Petőfi Népe, 1978. szeptember (33. évfolyam, 206-231. szám)

1978-09-09 / 213. szám

2 % PETŐFI NÉPE • 1978. szeptember 9. János Pál pápa távirata Losonczi Pálhoz Őexcellenciája Losonczi Pál, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke BUDAPEST Szívből köszönjük excellen- ciád kedves jókívánságait, ame­lyeket a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa és kormánya ne­vében küldött Péter trónjára történt megválasztásunk. alkal­mából. Biztosítjuk önt arról a szi­lárd elhatározásunkról, hogy folytatjuk elődeink nagylelkű erőfeszítéseit egy igazságosabb és testvéribb világ eljöveteléért és az ég bőséges kegyeit kérjük az egész magyar népre. I. János Pál pápa események sorokban BELGRAD ___________________ W illy Brandt, a Német Szociál­demokrata Párt elnöke csütörtö­kön találkozott Sztone Dolanccal, a JKSZ KB Elnöksége Végrehajtó Bizottságának titkárával. Brandt küldöttség élén Tito államfő meg­hívására szerdán érkezett több napos látogatásra Jugoszláviába. (DPA, UPI) PEKING Teng Hsziao-ping, a Kínai Nép- köztársaság államtanácsának al- elnöke, a KKP KB alelnöke pén­teken Fhenjanba érkezett, hogy részt vegyen a Koreai Népi De­mokratikus Köztársaság megala­kulásának 30. évfordulója alkal­mából rendezendő ünnepségeken — jelentette az Űj-Kína hírügy­nökség. Teng, kíséretében van Huang Hua külügyminiszter is. (AFP) HANOI Augusztus utolsó és szeptember első napjaiban kambodzsai csapa­tok súlyos provokációkat követ­tek el a VSZK több határ menti települése ellen — jelenti a VNA. Tay Ninh városában és környé­kén húsz embert megölt, illetve megsebesített az ellenséges akna- tüz. A vietnami csapatok két­száz támadót harcképtelenné tet­tek. (ADN) VARSÓ Edward Giereknek, a LEMP KB első titkárának a meghívá­sára szeptember 23—24-én hiva­talos látogatást tesz Lengyelor­szágban Valery Giscard d’Estaing francia köztársasági elnök. (PAP) BANGKOK Pham Van Dong vietnami mi­niszterelnök pénteken este Bang­kokban 30 perces megbeszélést folytatott Guiringaud francia kül­ügyminiszterrel, aki vietnami lá­togatásáról visszatérőben állt meg rövid időre a thaiföldi főváros­ban. A találkozón — amelyet a francia diplomácia vezetője kért — elsősorban a kétoldalú kapcso­latokról volt szó. (MTI) A Somoza-rezsim folytatja a népirtást Latin-amerikai országok tiltakozása a megtorló akciók ellen 8 Az Inter­national Herald Tribune karikatúrája Somoza nicaraguai diktátor helyzetéről. ' (Telefotó—KS) MANAGUA, SAN JÓSÉ A Somoza-rezsim folytatja a két hete tartó általános sztrájk résztvevőinek üldözését; az or­szág különböző városaiból to­vábbi ellenzéki politikusok és vezető üzletemberek letartóztatá­sáról érkeztek jelentések. Masa- yaban, Jimotepeben és Managuá- ban újabb kormányellenes meg­mozdulásokra került sor, ame­lyeknek a fegyveres erők brutá­lis beavatkozása vetett véget. Latin-Amerika országaiban folytatódik a tiltakozás a Somo­za-rezsim véres megtorló intéz­kedései ellen. A dominikai par­lament képviselői határozatban ítélték el a Nicaraguában folyó „kegyetlen népirtást” és Somoza rendszerét „a latin-amerikai kon­tinens szégyenének” minősítették. A dokumentum a dominikai kor­mány határozott támogatásáról és .szolidaritásáról biztosítja a nica­raguai népet szabadságáért és demokratikus jogainak helyreál­lításáért vívott harcában. Több közép-amerikai állam közös petícióban követeli Somoza lemondását. Rodrigo Carazo Odio Costa Rica-i elnök az amerikai kontinens több államának veze­tőivel tárgyalt már Nicaragua belső békéjének helyreállításáról és közép-amerikai csúcstalálkozó összehívására tett javaslatot, hogy a legmagasabb szinten vitathas­sák meg a nicaraguai rendezés lehetőségeit. (AFP, Prensa Lati­na) Megfordították az űrállomást (A csütörtöki páratlan techni­kai erőpróba után — az űrha­jót áthelyezték a Szaljut—6 fő­bejáratához — pénteken orvosi vizsgálat szerepelt a 86. napja a világűrben tevékenykedő páros, Vlagyimir Kovaljonok és Alek- szandr Iváncsenkov munkaprog­ramjában. A két űrhajós az éj- , szakát ismét megszokott „ottho­nában”, a Szaljut—6-on töltötte. A csütörtök esti televíziós köz­vetítésben, amelyet már a ma­nőver' végrehajtása után sugároz­tak az űrállomásról, elmondot­ták: a manőver a legteljesebb mértékben a tervezettnek meg­felelően ment végbe, minden ne­hézség nélkül, és nekik is nagy örömükre szolgált, hogy ezúttal kívülről is láthatták „lakóhelyü­ket". A televízió néződ is tanúi lehettek annak felvételről, ho­Az árhullám délre vonulásával mintegy egymillió ember került közvetlen veszélybe a két indiai szent város, Allahabad és Vara­nasi térségében. Itt a Jamuna vi­ze pénteken virradóra óránként 2—4 centimétert áradt. A riadóz- tatott katonai alakulatok mentő- csónakkal szállítják a fákon és háztetőkön rekedt embereket ma­gasabb területre. A katonákból, rendőrökből és önkéntesekből ál­ló árvízvédeilmi alakulatok 50 ezer homokzsák felhasználásával próbálják megfékezni az árada­tot. A víz magassága meghaladja a térségben 1957-ben mért rekor­dot. További 200 ezer homokzsá­kot helyeztek készenlétbe. Egyes becslések szerint már több mil­lió azoknak a száma, akik a ka­tasztrófa következtében kénytele­nek voltak elhagyni otthonukat. Az AFP francia hírügynökség húszezerre becsüli az áldozatok számát, és további 15 ezer eltűnt­re! beszél. Varanasi térségében gyám hajtják végre a Szaljut—6 megfordítását: az űrállomástól mintegy 500 méternyire eltávolo­dott Szojuz—31 televíziós kame­rája igen érdekes helyszíni köz­vetítést adott erről. Komisztamtyin Feoktyisztov, az ismert tudós, az űrhajó és az űrállomás egyik tervezője, aki maga is kétszer járt már a koz­moszban, elmondotta, hogy a technikai művelet igen gondos előkészítést igényelt, és hibátla­nul ment végbe. A jövőben lesz­nek majd olyan űrállomások is, amelyeken a jelenlegi kettőnél is több kikötőhely várja az űrhajó­kat. egyelőre azonban a Szalijuit —6 kifogástalanul megfelel a célnak, és a most végrehajtott kísérlet egyúttal újabb lehetősé­geket nyit meg a hasznosításra. csaknem 5000 község és falu áll víz alatt. Veszélybe jserült a vá­ros híres hindu egyeteme is. A város szívét a kereskedelmi köz­pontot három méternyi magasan lepi a víz. Tovább romlott a helyzet Bihar államban, ahol a Gangesz riasz­tóan árad. Már több mint 100 községet öntött el a folyó ebben a térségben. Patna, az állam fő­városa veszélyben van, de a gá­tak mindeddig ellenálltak a ha­talmas nyomásnak. A töltéseket lázas ütemben erősítik. ' Az ország fővárosában tovább csökken a Jamuna szintje. Csü­törtök éjjel óta újra használható a város négy hídja közül kettő, de a fővárostól délre fekvő hida­kon továbbra is tilos a közleke­dés. A Reuter hírügynökség jelenté­se szerint az indiai kormány hi­vatalos adatai a katasztrófa, eddi­gi következményeiről: 1300 halott, 115 millió dolláros anyagi kár. Tárgyalások hatszemközt Csütörtökön szinte megszakí­tás nélkül folytak a három- és kétoldalú tanácskozások Camp Davidben, az amerikai—egyipto­mi—izraeli csúcstalálkozó színr- helyén. Carter, Szadait és Begin részben „hatszemkozt”, részben tanácsadóik bevonásával délelőtt és délután is. tárgyalt — össze­sen öt óra hosszal Hivatalos megbeszéléseik szüneteiben há­romszor is összeült az .amerikai és izraeli küldöttség. Az első megbeszélésen Carter és Begin is részt vett, a további kettő Vance amerikai és Dajan izraeli külügyminiszter, valamint Brze- zinski nemzetbiztonsági főta­nácsadó, Weizman izraeli és Harold Brown amerikai had­ügyminiszter részvételével zajlott le. Csütörtökön a délelőtti órák­ban eszmecserét folytattak az amerikai és az egyiptomi kül­döttség tagjai is (a két külügy­miniszter, valamint Walter Mon­dale amerikai alelnök), majd es­te a második Carter—Begin— Szadat megbeszélés után az ame­rikai és az egyiptomi elnök is megtartotta a maga , kétoldalú találkozóját, szakértők bevonásá­val. A teljes hírzárlatra való te­kintettel az újságírókat nem tá­jékoztatták a csütörtöki megbe­széléssorozat témáiról sem. Jody Powell, a találkozó hivatalos szóvivője csak annyit árult el, hogy a csúcsszintű megbeszélése­ken közvetlen párbeszéd folyik Szadat és Begin között, Carter elnök egyelőre „csak figyel”. A légkör — mondotta Powell — kiválóan megfelel a tisztázásra váró, bonyolult kérdések megvi­tatásának. A „bonyolult kérdése­ket” illetően a szóvivő csak any- nyit mondott, hogy „nem lenne meglepve”, ha a megbeszélése­ken a Jordán-folyó nyugati part­ja és a Gaza-övezet izraeli meg­szállásával kapcsolatos problé­mákkal is foglalkoznának. Pusztító áradások Indiában Eltérő jelentések az áldozatok számáról | N API KOMMENTÁR Barátok közt Mongóliában Sokolddlú együttműködés' a gazdasági élet szféráiban, egyet­értés a nemzetközi helyzet meg­ítélésében — így lehetne össze­gezni Lázár György miniszterel­nök eredményes mongóliai láto­gatását. Ami a kétoldalú gazdasági kapcsolatokat illeti, mindnyájun­kat jóleső érzés tölthet el, hogy a magyar ipar „névjegyei” a távoli baráti országban is fel­lelhetőek. Mi több, korszerű üzemek tanúskodnak mérnöke­ink, technikusaink alkotókészsé­géről, népgazdaságunk fejlettsé­géről, s egyben hírül adják: a Magyar Népköztársaság az in­ternacionalizmus elveinek meg­felelően minden támogatást meg­ad az elmaradottságát rohamlép­tekkel felszámoló' Mongóliának. Kormányfőnk és kísérete büszkén nyugtázhatta a mongol vezetők el­ismerését a darhani húskombinát és a szonginói biokombinát mű­ködéséért — mindkettő magyar segítséggel épült és üzemel. A két kormányfő és a szakér­tők tárgyalásai körvonalazták a magyar—mongol gazdasági együttműködés közeli és távoli jövőjét. Mongólia ipari-agrár or­szággá válásához hasznos hozzá­járulás részünkről az ásványkin­csek feltárásához nyújtott segít­ség, az 1981—1985 közötti idő­szakra vonatkozó ötéves tervek jövőre esedékes egyeztetése, va­lamint a szélesebb alapokra he­lyezett tapasztalatcsere a két or­szág minisztériumai, tudományos és kulturális intézményei között. Azt is hangsúlyozza a közös köz­lemény, hogy mindkét ország to­vábbi erőfeszítéseket tesz a KGST keretében a testvéri szocialista ál­lamok sokoldalú együttműködésé­nek tökéletesítésére. Érthetően sok szó esett a meg­beszéléseken a világpolitika ala­kulásáról, különös tekintettel Ázsiára. Ezzel összefüggésben a közös közlemény nyomatékkai szól Kína expanzió/s, nagyhatal­mi politikájáról, azokról a hege- monista törekvésekről, amelyek Pekingből kiindulva a népek bé­kéjét, nemzeti függetlenségét és társadalmi haladását komolyan veszélyeztetik. A kormányfők egyben szolidaritásuktól bizto­sították a kínai és a kambodzsai provokációkkal bátran szembehe­lyezkedő vietnami népet. . A látogatás kdpcsán Lázát György és Zsambin Batmönh sza­vai is kifejezték azt az eltökélt­séget, hogy továbbra is mindent elkövetnek az enyhülési folyamat akadályainak elhárításáért, a konstruktív szovjet leszerelési ja­vaslatok támogatásáért, s kölcsö­nösen nagyra értékelték az euró­pai, illetve az ázsiai földrész bé­kéjéért kifejtett aktív tevékeny­ségüket. Hazánkat földrajzilag nagy tá­volság választja el Mongóliától. A két testvéri nép azonos célki­tűzései azonban áthidalják ezt a messzeséget. Kapcsolataink fo­lyamatában kiemelkedő jelentő­ségűek a párt- és állami vezetők időről időre ismétlődő látogatá­sai. Lázár György most véget ért mongóliai útja, a tárgyalásokon kinyilvánított nézetazonosság, a mindvégig tapasztalt szívélyes, baráti légkör híven tükrözte ha­zánk és Mongólia eltökéltségét az elvtársi, testvéri kapcsolatok to­vábbi ápolására és erősítésére. Gy. D. Üdvözlő táviratok Kádár János, az MSZMP Köz­ponti Bizottságának első titkára, Losonczi Pál, az Elnöki Tanács elnöke és Lázár György, a Mi­nisztertanács elnöke táviratban köszöntötte a bolgár vezetőket — Todor Zsivkovot, a Bolgár. Kommunista Párt Központi Bi­zottsága első titkárát, a Bolgár Népköztársaság Államtanácsa el­nökét és Sztanko Todorovot, a Bolgár Népköztársaság Miniszter­tanácsa elnökét — országúk fél­szabadulásának 34. évfordulója alkalmából. A magyar vezetők ugyancsak üdvözlő táviratban köszöntötték a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság megalakulása 30. évfordulója alkalmából Kim ír Szent, a Koreai Munkapárt Köz­ponti Bizottsága főtitkárát, a KNDK elnökét és Li Dzong Ók-" Óit; a KNDK Közigazgatási Ta­nácsa elnökét Is. Rendkívüli állapot Iránban (Folytatás az 1. oldalról.) főváros keleti és déli kerületei­ben voltak. A tüntetők sok he­lyen szétrombolták az úttoriaszo- kat, másutt ők építettek bariká­dokat. A UPI tudósítójának hely­színi beszámolója szerint kato­nai egységek körülzárták az el­lenzéki vezetők házait. A ható­ságok egyes körzetekben beszün­tették a vízszolgáltatást. Hivatalos közlemény egyelőre még nincs az összecsapásokról. A UPI mindenesetre megjegyzi, hogy a rendkívüli állapot beve­zetése visszájára fordíthatja Sa- rif-Emaminak, a két 'héttel ez­előtt hivatalba lépett kormány­főnek óvatos, s elsősorban a síita vallási vezetők megnyugtatását célzó „demokratizálási” program­ját. Korea három évtizede A Hajnali Nyugalom Országa — így is nevezik ezt az államot, amely hazánktól sok ezer kilo­méterre fekszik. Népének viharos történelmében új fejezet kezdő­dött harminc esztendővel ezelőtt. 1948. szeptember 9-én kiáltották ki a Koreai Népi Demokratikus Köztársaságot. A sorsforduló lehetősége akkor adatott meg, amikor 1945. au­gusztusában a szovjet hadsereg szétzúzta az Eszak-Kínát és Ko­reát megszállva tartó japán had­sereget. A második világháború után a Koreai-félszigeten a 38. szélességi foktól északra a szov­jet, délre pedig az amerikai had­sereg feladata volt lefegyverez­ni a japánokat és gondoskodni az élet beindításáról. A következő három év az átmenet időszaka volt. Csakhogy, amíg északon valóhan demokratikus fordulat ment végbe, addig délen az ame­rikaiak visszaélve jogaikkal, megakadályozták a politikai, tár­sadalmi és gazdasági változáso­kat, bábjaik védelmében szem­befordultok a népakarattal, „ön­álló” országgá nyilvánítva Délt, kettészakították Koreát. Erre vá­laszul rendeztek általános válasz­tásokat Északon, s ezek eredmé­nyeként alakult meg a legfel­sőbb népi gyűlés, amely 'ma harminc éve kikiáltotta a Ko­reai Népi bemokrätikus . Köz­társaságot. Még ebbeii az évben — a ko­rábbi megállapodások alapján — elhagyták az északi részt a szovjet csapatok. Az amerikaiak azonban megszegve ígéretüket fegyver- és hadianyag-szállítása­ikkal, sorozatos provokációkkal napról napra növelték a feszült­séget. Javában dúlt a hideghá­ború, s Korea lett e hideghábo­rú forró összecsapásainak szín­helye. A koreai nép a szolidáris szocialista országok támogatásá­val hősi harcban késztette meg­hátrálásra az amerikai agresszo- rokat és azok támogatóit. Éppen negyedszázada már en­nek, és ez alatt az idő alatt a KNDK imponáló fejlődésről tett tanúbizonyságot. Aki járt ott, meggyőződhetett erről. Az egy­milliós főváros; Phenjan méltán késztet csodálkozásra. Ezt a vá­rost az amerikai agresszorok romboló technikájukkal a föld­del tették egyenlővé. Talán ha három épület menékült meg a teljes pusztulástól. Ma széles sugárutak, sokemeletes panelhá­zak, korszerű sportcsarnokok, színházak, szállodák és parkok jellemzik a népi Korea főváro­sát ■A „nullpontról” indult az or­szág 1953-ban, a háború után. Ma gyáraiból viUánymozdonyok, programvezérlésű szerszámgépek, bulldózerek, 20 ezer tonnás ha­lászhajók kerülnek ki. Sőt Észak — korábban Dél volt a félszi­I get éléstára — már nemcsak ön­ellátó gabonából, rizsből és ku­koricából, hanem jut exportra is. Az idén indult hétéves terv — helyi szóhasználattal élve — „új magaslatok” meghódítását tűzte ki célul. Csak néhány ezek közül: 7,4—8 millió tonna acél; 70—80 millió tonna szén; 12—13 millió tonna cement; tízmillió tonna gabona. E nagy tervek va- lóraváltása kemény áldozatválla­lást követel. Ám ezt senki sem titkolja Phenjanban. A Szovjet­unió, a szocialista országok tá­mogatása mellett eddig is ez volt fő forrása az eredmények­nek, a „csodának”, ahogy egyes szemlélők nevezték a fejlődést. S' ilyenkor óhatatlanul tettek összehasonlítást is Déllel. „Dél- Koreával ellentétben itt északon valamennyien egyforma terhet viselnek, s a pusztán egziszten­ciális alapok biztosítottak min­den egyes ember számára. Nin­pgfM csenek hajléktalanok, rongyosan járkáló koldusok, nincsenek be­tegen vánszorgó öregemberek, de nem létezik úgynevezett édes élet sem. Az ország arculatát a tiszta öltözókű emberek egysé­ges egyszerűsége, az állandóan növelt termőterület gondos meg­művelése, valamint az határoz­za meg, hogy mindenféle üdü­lési lehetőséget teremtenek, egészségügyi intézményeket és iskolákat létesítenek” — írja egy nyugatnémet gazdasági folyóirat főszerkesztője. A határtalan szorgalom, az ál­SISIllilÄSÄÄ • A Koreai Népi Demokratikus Köztársaság fővárosának egyik büszkesége a korszerű Kim ír Egyetem. (Fotó: KNA—MTI—KS) Szén dozatok vállalása nem öncélú: a népi Korea legfontosabb célki­tűzésének, az ország újraegyesí­tésének érdekében történik, ösz- szeszámlálni is nehéz lenne, hány javaslatot tett erre a KNDK. Az 1972-ben a békés egyesítés elveiről aláírt észak—déli közös nyilatkozat reményt keltett, ez azonban nem vált valóra. A déli rezsim makacssága miatt a tár­gyalások megszakadtok, s a Ko­reai-félsziget megmaradt veszé­lyes feszültséggócnak. Több mint 40 ezer amerikai katona állomásozik délen, s jól­lehet hangzottak el amerikai ígéretek kivonásukra, mindeddig semmi sem történt, Ellénkezőleg, létszámuk még valamelyest nőtt is. Sőt, az idén tartották meg a háború óta a legnagyobb szabá­sú amerikai—dél-koreai hadgya­korlatot, s Washington — miköz­ben az emberi jogok védelmé­ről prédikál — sok százmillió dolláros katonai segélyben része­síti a polgári ellenzéket is el­nyomó dél-koreai, rezsimet. A megoldás kézenfekvő: Phen­janban változatlanul hangoztat­ják a tárgyalási készséget, de azt is, hogy a békés, külföldi beavat­kozástól mentes újraegyesítés feltétele az amerikai csapatok távozása Délről. E küzdelmében a most harmincéves KNDK él­vezi a Szovjetunió, Magyaror­szág, és a szocialista közösség más országainak segítségét. Tá­mogatjuk azokat a. javaslatait, amelyek a feszültség csökkenté­sét, a békés, önálló egyesítést szorgalmazzák, azt, hogy Korea valóban — nevéhez méltóan — a Hajnali Nyugalom Országa legyen Z. I.

Next

/
Oldalképek
Tartalom