Petőfi Népe, 1979. augusztus (34. évfolyam, 178-203. szám)

1979-08-05 / 182. szám

PETŐFI NÉPE A legjobb halászléfőző: Szabó József és Farkas József Kincsünk a tőzeg Valamikor jelentős tőzegkész­letekkel rendelkezett Bács-Kiskun megye. Keceltél Baja felé, az Átok-csatorna mentén húzódnak a tőzeges területek. A legértéke­sebb — két-három méteres réte­geket a keceli határ rejti magá­ban. Hajdanában — még két-három évtizeddel ezelőtt is — csak tüze­lésre használták a tőzeget. Olcsó tűzianyag volt, mert egy négy­szögöl kitermelésre bérelt föld­ből az egész téli fűtemvaLóit kibá­nyászhatta egy-egy család. Főleg a falusi lakosság kedvelte a tőzeget, az ötvenes években azonban még a városokba is jutott belőle. Közben nagyot változott a vi­lág. A modern, új lakásokba — de még a régiekbe is korszerű — szén-, koksz-, olaj- és földgáz­fűtőberendezések kerültek. Ám a tőzegbányászat nem fejlődött vissza. A megye gyenge homokta­lajainak megjavítására — különö­• Halász Ferenc, a Jó szerencsét szocialista brigád tagja munka köz­ben. sen, ahol a korszerű új szőlő-gyü­mölcs telepítések folytak — ki­váló szerves talajjavító lett a tő­zeg. Szilvölgyi Miklós, a keceli tőzeg­telep vezetője elmondta, hogy bár • A keceli tozegbán.va tárolóhel.vén a géplánc egyik egysége lerakja a tőzeget. Innen szállítják el vasúton, tehcrgépjárműveken a gazdasá­gok a talajjavító anyagot. (Pásztor Zoltán felvételei.) több mint tíz éve nem értékesítik tüzelőként, talajjavítás céljára azonban nagy keletje van. Válla­latuk egyébként kettős profilú, mert nemcsak bányászattal, ha­nem talajjavítással is foglalkozik. Tavaly 19 ezer 400 súlyvagon tő­zeget bányásztak. Ebből saját ki­vitelezésű talajjavításra 10 ezer 754 súlyvagonnal használtak fel, a többit állami gazdaságok és ter­melőszövetkezetek vásárolták meg hasonló célra. Az idén' ugyanilyen mennyiségű kitermelés és értéke­sítés várható. Ha az eddigi ütemben folyik to­vább a tőzeg kibányászása, a kész­letek legfeljebb nyolc-tíz évre ele­gendőek. Szilvölgyi Miklós arra a kérdésre, hogy a jelenlegi ener­giaszegény időben nem lenne-e ér­demes tüzelőanyagként is haszno­sítani a tőzeget, azt válaszolta, hogy a szállítási költségek, a tőzeg alacsony kalóriája és tüzelésével járó kényelmetlenségek miatt nem. Ugyanakkor sokkal nagyobb értéket jelent a tőzeg által felja­vított talaj, mint az eltüzelésével nyert hőenergia. Nem is szólva ar­ról, hogy apróra zúzva, műtrágyá­val fokozva hatásfokát, zsákolva, jő áron exportálható talajjavító anyag. N. O. Gyalogosok A MAGYAR NYEL V ÉS KULTÚRA ÁPOLÁSÁÉRT Készülődés a IV. anyanyelvi konferenciára A VI. országos halászléfőző­versenyt szombaton rendezték meg Szegeden a szakma legjobb, jainak részvételével. A tiszai hídfőnél, a Roosevelt téri halászcsárda előtt 30 bog­rácsban, szabad tűzön készítették az ételkülönlegességet ősi recept alapján, illetve ki-ki saját ízlése szerint módosítva azon. Könyv­ből ugyanis nem lehet megta­nulni ezt a mesterséget, amely­nek nagyon sok a „titka”. Nem­csak a fűszerezés, a felhasznált paprika, hagyma, só aránya és sorrendje dönti el, milyen lesz a halié. Befolyásolja ízét, zamatét, színét például az is, hogyan tü­zelnek a bogrács alá. Sietséggel, gyors főzéssel nem lehet igazán jó halászlét készíteni, s az sem mindegy, milyen fajta halakat tesznek a bográcsba. A szakmai zsűri tagjai kósto­lással döntik el, hogy ki az or­szág legjobb halászléfőzője. Ezt a címet Szabó József, a ba­jai Űj Élet Halászati Szövetkezet dolgozója nyerte el. Az aranyér­mes versenyző művészi kivitelű plakettet, serleget és oklevelet kapott. A második helyezett ugyan­csak Bács-Kiskun megyei ver­senyző: Farkai József, a nagyba- racskai Haladás Tsz tagja, har­madik helyen Balázs Józsefné, a tokaji „Tiszavirág” Halászati Szö­vetkezet dolgozója végzett. (MTI) A közúti közlekedési balesetek mintegy 10 százalékát a gyalogo­sok okozzák, s egyben ők is szen­vedik el a különböző sérüléseket. Az év első felében több mint öt- venen sebesültek meg a gyalogo­sok közül, saját hibájukból. A tíz százalék nem jelentős arány, ennek ellenére érdemes odafigyelni, hiszen a gyalogosok által okozott balesetek száma eb­ben az évben növekedett. Hogyan és miképpen okozhat balesetet egy gyalogos? A kijelölt gyalogos-át­kelőhelyen, vagy a forgalomirá­nyító jelzőlámpa zöld színére tör­ténő áthaladásakor a gyalogosnak elsőbbsége van, tehát ilyen helye­ken eleve nem lehet okozója a szerencsétlenségnek, akárcsak az úttesten való áthaladáskor a ka­nyarodó járművel szemben. Még­is. gyakran ezeken a helyeken üt­nek el gyalogosokat a járművek. Mi lehet tehát az ok, amiért a baleset bekövetkezik? A minap tanúja voltam egy esetnek. Egy középkorú hölgy ba­rátnőjével, feltehetően rendkívül fontos megbeszélést tartott, s anél­kül, hogy körülnéztek volna, lép­tek le a biztonságot jelentő járdá­ról a kijelölt gyalogos-átkelőhely­re, holott tőlük csupán néhány mé­terre — igaz, lassú tempóban — egy személygépkocsi érkezett. Lát­ni kellett volna a gépkocsivezető arcát, aki kétségbeesetten taposott rá a fékre, csikorgatva a gumikat, a fékeket. Sikerült -megállnia a még akkor is beszédbe feledkezett hölgyek előtt, akik felkapva fejü­ket, néhány nem éppen nyomda- festéket tűrő jelzővel illették a teljesen vétlen gépkocsivezetőt. Egy másik eset. Amikor a jár­művek részére a forgalomirányí­tó jelzőlámpa sárga fénye egye­dül világít, a járművek megáll­nak, a gyalogosok pedig, bár szá­mukra még pirosat mutat a fény­jelző készülék, nem várva be a zöld, szabad jelzést.,elindulnak az úttesten. Kecskeméten a Rákóczi út és a Kiskörút kereszteződésében tette ezt egy idősebb úr, s csu­pán a véletlenek sorozata mentet­te meg az életét. A gyalogosok kö­zül sokan nem tud’iák, hogy a sár­ga fény a gépjárművezetőnek ugyan azt jelzi, hogy piros követ­kezik, de ha nem tud biztonságo­san megállni a kereszteződés előtt, akkor át kell hajtania. Ez történt ebben az eseHíen. ezért a gyalogos teremtett veszélyhelyzetet. A járókelők közül jó néhányan maguk is dühösen figyelik azokat a — főleg a fiatalabb-korosztály­hoz tartozó — fiúkat és lányokat, akik sétatérnek tekintik a gyalo­gos-átkelőhelyet. Ezek a fiatalok nem is sejtik, hogy miattuk fel­torlódik a gépkocsisor, lassúbbo- dik az áthaladás, s ha nem ott, de egy másik kereszteződésben veszélyhelyzetet teremtenek. Tévedés lenne azt hinni, hogy a gyalogosokra nem vonatkoznak a közlekedésrendészeti szabályok. Miután ők is igénybe veszik a közutat — átmennek rajta, irá­nyított forgalom esetén számukra is kötelező a rendőrt" vagy lámpa­jelzés, nem léphetnek át a lánc­korláton, biztosítják számukra az elsőbbséget és sorolhatnánk to­vább — bizonyos fajta közleke­dési ismerettel nekik is rendelkez­niük kell. A sok közül csupán né­hányat. Mielőtt lelépnek a járdá­ról, a kijelölt gyalogos-átkelőhely­re, győződjenek meg ennek ve­szélytelenségéről, s először mindig balra. majd jobbra nézzenek. (Egyirányú utcában is meg kell győződni a forgalom irányáról.) Irányított forgalom esetében vár­ják meg, amíg szabad jelzést kap­nak, mert csak így biztonságos az átkelés. Üttesten“való áthaladás­kor — nem kijelölt gyalogos-át­kelőhelyen — csak az arra az út­ra kanyarodó járművel szemben van elsőbbségük, ám, ha mégis egy gyorsabb jármű érkezik, ne ugráljanak előre és hátra, inkább állianak meg azon a ponton, ahol vannak. A járművezető így biz­tonságosan ki tudja kerüini. A járművezetők, amikor nem ülnek volán mellé, vagy a mo­torkerékpár nyergébe, maguk is gyalogosok. A jogosítvánnyal ren­delkezőknek kell elsősorban példát mutatniuk, hogy nemcsak jármű­vel, de gyalogosan is szabályo­san, biztonságosan tudnak közle­kedni. Nem ártana, ha a vezetői igazolványt még nem szerzettek is betartanák a testi épségüket, életüket óvó rendszabályokat. Hiá­ba van valakinek elsőbbsége, hiá­ba marasztalják el a gázolót, a megsérült gyalogosnak ez nem ad­ja vissza az életét, egészségét. Jó, ha erre is gondolnak azok, akik gyalog járnak. —s —r A magyar nyelv és kultúra ha­tárainkon kívüli ápolásának leg­főbb irányító, segítő szerve, in­tézménye a négyévenként tanács­kozó anyanyelvi konferencia, amely ennek a kérdésnek a leg­jobb elméleti és gyakorlati szak­embereit tömöríti — határainkon innen és túl. A legutóbbi, sorrend­ben a harmadik anyanyelvi kon­ferencia 1977 augusztusában ta­nácskozott Budapesten. Két konfe­rencia között a védnökség látja el az irányítás feladatát. Figyelem­mel kíséri, segíti a konferenciák határozatainak megvalósítását, dönt a felvetődő új feladatok va­lóra váltásának üteméről, módjá­ról^ s tartja a kapcsolatot a — szélesebb értelemben vett — anya­nyelvi mozgalom hazai és külföl­di szakembereivel. Félidőnél tartunk most két kon­ferencia között, ezért vált idősze­rűvé a védnökség ülése, amely hétfőn kezdődik, négynapos programmal Budapesten. A ta­nácskozásra az Európa-szállóban kerül sor. A rendszeresen négyévenként tartott védnökségi ülésekre nem­csak az ötventagú — fele rész­ben magyarokból álló — testü­let „hivatalos” tagjait hívják meg, hanem másokat is, akik az anya­nyelvi mozgalmat támogatják. Ilyenformán most több mint szá­Tragikus szerencsétlenség tör­tént pénteken este nyolc óra után néhány perccel Jászszentlászlón, az Alkotmány utca 87. számú ház előtt. Kiss Lajos 20 éves, Jász- szentlászió, Békásparti utca 16. szám alatti lakos ittas állapotban, nagy sebességgel vezette motorke­rékpárját. Feltehetően későn vette észre az út jobb szélén kivilágí- tatlanul álló tehergépkocsit, ame­lyet Hajagos-Tóth Vince 26 éves, Jászszentlászló, Bajza utca 18. számú lakosra bíztak, s a motoros a tehergépkocsniak ütközött. Kiss Lajos olyan súlyosan megsérült, hogy a helyszínen meghalt. Császártöltésen, a Bajcsy-Zsi- linszky út 46. számú ház előtt Ke­nyeres Gáspárné 52 éves^ Császár- töltés,. Bajai út 26. S/tóm alatti la­kos kerékpárjával körültekintés nélkül akart balra kanyarodni, de eközben őt már előzte személygép­kocsijával Völgyesi István 51 éves, Baja, Bokányi Dezső utca 6. szám zan — egyetemi tanárok, pedagó­gusok, egyházi emberek, külföldi magyar egyesületi vezetők, írók és más szellemi alkotók — vesz­nek részt a tanácskozáson. Munkaértekezlet lesz ezúttal is a védnökség kibővített ülése. Fel­adatai közé tartozik az előző kon­ferencia óta végzett munka szám­bavétele, értékelése és a követke­ző két év munkájának megter­vezése. Minderre azért van szükség — hangsúlyozták a Magyarok Világ­szövetségében —, mert tudnunk kell, hogyan áll szerte a világban a magyar nyelv, a magyar kultú­ra őrzésének, ápolásának ügye, milyen intézmények s milyen mértékben, módszerrel és ered­ménnyel foglalkoznak vele. Szá»- munkra — s az ügy szempontjából — az is. fontos, igénylik-e és mi­lyen formában igénylik a velünk való kapcsolatot, tudják-e, akar­ják-e használni tankönyveinket, hogyan akarnak részt venni a ma­gyarságtudat megőrzésében, kultú­ránk ápolásában, terjesztésében. A védnökségnek a lehetőség sze­rint minél átfogóbb képet kell szerezni a külföldön folyó ma­gyar tanítás különböző formáiról, az iskolák, tanfolyamok típusai­ról, az oktatás tartalmáról és mód­szereiről, illetőleg magának a ta­nulásnak az indítékairól. (MTI) alatti lakos. Az összeütközés kö­vetkeztében Kenyeres Gáspárnét a mentők eszméletlen állapotban, életveszélyes sérüléssel szállították kórházba. Kecskemét és Nagykőrös között, az Ürrét 64-es számú ház előtt Ke­mény Gergely 50 éves, Kecskemét, Ürrét 52. szám alatti lakos egv, álló tehergépkocsi mögül, feltehe­tően ittas állapotban, eléje lépett a már féktávolságon belül levő, mintegy ötven kilométeres sebes­séggel közlekedő Némedi Zoltán 34 éves hemingsdorfi lakos sze­mélygépkocsijának. Kemény Ger­gelyt eszméletlen állapotban, élet- veszélyes sérüléssel szállították kórházba. Szeremle határában Boltos Fe­renc 60 éves, Szeremle, Dózsa György út 37. szám alatti lakos motorkerékpárjával, figyelmetlen vezetés miatt, letért az útpadká­ra, ahol felborult. Boltos Ferenc súlyosan megsérült. G. G. ITTASSÁGBÓL, FIGYELMETLENSÉGBŐL Halálos és életveszélyes balesetek NAPTAR 1979. augusztus 5„ vasárnap Névnap: Krisztina Napkelte: 4 óra 26 perc. Napnyugta: 19 óra 14 perc Holdkelte: 16 óra 51 perc. Holdnyugta: 1 óra 20 perc. AZ IDŐJÁRÁSRÓL Várható időjárás ma estig: szórványosan előforduló zápor, zi­vatar. Fokozatosan megélénkülő, a Dunántúlon erős lökésekkel kísért északnyugati, északi szél. A nagy meleg keleten is mérséklődik. Leg­alacsonyabb éjszakai hőmérséklet: 15—20, legmagasabb nappali hő­mérséklet: 24—29 fok között. A Balaton vizének Hőmérsékle­te tegnap 11 órakor Siófoknál 26 fok volt. (MTI) — A NAIVOKNÁL A NAI­VOKRÓL. Hétfőn este nyolc óra­kor Kecskeméten, a Naiv Művé­szek Múzeuma udvarán neves naiv alkotókról: Süli Andrásról, Győri Elekről, Török Sándorról, Bakos Lajosról, Benedek Péter­ről vetítenek filmet. A vetítés előtt Bánszky Pál művészettör­ténész mond bevezetőt. — Jövő héten szerdán a tabdi KISZ-építőtáborban délután 3 és 5 óra között tejtermékkóstolót tart a Közép-magyarországi Tejipari Vállalat kalocsai üzeme. — KECSKEMÉTIEK AZ UK­RÁN JÉGREVÜN. Az ukrán jég- revü budapesti nyitóműsorán — szombaton este — a kecskeméti Baromfifeldolgozó Vállalattól 35- en vettek részt. A jutalomkirán­dulásra a gyár legjobb társadal­mi munkásait, aktivistáit hívták meg. LOTTÓ A Sportfogadási és Lottó Igaz­gatóság közlése szerint a 31. hé­ten öttalálatos szelvény nem volt. A lottónyeremények a nyeremény­illeték levonása után a követke­zők: 4 találatos szelvénye 72 fo­gadónak volt. nyereményük egyen­ként 93 922 Ft, 3 találatot 7259-en értek el, nyereményük egyenként 466 Ft, a 2 találatos szelvények száma 181 821, ezekre egyenként 23 Ft-ot fizetnek. A közölt adatok tájékoztató jellegűek. (MTI) Ikarus autóbuszok Törökországnak Először szállítunk nagy tételben magyar autóbuszokat Törökor­szágnak. A 35 millió dollár értékű megrendelésről szombaton kötöt­ték meg a szerződést, amelyet Tol­di József, az Ikarus vezérigazga­tója és Ardó Pál, a MOGÜRT ve­zérigazgató-helyettese, valamint Suat Kumbasar, az isztambuli vá­rosi közlekedési vállalat vezér- igazgatója írt alá. A megállapodás szerint a jövő év első negyedének végéig az Ika­rus 260-as városi és 280-as tí­pusú csuklós autóbuszaiból össze­sen 550-et szállítanak Isztambul­ba. Ankarába és más török nagy­városokba. Az üzletkötést lebonyolító tö­rök küldöttséget Aytekin Kotil, Isztambul főpolgármestere vezette, akit fogadott Szépvölgyi Zoltán, a Fővárosi Tanács elnöke. A szerződés aláírását követően a török küldöttség elutazott Bu­dapestről. (MTI) — Endrő Margit szobrász-kera­mikusművész alkotásaiból ren­deztek újabb tárlatot Kalocsán, az István úti kiállítóteremben. A gyűjteményes kiállítás ma délután nyílik, s augusztus 20-ig tart nyitva. A művész munkásságát dr. Szíj Rezső művészettörténész is­merteti a megnyitó közönségével. — A Kiskunhalasi Építőipari Vállalat lakáskarbantartó szolgál­tató üzemének szakmunkásai rit­ka szép aránnyal dicsekedhetnek: 95 százalékuk törzsgárdatag. — A cserjéket legalább két, a fákat az alany elültetésétől szá­mítva négy-öt évig nevelik a fa­iskolában mire a parkok díszeivé válhatnak. A kecskeméti Magyar —Szovjet Barátság Tsz az idén 600 ezer forint árbevételre számít fa­iskolájából. A megnövekedett ke­reslet hatására 20 ezer szemző alanyt, 200 ezer fásdugványt ül­tettek el ebben az évben. — A bajai tsz-szövetség és a megyei tanács munkaügyi osztá­lya együttműködés keretében szeptembertől egyéves középfo­kú munkaügyi tanfolyamot indít a termelőszövetkezetek munkaügyi dolgozóinak szakmai képzése cél­jából, amelyre negyvenhaton je­lentkeztek. MŰSOR: MOZI 1979. augusztus 5.: KECSKEMET VÁROSI: Fél 4. háromnegyed 6 és 8 órakor! TRANSZSZIBERIAI EXPRESSZ Színes, magyarul beszélő szovjet film KECSKEMÉT ÁRPÁD: Fél 4, háromnegyed 6 és 8 órakor! A TANÚ II. helyárú! Színes magyar film MESEMOZI; Fél 4 és háromnegyed 6 órakor! A FARKAS ES A KISGIDAK Színes, magyar mesefilm-összeállítás PAJTÁSMOZI: Délelőtt 10 ó!rakor! BATOR EMBEREK 1979. augusztus 6.: KECSKÉMET VÁROSI: Fél 4, háromnegyed 6 és 8 órakor! A HÉT MESTERLÖVÉSZ ' II. helyárú! Színes, amerikai westernfilm KECSKEMÉT ÁRPÁD: Fél 4, háromnegyed 6 és 8 órakor! A TANÜ II. helyárú! Színes magyar film MESEMOZI: Fél 4 és háromnegyed 6 órakor! A FARKAS ÉS A KISGIDAK Színes, magyar mesefilm-összeállítás STÜDIOMOZI: 8 órakor! ŐRI MURI Magyar film — Évről évre bővíti fizetőven­dég-szobáinak hálózatát a kiskun- halasi IBUSZ-kirendeltség. A há­rom évvel ezelőtti 14 szoba he­lyett az utazási iroda ma már 39-et bérel. Bár ezekben 120 ven­déget el tudnak helyezni, a meg­növekedett idegenforgalom miatt további szálláshelyeket keresnek. — Busz a fiataloknak. Tavaly negyvenszemélyes Ikaruszt vásá­rolt Kalocsa város Tanácsa. A kényelmes járművet a művelődé­si központ és az ifjúsági ház ren­delkezésére bocsátották. A fiata­lok számos helyre szerveztek már autóbuszos kirándulást. Figyelem! Az Április 4. Gépipari Művek Kiskunfélegyházi Vegyipari Gépgyáránál 5 DB 10 m'i-ES FEKVŐHENGERES, LÁBAZATTAL ELLÁ­TOTT ALUMÍNIUM TARTÁLY RAKTÁRI KÉSZLETRŐL ÁTVEHETŐ. Érdeklődni lehet személyesen, vagy telefonon a KVG kér. osztályán. T.: 125. 184, 231, 584. 1012 AUTÓSMOZI (Kecskeméten a Mező Imre úti tanpályán) Előadások 8 órai kezdettel minden hétfőn! 1979. augusztus 6,-i műsor: A HELYSÉG KALAPÁCSA AUTÓK ÉS EMBEREK VILI ÉS BÜTYÖK PLÉH BOY (rajzfilmek) AZ ELŐZÉSRŐL A GÉPKOCSI TÖRTÉNETE, II. rész („A veterán autók”) UTAZÁSI VILAGMAGAZIN FORMA AUTÓVERSENYEK Üzemeltető: az 1. sz. Gépjárművezető Munkaközösség 6000 Kecskemét. Csongrádi út 6. PETŐFI NÉPE A Magyar Szocialista Munkáspárt Bács-Kiskun megyei Bizottságának napilapja. Főszerkesztő: dr. Weither Dániel Kiadja: a Bács megyei Lapkiadó Vállalat Felelős kiadó: Preiszinger András igazgató Szerkesztőség. Kiadóhivatal: Kecskemét. Szabadság tér 1/a. 600i Telefon: 12-619. 12-516 (központi): 11-709. Telexszám: 26 216 bmlv h Terjeszti a Magyar Posta Előfizethető a hírlapkézbesitő postahivataloknál és kézbesítőknél. Előfizetési díj egy hónapra 30.— forint, negyedévre 90.— forint, egy évre 360.— forint. Készült a Petőfi Nyomdába* ofszet rotációs eljárással. Kecskemét. Külső-Szegedi út 6. 6001 Telefon: 13-729 Igazgató: Ablaka István Index: 25 065 HU ISSN 0133—23ÍX

Next

/
Oldalképek
Tartalom