Petőfi Népe, 1979. október (34. évfolyam, 230-255. szám)

1979-10-03 / 231. szám

Z • PETŐFI NÉPE • 191». október 3. események sorokban NEW YORK _____________________ A z ENSZ-közgyűlés jogi bi­zottságában a nemzetközi terro­rizmusról folyó vitában hétfőn fel­szólalt Szelei Kiss Gyula, a ma­gyar küldöttség tágja. Hangsú­lyozta, hogy Magyarország elvi alapon és következetesen elítéli a nemzetközi terrorista cselekmé­nyeket. Sürgette, hogy az ENSZ tegyen hatékony. intézkedéseket a terrorizmust kiváltó okok, a gyar­matosítás, a faji megkülönböztetés felszámolására. MOSZKVA ______________________ M agas kitüntetésben részesítet­te a Szovjetunió Legfelsőbb Ta­nácsa Elnöksége a Magyarorszá­gon is jól ismert litván költőt, Eduardasz Mezselajtiszt: 60. szü­letésnapja alkalmából az Októbe­ri Forradalom Érdemrendet ado­mányozta neki a szovjet irodalom fejlesztésében szerzett érdemeiért. A neves költőt külön köszöntötte a szovjet írószövetség.___________ N YUGAT-BERLIN_______________ A z Egyesült Államok előrelát­hatólag 1981-ben átadja az NSZK- nak nyugat-berlini „dokumen­tum-központjának” teljes iraf- anyagát, az egykori náci párt tag­ságának személyi adatait őrző archívum aktáit, amelyek 1945- ben kerültek amerikai tulajdonba, mintegy százmillió oldalt tartal­maznak. (Reuter)_________________ LONDON________________________ Az „Ulsteri önkéntes Haderő” elnevezésű szélsőséges, protes­táns szervezet hétfőn fegyverszü­netet ajánlott fel Észak-írország- ban a katolikus Ír Köztársasági Hadsereg (1RA) tagjainak. Az er­ről szóló nyilatkozat II. János Pál pápa felhívásával indokolja a tűzszüneti javaslatot, „s az ösz- szes aktív katonai személy” visz- szavonását sürgeti. Mivel az „Ultsteri önkéntes Haderő”-nek régóta semmi szerepe sincs az észak-írországi konfliktusban, nem világos, hogy mit ért a ka­tonai személyzet visszavonásán. (DPA) ___________________________ P RÁGA Az idegenforgalmi filmek „Tourfilm” elnevezésű nemzetkö­zi fesztiválját ünnepélyesen meg­nyitották Karlovy Varybah. A hét­főn kezdődött szemlén 26 állam — közöttük Magyarország — több mint 100 turisztikai és ide­genforgalmi tárgyú filmjét mu­tatják be a nagyrészt film- és te­levíziós szakemberekből álló nem­zetközi közönségnek. _____________ W OLFSBURG___________________ A Volkswagen brazíliai vállala­ta megkezdte az első alkoholmeg­hajtású modellek sorozatgyártá­sát. Jelenleg naponta öt Passat és tíz bogárhátú gépkocsit szerel­nek fel olyan motorral, amely tiszta etanollal működik. Novem­ber végére a termelést a keres­letnek megfelelően alakítják. A brazil kormány és a Brazil Autó­ipari Szövetség nemrég megálla­podást kötött, amelyben az autó­ipar kötelezettséget vállalt arra, hogy jövőre 250 000, 1981-ben 300 ezer, 1982-ben pedig 350 ezer olyan gépkocsit gyárt, amelynek motor­ja kizárólag alkohollal működik. (DPA) Carter visszakozott a kubai ügyben Heltai András, az MTI tudósító­ja jelenti: Carter elnök hétfő esti beszédé­ben lényegében visszakozott a ku­bai szovjet katonai személyzet kö­rül felszított amerikai kampány­ban. Húszperces országos rádió- és tv-beszédében közölte: biztosíté­kai vannak a Szovjetuniótól, hogy a kérdéses egység feladata a jövő­ben is csak a kiképzés lesz, s az sem most, sem a jövőben nem fe­nyegeti az Egyesült Államok, vagy más ország biztonságát. Carter vi­szonylag alárendelt jelentőségű katonai intézkedéseket jelentett be, támadta Kubát — majd be­szédének jelentős részét a SALT—2. méltatásának szentelte. Az elnök beszédét nagy hazai és nemzetközi érdeklődés előzte meg azután, hogy Washington augusz­tus vége óta nagyszabású hírve­rést folytatott. Állításuk szerint szovjet „harci egység” tartózkodik Kubában, s ez az Egyesült Álla­mok számára „elfogadhatatlan, az adott helyzetet meg kell változtat­ni”. Carter ezúttal már csak „ko­moly ügynek” nevezte a kérdést. Megismételte ugyanazt az állítást, miszerint a két-háromezer főnyi szovjet személyzet „harci egység”, de hozzátette, hogy ez az egység „nem nagy és nem támadó jelle­gű”, ezért nem is fenyegeti az Egyesült Államok biztonságát. Az elnök részletesen ismertette a Szovjetunió álláspontját, ame­lyet (amerikai miniszterek sze­rint) a kormányfők között váltott üzenetekben is kifejtettek. Esze­rint — az egység kiképző alakulat, más tevékenységet nem folytat, arra nincs is módja, az egység e jellegét nem is fogják megváltoz­tatni, létszámát, kapacitását nem bővítik; a kubai szovjet katonai személyzet nem fenyegeti és nem is fogja fenyegetni az Egyesült Államok vagy más nemzet bizton­ságát; a Szovjetunió változatlanul tartja magát az Egyesült Álla­mokkal 1962-ben kötött megálla­podáshoz. A fentiek ellenére különböző intézkedéseket tesz, közölte az el­nök. „Figyelemmel kísérik” a ku­bai szovjet erőket, s általában vi­lágszerte erősítik katonai felderí­tő tevékenységüket. A haderő kü­lönböző fegyvernemeiből törzskart állítanak fel Florida déli szegé­lyén, s a jövőben rendszeres, ki­terjesztett hadgyakorlatokat foly­tatnak e térségben. (Elsőként a következő hetekben 1500 tenge­részgyalogos gyakorlatozik majd a Kuba területén fekvő quantana- mói amerikai támaszponton, kö­zölte a Pentagon.) Carter beszédének csaknem egy­negyedét a SALT—2. szerződésnek szentelte. Nyomatékosan sürget­te a szenátust, hagyja jóvá az egyezményt, amely „a legfonto­sabb lépés, amelyet valaha is tet­tek a nukleáris hadászati fegyver­kezés korlátozására”. Elutasítása „súlyos kárt okozna nemzetünk békéjének, biztonságának” — mondotta. NAPI KOMMENTÁR Két megnyilatkozás n Régi igazság, hogy az enyhü­lés. a béke sorsa rendkívül je­lentős mértékben a két legerő­sebb nagyhatalom, a Szovjetunió és az Egyesült Államok lépései­től függ. Sajnos, újra és újra be­bizonyosodik. hogy kettejük kö­zül csak a Szovjetunió érzi át minden megnyilvánulásában ezt a mérhetetlen felelősséget. A legutóbbi órákban a világ ismét bizonyságot szerezhetett a felelősségnek, a kulcskérdések megközelítésének e kétféle mér­tékéről. A két legnagyobb hata­lom első embere szinte egyidő- ben nyilatkozott meg korunk alapvető kérdéseiről. Leonyid Brezsnyev szavainak építő jellegét már a sajátos kö­zeg is aláhúzza, amelyben el­hangzottak. A szociáldemokrata, szocialista pártok nemzetközi csúcsszerve, a Szocialista Inter- nacionálé leszerelési kérdésekkel foglalkozó murtkacsoportját ma­ga a Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottságának főtitkára hívta meg Moszkvába. A meghívás szintje, ténye és jellege önmagában is jelképes­nek tekinthető. Nem titok, hogy a Szocialista Internacionálé ál­láspontja a társadalommal, a jö­vő kialakításával kapcsolatos számos fontos kérdésben lénye­gesen eltér a kommunista pár­tok — köztük az SZKP — véle­ményétől. Ez azonban — és ezt Brezsnyev ezúttal is hangsúlyoz­ta — nem lehet akadálya annak, hogy a kommunisták és a Szo­cialista Internacionáléhoz tarto­zó pártok ne működjenek együtt az emberiség legfőbb feladatá­nak megoldásában, a béke biz­tosításában az enyhülési folya­ma'- visszafordíthatatlanná téte­lében. Az SZKP főtitkára a munka- csoporttal folvtatott megbeszélé­sen tömör, világos Drogramot adott, amikor kijelentette: „a le­szerelés terén a szavakról át kell térni a tettekre. Mi készek va­gyunk arra, hogy ennek érdeké­ben cselekedjünk”. Brezsnyev emlékeztetett arra, hogy ennek legfőbb akadálya a hidegháborús erők megélénkült tevékenysége. Sajnos, Carter elnök ugyanak­kor elhangzott beszéde több szempontból is igazolni látszik Leonyid Brezsnyev megállapítá­sát. Carter ugyan lényegében kénytelen volt beismerni, hogy a jelenlegi amerikai propagan­dakampány fő témája mondva­csinált, mégis bejelentett bizo­nyos „ellenintézkedéseket”, bele­értve az amerikai provokatív hadgyakorlatok számának és ka­tonai felderítés intenzitásának növelését. Mindezek után az elnök nem győzte hangsúlyozni, hogy mi­lyen fontos-a SALT—2 szerződés ratifikálása. Beszédének groteszk, majdnem tragikomikus kulcs­mondata így hangzik: „nem sza­bad a politikai játékba bevon­nunk az Egyesült Államok biz­tonságát, a SALT-szerződést.” Pedig pontosan ez történt! Igenis bevonták a politikai — méghozzá belpolitikai, választási játékba a SALT-ratifikálást és ezzel az Egyesült Államok, sőt az egész világ biztonságát. Az egyik, a moszkvai, megnyilatko­zást átható felelősségérzettel saj­nos, a gondolkodó ember kény­telen szembeállítani a másik megnyilatkozás — mondjuk ki — felelőtlenségét... H. E. Beiktatták Nigéria elnökét Lagosban hétfőn beiktatták hi­vatalába Alhaji Shéhu Slhagari-.t Nigéria új elnökét. A legnagyobb lélekszámú olajban gazdag feke­te-afrikai ország tizenhárom évi katonai kormányzás után tért vissza a polgári közigazgatáshoz. Az új államfő rádió- és televí- ziábeszédet intézett á nemzethez. Hangoztatta: az új kormányzat elkötelezte magát a nemzeti egy­ség eszméje mellett. Célul tűz­te ki, hogy Nigériát gyengén fej­lett országból modern ipáira tár­sadalommá kell átalakítani. Jugoszlávia új ötéves tervének irányelvei A jugoszláv szövetségi nemzet- gyűlés megvitatta és elfogadta az ország 1981—85. évekre szóló, új Ötéi/es téívénék irányélvéit, ame­lyeket a szövetségi kormány ter­jesztett elő. Az irányelvek hangsúlyozzák, hogy a következő ötéves időszak­ban is fenn kell tartani a gyors ütemű, társadalom- és gazdaság- fejlesztést, végre kell hajtani a gazdasági stabilizációt, további lépéseket kell tenni a szükséges szerkezeti változások megvalósí­tására, biztosítani kell az elmara­dottabb vidékek, főként Koszovo autonóm tartomány kiemelt fej­lesztését. Megkülönböztett figyel­met kell fordítani az energia-, a nyersanyag- és élelmiszerterme­lés, a külkereskedelmi kivitel és az idegenforgalom erőteljes növe­lésére. (MTI) PERUI RIPORT (1.) Űt az őserdőbe „Vámos a la Selva” — menjünk az őserdőbe! Peruban ez a felszó­lítás hétköznapi dolog, mert alig 350—400 kilométeres autóút szük­séges ahhoz, hogy a fővárosból az őserdő szélére eljusson az ember. Üticélunk a perui kávétermelés egyik központja, La Merced és környéke volt, amely a Cbfancha- mayo folyó völgyében húzódik, és körülbelül 380 kilométerre van Limától. E területet a helybeliek az őserdő szemöldökének neve­zik, mert az igazi Selvától elté­rően, amely síkság, 1500—2000 méter magas hegyvidéken, az An­doknak az Atlanti-óceán felé eső’ lejtőjén helyezkedik el. E terület ideális a kávétermelésre, mert a cserjék nagyon kedvelik a párás, meleg és a fáktól árnyékos zóná­kat. Itt termelik a legjobb minő­ségű perui kávé 30 százalékát. „Peruban minden élményért, szépért meg kell szenvedni” — mondta valamelyik híres angol, utazó. Igaza volt. A pár száz ki­lométeres utat még a nagyon ru­tinos és merész autóvezetők is 8—10 óra alatt teszik meg. Az él­mény azonban mindenért kárpó­tol: ez idő alatt az ember végig­halad szinte minden földrajzi övezeten: a limai síkságon még a sivatagi homok, a köd és a min­dent rohasztó pára az úr, majd a Rimac folyó völgyében felfelé ha­ladva kisüt a nap, vékony sávban a szubtrópusi klíma minden buja­sága és szépsége kitárul, majd az autó egyre zordabb magasságba tart és az Andokat átszelő 4863 méter magas hágónál ritkává vá­lik a levegő, a hópelyhek szállin­góznak, és bizony jól jön a cso­magtartóból előrántott meleg holmi. Az út optimális körülmények között 8—10 óra, • de mikor van ilyen? Alig 150 km út megtétele után az esőtől áztatott földutakra hatalmas sziklák zuhantak, Torla­szolták el, azt hittük, hogy hosz- szű időre itt ragadunk. Egy—más­fél írSs várakozás után az út szabad lett. A gépkocsivezetők összefogva elhárították az »aka­dályt. Egyébként joggal állapí­totta meg Belaunde korábbi perui elnök: „útjaink nemzeti szégye­nünk’’, bár ez ellen kormánya semmit nem tett, és sajnos, azok a tervek, amelyeket a katonai kormányzat kidolgozott, sem va­lósultak meg. Az utak hiánya, illetve azok szörnyű állapota következtében az Andok hegylánca Perut gyakorla­tilag kettészeli. Ennek hátrányos gazdasági következményei van­nak, mert az őserdő kimeríthetet­len és alig feltárt tartalékai nem juthatnak el a fejlettebb part­menti gazdasági zónákba, s vi­szont az e területen elért viszony­lagos fejlődés nem ültethető át a potenciálisan igen gazdag őserdő vidékére. Miért nem építenek uta­kat? Az első ok a pénzhiány, a második az óriási panamák, ame­lyek a meglevő összegeket is ^.el­tüntetik”. De az útépítés hiányá­nak politikai oka van: az uralko­dó rétegek félnek attól, hogy az utakon a haladó eszmék is gyor­sabban terjednek. Van egy külső tényező is: a brazil katonai invá­zió réme, amely lázálomként él minden katona-politikus fejében. Megérkeztünk La Mercedbe. Természetesen a leggondosabb szervezés ellenére sem találkoz­tunk vendéglátóinkkal, a Velasco tábornok nevét viselő kávéterme­lő szövetkezet küldötteivel. Bi­zony lógott az orrunk, mert a több napra tervezett munka lehetősé­ge nagyon valószínűtlenné vált. La Merced, a kávéváros utcáit frissen pörkölt kávé nagyszerű il­lata uralja. Körülbelül 20 ezer lakosa van, tehát itt nagy 'hely­ségnek számít. Mindennek a ká­vé az alapja. A helybeli áruház így hirdeti: vegyen tv-készüléket, mert most jó a kávéár! Megjegy­zem, még nincs tv-adás a terü­leten, de a helybeli kunyhókban egyre több a tv-készülék. Miért? Talán azért, mert szép bútorda­rab, vagy talán azért, mert ha lesz adás, akkor drágább lesz a készülék? Majdnem minden ház­ban van egy kávékereskedés, amely hirdeti, hogy milyen előle­get ad, mennyiért hajlandó a ká­vét megvenni. Az itt készülő kávé nem nagyon ízlett, a kávét esz- szencia módjára kifőzik, majd fo­gyasztáskor meleg vízzel felenge­dik. Így kicsit savanykás az ital. A trópusi este beköszöntött, és mivel senki nem jelentkezett, be­tértünk egy étterembe. Az egyik asztalnál vidám társaság volt. Egy idő múltán felállt egyikük: „Nem magukat küldték Limából hozzánk?” űk voltak vendégfoga­dóink, akik úgy látják, hogy jobb , a söröskancsó mellett várakozni, mint a megbeszélt helyen. A gyorsan kiürülő sörösüvegek mellett gyűjtögettük a szövetke­zetről az előzetes információkat, mert küldetésünk célja az volt, felmérjük a kávétermelő társulás gazdasági és műszaki lehetőségeit a’termelés és a hatékonyság növe­lésére. Másnap kétórás késéssel meg­érkezett a szövetkezet terepjárója, s elszállítottak bennünket a szö­vetkezetbe. Az út vagy 80 kilomé­ter volt, de milyen? Körülbelül 3 órát tartott és mindig azon tű­nődtem, hogy vajon mikor borul a kocsi a lejtőn a hátára. Megér­keztünk! A szövetkezetben az el­nökhelyettes, Hanibal de Soto fo­gadott bennünket. Hanibal a perui falu földreform utáni nemzedékének tipikus kép­viselője. Rendkívül lelkes, nép­szerű, és a szövetkezet életében minden területen részt vesz: köny­ve,, anyagbeszerző, segít az autó­javításban, ha kell gépkocsivezető vagy villanyszerelő, a helyi sport- és kulturális élet szervezője, a fia­talok egyik vezetője. Igen ám, de mint maga is elmondotta, egyre nehezebb a munkája, erősödik a szövetkezet-ellenes hangulat, és sokan a földreform eredményei­nek megszüntetésére törekszenek. Elmondta, hogy az állam sem tá­mogatja már úgy mozgalmukat, mint korábban, és általában bal­oldaliaknak vannak elkönyvelve. • Ünnepség Panamában Az 1977. szeptember 7-én alá­írt Panama-csatorna-szerződés ér­telmében 1979. október 1-én a csatornaövezet 60 százaléka (1000 négyzetkilométer) jogilag a Pana­mai Köztársaság területének ré­szét képezi. A továbbra is ame­rikai ellenőrzés alatt maradó te­rületek ellenőrzését Panama az elkövetkező húsz év folyamán fo­kozatosan veszi át. A szerződés a ratifikálási do­kumentumok kicserélése után hat hónappal, a Panama-csatorna fo­lyamatos semlegességére és mű­ködésére vonatkozó szerződéssel egyidejűleg lép életbe. A Pana­mai Köztársaság az aláírást kö­vető második napon a szerződést ratifikálta, míg erre az Egyesült Államokban csak 1978 áprilisában került sor. A szerződés érvényes­sége 1999. december 31-én, helyi idő szerint déli 12 órakor lejár. A csatorna ezzel a panamai ál­lam kizárólagos tulajdonába ke­rül. A szerződés legfontosabb ren­delkezései a következők: a szer­ződés biztosítja Panamának a volt csatornaövezet területén a törvényhozási hatalmat: rendőr, tűzvédelmi, polgári törvénykezési és — a csatornát nem érintő — kereskedelmi fennhatóságot. A terület igazgatását egy panamai LAPZÁRTAKOR ÉRKEZETT • Olasz pártdelegáció utazott Portugáliába és Spanyolországba A Portugál Kommunista Párt központi bizottságának meghívására kedden OKP-küldöttség utazott Lisszabonba, Enrico Berlinguer fő­titkár vezetésével. Berlinguer a PKP főtitkárával, Alvaro Cunhallal a nemzetközi, különösen a nyugat-európai munkásmozgalmat érintő kérdésekről tárgyal és tapasztalatot cserélnek az országaikban foly­tatott küzdelmükről, munkásosztályaik és a demokratikus politikai­társadalmi törekvéseiről. Az OKP küldöttsége Lisszabonból Madridba utazik, a Spanyol KP KB meghívására. Berlinguer a spanyol fővá­rosban Santiago Carrillo főtitkárral tanácskozik majd. Római értesülések szerint, az OKP delegációja egyeztetni szeretné,' a Portugál és a Spanyol KP-val, hogy milyen közös kezdeményezé­seket tehetnének az európai enyhülésért és egy újabb fegyverkezési hajsza megakadályozásáért. • Egy eldobott cigarettavég okozta a bécsi szállodatüzet Sikerült megállapítani a múlt hét pénteki bécsi szállodatűz 25 ha­lálos áldozatának személyazonosságát. A szerencsétlenül jártak kö­zött öt osztrák, egy svájci, 15 jugoszláv, három amerikai és egy portugál állampolgár volt. Mint a hatósági jelentésből kitűnik, az elmúlt évtizedek legtöbb áldozatot követelő szállodatüzét egy eldobott cigarettavég okozta. Feltehető, hogy a szálloda fiatal éjjeli portása nem tartózkodott a helyén, amikor a műanyag papírkosárban levő cigaretta felgyújtotta a portásfülkét, és a műanyag padló pillanatok alatt lángba borította az épület alsó traktusait. Á legtöbb áldozat mégsem égési sérülések-' be, hanem a műanyag berendezés égésekor támadt mérgező-fojtó füsttől halt meg. —amerikai közös Panama-csa- torna-bizottság veszi át. A szerződés értelmében a csa­torna, az üzemeltetéshez szüksé­ges minden létesítménnyel együtt; térítés nélkül Panama tulajdoná­ba kerül. Erinek fejében Panama biztosítja, hogy az Egyesült Ál­lamok a szerződés lejártáig to­vábbra is elláthassa a víziút igaz­gatásával, működtetésével, fenn­tartásával, javításával és védel­mével kapcsolatos teendőket. Pa­nama részt vesz az igazgatásban, működtetésben és a védelemben. A szerződés hangsúlyozza a csatorna semlegességét. A semle­gesség megvédése érdekében az Egyesült Államok egyoldalúan is felléphet, ha azt indokoltnak lát­ja, s ezt a jogát a szerződés le­járta után is fenntartja. A szer­ződés nem érinti az amerikai dé­li parancsnokság támaszpontjait és a katonai kiképzőtáborokat — ezek továbbra is működni fog­nak. Október elsejével egy harminc hónapos átmeneti időszak kezdő­dött. Ez alatt továbbra is érvé­nyesek mindazok a törvények és rendeletek, amelyek a volt csa­tornaövezetben érvényesek voltak és nincsenek ellentmondásban a jelen szerződéssel. Az átmeneti időszak alatt az Egyesült Álla­moknak jogában áll azokat meg­változtatni. (MTI) az 1979. október 1-én megtartott „Nyereményszüret a lottón” rendkívüli jutalomsorsolásról, melyen a 39. heti szel­vények vettek részt. A gyorslistában az alábbi rö­vidítéseket használtuk: a vásárlási utalvány (1000 Ft) b Lada 1200 tip. személygépko­csira utalvány c szerencse utalvány (30 000 Ft) d vásárlási utalvány (10 000 Ft) e vásárlási utalvány (9000 Ft) f vásárlási utalvány (7000 Ft) g vásárlási utalvány (5000 Ft) h vásárlási utalvány (3000 Ft) i vásárlási utalvány (2000 Ft) október 25-ig kell a totó-lottó kirendeltségek, az OTP-fiókok, vagy a posta útján a Sportfoga­dási és Lottó Igazgatóság címére (1875 Budapest, V.. Münnich Fe­renc u. 15.) eljuttatni. A gyorslista közvetlenül a sor­solás után készült, az esetleges hibákért felelősséget nem válla­lunk. A közölt számok a Szegedi és a Pécsi Postaigazgatóság te­rületén vásárolt nyertes szelvé­A nyertes szelvényeket 1979. nyék adatai. (MTI) 2 402 105 i 3 481 425 i 3 994 102 i 44 657 483 h 64 355 073 1 2 456 071 i 3 508 408 i 4 398 847 i 44 684 466 1 64 382 056 i 2 483 054 i 3 535 391 i 4 479 796 i 44 873 347 i 64 409 039 i 2 510 037 i 3 562 374 i 4 506 779 i 44 900 330 1 64* 436 922 i 2 537 020 1 3 589 357 i 4 533 762 i 55 639 564 1 64 463 005 1 2 564 003 1 3 616 340 h 4 687 728 i 55 666 547 g 65 002 665 i >2 590 986 1 3 643 323 i 4 668 677 i 55 774 479 1 65 056 631 l 12 617 969 d 3 670 306 1 4 695 660 í 55 801 462 h 65 110 597 1 2 698 918 d 3 724 272 1 4 722 643 í 55 882 411 i 65 137 580 i 2 806 850 1 3 751 255 1 4 749 626 t 55 909 394 h 65 164 563 d 2 833 833 i 3 778 238 1 4 857 558 i 64 085 243 h 65 191 546 i 2 860 816 t 3 805 221 1 4 884 541 i 64 U2 226 1 65 218 529 i 2 914 782 i 3 832 204 i 4 911 524 i 64 193 175 i 65 245 512 1 2 941 765 1 3 859 187 1 4 938 507 e 64 220 158 h 65 353 444 1 3 373 493 1 3 886 170 1 4 965 490 1 64 247 141 i 65 488 359 1 3 400 476 1 3 913 153 1 4 992 473 1 64 274 124 h 65 515 342 f 3 454 442 e 3 967 119 1 44 639 500 t 64 328 090 1 65 569 308 i ) 0 Október 1-én, panamai fennhatóság alá került az eddig amerikai irányítás alatt álló Panama-csatorna övezet nagyobb része. Képűm kön: az Albrook-támaszponton rendezett ünnepségen kétszázezer em­ber vett részt.

Next

/
Oldalképek
Tartalom