Petőfi Népe, 1977. november (32. évfolyam, 257-281. szám)
1977-11-01 / 257. szám
2 • PETŐFI NEPE • 1977. november 1. „Helsinkitől Belgrádig” Kedvezőek az eddig elért eredmények csemén vek sorokban BUDAPEST Gáspár Sándor, az MSZMP Politikai ^ Bizottságának tagja, a SZOT főtitkára a szovjet szakszervezetek meghívására a Nagy Októberi Szocialista Forradalom győzelmének 60. évfordulójával kapcsolatos ünnepségekre hétfőn Moszkvába utazott. A Ferihegyi repülőtéren Földvári Aladár, a SZOT elnöke és Timmer József, a SZOT titkára búcsúztatta. ÜJ-DELHI Súlyos összecsapásra került sor vasárnap Madrasban az Indira Gandhi volt miniszterelnök látogatása ellen tüntető szélsőséges csoportok és a kivezényelt rendőrök között. A rendőrség gumibotokat és könnygázt vetett be a tömeg szétoszlatására. Az összecsapás során több személy, köztük mintegy 60 rendőr megsebesült. A rendőrség számos tüntetőt letartóztatott. BELGRAD B. Mikulics, a JKSZ Központi Bizottságának elnökségi tagja sajtóértekezleten újságírók kérdésére válaszolva határozottan cáfolta azt az állítást, hogy Tito elnök feleségét, Jovanka Brozt egy különleges vizsgáló bizottság állítólag kihallgatásnak vetné alá. A cáfolatra az szolgáltatott okot, hogy a közelmúltban nyugati hírügynökségek olyan híreket terjesztettek, miszerint Jovanka Brozt „nacionalista tevékenység miatt” üldözik és „gyakorlatilag házi őrizetben tartják”. Mikulics kijelentette, hogy ezek a hírek „légből kapottak és rosszindulatúak”. (MTI) TEHERAN Eddig ismeretlen okból robbanás történt, majd tűz ütött ki vasárnap reggel az iráni Abadan kőolajfinomítójában, amely napi 600 000 barreles teljesítményével egyike a világ legnagyobb ilyen jellegű üzemének. A szerencsétlenség következtében két ember életét vesztette, tizenegyen megsérültek. A lepárlóüzemben bekövetkezett robbanás okozta károkat még nem tudják felmérni. (Reuter, UPI) AMSZTERDAM _______________ ■ T ovábbra sincs hír a három nappal ezelőtt elrabolt holland milliomos, Maurits Caransa sorsáról. Az elrabolt milliomos családjának szóvivője szombaton arra szólította fel a rendőrséget, hogy az üggyel kapcsolatosan egyelőre ne közöljön semmit a sajtó előtt. (Reuter) “KAIRÓ Orvosi vizsgálatok szerint szúnyogok terjesztik azt a „rejtélyes betegséget”, amely néhány hete lépett föl Egyiptomban, a Szuezi-csatorna középső szakaszán, Izmailiában és környékén. A betegség magas lázzal és a vérnyomás gyors ingadozásával jár együtt. SALISBURY Súlyos harcokat vívtak vasárnap Rhodesia és Zambia határán a két ország fegyveres erői. Az összecsapásnak több halálos áldozata is van. (UPI, Reuter) Az európai biztonságért és együttműködésért küzdő nemzetközi bizottság „Helsinkitől Belgrádig” címmel beszámolót terjesztett a belgrádi tanácskozáson részt vevő küldöttségek elé. A kiadvány formában terjesztett dokumentum elemzi az európai biztonsági értekezlet záróokmányéban foglalt elvek megvalósításának menetét. A doaumentom beszámol az európai biztonság: értekezlet befejezése óta létrejött legfontosabb megállapodásokról; elemzi A Demokratikus Ifjúsági Világszövetség budapesti székházéban hétfőn ünnepi ülésen emlékeztek meg a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 60. évfordulójáról. Pietro Lapiccirella, a DÍVSZ elnöke beszédében méltatta a Nagy Október történelmi jelentőségét. Elismerő szavakkal szólt a Komszomol, a szovjet fiatalok kiemelkedő szerepéről és sikereiről, amelyekkel elősegítették a szocialista társadalom felépítését. Vaclav Ivanovics Kali- nyin, a Szovjetunió budapesti HANOI Négy fegyveres személy szombaton útirányának megváltoztatására kényszerítette a vietnami légitársaság Ho Si Minh-város és Phu Quoc sziget között menetrendszerűen közlekedő belföldi járatának egyik DC—3-as típusú repülőgépét. Tíz perccel a Saigonból történt felszállás után négy fegyveres személy behatolt a pilótafülkébe és arra kényszerítette a személyzetet, hogy Thaiföldnek vegyen irányt. Közben a légi ka lózok agyonlőtték a repülőgép műszaki tisztjét és rádiósát és élet- veszélyesen megsebesítették az egyik utaskísérőt. A gép fedélzetén, mint a hivatalos vietnami jelentésből kitűnik, 40 személy tartózkodott. a gazdasági, tudományos-műszaki és kulturális téren megvalósuló együttműködés fejlődését; ismerteti a különféle politikai és társadalmi szervezetek kezdeményezéseit, melyeknek célja az európai együttműködés bővítése. A beszámoló szerzői jelentős tényanyag alapján kedvezően értékelik a helsinki értekezlet óta elért eredményeket és felszólítják a belgrádi találkozó résztvevőit, hogy adjanak újabb ösztönzést a nemzetközi kapcsolatok javulási folyamatának. (MTI) nagykövetségének alkonzulja a szovjet ifjúság, a Komszomol legjobb kívánságait tolmácsolta a DÍVSZ vezetőinek. Ma Pietro Lapiccirella veSeté- sével DlVSZ-küldöttség utazik! Moszkvába, ahol részt vesz a 60. évforduló ünnepségein, és átadja a Komszomolnák a DÍVSZ nyilatkozatát a Nagy Októberi Szocialista Forradalom jelentőségéről, valamint a világszövetségnek a szovjet fiatalokhoz intézett üzenetét. (MTI) A thaiföldi hatóságok kizárólag technikai leszállásra adtak engedélyt. Uta Pao egykori amerikai légitámaszponton a gép üzemanyagot vett fel, majd folytatta útját Szingapúr felé. A városállam hatóságai megadták az engedélyt az eltérített gépnek a leszállásra. A négy fegyveres merénylő politikai menedékjogot kért. A szingapúri hatóságok — mint a vietnami kommüniké hangoztatja — udvarias, jó bánásmódban részesítették a vietnami gép utasait, azonnal élelemmel látták el őket. A hatóságok nem sokkal később olyan döntést hoztak, hogy a géprablókat átadják a VSZK- nak. Francia visszhang a Barre- látogatásról Vasárnap nem jelentek meg napilapok Franciaországban, így a hétfői újságok visszatérnek Raymond Barre miniszterelnök szombaton véget ért magyarországi látogatására. A Le Monde és a J. Informe idézte a tárgyalásokról kiadott közös közleményt, kiemelve, hogy a látogatás új ösztönzést adott a két ország kapcsolatainak. A L’Humanité címben emeli ki, hogy a két ország az árucsere egymilliárd frankkal történő növelését tűzte ki célul. A Le Figaro jelentésében a magyar élet különböző vonatkozásait idézi fel, s azt írja, hogy Raymond Barre egy „dinamikus” néppel kívánja fejleszteni az együttműködést. A Les Echos, az üzleti körök lapja a látogatás gazdasági eredményeit emeli ki. A Le Quotidien de Paris szerint a két fél kölcsönösen meghódította egymást, és a tárgyalásokon nem merültek lel komolyabb problémák. Mint az MTI párizsi tudósítója megjegyzi, Raymond Barre magyarországi látogatása kapcsán szerdától hétfőig számos elismerő értékelés jelent meg Magyarországról. Egyrészt láthatóan megnőtt az érdeklődés Magyarország és a vele való együttműködés, kapcsolatkiépítés iránt, másrészt a franaia hírközlés is felfigyelt a magyar építőmunka eredményeire. Pretoriai agresszió A dél-afrikai hadsereg csapatai a napokban támadást intéztek a SWAPO (a délnyugat-afrikai népi szervezet) egységei ellen a namíbiai—angolai határ térségében. A vasárnap Pretoriában nyilvánosságra hozott hivatalos jelentés szerint a harcok angolai területre is átterjedtek. Carter és a „menekültek” Carter amerikai elnök nemrég aláírta azt a törvénytervezetet, amely az indokínai országokból, köztük Vietnamból az Egyesült Államokba menekült személyek megsegítését irányozza elő. Mindezt Carter annak bizonyítékaként propagálta, hogy Washington — úgymond — harcol az emberi jogokért. A fenti program értelmében állami segítséggel szakmára, angol nyelvre oktatják majd a vietnami menekülteket. Kétségtelen — állapítja meg hétfői számában a Quan Dói Nhan Dan, a vietnami néphadsereg lapja —, hogy a CIA a menekültek közül kiválogatja majd a neki megfelelőket, főleg a népünk ellen bűnöket elkövetett reakciósokat, hogy azok aztán végrehajtsák Amerika újabb sötét akcióit. Carter döntése nemcsak a Vietnamnak okozott háborús sebek begyógyítását akadályozza, hánem hosszú távon éppenséggel a Vietnam elleni aknamunkát, szabotázst célozza — írja a vietnami lap. Svédország új nagykövete hazánkban • Torsten Hylander, a Svéd Királyság új magyarországi nagykövete átadta megbízólevelét dr. Trautmann Rezsőnek, az Elnöki Tanács helyettes elnöknek. (MTI-fotó: Szebellédy Géza felvétele) Ünnepi ülés a DÍVSZ székházában Átadják a géprablókat Vietnamnak *:*:*x*:*:*:*raw V A V A «..V/./.V A V A GYORSLISTA az 1977. október 31-én megtartott lottó-jutalomsorsolásról, melyen a 42. heti szelvények A gyorslistában az alábbi rövidítéseket használtuk: a Zsiguli személygépkocsira utalvány b 50 000 Ft-os ötletutalvány c 15 000 Ft-os Otthon lakberendezési utalvány d Sztereorádió e 10 000 Ft-os vásárlási utalvány f 9000 Ft-os „Ki mit választ^ utalvány g 7000 Ft-os „Tetőtől talpig” utalvány h 5000 Ft-os vásárlási utalvány i 4000 Ft-os „Konyhafelszerelés” utalvány 6 224 071 h 6 230 354 d 6 235 968 1 6 239 327 £ 6 246 583 g 6 249 206 h 6 254 161 h 6 255 352 h 6 257 762 f 6 269 914 K 6 265 234 g 6 280 805 n 6 290 744 f 6 294 724 f 6 294 727 h 6 297 037 h 6 301 006 1 6 314 183 n 6 337 138 1 vettek részt. j 3000 Ft-os „Textil” utalvány k Színes tv 1 10 000 Ft értékhatárig televízió vásárolható m 9100 Ft értékhatárig televízió vásárolható n 7500 Ft értékhatárig hűtőgép vásárolható o 6000 Ft értékhatárig hűtőgép vásárolható p 4000 Ft értékhatárig háztartási felszerelése^ vásárolhatók r 2500 Ft értékhatárig táskarádió vásárolható s 1500 Ft értékhatárig táskarádió vásárolható 7 173 412 h 7 183 022 1 7 186 898 £ 7 186 562 b 7 193 589 1 7 225 492 e 7 226 820 1 7 230 007 h 7 240 236 f 7 253 773 m 7 262 533 e 7 267 701 e 7 267 997 h 7 306 566 g 7 325 921 o 7 326 011 J 7 333 458 f 7 334 741 f 7 335 510 h 6 339 783 1 6 352 036 f 6 357 884 h 6 370 505 f 6 374 761 g 6 378 719 S 6 401 828 h 6 402 986 k 6 418 325 h 6 418 809 o 6 433 283 f 6 435 395 n 6 445 443 h 6 468 808 1 6 469 793 e 6 513 463 g 6 566 201 1 6 515 626 1 6 587 368 g 6 593 784 i 6 762 835 f 6 600 221 e 6 780 823 f 6 618 088 8 6 795 309 h 6 621 256 r 6 802 405 h 6 631 722 8 6 819 009 s 6 645 681 1 6 827 065 1 6 647 986 e 6 833 882 h 6 664 242 f 6 854 936 o 6 676 735 i 6 867 889 1 6 677 724 1 6 880 505 e 6 680 666 g 6 891 844 f 6 686 846 b 6 895 454 h 6 687 054 ) 6 904 583 m 6 687 709 8 6 943 427 i 6 696 657 1 6 954 687 m 6 721 088 1c 7 109 428 e 6 740 907 f 7 156 flfifi e 6 741 201 1 7 169 309 o 6 760 966 f 7 170 395 i 7 341 623 f 7 777 381 e 55 677 024 £ 64 335 391 h 64 214 776 1 7 353 696 g 7 777 427 m 55 689 430 i 64 349 408 f 64 237 658 g 7 363 885 h 7 789 410 g 55 698 162 h 64 363 187 h 64 238 184 f 7 378 166 n 7 820 983 í 55 709 290 s 64 369 433 h 64 244 686 b 7 385 216 g 7 831 132 h 55 710 818 h 64 370 500 1 64 274 265 g 7 388 059 h 7 831 289 í 55 716 930 h 64 402 727 J 64 277 889 f 7 396 445 1 7 847 967 i 55 733 209 m 64 412 174 f 64 282 956 m 7 397 653 g 7 859 131 g 55 744 441 h 64 413 634 r 64 284 531 j 7 402 927 n 7 989 121 e 64 033 106 g 64 415 367 s 64 285 412 c 7 407 563 i 7 899 236 f 64 032 988 g 64 418 169 i 64 286 550 1 7 415 805 g 7 904 136 £ 64 041 209 p 64 422 894 f 64 287 491 h 7 421 551 f 7 913 150 £ 64 041 598 g 64 449 110 k 64 288 945 .1 7 459 717 h * 7 917 095 1 64 041 739 £ 64 466 024 j 64 290 449 i 7 459 843 g 7 942 757 g 64 049 994 1 64 477 243 f 64 293 882 n 7 466 813 i 7 945 210 r 64 053 747 e 64 483 897 1 64 294 319 g 7 506 637 i 7 971 646 f 64 054 276 f 64 602 159 i 64 323 105 h 7 .508 308 b 7 974 180 e 64 055 605 e 64 508 984 1 64 324 584 e 7 516 174 e 7 983 064 h 64 072 142 1 64 623 701 g 64 332 448 h 7 531 879 k 7 985 565 j 64 074 575 C 64 554 555 g 64 339 006 g 7 556 055 j 7 985 618 h 64 082 529 o 64 575 830 f 64 364 635 h 7 566 221 h 44 434 430 f 64 093 526 g 64 681 157 f 64 357 894 e 7 576 820 h 44 441 261 g 64 106 611 e 64 629 666 p 64 364 548 h 7 585 284 í 44 452 477 g 64 114 776 c 64 742 722 j 64 366 289 g 7 608 543 h 44 467 606 e 64 131 964 £ 64 661 173 g 64 370 262 m 7 624 623 g 44 470 817 1 64 135 614 e 64 665 147 1 64 374 171 1 7 642 068 1 44 470 849 1 64 166 686 h 64 003 938 h 64 377 856 f 7 645 903 c 44 478 302 1 64 171 509 i 64 041 034 f 64 388 787 h 7 646 870 r 44 660 048 h 64 186 129 n 64 097 762 J 64 417 542 h 7 652 067 e 44 673 895 o 64 205 624 n 64 113 552 1 64 429 349 £ 7 688 319 f 44 703 173 f 64 219 149 e 64 134 117 e 64 436 882 k 7 698 513 e 44 703 713 e 64 227 499 e 64 138 744 e 64 443 400 h 7 707 194 e 44 707 177 1 64 238 295 1 64 146 648 h 64 456 721 b 7 717 309 b 44 715 755 p 64 240 799 r 64 146 851 e 64 463 836 n 7 721 141 b 55 414 213 1 64 241 010 f. 64 153 509 1 64 466 993 1 7 722 809 f 55 418 260 h 64 242 618 r 64 168 278 h 66 466 529 1 7 723 612 h 55 430 956 1 64 244 295 s 64 168 973 r 64 486 695 p 7 724 701 g 55 434 664 f 64 244 980 h 64 184 989 1 64 492 082 e 7 732 227 f 55 465 670 h 64 261 987 £ 64 187 256 1 64 494 313 g 7 754 526 h 55 471 385 p 64 279 705 J 64 189 278 g 64 501 590 1 7 769 401 g 55 474 161 1 64 290 737 i 64 195 605 s 64 197 972 e 64 207 668 i 64 519 880 £ 7 770 597 e 55 481 415 n 64 317 030 o 64 521 706 h 7 776 988 e 55 673 398 h 64 323 413 n 64 208 033 g 64 524 465 b A nyertes szelvényeket 1977. november 20-ig kell a totó-lottó ki- rendeltségnek, az OTP-fiókok, vagy a posta útján a Sportfogadási és Lottó Igazgatóság (1875 Budapest, V., Münnich Ferenc u. 15.) eljuttatni. A gyorslista közvetlenül a sorsolás után készült, az esetleges hibákért felelősséget nem vállalun' (MTI) Illyés Gyula kitüntetése • Az Elnöki Tanács a babérkoszorúval ékesített Zászlórcndet adományozta Illyés Gyula háromszoros Kossuth-dijas Írónak. 75. születésnapja alkalmából. A kitüntetést Losonczi Pál, az Elnöki Tanács elnöke nyújtotta át. NACiY LAJOS SZÜLŐFALUJÁBAN Emlékkő-leleplezés, irodalmi tanácskozás Apostagon Szombaton délután hangulatos ünnepséget rendeztek Apostagon Nagy Lajos. Kossuth-díjas író szülőfalujában. Az MSZMP községi pártvezetősége, a községi tanács és a népfrontbizottság közös szervezésében, társadalmi összefogással létrehozott emlékkövet lepleztek le az író szülőházának helyén. Az ünnepségen, amelyen dr. Major Imre, a megyei tanács elnökhelyettese mondott beszédet, megjelent Boza József, az MSZMP kalocsai' járási bizottságának első titkára, Raffai Sarolta író. országgyűlési képviselő. A szép számú közönség előtt a megyei tanács elnökhelyettese, Nagy Lajos munkásságának jelentőségét méltatta. Az író és szülőföldje közötti szoros kapcsolatokról beszélve a Kiskunhalom című szociográfia és más prózai írásainak korszakos jelentőségéről szólt. Az emlékkő leleplezését követően „Nagy Lajos helye az irodalomban” címmel szakmai tanácskozást rendezték irodalomszakos tanárok részvételével, a községi filmszínházban pedig irodalmi emlékműsorra került sor. Egyszerűsítették a borforgalmi adóztatást A több mint 67 ezer hektáron gazdálkodó és évente mintegy 2 millió hektoliter bort termelő háztáji és kisegítő gazdaságok adóztatásának egyszerűsítésére pénzügyminiszteri rendelet jelent meg a Magyar Közlöny 77. számában. Az előállított és a magánfogyasztóknak értékesített bor után — mint ismeretes — a termelőknek borforgalmi adót kell fizet- náök. A lakosság borforgalmi adófizetési kötelezettségét az 1971. január 1. óta érvényes rendelkezések szabályozták, ezeket módosította most az új rendelet, amelynek alapvető célja: az adó bejelentésével, megállapításával, valamint ellenőrzésével kapcsolatos eljárás leegyszerűsítése. Az adminisztráció csökkentése mellett fontos az is, hogy az új szabályok a termelőket új szőlők telepítésére, a régiek felújítására, valamint a terméshozamok növelésére ösztönzik. Az új rendelet 1978. január 1- től lép életbe; ettől kezdődően a borforgalmi adót a tanácsok szak- igazgatási szervei a termelők 1972—1976. évi bortermésének egyévi átlaga alapján állapítják meg. Ez az adó mindaddig változatlan marad, amíg a szőlőterület nagyságában bekövetkező .változás (szőlőtelepítés, vásárlás, eladás stto.) miatt az adóhatóság azt nem módosítja. Az átlagtermés alapján történő adózással összefüggően megszűnt a termelők évenkénti termésbejelentési 'kötelezettsége, valamint a borkészletek helyszíni ellenőrzése. Már az idei bortermést sem kell bejelenteni. A továbbiakban csak azoknak a termelőknek kell bejelentést tenniük, akiknek szőlőterülete megváltozott, nőtt vagy csökkent; akik szőlőértékesítésről bor előállítására vagy bor előállításáról szőlőértékesítésre térnek át, vagy akik vásárolt, kapott vagy egyéb címen megszerzett szőlőből állítanak bort elő. A módosító rendelet termelőnként csak az évi legalább 50 liter bor előállításéira ír elő adófizetési kötelezettséget, ezek szerint azoknak a termelőknek, akiknek évi bortermése nem éri el ezt a mennyiséget, nem kell bejelentést tenniük, és borforgalmi adót sem kell fizetniük. A szabályozás ösztönzi a termelőket szőlő-újratelepítésre, felújításra, valamint terméshozamaik emelésére azzal, hogy az új telepítésű, valamint a felújított (legalább 25 százalékos tő- kehiánypótlású) szőlőterületen előállított bor után a telepítés évétől számított nyolc évig nem kell adót fizetni, s az 1972—76 évek átlagánál magasabb hozamok nem esnek borforgalmi adó alá. (Természetesen az átlag alapján történő adóztatás azt is jelenti, hogy a következő években az átlagosnál kisebb termés esetén is meg kell fizetni az átlag szerinti adót.) A rendelet intézkedik a természeti csapásnál érvényes adózási eljárásról és speciális eljárást tesz lehetővé az adóztatásban To- kajhegyalján. Az adó mértékére és az adófizetés módjára, illetőleg idejére vonatkozó rendelkezésók változatlanok maradtak, a borforgalmi adó általános tétele nyolc forint; családonként 250 literig 1,50 forintos kedvezményes tételű adót kell fizetni. Az adó első részlete március 15-ig, második részlete szeptember 15-ig fizethető adópótlék-mentesen. A jövőben sem kell adót fizetni a termelőknek az állami szövetkezeti felvásárló szerveknek eladott bor után. Még egy lényeges, a termelők érdekeit szolgáló intézkedés; az állami, szövetkezeti felvásárló szervek a termelőktől megvett bor és must után kiállított átvételi bizonylatot közvetlenül küldik meg a szakigazgatási szerveknek, az állampolgárokat ezzel kapcsolatban bemutatási kötelezettség a jövőben nem terheli. (MTI) A SZOT Elnökségének állásfoglalása a vállalati munkavédelem értékeléséről A SZOT Elnöksége hétfői ülésén állást foglalt a vállalati munkavédelem értékeléséről, illetve arról, hogy a kitüntetések és 'egyéb elismerések odaítélésekor illetékes szervek, milyen módon vegyék figyelembe a munkavédelem eredményeit, illetve hibáit. Az állásfoglalás értelmében a kitüntetés elnyerésére pályázó vállalatoknak és szövetkezeteknek be kell számolniok szociális terveik teljesítéséről, a munkavédelmi helyzetet jellemző főbb adatokról és a külső felügyeleti ellenőrzések megállapításairól. A pályázó vállalatok beszámolóit a minisztériumok és az ágazati-iparági szakszervezetek munkavédelmi szervei együttesen véleményezik, s javaslatukat is hozzáfűzik a kitüntetést adományozók számára. Akik a kitüntetést adományozzák, a munkavédelmi helyzet tartós, vagy számottevő rosszabbodása esetén minden esetben állást foglalnak abban, hogy az egész kollektívát, vagy annak csak egyes részlegeit zárják-e ki a kitüntetés adományozásából, esetleg csupán egyes központi vagy helyi vezetőktől vorv- ják-e meg a kitüntetéssel járó erkölcsi, anyagi elismerést. (MTI) ci