Petőfi Népe, 1980. július (35. évfolyam, 152-178. szám)
1980-07-06 / 157. szám
1980. július 6. • PETŐFI NÉPE • 3 Moszkvában öröm lesz versenyzőnek lenni Beszélgetés dr. Csanádi Árpáddal, a NOB tagjával A nagy viszszaszámlálást világszerte érdeklődéssel kísérik a sport- kedvelők, hiszen már csak napokban számoljuk a július 19—i ünnepélyes megnyitóig hátralevő időt. Dr. Csanádi Árpád a Nemzetközi Olimpiai Bizottság magyar tagja a NOB technikai tanácsadójaként a' játékok előkészítésében rendkívüli feladatot kapott. A közelgő versenyekkel ' kapcsolatban néhány kérdésre kértük válaszát ... — Milyen lesz a moszkvai olimpia? — A sportvilág, de elsősorban Európa, hiszen kontinensünkről az NSZK mellett csupán Albánia, Liechtenstein, Norvégia, Monaco és Törökország határozott úgy, hogy nem fogadja el a meghívást, döntő többségben az olimpiai játékok folytonosságára szavazott. Több, mint nyolcvan ország részvétele várható. Montreálban a benevezett 92 országból 88 nemzet sportolói vettek részt végig a játékokon. Egyes, a világ sportjának élvonalához tartozó ország, mint az Egyesült Államok, az NSZK és Japán az ismert döntés értelmében nem küldi el versenyzőit. Ez számokban kifejezve any- nyit jelent, hogy például a Montreálban kiosztott 614 érem közül négy évvél ezelőtt ' 180 került olyan országba, amelyik most nem nevezett a XXII. nyári olimpiai játékokra. — Mit tudunk a mezőnyökről? — Az előzetes, inkább tájékoztató jellegű nevezések május 24- én zárultak le. A végleges, név szerinti nevezések határideje tíz nappal a versenyek kezdete előtt, azaz július első harmadában van. Az amerikai kormányzat által kezdeményezett bojkott néhány csapatsportban okozott nehézséget, de ezt is nagyrészben sikerült áthidalnunk. Így többek között a selejtezőkön korábban elbukott magyar férfi kézilabda-, női röplabda- és a kosárlabda- csapat is lehetőséget kapott az olimpiai szereplésre. Az előzetes, tájékoztató jellegű nevezések adataiból még nem lehet végleges következtetéseket levonni. Azt azonban elmondanám, hogy például az atlétikában idén felállított húsz világrekord tulajdonosai közül egyedül Mögenburg és Kratschmer, a nyugatnémet magasugró és tízpróbás kényszerül távolmaradásra. — Miért nem fogadja el a NOB az egyéni nevezéseket? — Kétségtelen, hogy a jelen helyzetben az egyéni nevezések elfogadása kedvezőbb volna, lehetőséget nyújtana néhány kiváló, azaz olimpiai részvételre éveken át lelkiismeretesen készült versenyző indulásához. A NOB szabályzata szerint azonban a nevezéseket a nemzeti olimpiai bizottságoknak kell megerősíteni. A megerősítés egyben felelősségvállalást is jelent, amit sem a NOB, sem a szervező bizottság nem nélkülözhet. Ráadásul az egyéni, nevezések elfogadása á nemzeti olimpiai bizottságok jogkörének, tekintélyének csökkenéséhez vezetett volna. Egyeseknek lehetőséget nyújtott volna bizonyos provokációra. — Mi a helyzet a protokolláris kérdésekben? — A NOB végrehajtó bizottsága a szervezőkkel egyetértve — kivételesen hozzájárult, hogy azok a résztvevők, akik ezt úgy akarják, ne saját nemzeti lobogójukat, hanem olimpiai bizottságuk, vagy a NOB zászlaját hasz- 1 nálják Moszkvában, az ünnepélyes eredményhirdetéseken. Ugyanez a könnyítés vonatkozik a himnuszokra is, a NOB azonban ezt az évek óta, s nem csupán most a moszkvai játékokkal kapcsolatban felmerült kérdést későbbi időpontban átfogóan megvizsgálja és ett követően kerülhet sor alapvető, hosszú távú változtatásra. — Hogy áll az elnökválasztás? — Lord Kil- lanin, ismételten és határozottan kijelentette, hogy az előzőleg szóban forgó rövidebb időszakra, egy . évre sem hosz- szabbítja meg megbízatását. Legfeljebb arra vállalkozik, hogy a tagság döntése esetén — ha a választásra nem a szovjet fővárosban, hanem az év folyamán később, Lausanne-ban kerülne sor, akkor néhány hónapig hivatalban marad. Ennek azonban nincs semmi gyakorlati jelentősége. Akár választ Moszkvában a NOB új elnököt, akár későbbre halasztják a döntést, a nyári olimpiai játékokon a jelenlegi elnök 'látja el a szükséges teendőket, s az újabb elnök csak a versenyek után lép hivatalba. Az mindenképpen biztos, hogy az 1981 őszére kitűzött olimpiai kongresszust, ahol a Nemzetközi Olimpiai Bizottság a nemzetközi sportszövetségek és a nemzeti olimpiai bizottságok képviselőivel tárgyal, már az új elnök készíti elő és vezeti. Hadd tegyük hozzá, hogy a jelenlegiek szerint valószínűleg a spanyol J. A. Samaranch, a Spanyol Királyság moszkvai nagykövete mellett W. Daume az NSZK Olimpiai Bizottságának elnöke, J. Worral, a NOB kanadai tagja, valamint H. Hodler, a Nemzetközi Sí Szövetség svájci elnöke pályázik a NOB elnöki tisztségére. De maradjunk a moszkvai olimpiánál ... — Hogyan vélekedik az előkészületekről? . — A szervezők minden tekintetben, minden kérdésben alkalmazkodtak a NOB előírásaihoz, s a nehéz helyzetben is a legnagyobb segítökészségről, a rugalmasságról tettek tanúbizonyságot. A létesítmények döntő többsége a versenyek előtt jóval elkészült. S nem csupán az olimpiai versenyek alkalmával használandó stadionok épültek, hanem olyan csarnokok és pályák, amelyeket később szovjet főváros lakói és sportolói egyaránt birtokba vehetnek. Külön szeretném felhívni a figyelmet az olimpiai falura. A versenyzőket az utóbbi olimpá- kon egyetlen alkalommal sem várta ilyen kényelmes, otthonosan berendezett szálláshely, s az épületek körül létesített, pihentető környezet. Moszkvában valóban öröm lesz versenyzőnek lenni. — Befejezésül, mi a véleménye a játékok jövőjéről? — Az olimpiai mozgalom köré tömörült erők nehéz próbát álltak ki. Most azonban már elmondhatjuk, hogy kisebb-nagyobb áldozatok árán is, de megvédelmezték az olimpizmust, biztosították a játékok folyamatosságát. A legnagyobb kérdés a sport javára dőlt el: a játékok elhalasztására, más városba történő áthelyezésére, vagy törlésére irányuló törekvések végleg meghiúsultak. A nemzeti olimpiai bizottságok többsége nem hagyta "magát eltéríteni az olimpiai alapelvektől és nem járultak hozzá, hogy a játékokat politikai, vagy egyéni taktikai célok érdekében használják fel. Hasonló támogatásban részesült az olimpiai mozgalom a nemzetközi sportszövetségektől és ez az egység a jövőt tekintve is biztató. A jövőt tekintve azt a tényt is biztatónak tartjuk, hogy Los Angeles, a következő, 1984-ben esedékes játékok szervező bizottsága az előzetes hírekkel ellentétben elküldi Moszkvába a technikai szakértőkből álló csoportját, s Ignatyij Novikov miniszterelnök-helyettes, a szervező bizottság elnöke 'barátságos, segítőkész fogadtatást ígért a kaliforniai város képviselőinek. V. D. Űtitársam gépkocsivezető. Mohácstól Salgótarjánig, Nyíregyházától Sopronig járja az országot. Jászszentlászlóra érvén elragadtatással jelentette ki: — Az ilyen utcákat szeretem! Nem véletlen, hogy a virágos- kertekkel szegélyezett széles utca látványa felkelti az átutazók figyelmét. Az pedig még kevésbé a véletlen dolga, hogy Jászszent- lászló a településfejlesztési versenyben a 2500 lakos feletti községek között a .második helyen végzett. A tanácsiháza diófaárnyas kentjében beszélgetünk Kovács Istvánnal, a végrehajtó bizottság titkárával, aki ezt a tisztet 1971 óta látja el, s így nemcsak szemtanúja, hanem részese is a község dinamikus fejlődésének. Jászszentlászló hosszú, amolyan egyutcás település volt valamikor. Az első házhelyosztás után 1975-re száz portára épülték új otthonok. A második „lakótelepen” a 80 házhelyből már csak harminc vár a beépítésre. Közben a termelőszövetkezet is létrehozott a község északi részén egy 70 portás kolóniát. Most ott tartanak, hogy a településrendezési terv módosítását kellett kérni, mert végképp kinőtték a „kereteket”. — A Kerek-tó környékén szeretnénk félszáz lakás építésére alkalmas területet 'kijelölni. Két- ' szintes társas házak épülnének ott, főként azzal az indoklással, hogy a szociálpolitikai kedvezmény azokkal „jár”, míg a családi házak építői ebből 'kimaradnak — mondja Kovács István, s a házhelyosztásról átkanyarodik a közművesítés legfrissebb feladatára, a gázvezeték-építésre. — A termelőszövetkezet szárító üzeméig fut a gázvezeték. Onnan- ágazik majd le a községi vezeték, melynek építéséhez a napokban kezdünk. A móricgáti úton jön majd a Dózsa György, az Alkotmány és a Rákóczi utcákon a termelőszövetkezet új műhelycsarnokáig — s ahogy ezt sorolja, igencsak hosszú ívet rajzol a 'levegőbe a vb-tútkár karja, önkéntelen a kérdés: — Miből telik ilyen nagy beruházásra egy 2928 lelkes községnek? — A Gázipari Tröszt adott 1,7 millió forintot, ezt a 'község lakói mintegy másfél millió értékű társadalmi munkával toldják meg. A mi dolgunk a földmunkák el• Jászszentlászló legszebb középülete, az új iskola. Két év alatt épült, 7,5 millió forintért, a két termelőszövetkezet is kivette a munkából a részét. A lakosság és végzése: éhhez a szanki olajosok árokásó gépet adnak kölcsön. Az utak átfúrásához, a vasút alatti átvezetéshez a Mátravidéki Szénbányáktól kapunk segítséget. A településfejlesztési versengésben mondhatni sportszerűek az értékelési szempontok. A végzett társadalmi munka ’ értéke a jászszentlászlóiaknak igencsak szép pontszámot hozott: tavaly 6 millió 167 ezer forintra jött ki a végelszámolás. Akárhogy is nézzük, mindegyik lakosra 'kétezer- egyszáztizenkét forint jut! (összehasonlításként álljon itt a községi tanács költségvetésének 6 milliós tétele, és a fejlesztési alap 1,7 millió forintos kerete, amit a lakosság a munkájával, a helyi és a móricgáti termelőszövetkezetek, a Kőolaj- és Földgázbányászati Vállalat, s más gazdaságok támogatásával sikerült megtetézni.) oktatáshoz. A gond: a meglévő tornaszoba nem pótolja a 'tornatermet. S ami még égetőbb: sem az óvodai, sem az általános iskolai napközisekre főző konyha nem képes az eredetinél a háromszorosára növekedett gyerekseregre főzni. De már készül a 300- adagos konyha és ebédlő terve, s mire 1981-ben megkezdődik az építkezés (a helyi termelőszövetkezet ■kivitelezésében) mindent elrendeznek. Tartalékolnak pénzt, no meg a társadalmi munkára is számítanak: „hárommillió biztos be fogja takarni” — vélekedik Kovács István. ben. Élő, gyümölcsöző szocialista szerződéseink vannak a környékbeli gazdaságokkal. Az idén elkészült az általános iskola kerítése, a sportudvaron egy kézilabda- pálya, a sportpályán is egy. Meglesz a KRESZ-pálya is. A járda- építési terv 3500 négyzetméteréből is alig van hátra. A járdák hossza 13 kilométer, a vízhálózaté 16 kilométer. Még hét utca van víz nélkül, de csak azért, mert egy kissé girbegurbák, előbb rendezni kell. De a Bem utcában már az idén meglesz a vízvezeték — egészíti ki a tanácselnök az eddigieket. A régi óvodát két foglalkoztató- teremmel bővítették. A móricgáti még a jászszenUlászlói termelőszövetkezet az alapok lerakásától a függönyök megvásárlásáig mindent állt. A móricgáti gyerekeket a termelőszövetkezet „ovibusza” hordja-viszi. Jelenleg 140 gyermek jár a kisdedóvó 5 csoportjába. Tavaly a felvételinél még csak 12 kérelmet kellett elutasítani, az idén 20 kis kérelmező ügyében hoz mindenféleképpen nehéz döntést a felvételi bizottság. Az új, 8 tantermes iskola, a teljesen felújított régivel együtt kiváló körülményeket nyújt az Papp József tanácselnök jókor érkezik, éppen azt ellenőrizzük a jegyzetből, valami ki ne maradjon. S bár a 4 lakásos szolgálati ház építését nem hagytuk ki, a tanácselnök meglepő kiegészítéssel szolgál: — Munkabért eddig nem fizettünk ki, ezután se sokat akarunk! A községben élő kisiparosok és szakmunkások eddig 643 ezer forint értékű társadalmi munkát ajánlottak fel, a védőhő, a 'fogorvos, meg két pedagógus majdani otthonának létesítéséhez. Ha rólunk két sort is ír, akkor ez legyen benne! — mondja szinte egy lélegzetvételnyire, s azután fújja csak ki magát. Reggel Kiskunfélegyházára indult, Szegeden kötött ki, a DÉGÁZ-nál járt. Mozgatni kell a dolgokat... — Az idén már 3 millió forint értékű társadalmi munkát könyvelhettünk el a községfejlesztésAzért szép számmal akadnak, megoldásra váró feladatok is. Javítaná kell a kereskedelmi ellátást, a vendéglátás színvonalát. A szolgálltatóház terve is felvetődött már a tervek között. Elavult a mozi, felújításra szorul a művelődési ház. Bajok vannak olykor a közvilágítással. Úgyhogy a következő tervidőszakban is lesz mit tenni. Az, hogy a beszélgetés végére jutottunk el a gondokig, valamiképpen jelképesnek is tűnik. Jászszentlászló vezetői a településfejlesztési verseny előkelő „ezüstérmét” nem tekintik oknak a pihenésre, a leállásra. Inkább ösztönzés ez a további lendületes munkára, amelyből mindenki, aki falubélinek és falukömyéki- nek érzi magát, derekasan kiveszi a részét. 'Bizonyára lesz... a jövőben is így Nagy Mária Kék trikó és farmernadrág Diáklányok a Kecskeméti Konzervgyárban AW.V.W.V. Hatodik éve szervez építőtáborokat a Kecskeméti Konzervgyár. Ezen a nyáron négy .turnust fogadnak, s összesen mintegy nyolc- száz Szolnok megyei diáklány nyújt segítséget a termelésben. — Meg vannak elégedve a munkájukkal? — kérdezem Horváth Lajosáét, a szárítóüzem vezetőiét — 'Bár a következő három .turnus is így dolgozna, mint ez az elsői Nagyon szorgalmas kislányok. Itt, az egyes telepen, a bor- sókonzervek csomagolása folyik, s vannak olyan diákbrigádok, amelyek a kétszázszázalékos teljesítményt is elérik. Meg vagyunk elégedve a magatartásukkal, a munkafegyelmükkel is. — Hány órát dolgoznak naponta? — Reggel héttől délután egyig. Utána a legtöbbjük fakultatív, közlekedési oktatásokon vesz részt, mivel az idei építőtábor egyben KRESZ-tábor is. Persze nem hiányozhat ’ a szórakozás sem; a sportvetélkedők, a kulturális rendezvények, a mozivetítéseik. A múlt hét végén például a Tőserdőben voltak a gyár autóbuszával, az ifjúsági napokon. Most, az első turnusban, 116 középiskolás dolgozik, valamennyien lányok és valamennyien Szolnok megyeiek. A kozervgyár egyes számú telepének egyik hatalmas raktár- csarnokában, 'kartondobozok kazlai között, ötven diáklány serénykedik. Mindegyiken a gyártól kapott munkaruha: kék vagy sárga színű‘trikó és farmernadrág. — Tizenkilencen jöttünk Mezőtúrról, a Teleki Blanka Gimnáziumból — mondja egy szőke kislány, Hammer Teréz. — Szerintem nem nehéz a munkánk. Most még tíz óra sincs, de már teljesítettük a 100 százalékot, ami fejenként két raklapnyi, vagyis ezerötszáz borsókonzerv kartondobozokba való csomagolását jelenti. — Hogy érzitek magatokat Kecskeméten? — Nekem nagyon tetszik a város, s azt hiszem a 'többieknek is. Különösen a Szabadság tér környéke, a Cifrapalota, a Technika Háza.! j És a programok is jók, . amiket délutánonként szerveznek. — Én Törökszentmiklósról jöttem, a Bercsényi Miklós Gimnáziumiból, harmincegy társammal — mondja Molnár Tünde. — Ez a , harmadik nyár, hogy építőtáborozom. Lehetett volna menni a Baft Fejenként ezerötszáz borsókonzcrvet kell kartondobozokba csomagolniuk a lányoknak naponta. laton mellé is, de én Kecskemétet választottam. — Miért? — Itt még nem jártam. A Balatonhoz pedig majd augusztusban akarok leruccanni, de nem dolgozni, üdülni. Jól érzem itt magam. Nem mondom, még jobb lenne, iha valami finom gyümölcsöt; cseresznyét, málnát vagy szamócát csomagolnánk... Női divatszalon nyílt Különösebb ünnepség nélkül tegnap délelőtt vették birtokukba a kecskeméti Ruhaipari és Vegytisztító Szövetkezet dolgozói Kecskeméten, a Petőfi Sándor utcában elkészült új munkahelyüket. ■ A Villám István és Jókai utcai méretes szabóság megszüntetése után itt alakított ki női divatszalont a szövetkezet. A műszaki átadás után alig másfél hónap alatt rendezték be — a jelenlegi legkorszerűbb gépekkel — a szalont a 25 éves átlagéletkorú fiatal szakmunkások. Az idén 350—400 ezer forintos bevételre számítanak, ami körülbelül 350 kiskosztümmel egyenértékű. • Még gyorsabban, hogy meglegyen a háromezer... ft Megérdemelt tízórai. (Opauszky László felvételei) — Miért szeretsz épitótáboroz- ni? | — Nem is tudom... Talán azért, mert sok a táborokban a fiaitól és más vidéken, új környezetben élhetek két héten át. Ha jó a gárda, dolgozni is öröm. — Nem sajnálsz két hetet ingyenmunkával tölteni, a vakációból? — Nem. Marad még belőle bőven, másra is. Ha hazamegyek, három hétig pénzért dolgozom majd, a Törökszentmiklósi Baromfifeldolgozó Vállalatnál. így keresek egy kis zsebpénzt is, az augusztusi vikendezéshez... — Nehéz lenne pénzben meghatározni, hogy milyen hasznot jelent számunkra a diáklányok munkája — mondja Bálái Antal, a konzervgyár munkaügyi osztályának vezetője. — Ilyenkor' idényben, rengeteg a tennivaló, a vagonszámra érkező primőráruk feldolgozása leköti a teljes munkaerő-kapacitásunkat. A középiskolások segítségével azonban, folyamatos a készáruk csomagolása, s így most is gyorsan, zökkenő- mentesen tudjuk szállítani termékeinket megrendelőinknek. K. E. MEGYEI TELEPÜLÉSFEJLESZTÉSI VERSENY A jászszentlászlóiakra lehet számítani...