben munkásokat szállítani. Ez sem a vállalatoknak, sem pedig a népgazdaságnak nem jó. Ezért a Gazdasági Bizottság úgy határozott, hogy a közületi autóbuszok jobb kihasználása érdekében együttműködés alakítható ki, közület és közület, közűiét és a közlekedési vállalat, illetve a közület és a vasút között. Ezzel gyakorlatilag felszámolhatók az indokolatlan párhuzamosságok, csökkenthetők a személy- szállítási csúcsok, illetve megoldódhat az ellátatlan, vagy nem kellően ellátott területek közlekedési gondja. A felméréskor figyelembe veszik, hogy a közforgalmú közlekedésre átirányított közületi autóbusszal az utazási idő 20 percet meghaladóan ne növekedjék. A közületi autóbusz útvonalának módosítása esetén a betérés mértéke járatonként a 20 kilométert ne haladja meg, illetve a többlettevékenység a gépjármű- vezetők törvényes munkaidejében elvégezhető legyen és újabb munkaerő beállítása emiatt ne váljon szükségessé. Szerződés alapján A határozat feljogosítja a tanácsok közlekedési feladatokat ellátó szakigazgatási szervét, hogy indokolt esetben a 35 személyt befogadó autóbuszok üzem- •bentartási engedélyének kiadását a közforgalmú közlekedésben való részvételhez köthessék. Hogy mi a közcélú személy- szállítás? Mielőtt a kérdésre válaszolnánk, szeretnénk elmondani, hogy 1983. január 1-től a 20 személynél nagyobb befogadóképességű autóbuszokat csak üzem- bentartási engedéllyel lehet működtetni. Ezt a KPM Autófelügyelet megyei igazgatósága adja. A 35 személynél nagyobb befogadó- képességű autóbuszok üzemben- tartási engedélyét azonban csak a tanács közlekedési, szakigazgatási szerveinek határozatára adják ki. Közcélú személyszállításnak minősül az idegenforgalmi, a sport- és kulturális céllal óvodák, tanintézetek, úttörő- és KISZ-szervezetek, sportkörök részére autóbusszal — szerződés alapján — végzett személyszállítás. Társadalmi szervezetek, egyesületek, idegenforgalmi hivatalok és vállalatok, más közü- letek részére szerződés alapján végzett személyszállítás, ameny- nyiben e teljesítmények havonta legalább a 350 kilométert elérik! Közforgalmú feladatnak minősül, ha a közület autóbuszával meghirdetés alapján — legalább heti kétszeri gyakorisággal j— olyan menetrend szerinti autóbuszokat közlekedtet, amelyet az utazási feltételek teljesítése esetén bármely utas igénybe vehet. Az is közforgalmú feladat, amikor az autóbusz férőhelyeinek jobb kihasználása érdekében óvodások, tanulók, vagy más közületek dolgozóinak szállítását végzik, és e célra havonta legalább 350 kilométeren a jármű férőhelyeinek 20 százalékát biztosítják. A közforgalmú feladatok ellátásában csak egy évinél nem ré-gebbi műszaki vizsgával rendelkező autóbusz vehet részt. Azt az autóbuszt azonban, amelyet ilyen feladatok ellátására kijelöltek, s műszaki vizsgája 1 évnél idősebb, újabb műszaki vizsgára kell vinni. A szakbizottság teendői A megyei szállítási bizottság legutóbbi ülésén — mint azt már jeleztük — létrehozta a személy- forgalmi szakbizottságát, amelyben személyforgalmi közlekedési szakemberek, tanácsi közlekedési szakigazgatási szervek képvfore. lői, az érdekelt, illefjee autóbusz- szal rendelkező igazatok képviselői és a társadalmi szervek szakértői vesznek részt. A szakbizottság felméri a közületi autóbuszállományt, javaslatot tesz a jármű átvételére, vagy az újonnan indítható közforgalmú autóbuszvonalak kijelölésére, illetve a vállalatokat felkéri az együttműködés elősegítésére. Emellett konkrét javaslatokat tesznek a munkás- szállítási feladatok megoldására, azaz arra, hogy a közforgalmú feladatokat mikor és hol lássák el közületi autóbuszok. A véleményezést, majd egyeztetést követően feltehető, hogy decemberben már közületi autóbuszok is szállítják az utasokat a közforgalmi személyszállításban. Gémes Gábor