Petőfi Népe, 1979. május (34. évfolyam, 101-125. szám)
1979-05-20 / 116. szám
* • PETŐFI NÉPE • 1979. május 20. Kecskemét mezőgazdasága, élelmiszeripara A TÁRGYALÓTEREMBŐL Az MSZMP KB 1978. március 15-i haté* rozatában jelölte meg a mezőgazdaság és az élelmiszeripar továbbfejlesztésének feladatait. Az akkor megfogalmazottakat mintha közvetlenül a megyeszékhelyre szabták volna, holott Kecskemét csak sajátosan összegzi, tükrözi e két népgazdasági ágazat eredményeit, gondjait. A lakosság fogyasztását, életkörülményeit jelentősen befolyásoló mezőgazdaságban, élelmiszeriparban itt csaknem tizenötezren dolgoznak, számottevő ,a háztáji és kisegítő gazdaságok tevékenysége. Alig több mint egy év telt el a határozat óta. Vajon miként halad a végrehajtás munkája, és mik a további tennivalók? Ezekkel a kérdésekkel kerestük fel Mészáros Jánost, a kecskeméti városi pártbizottság titkárát. A kilencedik ítélet Egy esztendővel a párthatározat után — Ejtsünk néhány szót a korábbi eredményekről is, amelyek érzékeltetik, hogy a gazdaságpolitikai kérdések nem azonosíthatók a matematikai feladványokkal, amelyek helyes megoldásával a probléma megszűnik. Nemcsak azt kell tudni, hogy hová, hogyan akarunk elérni, hanem azt is, hogy honnan indultunk. A felszabadulás előtt a mező- gazdaság évi növekedési üteme alig volt mérhető. A szocialista átszervezést követő években 1—2 százalékos, az 1960-as évek végén megközelítette a 3 százalékos, az 1970-es években az évi 4 százalékos növekedést. Az 1979-re megfogalmazott gazdasági tervekben a mezőgazdasági alaptevékenységhez tartozó ágazatok termelési értéke 6,3 százalékkal nő, ezen belül a növénytermesztés 6,5, az állattenyésztés 2,4 százalékkal. Ez a fejlődési ütem megfelel a Központi Bizottság határozatában foglaltaknak. A mezőgazdasági nagyüzemek a fejlődés fő forrásai. A szakosodás és termékszerkezet-átalakítás tette lehetővé a termelési rendszerekbe lépésüket, a még korszerűbb technika és technológia alkalmazását. A városhoz tartozó helvéciai és Városföldi Állami Gazdaságról, a termelőszövetkezetek egy részéről általában eL mondhatjuk, hogy modern nagyüzemekké váltak, sok helyütt az iparszerű termelés a meghatározó. Ä nagyobb gazdaságokban megteremtődtek a vállalatszerű gazdálkodás feltételei. Ennek és sok más egyéb tényezőnek az eredménye például az, hogy bár a kenyérgabona-terület 1975-höz képest 11 százalékkal csökkent, a megtermelt gabona mennyisége viszont megnőtt. — A mezőgazdasági üzemek gazdálkodási színvonalában azonban igen nagy különbségek vannak. Mi a továbblépés útja? — Egy-egy termelőszövetkezetre jutó közös terület átlagosan 3263 hektár, van azonban 402 és 5330 hektáros területű tsz is. A kis szövetkezeteknél nem alakulhatott ki megfelelő termelési színvonal, nem elegendő a beruházott eszközök kihasználása, háttérbe szorult a szakosodás és kooperáció. A vezetés és a szervezés sem kielégítő. Mindezek kedvezőtlenül befolyásolják a gazdaságok munkaerőmérlegét. A gazdálkodás színvonalának javításához mindaddig, amíg az eszköz- és területi koncentrációban nem tuí, dunk előbbre lépni — a legjárhatóbb út: az eddigieknél hatékonyabb együttműködést teremteni a szomszédos gazdaságokkal. — Újra és újra visszatérő kérdés napjainkban a föld racionális hasznosítása. — A területek tagoltsága Kecskeméten és környékén igazán kedvezőtlen. A két állami gazdaság 14 287 hektáron gazdálkodik. Csak náluk több mint ezer tanya ékelődik a 170 táblába. A tanyák felszámolásában a városföldi, a táb- lásításban a helvéciai gazdaság ért el kiemelkedő eredményt. Á mezőgazdasági téeszek területük egy részén vízrendezést és talaj- javítást végeztek, ezzel csökkent, de még mindig 833 hektár a parlagterületük. A szakszövetkezetek parlagföldjének nagyobb arányú művelésbe vonására nem áll megfelelő anyagi eszköz rendelkezésre, a táblásítás csak lassan valósul meg, hiszen a szakszövetkezetek a nagyüzemi’művelésre alkal-, matlan, sűrűn lakott területeken jöttek létre. A város fejlődése. Iparosodása miatt a mezőgazdasági terület csökkent, és még csökkeni fog. Már csak azért is a legfontosabb teendő a meglevő föld gazdaságosabb hasznosítása. A gazdaságosságon van a hangsúly. A parlagnak csak kis része alkalmas ültetvénytelepítésre, növénytermesztésre. De a legelő- és gyepgazdálkodás javításában még sok a tennivaló. Számottevő az a terület, amelyet csak erősítéssel lehet hasznosítani, erre már elkészültek a tervek. Ahol távlatilag sem kerülhet sor nagyüzemi táblásitásra,- ott bátrabban kell élni a kiskertek kialakításával, bérbeadásával. — Kecskemét területén a régi kisüzemi szőlő és gyümölcs jó része kipusztult. Nemcsak a hagyomány, a területi adottság, hanem a feldolgozó üzemek léte is indokolja pótlásukat. — Az V. ötéves tervi célkitűzéseknek megfelelően eddig százöt- ven'hektár szőlőt telepítettek. Befejezés előtt áll a Törekvés Tsz 181 hektáros korábbi telepítésének korszerűsítése. A 251 hektár gyümölcsültetvényből 132 hektár a kajszi, 78 hektár az alma, és 41 hektár a szilva. Sok még a tennivaló. bár 1980-ig várhatóan még további 300 hektár ültetvényt telepítenek a gazdaságok. A munkát azonban számos tényező akadályozza, így a szaporítóanyag hiánya, a behatárolt anyagi lehetőség valamint az, hogy hiányzik a megfelelő hűtőtér. Gazdaságosan, hatékonyan termelni fő követelmény, de hogyan teljesíthető ez? A termelés további korszerűsítésével, a beruházások jobb kihasználásával, ezen belül a helyi sajátosságoknak megfelelő szakosodással^ szervezettebb együttműködéssel, a tudományos eredmények gyakorlati alkalmazásával. Sok vezető helyesen ismerte fel, hogy a növénytermesztésben a termelési rendszereké, az álfattartásban a szakosított telepeké a jövő. De a tudományos eredmények gyakorlati alkalmazása nem szűkíthető le csupán a technikára és a korszerű technológiára. A kecskemétiek olyan kedvező körülmények között tevékenykedhetnek, amelyekhez hasonlót kevés város mondhat magádnak. Két országos hatáskörrel rendelkező kutatóintézet működik a városban. Ennek ellenére mezőgazdasági szervezeteink vajmi keveset hasznosítanak ezek munkájából. Az intézetek 91 szerződéses kapcsolatából csak hétnél van érdekelve négy városi termelőegység. — Kecskemét ipari struktúráját — a megye és a város jellegéből adódóan — meghatározza az élelmiszeripar, hiszen az ipari termelésnek csak- nek a felét adja. Az ágazat termelésének közel 60 százaléka exportra kerül. A feldolgozó vállalatok és a termelő gazdaságok közötti kapcsolatok mindkét félnek a termelés biztonságát jelentik. — Az eddig megvalósult és a jövőbeni fejlesztések is azt szolgálják, hogy a mezőgazdasági termelés és a feldolgozás közötti összhang teljesebb legven. Csak utalni szeretnék például a Baromfifeldolgozó Vállalat rekonstrukciójára. a konzervgyár egyes feldolgozó vonalainak korszerűsítésére, bővítésére, a gabonaipar tárolókapacitásának növelésére. A két fél között az egyszerű szerződéses együttműködések helyett kialakulóban vannak a ma: gasabb szintű, kölcsönös érdekeltségen nyugvóak. Például a konzerviparnál az előfeldolgozás, a Közép-magyarországi Pincegazdaság és a téeszek közös szőlőtelepítése. A szerződéses fegyelem még következetesebb betartásával ezeket az együttműködéseket lehet. s kell is javítani, tovább szélesíteni. Az élelmiszeriparnak az életszínvonal-politikával is nagyobb összhangban kell fejlődnie. Az egyre bővülő mennyiségi igények kielégítése mellett — jobb minőségű és szélesebb választékú termékek kínálatával — kell nagyobb szerepet vállalnia' a fogyasztási szerkezet megváltoztatásában. A város hosszú távú ipar- fejlesztési céljai között az élelmiszeripar továbbra is kiemelt helyet foglal el. — Eredményekkel kezdtük, de több szó esett a feladatokról, pedig csak kis részét említettük. Nem Túlságosan pesszimista így ez a kép? — Megítélésem szerint nem. Sőt, optimista, mert hisszük, hogy céljaink reálisak. Nem lehet figyelmen kívül hagyni az eddigi eredményeket és a rendelkezésre álló eszközöket. És ez nem kevés. Ahogyan biztató az is, hogy vannak még tartalékaink. Jobb módszerekre. hatékonyabb együttműkö’- désre. tökéletesebb szervezésre gondolok. Ami azonban a legfontosabb: van szinte kimeríthetetlen forrásunk, ami ezen' a homokkal borított, tanyákkal szabdalt vidéken sokkal szívósabb és maka- csabb akadályokat is leküzdött már. Ez az emberi tudás, akarat, szorgalom, következetesség K. K. • Nagy befogadóképességű tárolót építettetett a kecskeméti Magyar- Szovjet Barátság Tsz a MEZŐGÉP Vállalattal. Képünkön: Kovács József gépkocsivezető és Kormos Géza rakodó kukoricát szállít a fémsilóból a takarmánykeverő üzembe. (Straszer András felvétele) lü KILENCEDIK alkalommal ítélte el a közelmúltban a Kiskun- halasi Járásbíróság Tóth György harmincnyolc éves, Zsana, V. kerület 4. szám alatti lakost. Ezúttal meglehetősen sokféle bűn- cselekmény volt a rovásán: társ- itetteskérit, visszaesőként és jogtalan behatolás útján elkövetett lopás, lőfegyverrel való visszaélés, kényszerítés, felbúj tóként elkövetett bűnpártolás vétsége, hamis vád és súlyosabban hüntetendő hamis vád. Nem mindet egymaga valósította meg. A jogtalan behatolás útján elkövetett lopásban például társa volt felesége. Tóth Györgyné született Nagy Mária. Említettük, hogy kilencedik alkalommal ítélték el Tóth Györgyöt. Legtöbbször a társadalmi tulajdon sérelmére elkövetett lopás miatt, de szerepel a priuszában könnyű testi sértés, tiltott határátlépés kísérlete, zártörés vétsége is. Legutóbbi büntetéséből 1975 december elején szabadult. Már korábbról, még 1969- ből tartogatott egy pisztolyt, amely ugyan meglehetősen rozsdás, elhanyagolt állapotban volt, de Tóth nagy szorgalommal rend- betette, lőszert is ta'Iált, de azokat nem tudta a pisztollyal 'kilőni. Nos, 1977 márciusában Tóth György egy alkalommal kileste, hogy tanyaszomszédja, N. S. hazafelé tart az esti órákban. Elhatározta, hogy megtámadja, mert haragudott az illetőre. A támadás előtt Tóth beöltözött: bukósisakot tett a fejére, hatalmas zseblámpát vett magához és természetesen a pisztolyt is készenléti állapotban vitte magával. N. S. egy erdei úton jött a kerékpárjával, de a kidöntött fák miatt le kellett szállnia. Ekkor ugrott elő a bokrok közül Tóth György és a rozsdás pisztolyt a sértett mellének szegezve, lámpával a szemébe világított és ráordított a megrémült N. S-re: köptél, majd kapsz egy lyukat a fejedbe. A megtámadott férfi azonban látta, hogy a pisztoly alkalmatlan a lövésre, s ettől visszanyerte bátorságát, kerékpárját nekilökte a támadónak, majd egy husángot akart felvenni, de Tóth a pisztollyal fejbevágta. Az ütés után a sértett segítségért kiabált, a támadó pedig elfutott, s a lakása közelében levő fenyvesben várta a további fejleményeket. A SEGÉLYKIÁLTÁSRA a közelben tartózkodó két férfi előjött s keresni kezdték a támadót, de mert nem találták, hazakísérték a sértettet, aki bezárkózott és lefeküdt. Éjfél után azonban zörögtek az ablakán: Tóth György volt, aki arra kérte a sértettet, jöjjön át a tanyájába, mert ott várja a rendőrség tanúkihallgatás miatt. N. S. átment. Ott azonban Tóth bezárta a szobába és arra kényszerítette, hogy egy „jegyzőkönyvet” írjon, amelyben elismeri, hogy támadója ismeretlen személy volt. Szorongatott helyzetében N. S. megírta és aláírta ezt a „jegyzőkönyvet” s ekkor Tóth hazaengedte. A következő akciót ketten hajtották végre: Tóth György és felesége. 1977 májusában egyik tanyaszomszédjuk kórházba került és Tóthra bízta lovát és kocsiját. Ezzel a fogattal aztán a házaspár kiment Bodonyi Kovács István Rekettye 157. szám alatti tanyájába — mert tudták, hogy a házigazda nincs otthon — és betörve a házba, onnan különböző ingóságokat vittek el, összesen körülbelül 13 ezer forint értékben. Ebből hétezer forint készpénz volt. IDŐKÖZBEN — a pisztollyal történt támadást követően — a rendőrség már nyomozott az ügyben és 1977 júliusában őrizetbe vették Tóth Györgyöt, majd letartóztatásba került és a kecskeméti börtönbe szállították. Itt, a cellában megismerkedett Jusztin Jánossal, aki ugyancsak előzetesben volt. Tóth arra akarta rávenni az akkor mindössze 19 éves fiatalembert, hogy vállalja el a tanyába történt betörést és a holmik elvitelét. A fiú ezt el is vállalta, de annak ellenére, hogy Tóth részletesen elmagyarázta neki a behatolást, a lakás belső elrendezését, az elvitt ingóságok színét, nagyságát, a kihallgatás során Jusztin János belegabalyodott a részletekbe s kiderült, hogy csupán Tóth „megbízását” akarta teljesíteni. Tóth György nem akart belenyugodni abba, hogy újra börtönben van és bizonyára hosz- szabb tartamú szabadságvesztést fog kapni. Ezért mindenkit feljelentett: a nyomozót, a rendőrt, majd kiagyalt történeteket kerekített arról, hogy a tanya tulajdonosa önbetörést követett el stb. Természetesen ezek az állítások azonnal cáfolhatók voltak — tényekkel. Mindezt nagyon jól tudta Tóth György is, éppen ezért a börtönből egy levelet küldött feleségének, amelyben kioktatja, hogy a majdani tárgyaláson miről hogyan valljon. Ezt a levelet azonban a feleség nem kapta meg, mert ő is őrizetben volt. A KISKUNHALASI Járásbíróság Tóth Györgyöt — a már említett bűncselekmények elkövetése miatt — halmazati büntetésként hat évi és hat hónapi szigorított börtönre ítélte, mellék-, büntetésként pedig nyolc évre eltiltotta a közügyekben való részvételtől, s négyezer forint vagyonelkobzással sújtotta. Tóth Györgyné büntetése nyolc hónapi szabadságvesztés, de ennek végrehajtását a bíróság három évi próbaidőre feltételesen felfüggesztette. Ugyanakkor elrendelte Tóth György szigorított őrizetét is és kimondta, hogy feltételes szabadságra nem bocsátható. Súlyosbító körülményként vette figyelembe a bíróság az ítélet kiszabásánál, hogy Tóth György többszörös visszaesőként többszöri halmaza- tot valósított meg s eddig nyolcszor volt büntetve. Enyhítő tényező volt viszont, hogy három kiskorú gyermeke van, akik közül egy béna s emiatt rendszeres gondozásra, ápolásra szorul. Az ítélet még nem jogerős. G. S. Molnár Zoltán: A VERESÉG (23.) Hát ez már .. . Nem is azért, mert szégyellte, mit szégyelljen ő most? De jó, na, kezében a kanál... odafordult vele még egyszer az ételhez. Valami sűrű leves volt; belekortyolt. Megérezte az illatát is; leginkább talán pirí- totthagyma illata volt ennek a levesnek. 33. A gyerek sírt; kihallatszott[ Érdekes, hogy ez a kis vékony sírás áthallatszott a kinti fégy- verropogáson, meg a háziak benti jövés-menése lármáján, csörömpölésén. De Arankából nem hallatszott egy szusz se. Be kellene menni Arankához. Furcsa, hogy addig bent lehetett, most meg, amikor a férfiakat már igencsak be is szokták ereszteni, most meg itt ültetnek. Aztán Kovács jutott eszébe. Hogy Kovács meg, ugye, jöhetne. Vagy talán még az volna jobb, ha nem jönne? Persze, nyilván. De hát ha nem jönne, akkor voltaképpen nem lehetne tudni, hogy azért nem jön-e, mert mégsem sikerült a rpmán támadás, és mi nem vonulunk vissza, vagy azért nem jön, mert baja esett. Ejnye, valahogy okosabban kellett volna vele megegyezni. Mégis evett néhány kanál levest. De nem kívánta. S megint csak ült a kanállal a kezében, és bámulta a tányért maga előtt. Egyszer verték a kaput. Váratlanul" csak elkezdték verni. Mi a fenének verni a kaput, amikor nyitva van? Fel is állt, hogy kimenjen. Vajon Kovács bolondult-e meg. hogy veri, ahelyett, hogy bejönne, vagy valaki más veri? Ám a nagyobbik lány beszaladt az udvarról, s anélkül, hogy meg bírt volna szólalni, csak elkezdte őt nagy kapkodva tuszkolni befele a szobába. Meg is értette ebből, hogy mi lehet, s más neki sem jutván eszébe, valóban igyekezett befele. — Bújjon az ágy alá! —‘mondta elég bizonytalanul a bába. András oda is ugrott az ágyhoz. letérdelt, de anélkül, hogy valamit is meggondolt volna, nem alábújni készült, hanem a puskáját akarta kihúzni a fal mellől. A bába agya váltott még mindig a leggyorsabban; felkapta a már pólyába rakott gyergket. s látva, hogy András nem bújt el, elébe állt. hogy eltakarja, vagy hogy ne engedje kimenni a konyhába. De már be is dübörgött két pár bakancs, és ki is csapódott az ajtó. S kézben tartott szuronyos puskával ott állt két román katona. Először a gyereket kellett megpillantaniuk a bába kezében. Azután az ágyat az asszonnyal. És egy férfit ingujjban, amint éppen térdről felemelkedik. De a sápadt, kimerült fiatal nő kinyúlt az ágyból, és magához húzta az ingujjas férfi fejét. Senki sem szólt, csak a kicsi nyöszörgött fel a pólyában. Az egyik román katona odahajolt. megnézte a vaksi, vörös, ráncos kis jószágot, s furcsán fintorított egyet. Erre megnézte a másik is, szemlátomást elcsudálkozott, hogy lám, ilyen az újszülött emberporonty, s mondott is valami ilyesmit a maga nyelvén. S akkor már meg is szólalt mögöttük a parasztasszony: — Egyenek, na. biztosan megéheztek, egy kis meleg levest! — Hogy meg is értsék, már a kezében tartott egy-egy tányért. És elfogadták. Az egyik már fordult is ki a konyhába, s ült le az asztalhoz. A másik érthetetlenül ott maradt a nyitott ajtóban, az ajtófélfának támaszkodva. Ez gyorsan kikanalazta a sűrűjét, aztán a tányért a szájához emelve kihörbölte a hígabbját. Az üres tányért a gazdasszony kezébe nyomta, s mondott is neki valamit. Talán megköszönte. Már indult is. ellépett az ajtóig, de a másik kényelmesebben evett, talán még repetát is kért vblna. ha a társa nem sürgeti. De végül aa is felállt. Köszöntek tisztességtu- dóan, és elmentek. A kutya nem ugatta meg őket. A bába letette a pólyát az asztalra, s reákönyökölve rögtön le is roskadt mellé a kanapéra. András végre felemelte a fejét, és megnézte Arankát. Sápadt volt. egyetlenegy kicsi könnycsepp a szeme sarkában. ‘Nyugodtan feküdt. Meg akarta kérdezni, hogy van. hogy érzi magát. De Aranka nem vártg meg. felpillantott rá, s azt mondta: — Nincs serr\mi baj. András nézte, sokáig nézte, mintha csak meg akarná magában örökíteni a vonásait. Aztán úgy, ahogy’ volt. térden, lejjebb hajolt, és kezdte kiszedni az ágy alól a felszerelését. Aztán még mindig úgy. térdelve, azt mondta: — Hát ez az én pajtásom, ez most már nemigen jön el értem, hogy figyelmeztessen a visszavonulásra. Aranka nem szólt rá semmit. — Azt gondolom. Aranka, beszélek a háziakkal, hogy vigyázzanak rád. Majd valahogy csak visszajövök érted. Aranka feküdt tovább mozdulatlanul, mintha a legnagyobb nyugalomban, és hallgatott. — Mert énnekem most már el kell indulnom. Utol kell érnem a többieket. Aranka nem mondott ellent. Akkor András felállt, felvette a zubbonyát, és felcsatolta a derékszíját. Nagy gonddal egyengette el rajta a négy tölténytáskát, meg hátul a farán a kenyér-zsákot — Ugye. jó lesz így. Aranka, ha már nem lehet másképp ... Most szólalt meg újra először Aranka: — Merre mégy? Hiszen már ezek iü vannak. Végre mondott valamit. Erre mór lehetett válaszolni, megmagyarázni, hogyan képzeli. — Nem úgy van az ilyenkor, tudod. A harc hullámzik. Egy ekkora faluban mindig át lehet csúszni valahogy, valahol. Nem az utcán indulok el, persze... hanem a kertek alatt... Van egy kis tapasztalatom, el fogok igazodni... Mór a puskát is a kezébe vette. — Hát nem evett még egy kis levest sem ... — hívta riadtan az asszony. Jó. kiment, szót fogadott, leült az asztalhoz. Ez már nem ugyanaz a leves hették; jó meleg volt, kissé még túl meleg is; kicsiket vett a kanalába. s türelmesen bekanalazta. 34. Nem tudhatta, adhattak-e már Arankának valamit; szabad-e már neki vagy egy cseppet enni. Hallotta a jövés-menést, szöszmötö- lést, s nyugtalan lett, hiába kínálták még, nem kért többet. Felállt, megint megigazította magán a zubbonyt, helyükre húz- gálta a ráncokat, begombolta még a nyakát is szabályosan. Aztán illedelmesen, halkan kinyitotta az ajtót, és odament Arankához, hogy elbúcsúzzon. — Hót akkor.>. Aranka egy ujjúval, a takarón elnyúlt keze egyetlen ujjával közelebb intette magához. — Ide figyelj. András ... — Figyelek, Aranka. — Én itt nem maradok. Nem értette. Csak bámult rá csudálkozva. — Most már, látod, énnekem is el kell innen mennem. A gyerekkel együtt. — Nem értem, Aranka. Nem tudom, hogy képzeled. Feküdnöd kell. Hiszen olyan gyenge lehetsz ... egy ilyen ... De Aranka nyugodtan, állhata^ tosan folytatta. (Folytatása következik.)