Petőfi Népe, 1982. szeptember (37. évfolyam, 204-229. szám)

1982-09-24 / 224. szám

1982. szeptember 24. • PETŐFI NÉPE • 3 NAPKÖZIS HELYZETKÉP A kalocsai példa • Az üzemcsarnokból a jövő hétre torna- és játékterem lesz, jövőre parkettra cserélik padlózatát. ■ NÖVELNI AZ IDEGENFORGALMI VONZERŐT A BKR-Bácskai Napok tapasztalatai Az általános iskolai napközi napjainkra nem csupán azt a célt szolgálja, hogy meleg ebédet ad­jon a gyerekeknek. Mind fonto. sabbá válik a délután: közös já­tékon kívül ekkor van mód a lec­ke megírására, az órán tanultak gyakorlására. Ezt is figyelembe vette a Minisztertanács, amikor meghozta határozatát: a VI. öt­éves terv végéig növelni kell a napközis ellátásban részesülök számát. A program annál is in­kább feszítettnek látszik, mert éppen ezekben az esztendőkben tetőzik az általános iskolai kor­osztály: sok város örül, ha tan­teremre futja a pénzéből. Két he­te Baján vizsgálódtunk, most pe­dig Kalocsán próbáltuk feltér. képezni a helyzetet. Tegnap a holnapra — Olyan kedvező a mérlegünk, hogy alig merem megmondani — mosolyog Dániel Géza, a váro­si tanács művelődésügyi osztá­lyának vezetője. — Az általános iskolások száma 2248, napközibe jár 1102, menzát kap 517. össze­sen tehát majdnem 75 százalékos az ellátás. Ez azt jelenti, hogy egyetlen jelentkezőt sem kellett elutasítanunk, és az önköltséges menzára sem volt szükség. (A megyei átlag szerény záró­jelbe kívánkozik: száz diák közül negyven részesülhet — jelenleg — a napközi örömeiben). Az osztályvezető szavaiból ro­konszenves program bontako­zik ki; amelynek lényege: kihasz­nálni a legapróbb lehetőséget is. — A legnagyobb vívmánynak a napközis bázis létrehozását tar­tom — vallja Dániel Géza. — En­nek megvalósítása annak a hatá­rozatnak az alapján történt, amely régi épületek újrafelhasználását írta elő. Megvettük a FÉKON kalocsai gyárától az „A”-épületet másfél millióért. Ezt alakítottuk át az oktatás-nevelés céljaira. A Vén József Általános Iskolában a földszinti és az emeleti zsi­bongóból választottunk le ideiglenesen egy-egy tanter­met: addig van szükség er. re a megoldásra, amíg fel nem épül négy új helyiség: novem­berben kezdődnek a munkálatok. A III. számú általános iskolában két éve a tervezett négy helyett kilenccel sikerült növelni a tan­termek számát, és az I. számú ál­talános iskolában is kialakítot­tunk plusztermet. — Ezek szerint tegnap gondol­tak a holnap feladataira. — Így igaz: az embernek sokat kell azon spekulálni, hogyan le­hetne kevés pénzből minél több feladatot megoldani. A városi pártbizottság azonban minden­kor a lehető legnagyobb segítsé­get nyújtotta. Meg is van a lát­szata: nincs kétmúszakos okta­tás sehol a városban, ellenben jö­vőre szeretnénk a második nyelvi tagozatot is megindítani... Játékterem is Ak.i járt valaha a FÉKON A- épületében, az most sem tévedne el. Legföljebb csodálkozna: de megváltozott minden! Egyelőre még dolgoznak az udvaron, a konyhában is szerelik az üstöket, de jövő hétre — ígérik — minden rendben lesz. Kalauzunk Szán­tai Borbála, az alsófokú oktatási intézmények gondnokságának ve­zetője. — A gyárépületből kialakítan­dó bázis ellátja étellel az egész várost, kivéve a Vén József Ál­talános Iskolát, ahol továbbra is főznek, és ahonnan az óvodások­nak szállítanak ennivalót. — Mi lesz a szabad kapacitás. sál? — A minőséget javítja. Végre legalább annyit megtehetünk, hogy két másodikfélét kínálunk: lehet választani. — A konyha a földszinten van. Es az emeleten? — Hat napközis termet alakí­tottunk ki, és itt kapott helyet a korrekciós osztály is. Nekik külön hálót is berendeztünk: délutá­nonként lefekhetnek és alhatnak pár órát a gyerekek. Körbejárjuk a volt gyárat. Az egykori csarnokban takarítanak, utána bordásfalat szerelnek: külön sport, és játékterem szol­gálja a kikapcsolódást. Az eme­leti teremben az első osztályoso­kat találjuk, egész pontosan az I c-t. Tóth Zsuzsanna osztályfő­nök elégedett a körülményekkel, így a napközivel is. Közösséget kovácsol — Az a tapasztalatom — mond­ja —, hogy az egész napi együtt­sét igen hamar igazi közösséget kovácsolt. Nem mellékes azonban az sem, hogy általában többet is tudnak a napközisek, mint azok, akik hazajárnak. Az I c. mérlege: 19 napközis, 8 bejáró. Az utóbbiak képvisele­tében Kákonyi Móni kifejti: ő • A konyhában az utolsó simí­tásokat végzik. Ezentúl két má­sodikfélét kínálnak. (Somos László felvételei) szívesebben van otthon, de, ami igaz, az igaz: nemigen tanul. Ré­vész Andrea, barátnőjével, Sza­bóki Sárival együtt, a napközi pártjára kel. Jó játszani, és men­nek kirándulni is — árulják el szeretetük okát; azt pedig ter­mészetesnek veszik, hogy otthon­ra már alig van tanulnivaló. A kalocsai napközisbázis ne­vetségesen olcsó létesítmény. Másfél milliót fizettek az épüle­tért, és a nem végleges adatok szerint négy és fél millióba került az átalakítás. A hatmillióért má­sutt két falat sem húznak fel. Az ablakok — és ezt maguk sem ta­gadják — nem a legnagyobbak. Ezért korszerűsítették a világí­tást, és erre nem is sajnálták a pénzt. — Milyen érzés egy volt gyár­ban dolgozni? — Tíz éve, akkor még a FÉKON- ban, már voltam itt csoportveze­tő — emlékszik Szántai Borbála. — Most mintha visszajöttem vol­na ... A kalocsai helyzetkép föltárá­sával nem azt akarjuk sugallni, hogy tessék olcsón régi gyárat venni. A lényeg más: a* összes kínálkozó lehetőség maradékta­lan számbavétele, kihasználása. A kalocsai példa arra bizonyság, mire juthat egy település, ha nemcsak a pénzzel, az ötletekkel is jól sáfárkodnak. A haszon pe­dig össztársadalmi: mindenki jól jár, ha többet tudnak a gyere­kek. Márpedig kellemes környe­zetben, nem szűkösen zsúfolódva a padokban lehet-e nem okosod­ni?? Ballal József Akik az elmúlt hét végén meg­fordultak a bajai Petőfi-szigeten, és megtekintették a BKR—Bács­kai Napok kiállításán a mezőgaz­dasági gépeket, azok elismeréssel szólnak többek között az önfelsze­dő — tehát a szénagyűjtésre ki­válóan alkalmas — pótkocsiról. Ez a HÖDGÉP Vállalat gyártmá­nyaként került közszemlére: pla­tóját az aláépített hidraulikus szerkezet három oldalra billent­heti meg, ami gyorsíthatja a ra­kodást. Mások a Békéscsabai MEZŐ­GÉP által bemutatott, napraforgó­betakarító adaptert emlegetik di- csérően, amely megoldja végre a mind nagyobb vetésterületet el­foglaló növény termesztésének el­ső számú gondját —, amennyiben jelentősen csökkenti a szemvesz­teséget. Hasonló sikere volt a Debreceni MEZŐGÉP konstrukciójának: a traktorra, vagy tehergépkocsira szerelhető permetezőgépnek, amelynek a hidraulikusan össze- csukható-szétnyitható, permetet szóró csöveire habjelző készülé­ket is szereltek. Ez a tízméteren­ként elhullajtott habcsomóival jelzi a gép kezelőjének: melyik sorba álljon a forduló után. A sort hosszan lehetne folytatni még, de a lényeg így is világos: a mezőgazdasági terméket, illetve a mezőgazdasági termékek előállí­tásához szükséges vegyszereket, gépeket és műszereket kiállító külföldi és hazai üzemek, vállala­tok, intézmények sorában rangos helyet vívtak ki maguknak a ma­gyar gépgyártó vállalatok. A Bajai Kukoricatermelési Rendszer életrehívásának tizedik évfordulóján rendezett kiállítás­nak nem csupán gazdaságpolitikai tanulságai voltak — hangsúlyozta Vámos Ferenc vezérigazgató és Juhász László kereskedelmi igaz­gató a BKR-napok tapasztalatait összegező tanácskozás után. Ezek között elsőként a rendez­vény idegenforgalmi jelentőségét említették. Természetes, hogy ilyen szempontból most nem sike­rült kiaknázniok minden lehető­séget. Része volt ebben a nem szerencsésen megválasztott idő­pontnak is. A meghívott üzemek jó része ebben az időszakban ugyanis vagy a bécsi, vagy a brnói kiállításra, vagy a budapesti BNV-re készült. A jövőben helye­sebb lenne előrébb hozni a kiállí­tás időpontját. Ez többszörös előnnyel járna, mert nemcsak a kiállítók; hanem az érdeklődők számát is megnö­velné. A BKR-napok részét képez­hetné a bajai nyár rendezvényso­rozatának. Ennek kulturális ese­ményei már most is messze vi­dékről vonzzák a látogatókat. A kiállítás időpontjának módo­sítása az akció jellegén is változ­tat. Valószínű, hogy ezt 1983-tól már az elnevezés is tükrözi. Baján foglalkoznak ugyanis a gondolat­tal, hogy a BKR—Bácskai Napo­kat Bácskai Napokká változtatják és a búza, a kenyér ünnepe jegyé­ben rendezik. Első számú küldeté­se lesz: bemutatkozási lehetőséget teremteni a térség mezőgazdasági és élelmiszeripari üzemeinek, sőt az alkatrészeket vagy eddig be- szerezhetetlen cikkeket gyártó kisiparosok számára is. A meghívottak köre is bővül­het, hiszen a Petőfi-szigetre te­lepített kemping lehetőségei erre módot adnak. Esztétikai élményt nyújtó hatalmas füves térségei, a közeli úttörőház tágas termei, és a kődobásnyira emelt Petőfi-szi- geti szálloda szinte csábít arra. hogy a mezőgazdasági kombinát tovább növelje a Bácskai Napok rangját, fényét. Káposztás János • Az idei és a jövőbeni kiállítások színhelye a Petőfi-sziget. KÉSZENLÉTBEN A HÉT VÉGÉN ORVOSOK Az ügyeleti szolgálat ideje: szombat reggel 8 órától hétfő reggel 8 óráig tart. A fogászati ellátás süigös esetben valamennyi kór­ház ambulanciáján. Kecskemé­ten az Izsáki úti — régi — kór­házban, szombaton reggél 7 órá­tól hétfő reggel 7 óráig látják el a sürgős ellátást igénylő fo­gászati betegeket. KECSKEMÉTEN, a Czollner téri körzeti orvosi rendelőben tartanak ügyeleti szolgálatot gyermekek és felnőttek részére. Telefon éjjel-nappal: 22-760. KECSKEMÉTI JÁRÁS: Bugac: dr. Schröder Zs. (Bugac, Alkot­mány u. 1. T.: 18.). Izsák, Ágas- egvháza': dr. Sőreghy I. (Izsák, Rákóczi u. 18. T.: 6.). Jakabszál- lás, Kunszállás: dr. Sebes­tyén L. (Jakabszállás, Pető­fi u. 6. T.: 7.). Kerekegy­háza, Kunbaracs, Fülöpháza: dr. Benkő M. (Kerekegyháza, Lenin tér 14. T.: 120.). Kunszent- miklós, Kunpeszér, Kunadacs, Szalkszentmárton, Tass: dr. Bo- donhelyi S. (Kunszentmiklós, Kossuth u. 4. T.: 61). Lajosmizse, Ladánybene: dr. Tábori B. (La­josmizse, Ifjúság u. 19. T.: 25.) Lakitelek: dr. Dudás E. (Lakite­lek, Széchenyi krt. 48 a. T.: 40.). Lászlófalva, Nyárlőrinc: dr. Kun­sági A. (Nyárlőrinc, Dózsa u. 7. T.: 20.). Orgovány: dr. Csollák L. (Orgovány, Hajma A. u. 14. T.: 20). Szabadszállás, Fülöpszál- lás, Soltszentimre: dr. Réthy A. (Szabadszállás, Dózsa u. 2. T.: 75.). Tiszaalpár: dr. Pulius T. (Tiszaalpár, Imrg tér 18. T.: 14.). Tiszakécske: dr. Pintér É. (Ti- szakécske. Béke u. 132. T.: 61.). KISKUNFÉLEGYHÁZÁN a légi rendelőintézetben tartanak ügyeletet. (Kilián Gy. u. 7—9.). Itt látták el Gátér lakóit is. Pálmonostora, Petőfiszállás: dr Tóth E. (Petőfiszállás). KISKUNHALASON a Sem­melweis Kórház központi ambu­lanciáján tartanak ügyeletet. Te­lefon: 11-244, 275-ös mellék. HALASI JÁRÁS: Balotaszál- lás, Kisszállás: dr. Szántó L. (Kisszállás, Marx u. 9. T.: 12.). Mélykút: dr. Máray L. (Mélykút, Rákóczi u. 13/ T.: 48.). Harkakö- tóry, Zsana: dr. Tettey K. (Har- kakötöny, Berry u. 2. T.: 5.). Kis- kunmajsa, Csólyospálos, Kom­pot: dr. Kováts L. (Kiskunmaj- sa, Tanácsköztársaság u. 85. T.: 25.). Jánoshalma, Kéleshalom: dr. Kishonti A. , (Jánoshalma, Rákóczi u. 7. T.: 88.). Csávoly, Rém, Borota, Felsőszentiván: dr. Szilvási K. (Felsőszentiván, Rá­kóczi u. T.: 10.). Tompa, Kele- bia. Kunbaja: dr. Bartha I. (Ke- lebia, Ady E. u. 106. T.: 30). Szánk, Jászszentlászló: dr. Rácz Gy. (Jászszentlászló, Alkotmány u.' 11/a. T.: 31.). BAJÁN a hét végi ügyeletet a kórház baleseti sebészeti pavi­lonjában tartják. T.: 12-149. BAJAI JÁRÁS: Érsekcsanád, Sükösd, Nemesnádudvar: dr. Mi- liás L. (Orvosi rendelő, Sükösd. T.: 7.). Madaras, Katymár, Bács­borsód, Bácsbokod: dr. Szabó I. (Orvosi rendelő, Madaras, T.: 16.). Rém, Borota, Csávoly, Fel­sőszentiván: dr. Szilvási K. (Or­vosi rendelő, Felsőszentiván. T.: 10). Nagybaracska, Csátalja, Dá- vod, Hercegszántó, Gara: dr. Vándor I. (Orvosi rendelő, Dá- vod. T.: 21.). Bácsalmás, Bács- szőlős. Tataháza: dr. Morva L. (Orvosi rendelő, Tataháza. T.: 14.). KALOCSÁN a rendelőintézet­ben tartanak ügyeletet: Kossuth u. 34—36. T.: 213. KALOCSAI JÁRÁS: Szakmár, öregcsertő. Homokmégy: dr. Ko­vács J. (Szakmár, Engels, u. 11. T.: 10.). Dunapataj, Harta: dr. Jaksa J. (Dunapataj, Petőfi u. 14. T.: 17.). Dunavecse. Apostag: dr. Flórián Gy. (Dunavecse, Munkácsy telep. T.: 9.). Hajós, Miske: dr. Kiss K. (Miske, Fő u. 15. T.: 2.). Solt, Űjsolt, Duna- egyháza: dr. Faragó M. (Solt, Mester u. 5. T.: 49.). Fájsz, Dus- nok: dr. Kiss J. (Dusnok, Vörös Hadsereg u. 27. T.: 12.). KISKŐRÖSÖN a Kossuth ut­cai körzeti rendelőben látják el a betegeket. T.: 12 vagy 105.). KISKŐRÖSI JÁRÁS: Akasztó, Csengőd: dr. Ruzsáli P. (Csengőd, Dózsa u. 53. T.: 44). Kaskantyú, Páhi, Tabdi: dr. Téglás Zs. (Kas­kantyú, Vasút u. 1. T.: 7.). Ke­cel, Imrehegy: dr. Dérer Á. (Ke­cel, Vasút u. 2. T.: 68.) Fülöp- szállás, Szabadszállás, Soltszent­imre: dr. Réthy A. (Szabadszál­lás, Dózsa u. 2. T.: 75.). Bocsa, Tázlár, Soltvadkert: dr. Rab J. (Soltvadkert, Tanács u. 11. T.: 25, 21.). GYÓGYSZERTÁRAK Pénteken zárórától hétfő reggelig a követ­kező gyógyszertárak tar­tanak ügyeletet: Kecs­kemét, Szabadság tér 1.; Baja, Tóth Kálmán tér 2., Bács­almás, Hősök tere 4.; Izsák, Dó­zsa György u. 7.; Jánoshalma, Béke u. l a.; Kalocsa, Széchenyi lakótelep; Kiskőrös, Kossuth u. 5.; Kiskunfélegyháza, Batthyány u. 2;; Kiskunhalas. Kossuth u. 1.; Kiskunmajsa. Hősök tere 3.; Kunszentmiklós, Kálvin tér 7.; Soltvadkert. Tanács u. 3.; Tisza­kécske, Béke u. 130. ÁLLATORVOSOK Az ügyelet szombat reggel 7 órától hétfő reg­gel 7 óráig tart.' BAJAI JÁRÁS: Ne­mesnádudvar, Sükösd, Érsekcsanád: dr. Punczmann T. (Baja, Kossuth u. 11/a. T.: 12-482), Bácsszentgyörgy, Gara, Vaskút: dr. Ulicsák A. (Gara, Kossuth u. 58. T.: 14.), Felsőszentiván, Csá­voly, Bácsbokod, Bácsborsód: dr. Szabó I. (Bácsborsód, Petőfi u. 1.), Tataháza, Mátételke, Bácsalmás: dr. Harmat S. (Tataháza, Kossuth u. 19. T.: 10), Madaras, Katymár: dr. Mátrai J. (Katymár, Kossuth u. 11. T.: Madaras: 47.), Nagyba­racska, Csátalja, Dávod, Herceg- szántó: dr. Tüske F. (Nagybaracs­ka, Szabadság tér 10.). BÁCSALMÁSI ÁLLATKÖR- HÁZ: dr. Veréb J. (Bácsalmás, Marx u. 36. T.: 106.). KALOCSAI JÁRÁS: Tass, Szalkszentmárton, Dunavecse, Apostag: dr. Magyar K. (Dunave­cse, Bajcsy-Zs. u. 17/a.), Dunaegy- háza, Solt, Űjsolt: dr. Bíró F. (Solt, Liget u. 6. T.: 85.), Harta, Duna­pataj, Dunatetétlen, Úszód, Ordas, Géderlak, Dunaszentbenedek: dr. Bán S. (Harta, Lenin u. 32), Szak­már, öregcsertő, Homokmégy, Drágszél, Miske: dr. Kovács A. (Miske, Marx u. 66. T.: 12.) Kalo­csa, Bátya, Foktő: dr. Kasziba L- (Kalocsa, Hunyadi J. u. 90. T.: 443.), Hgjós, Fájsz, Dusnok, BA- FAMI Bátya: dr. Bajusz I. (Dus­nok, Vörös Hadsereg u. 23.), Ál­lampuszta, Solti kerület, Bösztör: dr. Hajnáczky K. (Solt, Vörös Hadsereg u. 9.). KECSKEMÉTI JÁRÁS: Ágas­egyháza, Fülöpháza, Izsák: dr. Mészáros I. (Ágasegyháza, Kos­suth L. u. 23. T.: 20.). Bugac: dr. Paraczky S. (Bugac, Béke u. 40.), Jakabszállás, Orgovány: dr. Za- kupszky J. (Jakabszállás, Petőfi u. 26.). Lászlófalva, Lakitelek, Nyárlőrinc: dr. Kovács Gy. (La­kitelek, Kossuth u. 13.), Lajosmi- zse: dr. Havasi F. (Lajosmizse, Rákóczi u. 29. T.: 99.), Ladánybe­ne. Kunbaracs. Kerekegyháza: dr. Szakáll Sz. (Kerekegyháza. Engels u. 54.). Kunszentmiklós. Kunoe- szér. Kunadacs: dr. Tóth B. (La- dánvbene. Piactér u. 12. T.: 7.), Szabadszállás: dr. Bálint T. (Sza­badszállás Könwes K. u. 7.). Ti- szaalnár: dr. Berénvi F. íTiszaal- pár. Alkotmány u. 7.), Tiszakécs­ke: dr. Csitári J. (Tiszakécske, Ti­sza sor u. 64. T.: 95.). KISKŐRÖSI JÁRÁS: Soltvad­kert, Bocsa, Tázlár: dr. Rohonczy Gy. (Soltvadkert, Kossuth L. u. 4.), Akasztó, Csengőd, Tabdi, Solt­szentimre, Kaskantyú, Páhi. Fü- löpszállás: dr. Farkas F, (Akasztó, Fő u. 72. T.: 9.). Császártöltés, Im­rehegy, Kecel: dr. Sőreghy A. (Ke­cel, Vasút u. 59/3.), Kiskőrös: dr. Boros A. (Kiskőrös, Vattay u. 10.). KISKUNHALASI JÁRÁS: Kis­kunhalas: dr. Czabán L. (Kiskun­halas, Kosevoj tér 5. T.: 11-241), Kunfehértó, Zsana, Harkakötöny, Pirtó, Balotaszállás: dr. Erdődi J. (Kiskunhalas, Bokányi D. u. 7. T.: 11-070), Jánoshalma: dr. Csé- pányi N. (Jánoshalma, Rákóczi u. 10. T.: 223.), Borota, Rém: dr. Bol­dizsár J. (Rém, Petőfi u. 23.), Mélykút: dr. Mikó N. (Mélykút, Lenin tér 54. T.: 28.), Kisszállás, Tompa, Kelebia, Csikéria, Bács- szőlős, Kunbaja: dr. Teleki S. (Tompa, Attila u. 9. T.: 5.), Kis­kunmajsa, Kömpöc, Csólyospálos: dr. Hegedűs L. (Kiskunmajsa, Ta­nácsköztársaság u. 130. T.: 118.), Szánk, Jászszentlászló: dr. Boro- tai Gy. (Jászszentlászló, Radnóti u. 3.). BAJA, Bátmonostor, Szeremle: dr. Lipokatich J. (Baja, Roosevelt tér 2.). KECSKEMÉT, Hetényegyháza: dr. Holló I. (Kecskemét, Bánk bán u. 12. T.: 21-325.), Kecskemét, Bal- lószög, Helvécia, Városföld: dr. Lakos K. (Kecskemét, Marx tér 4. T.: 23-941.). KECSKEMÉTI ÁLLATKÓR­HÁZ: dr. Repkény I. (Kecskemét, Halasi út 34. T.: 22-333.). KISKUNFÉLEGYHÁZA: dr. Fe­kete M. (Kiskunfélegyháza, Szeg­fű u. 2.). Kiskunfélegyháza. Gátér: dr. Horváth T. (Kiskunfélegyháza, Mártírok u. 4. T.: 787.), Kunszál­lás, Pálmonostora, Petőfiszállás: dr. Csőke A. (Kunszállás, Kossuth u. 7. T.: 4.). Építési tanácsok Az október 5-én kezdő­dő műszaki könyvhónapon jelenteti meg az Építésügyi Tájékoztatási Központ a magánépíttetők körében népszerűvé vált Építési lxl sorozat 5. füzetét. A Va­kolások és homlokzatkép­zések című kötet egyebek közt a habarcskészítés kü­lönböző módjait, a külső és belső vakolatok fajtáit ismerteti. Külön'fejezetben tárgyalja a rabicfalmunká- kat, és arra is ad tanácsot, műszaki leírást, hogyan ké­pezhetők betonból, téglá­ból, kőből, műkőből külön­böző felületek. A könyvhónapra jelenik meg dr. Burger Béla: Épí­tésiparosítás — könnyű- szerkezetekkel című mun­kája is. Az összeállítás az elmúlt évtized egyik leg­fontosabb fejlesztési prog­ramjának, a könnyűszer-' kezetes építkezésnek hazai meghonosodását ismerteti, elemzi, s ugyanakkor a to­vábblépés alapvető irányait is körvonalazza. Az Építésügyi Tájékoz­tatási Központ a Műszaki Könyvkiadóval közösen je­lenteti meg Dulácska—Ara­tó—Burján—Nemestóthy: Épületvédelem az alagút- építés káros hatásai ellen című kötetet. A szerzők a repedés keletkezésétől a védekezés módjain át a meghibásodott épületek, házak helyreállításáig szá­mos fontos tudnivalót is­mertetnek. Mindhárom kötet meg­rendelhető az Építésügyi Tájékoztatási Központ ter­jesztési osztályán — Bu­dapest. 7. Pf. 83 — 1400 —. valamint a Táiékozta- tási Köznont. vidéki iro­dáiban. (MTI)

Next

/
Oldalképek
Tartalom