Petőfi Népe, 1980. január (35. évfolyam, 1-25. szám)
1980-01-17 / 13. szám
1980. január. 17. 0 PETŐFI NÉPE 0 3 Változó árakon Beszélgetés Csikós-Nagy Bélával az Országos Anyag- és Árhivatal elnökével Az elmúlt hónapokban több alkalommal esett szó az 1980- ban életbelépett új termelői árrendszerről, az árképzés megváltozott alapelveiről. Talán nem felesleges néhány vonással gazdagítani az eddig kialakult képet. Elsősorban nem is az alapelveket, inkább a várható hatásokat, a változások következményeit. Ezekről beszélgettünk Csikós-Nagy Bélával, az Országos Anyag- és Árhivatal elnökével. — Kezdjük a beszélgetést a legújabb intézkedésekkel, a január 7-én bejelentett fogyasztói árváltozásokkal. Miképpen függ össze az idei fogyasztói árszínvonal-növekedés a termelői árak változásával? — A fogyasztói árak szempontjából nem a január 7-i, hanem a tavaly július 23-i intézkedés volt a döntő lépés. Ekkor emelkedett a tüzelőanyagok, a villamos energia, egyes élelmiszerek, épitőanyagok, cipők és bútorok fogyasztói ára, s ez kereken 9 százalékkal növelte az árszínvonalat. Az idei, összesen 3,7 százalékos árszínvonal-növekedést előidéző intézkedések között 0,8 százalékos a termelői árak 1980. január 1-i 'változásának hatása. Ez' az ármozgás nem elsősorban az árszínvonal szempontjából jelentős, hanem az árarányok wál- tozása miatt, hiszen egyes termékek árának növekedése mellett jó néhányé jelentősen csökken. Az árintézkedések végső soron jelentős lépést jelentettek az értékarányos fogyasztói árak kialakításában — mégpedig elsősorban azoknak a termékeknek a körében, amelyek szoros kapcsolatban vannak a külkereskedelemmel — vagy azért, mert jól exportálhatok, vagy mert a tőkés importigényt növelik. Azoknál a termékeknél, illetve szolgáltatásoknál, amelyek nincsenek kapcsolatban a külkereskedelemmel, nem tartjuk égetően fontosnak az értékarányos árak kialakítását. Nem emeljük például a lakbért, a városi és távolsági személy- szállítás díját és néhány más alapvető szolgáltatás árát. — Az áremelés mértékére vonatkozó adatokat ismeri a közvélemény. Mégis sok az aggodalom, hiszen a rendelkezésekből megtudhattuk, hogy idén tovább bővült a szabad árformába tartozó termékek aránya. A „szabadáras termékek" fogalma pedig a közvélemény számára gyakran azt jelenti, hogy az ár a termelők „szabad” akaratától függ. — A szabadáras termékek arányának növekedése nem annyira jelentős, mint amilyennek talán első látásra tűnik. Ez az árforma nem újdonság, 1968 óta alkalmazzuk. Akkor a fogyasztási árualap 23 százalékát tették ki azok a termékek és szolgáltatások, ahol az árakat felszabadítottuk. 1968 és 1977 között a szabadáras termékek aránya 40 százalékra emelkedett, s azt az új árrendszerre való könnyebb áttérés érdekében 1978-ban további 10 százalékkal növeltük. A jelenlegi arány ennél alig valamivel magasabb. Emellett a szabadáras termékek árának növelése korántsem csak a termelő vállalat elhatározásától függ. Az áremeléssel kapcsolatos bejelentési kötelezettség változatlanul érvényben van, s szabályozza az árakat a tisztességtelen haszonnal kapcsolatos rendelkezés is. Természetesen az árrendszer változásával a tisztességtelen haszon fogalma is jneg- változott — a korábbiakban az indokolatlanul nagy nyereség volt a legfontosabb kritérium, az új szabálynak azonban az az alapvető követelménye, hogy az ár legyen arányos, tehát ne legyen magasabb a hasonló, illetve helyettesítő termék áránál, s illeszkedjen a külkereskedelmi árarányokhoz. — A külkereskedelmi árakhoz való igazodás tehát az új termelői árrendszer egyik fontos a lapelve. Csakhogy nem minden belföldi forgalomban levő terméket exportálunk. Ebben az esetben mi a mérce? — A világpiaci árakhoz való igazodás alapvetően két formában valósul meg. A vállalatoknak tőkés beszerzési áron kell kalkulálniuk az energiát és az alapanyagokat, ugyanakkor az általuk gyártott termékek árszínvonalát az exportban elért árszínvonal szabályozza. A korábbi önköltségi árképzéshez képest ez alapvető változás, hiszen az alkalmazott versenyárrendszerben a vállalatok az emelkedő anyag- és energiaköltségeket csak olyan mértékben háríthatják át a fogyasztókra, amilyen mértékben ezt az exportárainkban érvényesíteni képesek. A versenyárakat azonban nem lehet mindenütt alkalmazni, csupán az ipar egy — bár meglehetősen nagy — részében.- Az áraknak azonban azokon a területeken is ösztönözniük kell a hatékonyság javítására, ahol a versenyárak nem alkalmazhatók. Ennek érdekében valósítjuk >meg az árarányosításon alapuló árképzést. Az árarányosítás az egymással helyettesíthető, illetve rokoncikkek körében alkalmazható elv, s voltaképpen eddig sem volt ismeretlen. Hiszen a kereskedelem korábban sem hagyhatta figyelmen kívül, hogy egy-egy új termékért, amely valamilyen tulajdonságánál fogva jobb az egyébként azonos rendeltetésű, de már ismert terméknél, a fogyasztók menynyivel hajlandók többet fizetni. Az új árfendszerben az árará- nyosítási módszert széleskörűen alkalmazzák a termelési árak megállapításánál, s 1 ezt a munkát a szakmai árbizottságok segítik. — A vállalatok tehát emelhetik a belföldi termelői árakat, ha exportáraikat növelni tudják. Ha ezt egy-egy korszerű terméknél sikerül elérni, növekszik-e az elavult, korszerűtlen feltételekkel gyártott termékek ára is? Vagy egyszerűbben fogalmazva: a jó minőségű termékek révén drágább lehet a bóvli? — Az új árrendszerben, ha egy vállalat a hatékonyságot az exportált termékek körében javítani tudja, akkor az exportárak növelése révén elérhető előny a teljes termelésre érvényes. Ez ellen persze lehet észrevételeket tenni. . De - mit csináltunk eddig? Korábbi árképzési gyakorlatunkban a tényleges ráfordításoknak, az önköltségnek volt jelentős szerepe. Ezzel összefüggésben részben tudatos, részben spontán elemekből kialakult egy átlagos vállalati nyereségráta, amit azonban annyi körülmény befolyásolt, hogy végül a közgazdasági megfontolásoknak kevés szerep ■ ju- . tott. Az új árrendszer kialakításánál kiválasztottunk egy döntő láncszemet, ami az egész árrendszert meghatározza, s ennek megfelelően egy közgazdasági szempont, a nemzetközi versenyképesség, az exporthatékonyság szabályozza a vállalati nyereségrátát. Ez is rejt magában ellentmondásokat, de nincs olyan árrendszer, amely minden részletében biztosítaná a társadalmi érdek érvényesüléséi. Az ilyen ellentmondások feloldására azonban van mód — a forgalmi adó korrekciójával elérhető, hogy bár a korszerűtlen feltételekkel gyártott termékek termelői ára is növekedhet a jó minőségűek exportárának emelésével, a fogyasztói áruk ne emelkedjen. — A korábbi árrendszer egyik hibájául rótták fel, hogy nagy szerepet játszik a hiánycikkek szaporodásában. Előfordult, hogy egy-egy termék gyártását az alacsony árak miatt megszüntették, s miután egy időre eltűntek a boltokból és az üzemekből, sokkal magasabb áron importáltuk ezeket. Segít-e az új árrendszer e probléma megoldásában? — Ez igen összetett probléma, s az ilyen ellentmondásos helyzetek kialakulásában nem csak az ár, hanem sokféle egyéb intézkedés is szerepet játszik. Az elmúlt években például a struktúraváltási törekvéseknek megfelelően széles körben felvetődött, hogy állítsuk le a gazdaságtalan termelést, s importra rendezkedjünk be. Az ilyen vállalati törekvések azonban nem mindig voltak ' réálisak.' Néni volt például reális”az a feltételezés, hogy » az export olyan dinamikusan nő, hogy az ebből származó bevétel finanszírozni tudja az ily módon létrejött többletimportot. Ugyanakkor nehezebbé vált egy sor termék beszerzése is, növekvő igényeinket a szocialista országok nem tudják mindig kielégíteni. Ha tehát az ellátás javításáról beszélünk, az korántsem csak árprobléma. Ilyen gondok az új árrendszerben is lehetnek, hiszen az árakat az export alapján állapítjuk meg, s az exportárbevétel általában ki- ■ sebb, mint az importköltség. Az új árak azonban mindenképpen körültekintőbb mérlegelést tesznek lehetővé. És még egy körülményt meg kell fontolni. Lehet, • hogy megszüntetjük valamely termék gyártását. Ha azonban a megszüntetett termékek helyett újat, korszerűbbet gyártunk, amelynek exportbevétele magasabb, mint a megszüntetés miatti importköltség, akkor érdemes ezt az utat választani. K. M. Barangolás Bács-Kiskunban 0 Alsó fokú központ a kiskőrösi járásban. Lakosainak száma 3284, területe 8206 hektár. Nemzetiségi község, néhány szép barokk parasztházát és — sajnos egyre pusztuló — pincesorát érdemes megnézni. Apollóék és a golyós találmány Ajtó. Töprengtünk, volna-e közkeletű szavunkról a nyáron? Amikor lubickoljunk, napoztunk, vagy a fagyialtosnál nyúltunk a tölcsérért, s a munkahelyeken is kellemesen hatott, ha járt a levegő, légáramlat frissítette a bőrt. A január azonban kezdi visz- szaadni ajtó szavunk becsületét, s nem legyintünk már rá: óh, csak egy ajtó! Hanem azt mondjuk: az ajtó, és jól megnézzük, sivít, vagy fütyül-e mostanában. Vagy „csak”1 hangjelenség' nél^ kül, a hideget ereszti bé alattam bah? Nagy házhoz való nagy ajtó Kecskerriéten a Petőfi Sándor utca 9. számú épületéé. Ki hitte volna, hogy a nyolcemeletes ház ajtaja kemény dió telente az ott lakóknak, mivel másként nem marad csukva, csupán alkalmi kallantyúval. (Padlásablakot rögzítettek így valaha őseink, akik ugyan nyílászáróról nem hallottak, de jó ajtóhoz és ablakhoz többnyire volt szerencséjük.) Maradt hát ehelyütt a jól bevált házilagos megoldás: a kilincs mellett kis papírszelet- kén használati utasítás a kallan- tyú működésére nézve Még mielőtt bárki elfogultnak tartana a hajdanvolt kapukat, ajtókat, s ' ablakokat illetően, előrebocsátom, nem a nyomor az oka, hogy nyílászáróink egy része hézagos. Nem. Az ok a golyós megoldásban keresendő! Minthogy a Petőfi Sándor utcában a fentebbi golyós megoldásból „kijutott” a BIK 164-es papírboltja bejárati ajtajának is. mindjárt a helyszínen, Bóbis Mária boltvezető-helyettessel megnéztük: hogyan veszti „becsületét” — mármint ha van neki — egy ilyen ajtó? A rend szerint a be- és a ki-' járati ajtót egyaránt nyitva kellene tartanunk. — mondja kísérőm. — De nem tehetjük, mert- egyszerűen nem győzzük golyó-' val. A zárszerkezetbe tudniillik egy rugóval egybekapcsolt golyót építettek, s ez a cseresznye nagyságú golyó tartja becsukás- kor ideig-óráig az ajtót rögzített helyzetben. Az . ajtótokban. , mélyedést hagytak á golyónak, ami azonban nálunk három-négy nap alatt annyira megkopik, hogy cserélni kell, Szerencsénk, hogy jár hozzánk egy pár mesterember vásárló, aki hoz vala-. honnét golyót, és ilyenkor mentve vagyunk fél hétig. Ma, kivételesen, erősebb csapásra még zár az ajtó. Ellenben a hideg ettől függetlenül is szüremlik befelé az ajtóréseken. És ott éri a pénztárost, Lapéta István nét, aki ha nem számol, a derekát szokta nyomogatni. Panaszolja: — Már kis szélben is olyan süvítés hallatszik mint a városszélen, vagy a mezőn. De a legnagyobb baj, hogy kivágódik az ajtó, és legtöbbször így-' marad. Ma délután mínusz 13 fokot mértünk odakint! Csodálja-e. hogy a vesémmel már kétszer voltam táppénzen?!... Abban maradunk, hogy a megígért és a pénztárfülkét körbefogó plexiborítót a Bács-Kis- kun megyei Iparcikk Kereskedelmi Vállalattól most már jó lenne, ha minél előbb megkapná a bolt, és felszerelhetnénk! /Valamennyit az is visszafogna a hidegből ilyen mínuszos időben. Bóbis Márián magas nyakú pulóver. Ám a többiek is — Ü'jvári Györgyi, Váradi Zsuzsa, Tóth Mária, ’ és a két tanuló: Nagy Éva és Csipák Etelka — kellőképpen ,.alá vannak öltözve” bolti köpenyüknek, hiszen ha új szállítmánnyal tülköl az autó, fogadni kell, s behordani az árut ,a. raktárba. , .P^píiTppUosok*, könnyű, ngRíj^J gondolhatna felületesen az em-. bér. Miből tart a papírszalvétát és -zsebkendőt, a füzeteket, és még pár apróságot, ide-oda tenni, eladni? Csakhogy ők, az Apolló szocialista brigád tagjai, az elmúlt évben ilyen „apróságokból” 13 millió 700 ezer forint értékűt adtak éli A dolgozó „Apolló”-nyit. elad és zár ezekben a mínuszos januári napokban is. Teszi a dolgát, mint a. kereskedők, mindenhol. Mialatt tagjai a hideg, viszontagságos napokban egyre arra gondolnak: az efféle folyós megoldású ajtók, amint az övék is — ha úgy tetszik: nyílászárók — valamiféle, egykori túlzott takarékosságnak a ránk maradt, de ma is tanulságra intő torzszülöttei. A papírbolti' „fütyülős ajtó” is az olyan hibás megoldások egyike, amelyért utólag sokat kell fizetnünk. Nem egyszer kész üzleteket, lakóházakat és emberek egészségét kell foltozgatni miattuk! K—1 KÖTÖTTÁRU EXRORTRA 0 A Budapesti Finomkötöttárugyár balassagyarmati gyáregységéből a termékek hatvan százalékát exportálják. A Szovjetunió, Csehszlovákia, Mongólia és az NSZK vásárol az ott gyártott felsőruházati cikkekből. (MTI-fptó) A kalauz Ügy hozzátartozik a vonathoz, mint az állomáshoz a szemafor, vagy a sínekhez a váltó. A gőzöst felváltotta a villanymozdony meg a diesel, a piros zászlós bakiért a villogó fénysorompó, de ő maradt. — Nehéz kalauznak lenni? — Hát itt, nálunk, a vasútnál más a munkaidő, az biztos. Nem mondom, hogy nem volna egyszerűbb mindig hatra menni dolgozni, és kettőkor otthon ebédelni, de ezt is meg lehet szokni. Meg a mi munkabeosztásunknak is van előnye: néha három napig egyfolytában is otthon lehetünk. — És az utasok? Milyenek vagyunk? — Ahol sokan vannak, sokfélék az embeTe— Például? — Vagy egy fél éve történt, hogy egy fiatalember a Nyugati és Kecskemét között háromszor húzta meg a vészféket. — Miért? — Hát ez azl Fogadásból ... — És mi lett vele? — Mindig kifizette a bírságot. De harmadszorra leszállítottam. — Így vesztett? — Igen, mert ötszörre szólt a fogadás. A társai persze nem bánták■ ö se nagyon. Erősen italosak voltak. A részegekkel van a legtöbb gond. — Szóval nem vagyunk fegyelmezettek? — Inkább a csomagokkal szokott baj lenni. <4 szabályzat pontosan kimondja, mit lehet és mit nem szabad személypoggyászként szállítani. De ezt nem mindenki tartja be. Volt már olyan, hogy egy utas öt választási malaccal szállt fel. Le voltak szépen takarva egy nagy kosárban. Eleinte senki sem tudott róluk, de aztán a malacok valamiért elkezdtek visítani, és kitört a botrány. — És a potyázók? — Nem divat az már. Talán Pesten a villamoson vagy a trolin... Itt inkább olyan van, hogy valaki későn érkezik ki a vonathoz, és már nincs ideje jegyet venni. Elhallgat. A vonat vágtat velünk. Szinte belefúródik a sötétségbe. Néha fények suhannak el mellettünk száz kilométeres ■ sebességgel, és hátborzongató arra gondolni, hogy állnak. — Szeretett volna gyerekkorában is kalauz lenni? Látszik, hogy emlékek gyúlnak ki benne. Igazít egyet a táskáján, és lassan kezd beszélni. — Kiskoromban az volt az álmom, hogy mozdonyvezető leszek. Nagyon szerettem a mozdonyokat. Az állomás mellett laktunk, és gyakran beszöktem a fűtőházba. Az csodálatos volt... Aztán az első orvosi vizsgálaton kiderült, hogy színtévesztő vagyok. Az álom szertefoszlott, de a vasút maradt. így lettem kalauz. Sóhajt egyet. Vajon szokott fájni a szive, ha egy-egy állomáson a mozdonyvezetők barátságosan átköszönnek neki? Elképzelem, hogy ilyenkor szigorúbb arccal jár kocsiról kocsira, és keményebben kéri az „új felszállóktól” a jegyet, ö, aki mindig idegen az utasok között. — Megbánta? Hallgat. Alattunk surrognak a kerekek. A kattogás is a múlté, mióta összehegeszteiték a síneket. — Ne nevessen ki! Amikor az állomáson a szerelvény végén elindul a jelzés, és közeledik felém kézről kézre adva, s nekem továbbítanom kell, mindig azt érzem, hogy része vagyok az egésznek, láncszem egy láncban; tudom, hogy butaság, de néha még arra is gondolok, hogy nélkülem el sem indulna a vonat. Ezek a jelzések olyanok, mintha egymás kezét fognánk. Érti, ugye? Tóth Tibor