Petőfi Népe, 1980. szeptember (35. évfolyam, 205-229. szám)
1980-09-06 / 209. szám
Mi vész kárba a fa alatt?... • Jóllehet a nagyüzemi gyümölcsösökben már korszerű berendezésekkel, gépekkel gyűjtik be a teljes termést, mégis évről évre több milliós kárral számolhatunk, amely a lehullott és (a alatt maradt almából, barackból, körtéből származik. ELLENŐRÖK VIZSGÁLTÁÉ Szívesebben váltják vissza az üvegeket Hasznosnak bizonyult a jutalék 1980. szeptember 6. • PETŐFI NEPE • 3 Közhelyszerű megállapítás: minden megtermelt érték, ami pocsékba ment, a népgazdaságunk kára is. A tények tisztázása végett szükségeltetett tíK mindjárt az elején rögzíteni. A nulló gyümölcsök értékesítéséről, feldolgozásáról, az ott tapasztalt körülményekről szól ugyanis az írás ... * * * Hol van már az az idő, amikor disznókondák jártak a gyümölcsösökben? És a fák alján, ahol terített asztal várta az állatokat, az utolsó szem barackot, almát, körtét is összeszedték. Gond nélkül hasznosult a teljes termés. Volt időszak, amikor féltő gonddal mentették a lehullott férges gyümölcsöt. Fakádba gyűjtötték, cefre készült belőle. Majd felesben valamelyik szeszfőzde feldolgozta. Pálinka lett belőle karácsonyra, húsvétra, névnapra.'.. A kisüsti fele volt az államé és a szezfőzdéé, a másik fele a pedig a kerttulajdonosé. Egészen addig, amíg a 60-as évek végén rendelet nem szabott gátat ennek a feldolgozási módnak. Helyébe lépett a bérfőzés, amikor ötven—hatvan—hetven forintért mindenki megválthatta literjét a teljes mennyiségnek. Csakhogy kinek van négy öt ezér forintja pálinkára? Pláne egy. összegben... Pedig szépen, lassan, még ez a kistermelő számára előnyösnek alig mondható bérfőzési mód is megszűnik. Évről évre csökken ugyanis a szeszfőző kapacitás. Megyénkben tíz évvel ezelőtt még 89 szeszfőzdét tartottak nyilván a pénzügyőrök. Ma már csak ötvenhármat. Az ötven ÁFÉSZ- kisüzem közül 25 bezárta kapuit a jelzett időszakban. A Közép-magyarországi Pincegazdaságnak tíz évvel ezelőtt 15 szeszfőzdéje volt, ma három... * * * Tételezzük fel, hogy három— négyszáz négyszögöl telekkel bíró kiskerttulajdonos' megmenti a kárhozattól az utolsó*szem gyümölcsöt is. Az odavalókat lecef- rézi. Szezon végeztével összegyűlik két-három mázsa pálinkának- való. Kezdheti a kanosszajárást, hogy hol vállalják el a kifőzést. Igazunk bizonyítására egy példát: Telefon az egyik áfész iparikereskedelmi osztályára. — Van három mázsa barackcefrém. Szeretném, ha pálinkát kifőznék. Kérem a segítségüket... — Egy pillanat türelmet kérek. Rövid tanácskozás a telefon túlsó végén. — Sajnos, nem vállalhatjuk kérem ... — Ha megmondaná, hogy miért nem? — Mert veszteséges a bérfőzés. Próbálkozzon esetleg valamelyik szakszövetkezetnél... (Az UNIVER ÁFÉSZ 1-es számú szeszfőzdéje 1964-ben 33 ezer 627 hektoliterfok pálinkát főzött ki bérbe. Egy hektoliterfok, 50 százalékos szesz esetén egyenlő két liter pálinkával. 1974 óta viszont egy deciliter bérfőzésből eredő kisüsti sem csurrant ki a lepárlócsövekből.,) - * * * Újabb telefon. A válasz kis módosítással ugyanaz... — Szakszövetkezetünk ilyen kis mennyiséggel nem foglalkozik. Talán, ha lenne húsz hektó cefre, akkor... Talán. Akkor megpróbálhatnánk valahogy besuszte- rolni, amikor a tagjainknak is főzünk. Ámbár úgy tudom, hogy Nagykőrösön van egy szeszfőzde, kísérelje meg ott... Meg tán Lajosmizsén. De az utóbbi helyütt ne is, mert úgy hírlik, ez az üzem is bezárni készül.:. * * ■ * Meséli az egyik pénzügyőr: az idén száznegyvennél több zugpálinkafőzőt lepleztek le a megyében. Ugyanannyi szakszerűtlenül összebarkácsolt készüléket koboztak el. Nem egy helyütt úgy védekezett a fülöncsípett, hogy azért kényszerült lelépni a törvényes útról, mert nem volt cég, ahol elvállalták volna az összegyűjtött cefre kifőzését... * * * Panaszkodik a megyei Élelmiszer- és Vegyvizsgáló Intézet igazgatója. Gyakran előfordul, hogy ellenőrizhetetlen helyről is felvásárolnak a kocsmárosok pálinkát. Á törvényadta lehetőséggel szélmalomharcot folytatnak ez ellen. Ha megbüntetik, elbocsáttatják az italbolt vezetőt, akkor hol a biztosíték arra, hogy’ a helyébe kerülő ném ugyanott folytatja, ahol az elődje abahagyta? Talán ügyködése folyamán már valamivel óvatosabb lesz a trónra lépő... Pedig a szakszerűtlenül vezetett lepárlás nyomán, sok, egészségre káros, mérgező anyag kerül a pálinkába ... S ha drákói szigorral elérik, hogy az italboltok féldecis, de- cis poharaiba ne jusson egy, cent rézeleje,- »vagy- utópárlat' sem; akkor még mindig ott van az egyéb csatornákon értékesített zugfőzésből eredő pálinka, amelynek, fogyasztása épp a mérgező réz- és ciánvegyületek, valamint a magas metilalkohol- tartalom miatt károsítja a szervezetet... Szabó Pál Miklós (Folytatjuk.) Szövetkezeti szakemberek találkozója Harkányban pénteken végétért a szövetkezeti szakemberek országos találkozója, amelyet Pannónia ’80 néven immár tizenegyedszer rendezett meg a TIT Baranya megyei Szervezete. A három nagy szövetkezeti ágazat — a mezőgazdasági, az ipari és a fogyasztási szövetkezetek — nyolcvannál több szakvezetője tanácskozott két héten át a mozgalom időszerű kérdéseiről. A Pannónia ’80 alaptémája a XII. pártkongresszus határozataiból adódó szövetkezeti feladatok voltak, különös tekintettel a mezőgazdasági termelőszövetkezetekre. Ismert szakemberek tartottak előadásokat és konzultációkat többek között olyan témákról, mint a magyar élelmiszer-termelés és a világpiac kapcsolata, a közgazdasági szabályozórendszer új vonásai, a hitelpolitika, a szövetkezeti önkormányzat, az észszerű földhasználat. A találkozó résztvevői a szakmai program mellett t megismerkedtek Baranya szép tájaival, történelmi emlékeivel és kulturális nevezetességeivel, s naponta élvezhették Harkány világhírű természeti kincsét: a 62 fokos gyógyhatású termálvizet. (MTI) Bűvös kockák Negyedmillió bűvös kockát szerelnek össze, és csomagolnak az idén a székesfehérvári szövetkezeti műszaki szolgáltató vállalatnál. Jövőré — tekintettel arra, hogy a „Rubik-kocka” igen keresett exportcikkünk — évi félmillióra növeli termelését a székesfehérvári üzem. Előzmények, sürgetések A szédhenyivárösi lakásszövetkezet egyik tízemeletes házáról van szó. A lakók — ja 'két lépcső- házban összesen hatvan család — immár két esztendeje élnek együtt, kisehb-nagyobb zökkenőkkel; alapjában békésnek mondható módon. Ám ez a viszonylagos zavartalanság egyáltalán nem jelenti azt, hogy eddig minden rendiben ment; hogy ne kívánták volna sokan, úgymond a vitás kérdések, a problémáik rendezését, megoldását Panasz, kifogás, sőt kimondott csalódás volt éppen elég, kezdettől fogva. Kezdődött a sok-sok építészetikivitelezési panaszokkal. Ezeket alig győzték a lakók összeírni. S ha zömükben azóta ki is javították a hibákat, maradt továbbra is gond elegendő. (Huzatosak a lakások; rosszul zárnak az ajtók, ablakok; akadozik a fűtés, meg egyenetlen; gyakran rossz a lift; a haszontalan miunka miatt felszakadoznak a fali szegélyek stb.) A panaszáradat tehát az építők ellen indult eL S folytatódott a lakók egymás elleni jogos vagy olykor eltúlzott kifogásaival. Lopások, rongálások, zajongások s egyebek keserítették egymás életét. Meg névtelen, mocskolódó le- velezgetések is néha. Ezeket követték azután a lakásszövetkezetet érintő, az irányítást, a vezetést kritizáló megjegyzések, vélemények. Mi sem volt természetesebb hát, mint hogy össze kellett hívni a lakógyűlést, és meghívni arra a szövetkezet vezetőit. Az éremnek két oldala yan Ennek a gyűlésnek többféle tanulsága is van; mindegyiken érdemes lenne hosszabban eltűnődni, elsősorban éppen a jövő miatt Kezdjük azzal, hogy első alkalommal kudarcba fulladt az igyekezet: a lakóknak csupán egy- harmada jött el a hívó szóra. Nem bizonyult elegendőnek, a kiragasztott felirat. Szükség volt a közvetlen' meggyőző szóra, a barátságosabb invitálásra is, meg a levélszekrényekbe tett, gépelt Többszöri utasítás és figyelmeztetések után végre kedvezően változott, javult az üvegvissza- váltás helyzete— állapította meg az Országos Kereskedelmi Főfelügyelőség legutóbbi vizsgálata. Az árhivatal 1978. évi rendelkezése anyagilag is érdekeltté tette a kereskedelmi vállalatokat az üvegpalackok visszavételében, s ehhez hasonlóan változott tavaly az öblös üvegek ára is. 'Ennek ellenére hosszú ideig maradt az áldatlan vita a vásárlók és a boltok között, sok helyen megtagadták, vagy korlátozták az üveg- visszaváltást. A Belkereskedelmi Minisztérium sorozatos ellenőrzései, figyelmeztetései végül is eredményre vezettek. Az Országos Kereskedelmi Főfelügyelőség az idén a budapesti és valamennyi vidéki felügyelőség bevonásával országosan >1845 élelmiszer- és vendéglátóüzletben folyamatosan vizsgálta az üvegvisszaváltással kapcsolatos rendelkezések érvényesülését, A tapasztalatok azt mutatják, hogy az anyagi érdekeltség a fogyasztók szempontjából kedvezően éreztette hatását, összességében javult az itt érvényes jogszabályok végrehajtása. Az ellenőrök szerint a korábbinál lényegesen kevesebb helyen — mindössze 18 élelmiszeriboltban és 16 vendéglátóhelyen — és kevesebbszer, főleg szombati napokon, tagadták meg az üvegek visszaváltását. Ritkább volt az egyes üvegfajták visszaváltásánál a vita, s csökkent a kereskedelmi dolgozók magatartására visszavezethető kifogások száma is. Több hiányosságot tapasztaltak viszont az ellenőrök a vásárlók kötelező tájékoztatásában, s gyakoribb volt a betétdíjak helytelen felszámolása. Míg az üvegvisszaváltási kötelezettségnek a meghívókra. S arra is — ez lett végül a sikeres gyűlés „titka” —, hogy a lakásszövetkezet elnöke — dr. Hegedűs István — és ügyvezetője — Moduna János — is jelen legyen. Emellett már a kezdet kezdetén sikerült meggyőzni a jelenlevőket, hogy „parlamentáris” módszerrel, fegyelmezetten kerüljön sor a tanácskozásra. (Ne úgy, minit az előző, 'balul sikerült összejövetelen, amikor bábeli zűrzavar jellemezte az amúgy is határozatképtelen gyűlésit) A fentiekhez társult az időpont jobb megválasztása is. Az így kialakult eszmecsere, vita érthetően több eredményt hozhatott. Egy dolog például minden értelmes ember előtt tökéletesen világossá válhatott. 'Az, hogy az ilyen szövetkezeti lakóháznak, lakóközösségnek sok-sok jogosan felemlíthető gondja van ugyan, ám ahogyan mondani szokás, yan az éremnek egy másik oldala is. Mert téved, aki azt hiszi, úgy fogja fel a dolgot, hogy az egyik oldalon vannak az „ártatlan” lakók, a másikon pedig a lakásszövetkezet „bűnös” vezetősége. Éppen a sikeres lakógyűlés bizonyítja, hogy nem ez a valós helyzet. Nézzük közelebbről. Csak jelzésszerűen, néhány példát az egyik oldalról: Sok a hozzájárulási, üzemeltetési költség; sokat ad 'ki a vezetőség munkabérekre, fogyóeszközökre; ibeázik az épület teteje, a tizedik emeleten lakó emberek végtelen keserűségére; esőzések idején megáll a víz a bejáratnál; kihasználatlanul áll' a házmesteri lakás hosszabb ideje már; 'baj van az' ajtók zárhatóságával; hibás a kaputelefon; megoldatlan a ház 'környékének a locsolása stb. És íme a „másik fél” jogos észrevételei, kifogásai: A lakók nem ismerik eléggé az ügyviteli-ügyrendi szabályokat; sokan nem érzik eléggé sajátjuknak a házat, nem igazi tulajdonosok; előfordult, 'hogy egy közgyűlést fél évig nem tudtak megtartani, olyan nagy az érdektelenség; ezt a gyűlést is meg kellett ismételni, mert először nem sikerült; a ház felnőtt lakói figyelmetlenül mennek el a gyerevizsgált üzletek 98 százaléka eleget tett, a boltok 36 százalékálból 'hiányzott az ártábla. Az élelmiszer-kereskedelemben az üzletek 8 százalékában, a vendéglátó- helyek 2 százalékában az előírásoktól eltérő betétdíjakat aikal- mbztak; a legtöbb szabálytalanság a konzerves üvegeknél fordult elő. A vásárlók jogos kifogásai, a feltárt szabálytalanságok miatt a felügyelőségek 173 esetben vonták felelősségre az érintett holtok, üzletek vezetőit, dolgozóit; 82 esetben 95 ezer forint bírságot is kiszabtak. Az átfogó ellenőrzés során az is kiderült, hogy mitől javult meg örvendetesen a tavaly még tarthatatlannak vélt helyzet. Egyszerűen attól, hogy a vállalatok többsége a minisztériumi szabályozásnak megfelelően a visz- szaváltott üvegek után is forgalmi jutalékot fizet a bolti dolgozóknak, akik ezen felül esetenként 'külön 0,5—1 százalék jutalékot is kapnak. Az üvegeket minden vásárlói panasz nélkül', rendben visszaváltó boltokban akadtak viszont egyéb kifogások. A tiltó rendelkezések ellenére például Baranya, Somogy és Pest megyében több iboítban a kenyeret, a péksüteményt és az egyéb csomago- latlan élelmiszereket árusító dolgozók veszik át az üvegeket. Azzal együtt, hogy — a palackibeszerzési gondokkal is összefüggésben — a szállító vállalatok egy része jobban megszervezte a göngyölegbegyűjtést, nem változott lényegesen á monopolhelyzetben lévő iparvállalatok, például a söripar, a szeszipar ilyen irányú tevékenysége. Egyes területeken változatlanul rendszertelen az üveg-visszaszállítás, s ezért a göngyölegek felesleges tárolása továbbra is gondot okoz a bolthálózatban. (MTI) kék rongálásai mellett, nem ellenőrzik, nem figyemzetetik őket elégszer; a szocialista együttélésnek számos akadálya, szépséghibája van; vannak, akik pontatlanok a fizetési kötélezetttségek teljesítésében; olykor négy-öt-hat- ézer forintos hátralékok is előfordulnak, s ez nehezíti a lakás- szövetkezet szabályszerű és folyamatos működéséi Szavak a felelősségről Vélemények, ellenvélemények, ■kételyek és kifogások hangzottak el, gyors egymásutánban ezen a remekül sikerült gyűlésen. Néztem az arcokat, a mozdulatokat a tanácskozás 'kezdetén, és a végén. Az összehasonlítás lehetősége adva volt hát, s ennek a lényegét valahogy így lehet összefoglalni: Sértett, sőt dühös emberek, telve sok kifogással, bizonytalansággal, egytbegyűlnek. Egyesek indulatosan, mások „csupán” bizalmatlanul kezdik; s megint mások optimistán. Aztán a kérdésekre jönnek a válaszok, s ha nem megfelelőek, 'következnek ' az újabb, a részletesebb válaszok. Míg lassanként összeáll a valóságnak talán, leginkább megfelelő kép a lakóközösség tagjai előtt — önmagukról, életükről, hétköznapjaikról. v Sokaknak tetszik az elnök nyugodt hangja, meggyőző érvelése. Egyesek jól láthatóan bólogatnak, amikor az egymás iránti törődést; meg a saját felelősséget emlegeti. S az\is, amikor hivatalos adatokra, tényekre hivatkozva kételyeket oszlat el. Például azzal, hogy megemlíti: aj szövetkezetét eddig szabályszerűen ellenőrizte a NEB, a MÉSZÖV és a tanács revizori csoportja, sőt az ügyészség is. Nyilván másokban is felmerült: ezeknek a szerveknek a szakemberei, képviselői értik a dolgukat, hogy lehet bízni bennük. A széchenyivárosi lakásszövetkezet egyik tízemeletes házának a lakói nyílván ezután is mérgelődnek, ha jogtalan sérelem éri őket, ha valamilyen szempontból hátrányos helyzetűeknek érzik majd magukat Ez nyilvánvaló. Ám talán az sem lehet kétséges az eredményes gyűlés után, hogy ki-ki alaposabban, hozzáértőbben, megfontoltabban „nyúl majd a kérdésekhez”, ha azoknak a szövevényeiben okosain akar eligazodni. Ehhez viszont — amint dr. Hegedűs István elnök mondotta — mindenkor nyitva áll a szövetkezet igazgatóságának az ajtaja. Minden felelősséget érző, jó ügyet képviselő lakótárs előtt Varga Mihály FILM JEGYZET A biztosan ölő sárkány lady Tagadhatatlan, hogy érdekes és hatásos sportág a karate. Érdemes megtapasztalni, még így a filmvászon innenső oldaláról is, milyen furcsán ötvöződik benne a szabadfogású' birkózás az ökölvívás eszközeivel, és a kemény ütések,' rúgások nyomán • patakzik a vér. Hát még, ha borotvaéles szamurájkardok szeldesik a néző széme láttára a kezeket, fejeket, nyakakat, ez aztán naturalizmus a javából. Ezzel a sokféle látványossággal szolgál ez a most bemutatott nyaka tekert című japán krimi fölös mennyiségben. No és a ritkán látott helyszíneket, a japán nagyvárosok színes forgatagát, a modern és hagyományos életforma keveredésének magával ragadó jeleneteit sem lehet kihagyni, mint megtekintésre ajánlható különlegességeket. Arról azonban tegyen le a néző, hogy értelmes, logikus, lélektanilag legalább minimálisan megalapozott történetet keressen a filmben. Naiv, imitt-amott nevetségesen primitív fordulatok követik egymást, és csak a nagy tömegverekedések vannak gondosan megrendezve, melyekben a főszerepet a sok kitűnő kaszkadőr mellett, egy rendkívül bájos, rokonszenves fiatal hölgy, Ecsuko Siomi játssza, valarpint barátnője, a hasonlóképpen rokonszenves Micsi Love. Az embernek az az érzése a film megtekintése után, mintha a jápán filmgyártóknak egyetlen egy „büszke törekvése” vált volna valóra ebben a történetben, nevezetesen az, hogy ők is tudnák kommersz amerikai típusú kaland filmeket összeeszká- bálni, tehát ,minden bizonnyal versenyképesek ebben a nem éppen magas színvonalú mezőnyben; Hát nem éppen a verseny- képesség jegyében zajlanak a film jelenetei, a jól bevált sablonokat nem a japán rendező, hanem e műfaj nyugati szaktekintélyei tudják jobban, hatásosabban alkalmazni, mert nem felejtik el azt a fontos törvényt, hogy a met | nek fordulatosnak kell lennie magában is. És ezt a mesét kell feldíszíteni a gegmanek ötleteinek füzéreivel. Egyébként a film tanulságos a tekintetben, milyen lehet a szériában gyártott japán kalandfilm világa, de semmiképpen nem derül ki belőle, hogy ennél sokkal, de sokkal többet tud a japán nemzeti filmgyártás. Elég későn ismerkedett meg az európai néző, s így a magyar filmlátogató is a japán filmművészet értékeivel. Elsőnek Kurosawa Akira filmjei arattak sikert, mindannyian emlékszünk a Vihar kapujában című szamurájtörténetre, és a Hét szamuráj című álkotásra, amely tökéletesen sikerült, és amelynek amerikani- zált változatát Hét mesterlövész címmel hasonlóképpen bemutatták a magyar mozikban is. Emlékszünk a Hirosima gyermekei című döbbenetesen realisztikus féidokumentum-filmre és a Kopár sziget című alkotára, amely a legtisztább vizualitás eszközeivel hatott, tekintettel arra, hogy a történet közben egyetlen szónyi dialógus sem hangzik el. A Homok asszonya és az Onibaba hasonlóképpen emlékezetes regényadaptáció. A biztosan ölő sárkány lady azonban ezekből az értékekből nem kölcsönzött semmit. Pedig a szereplők tehetsége kétségbevonhatatlan. Szívesebben láttuk volna őket valamilyen épkézláb, érdekes, a mai Japánt valóban híven bemutató történetben. Cs. L. I Egy lakógyűlés tapasztalatai Ha valákírfek rria szövetkezeti lakása van, érzi-e — érez- heti-e — igazi tulajdonosnak, gazdának önmagát? S ha igen, nyílik-e lehetősége rendszeresen jogainak gyakorlására? És a megszerzett, tényleges jogai mellett érzi-e az illető a ránehezedő kötelességek, feladatok súlyát? A szövetkezeti tulajdon jellegéből adódóan a hétköznapokon a lakótársakkal egyetemben érzi-e-a közösségi felelősséget? Ilyen és hasonló kérdéseken töprengtem, amikor a napokban az egyik kecskeméti lakógyűlésre készültem.