Petőfi Népe, 1980. december (35. évfolyam, 282-305. szám)

1980-12-11 / 290. szám

Z • PETŐFI NÉPE • 1980. december II. LEONYID BREZSNYEV BESZÉDE AZ INDIAI PARLAMENTBEN Támogatjuk a feszültség enyhítésére irányuló javaslatokat Dokumentumok aláírásával véget értek a szovjet—indiai tárgyalások • A Brezsnyev—Gandhi tárgyalás színhelye, az új-delhi elnöki pa­lota. (Telefotó — AP — MTI.) Magyar— Sri Lanka-i külügyminiszteri tárgyalások A. C. Shahul Hameed, a Sri Lanka-i Demokratikus Szocialis­ta Köztársaság külügyminisztere, aki Púja Frigyes külügyminiszter meghívására hivatalos látogatá­son tartózkodik hazánkban, szer­dán megkoszorúzta a Magyar Hő­sök emlékművét. Délelőtt a Külügyminisztérium­ban megkezdődtek a magyar—Sri Lanka-i külügyminiszteri tárgya­lások. Púja Frigyes és A. C. Sha­hul Hameed kicserélte véleményét az időszerű nemzetközi kérdések­ről, majd áttekintette a két or­szág kapcsolatait. (MTI) Szovjet segély Kámbodzsának A Szovjetunió húsz évre szóló kamatmentes kölcsönt nyújt Kam­bodzsának — jelentették be Phnom Penhben. Mint az SPK hírszolgálati iroda jelenti, erről Nyikolaj Tyihonov szovjet kormányfő tájékoztatta üzenetében Heng Samrint, a Kambodzsai Népi Forradalmi Ta­nács elnökét. Az üzenet szerint a Szovjetunió kereskedelmi-gazdasági segélyt is nyújt Kambodzsának a következő öt évben, beleértve a kambodzsai szakmunkások kiképzését is. (MTI) Todorov kitüntetése A Szocialista Munka Hőse cím­mel tüntette Ki a Bolgár Népköz- társaság Államtanácsa Sztán'ko TodorovoL a BKP Politikai Bi­zottságának tagját, a Bolgár Mi­nisztertanács elnökét 60. születés­napja alkalmából, a szocialista társadalom építésében szerzett ér­demeiért. A Szovjetunió Legfel­sőbb Tanácsának Elnöksége az Októberi Forradalom Érdemren­det adományozta a bolgár politi­kusnak. Bush az erőpolitika ~~ mellett WASHINGTON George Bush megválasztott amerikai alelnök kedden az erő- politika mellett szállt síkra. Szük­ségesnek tartotta hangsúlyozni, hogy az Egyesült Államok nem lehet „világcsendőr”, mégis azt fejtegette, hogy az Egyesült Álla­mok feladata a — Washington ér­telmezése szerinti — béke és sza­badság védelmezése az egész vi­lágon, méghozzá az amerikai ha­talom felhasználásával. Szovjet—indiai dokumentumok aláírásával értek véget szerdán Leonyid Brezsnyev tárgyalásai az indiai fővárosban. Á hivatalos lá­togatáson Delhiben tartózkodó szovjet államfő ezt megelőzően csaknem másfél órás négyszem­közti 'beszélgetést tartott Indira Gandhi miniszterelnökkel. Indiai hivatalos közlés szerint a meg­beszélésen elsősorban a kétoldalú kapcsolatok konkrét kérdéseiről, a különböző megállapodásokról volt szó. Ezt követően került sor a kö­zös dokumentumok aláírására. A Leonyid Brezsnyev látogatásáról szóló közös közleményt, amelynek szövegét később hozzák nyilvá­nosságra, a szovjet államfő és In­dira Gandhi írta alá. Ugyancsak ők helyezték el kézjegyüket a két ország tudományos és műsza­ki megállapodásáról szóló újabb megállapodáson. Leonyid Brezsnyev az esti órákban beszédet mondott a par­lament két házának tagjai előtt. Bevezetőül Leonyid Brezsnyev utalt arra, hogy hét évvel ezelőt­ti indiai látogatása óta a világban jelentős változások történtek, de változatlan maradt a Szovjetunió­nak az a tör.ekvése, hogy erősít­se barátságát és fejlessze együtt­működését Indiával. A Szovjetunió és India, barát­sága — két hatalmas nép közös kincse. Kapcsolataink kiállták az idők próbáját, és fontos elemét képezik a béke megszilárdításá­nak Ázsiában és a kontinens ha­tárain túl is. A Szovjetunió és India közötti jó kapcsolatok, az alapvető kér­désekben elfoglalt azonos vagy hasonló álláspont, a népek füg­getlensége, a béke ügye, az álla­mok egyenjogú együttműködése, a leszerelés és egy új világháború megakadályozása iránti elkötele­zettségük különösen fontosak a jelenlegi kiélezett nemzetközi helyzetben. Növekszenek a nehézségek az államok közötti kétoldalú kap­csolatokban is, igy többek közt az elmúl! években nem kevés akadály halmozódott fel a Szov­jetunió és az ■ Egyesült Államok joaposolataibarL.; « . jjj - ”Mi e h&hézségek felszámolását kívánjuk, de mint' azt az indiai közmondás is tartja: egy tenyér­rel nem lehet tapsolni. Továbbra is robbanásveszélyes a helyzet Közel-Keleten. Folytatódik Irak és Irán értel­metlen, tragikus konfliktusa. Ez érzékletes példa arra, hogy mi­lyen veszélyes a még ném elég­gé megerősödött országok számá­ra az imperializmus politikája. A nemzetközi légkör normali­zálásának’ ellenzői és a fegyver­kezési hajsza szorgalmazói saját lépéseik igazolására gyakran hi­vatkoznak mostanában az afga­nisztáni helyzetre. Telekürtölik az egész világot a „szovjet fenyegetésről”, Pakisz­tánt, a Perzsa-öböl országait, és isten tudja még kiket, jóllehet jól tudják, hogy ez a fenyegetés nem létezik. Fennhangon követe­lik az Afganisztáninak nyújtott szovjet segítség megszüntetését, a gyakorlatban pedig mindent el­követnek, hogy ezt megakadá­lyozzák. Félrevezetéssel azonban nem lehet messzire jutni — szögezte le a szovjet államfő. Az élet fo­kozatosan visszatér a rendes ke­rékvágásba Afganisztánban. Az ország déli szomszédai számára nyilvánvalóan az egyetlen reális út a jószomszédi megegyezés az afganisztáni kormánnyal. Ennek eredményeként kialakulnak a fel­tételek a politikai helyzet teljes rendezéséhez, beleértve a szov­jet csapatok kivonását is. A Szov­jetunió az események ilyen jel­legű alakulását akarja, teljes mértékben támogatja az afganisz­táni kormány ezzel kapcsolatos ésszerű javaslatait — jelentette ki Leonyid Brezsnyev. A nemzetközi feszültség egyik legveszélyesebb pontjává válik a Perzsa-öböl és az Indiai-óceán térsége. A térségtől több ezer ki­lométerre lévő hatalmak „alap­vető érdekeikre” hivatkozva össz­pontosították itt haderejüket és fokozzák a fegyverkezést, támasz­pontjaik hálózatának 'bővítését. , 1 Ezeket az, akciókat a „szovjet fenyegetés”irőL szóló, -kóholmá-j nyokkal próbálják igazolni a tér­ség olajban gazdag államai előtt. Számunkra egyáltalán nem kör zömbös, ami a határaink közvet­len közelében zajlik. Az a célunk, hogy normális, nyugodt viszonyo­kat teremtsünk. Ezek nem üres szavak, ez a mi tényleges politikánk. Az Egyesült Államoknak, más nyugáti hatal­maknak, Kínának, Japánnak és minden államnak, amely eziránt érdeklődést tanúsít, a következő kölcsönös kötelezettségekről szóló megállapodást javasoljuk: —. A Perzsa-öböl térségében és a térség szigetein nem hozunk létre külföldi katonai támaszpon­tokat, sem nukleáris, sem más típusú tömegpusztító fegyvereket nem helyezünk itt el; — Nem alkalmazunk katonai erőt, sem katonai erővel való fe­nyegetést a Perzsa-öböl térségé­nek országaival szemben, nem avatkozunk ibelügyeikbe; — Tiszteletben tartjuk a Per­zsa-öböl térségében lévő államok el nem kötelezettségi státuszát; — Tiszteletben tartjuk a térség országainak azt a szuverén jogát, hogy maguk rendelkezzenek ter­mészeti kincseikkel; — Nem fenyegetjük és nem nehezítjük a normális kereskedel­mi forgalmat és a tengeri össze­köttetést. Engedjék meg, hogy kifejezést adjak reményemnek, hogy ez a javaslat megértésre és támoga­tásra talál a békeszerető Indiában. A Szovjetunió állhatatos támo­gatója annak az elgondolásnak, amely az Indiai-óceán térségét a béke övezetévé akarja tenni. Készek vagyunk bármilyen más, a feszültség enyhítését célzó kezdeményezést támogatni. A Szovjetunió nagy tisztelettel adózik az indiai külpolitikának, amely a békés egymás mellett élés és az el nem kötelezettség elvein alapul. Az indiai nép szerepe mindig döntő volt az ázsiai -kontinens bé­kéjéért és biztonságáért vívott küzdelemben, . Vegyük például India viszonyát az indokínai or­szágokkal. Vietnammal és Laosz- szal mindig jók voltak a kapcso­latai. Most Kambodzsával baráti kapcsolatba léptek. Mindez két­ségkívül hozzájárul a dél-nyugat- ázsiai országok jószomszédi | vi­szonyainak fejlődéséhez, együtt­működéséhez. Megyőződésünk, hogy az események . igazolni fog­ják ez a bölcs előrelátást. Ezt követően a szovjet államfő adott estebédet Reddi indiai el­nök részére. Brezsnyev indiai látogatása ma ér véget. FÖLDOSZTÁS, IPAROSÍTÁS Termőre fordul a „kövek országa” Döntő változások kezdetét je­lentette Afgánisztán 1359. évi népgazdasági terve. Semmi téve­dés, az évszám nem elírás, az af­gán naptár szerint ugyanis ez az 1980 márciusától 1981 márciusáig terjedő időszakot jelenti. Búza, gyapot, cukor Ebben az évben végre megkez­dődött az elmaradott ország ipa­rosítása, a vasút- és az úthálózat kiépítése, ami ebben a hegyek­kel szabdalt országban létfontos­ságú. És megkezdődött a népgaz­daság szocialista jellegű átszer­vezése. Minthogy Afganisztán agráror­szág — a 13 milliós lakosságból 11 pnillióan „falun” élnek —, ért­hető módon a mezőgazdaság fej­lesztésére fordítják a legtöbb energiát. A termelés 4,4 százalékos emelését tűzték ki célul; ezen be­lül a búza termelése 2,6 millió tonnára, a nyersgyapoté 150 ezer tonnára, a cukorrépáé pedig 100 ezer tonnára emelkedik. A mezőgazdaság a nemzeti össz­termék 80 százalékát adja, de nem biztosíthatta a hazai ellátást. Közrejátszott ebben az évszáza­dos elmaradottság, a gépesítés szinte teljes hiánya, a parasztok érdektelensége, és a rossz szer­vezés. Az áprilisi forradalom után bevezetett agrárreform, de külö­nösen a Babrak Karmai kormá­nya által foganatosított kezdeti visszaéléseket kiküszöbölő ren­delkezések már éreztetik hatásu­kat. Mindössze fél év telt el a tervidőszakból, amikor már 700 ezer hektár földet osztottak fel 300 ezer család között. Az állam emellett hiteleket nyújt a parasz­toknak és a kisvállalkozóknak. Kedvezményes feltételekkel kap­nak felszerelést, igás- és tenyész­állatot, nemesített vetőmagot, műtrágyát. Megkezdődött — az önkéntesség és a fokozatosság el­vének betartásával — a termelő- szövetkezetek szervezése. Fegyver és szerszám Az ellenforradalmárok - termé­szetesen nem akarnak belenyu­godni abba, hogy Afganisztán sta­bilizálódjék. Mindent elkövetnek, hogy megakadályozzák a gazda­ság megerősödését. Miután fel­számolták a nagyobb ellenforra­dalmi csoportokat, nyilvánvalóvá vált, hogy katonai eszközökkel nem tudják megdönteni a kor­mányt. Most taktikát változtattak. Jelenleg a fő célpont a fegyverte­len lakosság. A gazdasági építő- munkát akarják aláásni, terror­ral igyekeznek megbénítani a fal­vak békés munkáját. Az USA, Kína és Pakisztán ál­tal támogatott ellenforradalmi aknamunka mindeddig kudárcot vallott. Afganisztán népét nem sikerült megrémíteni. A forrada­lom második szakaszának fontos eredménye, hogy a .párt- és álla­mi vezetés rövid idő alatt nem­csak kidolgozta a gazdasági és társadalmi intézkedések program­ját, hanem hozzá is látott meg­valósításukhoz. Mind szélesebb rétegek támogatják ezt a politi­kát. Bizonyíték erre, hogy sorban alakulnak Afganisztánban a tár­sadalmi és tömegszervezetek. A közelmúltban — az ország törté­netében először — megszülettek a szakszervezetek. Megalakult az Afganisztáni Demokratikus Ifjú­sági Szövetség és szövetségbe tö­mörültek az írók és az újságírók. # Az ellenforradalmi bandák ellen harcoló önkéntesek eskütétele. — S — Magyar felszólalás Madridban December 10-én a madridi ta­lálkozó államközi kapcsolatok el­veivel foglalkozó munkabizottsá­gában felszólalt dr. Földesi István, fi magyar küldöttség tagja. Fel­szólalásában elmondta, hogy Ma­gyarország jogalkQtásában és gya­korlatában tiszteletben tartja az emberi jogokat., Az emberi jogok történelmi fejlődésével foglalkoz­va aláhúzta, hogy ezek az elvek a szocialista rendszerben nyernek teljes kiteljesedést, mivel kiegé­szülnek gazdasági, szociális és kul­turális jogokkal. Mindezen jogok érvényesülését és anyagi alapját társadalmi viszonyaink egyértel­műen biztosítják. Hangsúlyozta: szükség volna az emberi jogok fo­galmának bizonyos pontosítására. Magyarország kész hozzájárulni az emberi jogok érvényesüléséhez a különböző társadalmi-politikai rendszerű államok együttműködé­se révén az egész világon, i , (MTI) . JELENTÉS AZ IRÁNIIRAKI FRONTRÓL A csapatok állóháborúra rendezkednek be BAGDAD Bruszt László, az MTI kikül­dött tudósítója az illetékes iraki hatóságok segítségével a napok­ban a frontövezetben járt, A hi­vatalos tájékoztatás alapján kül­dött helyszíni beszámolója szerint az iraki—iráni háború li. hetében a fronton járva mindenütt a hosz- szú állóháborúra való berendez­kedés jeleit tapasztalni. A front déli részén eltöltött két nap bi­zonyította, amit az iraki, tisztek mondtak: iraki részről befejeződ­tek az átfogó hadműveletek, -s megkezdődött a megszerzett terü- j letek megtartásáért folytatott har- < cok korszaka. — A határt Khorramshahr észa­ki szélénél léptük át, — írja a tu­dósító. — A hatalmas kikötővá­ros romokban hever. Mindenütt a városért folyó hosszú, elkesere­dett küzdelem jeleit látni: kiégett, lerombolt házak, ágyúgolyó ütöt­te lyukak a falakon, ledöntött villanypóznák. Az iraki csapatok itt a Kanun-folyó északi részéig jutottak el, azon túl kezdődik a két folyó, a Shatt Al-Arab és a Bahmanshir által közrefogott, mintegy 85 kilométer hosszú aba- dani sziget. Itt fekszik, Khorram­shahr központjától 13 kilométer­re az iráni olajvagyon egykori jelr képe, a világ egyik legnagyobb olajfinomítója, Abadan. — Az iraki csapatok másfél hó­nappal ezelőtt jutottak el a város keleti részétől nem messze levő Bahmanshirig, azon már nem keltek át és a folyón túl a sziget teljes terjedelmében iráni kézen van. Az Abadanba vezető utak többségét Irak tartja ellenőrzése alatt, a mintegy 8 kilométer hosz- szú városba azonban az irániak számára az Arab-öböl felől a szi­geten és a Bahmanshiren keresz­tül továbbra is érkezik utánpót­lás. — A Karun folyón levő iraki pontonhídon átkelve a Bahman- shirhoz, Abadan keleti szélé­hez iraki harckocsin jutottunk el. Útközben többször keltünk át összetört, felrobbant, még égő olajvezetékeken. Az iraki csapa­tok itt fedezékbe húzódtak. Ott- jártunkkor is japán erőgépek túr­ták az újabb .védelmi állásokat a kiszáradt, kőkemény, agyagos si- vátagi talajba. LAPZÁRTAKOR ÉRKEZETT • Szovjet cáfolat A nyugati és indiai lapokban szerdán olyan hírek láttak napvi­lágod .amelygkjS^^yiL.^^szgyiet csapatok állítólag „átlépték a len­gyel tiätarfc. Ä Szovjetunió Új-Delhiben' tartózkodó képviselője Ri- jélentétté: -ez a híráz élsöjszótpl az utolsóig hazugság, hem egyéb rosszindulatú provokációnál. (MTI) Építkezések a (Folytatás az 1. oldalról.) Józsefné, a vállalat igazgatóhe­lyettese. — így a belső szakipari munkák zavartalanul folytathatók. Még az V. ötéves terv. vége előtt szeretnénk befejezni a városi sportcsarnoknál vállalati kivitele­zési munkáinkat, valamint a FÉ- KON-nál folyó raktárbővítést, s a Ganz Villamossági Művek Bajai Készülékgyáránál épülő szociális hidegben létesítményeket. Ezeknél az épü­leteknél a nyílászárókat idejében beüvegeztük, s hőlégfúvó berende­zések biztosítják a meleget a szakipari munkák befejezéséig. — Dolgozóink ellátására, védel­mére minden szükséges intézke­dést megtettünk, szem előtt tart­va a kollektív Szerződésben és "a szociális tervben meghatározott munkavédelmi feltételeket. K. E. A DUNA áruház Kalocsán december 13-án 8 órakor nyílik

Next

/
Oldalképek
Tartalom