Petőfi Népe, 1977. július (32. évfolyam, 153-179. szám)
1977-07-07 / 158. szám
2 • PETŐFI NÉPE • 1971. július 7. I Kádár János befejezte bonni hivatalos tárgyalásait • Kádár János és Helmut Schmidt aláírja a tárgyalásokról kiadott közös nyilatkozatot. (Telefoto — AP.) (Folytatás az 1. oldalról.) felelő egyezményeket és megállapodásokat is kötnek. Az a véleményünk, hogy a kulturális kapcsolatoknak nagy jelentőségük van a két ország és a két nép viszonyában. Ebből kiindulva az a szándékuk, hogy ezeket a kapcsolatokat ápolják és a kulturális együttműködést fejlesszék. Azt várják, hogy az aláírt. kulturális együttműködési egyezmény végrehajtása lényeges hozzájárulás lesz ehhez. Mindkét fél aláhúzza az enyhülés jelentőségét a nemzetközi kapcsolatok alakításában. Meggyőződésük, hogy az enyhülés politikájával szemben nincs ésszerű alternatíva. Kifejezték, hogy támogatnak minden erőfeszítést, amely e folyamat tartóssá tételére irányul. Méltatták a Szovjetunió, a Lengyel Népköztársaság, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság és a Németországi Szövetségi Köztársaság szerződéseit, valamint a Német Demokratikus Köztársaság és a Németországi Szövetségi Köztársaság alapszerződését, s az 1971. szeptember 3-i. négyoldalú megállapodást, amelyek megkötése jelentősen hozzájárult az európai enyhüléshez. Egyetértettek abban, h"gy a lemondás a nemzetközi kapcsolatokban az erőszak alkalmazásáról és az erőszakkal való fenyegetésről a béke és a biztonság megszilárdítását szolgálja. Mindkét fél nagy fontosságot tulajdonít a leszerelésre irányuló erőfeszítések folytatásának, a biztonság megerősítésének Európában és az egész világon. Hangsúlyozták az általános és teljes leszerelés szükségességét. hatékony nemzetközi ellenőrzés mellett. Kifejezték reményüket, hogy A_ dokumentumok aláírását követően Kádár János és Helmut Schmidt a kancellári hivatalban nemzetközi sajtóértekezletet tartott. A sajtóértekezleten Kádár János nyilatkozatot tett, amelyben hangsúlyozta: Kapcsolatainknak hosszú a történetük, nagy nehézségeket és akadályokat kellett leküzdenünk, amíg idáig eljuthattunk. Ez együttműködési készséget és realitásérzéket követelt a felektől, s azt, hogy megfelelően közelítsék meg a kérdéseket. Nagy munkát kellett végezni azért, hogy megteremtsük a feltételeket e bonni találkozás létrejöttéhez. Kormányzatunk, népünk — csakúgy mint jómagam — megfelelően értékeli azt a nagy erőfeszítést, amelyet a Német Szövetségi Köztársaság jelenlegi koalíciós kormánya a maga részéről hosszú időn át kifejtett, hogy ilyen értelmű, népeinkre nézve hasznos és a népek általános ügyének is javára való együttműködés lehetővé váljék. Hálás köszönetét mondok a Német Szövetségi Köztársaság állampolgárainak a barátságos fogadtatásért, önöknek pedig, az NSZK sajtója, rádiója és televíziója tisztelt képviselőinek szeretném megköszönni korrekt munkájukat, amelyet a látogatással kapcsolatban végeztek Mi, a jól végzett munka érzetével és — ismétlem — azzal a meggyőződéssel térünk haza, hogy azok a fontos teendők, amelyekről tárgyaltunk, meg is fognak valósulni. Ez alkalommal is szeretnék köszönetét mondani a kancellár úrnak a meghívásért, a a stratégiai fegyverek korlátozására irányuló szovjet—amerikai tárgyalások hamarosan pozitív eredményre vezetnek. Aláhúzták a közép-európai fegyveres erők és fegyverzet kölcsönös csökkentéséről és az azzal összefüggő intézkedésekről Bécsben folyó tárgyalások jelentőségét. Remélik, hogy ezek a tárgyalások sikeresek lesznek. Végül megelégedéssel állapítják meg, hogy a megbeszélések szívélyes és konstruktív légkörben folytak. Meggyőződésük, hogy ez a látogatás jelentősen hozzájárult a két ország kapcsolatainak fejlesztéséhez, együttműködésének elmélyítéséhez, a kölcsönös bizalom erősítéséhez. Kádár János hivatalos magyarországi látogatásra hívta meg Helmut Schmidt szövetségi kancellárt, aki a meghívást köszönettel elfogadta. kitűnő feltételekért, a légkörért, amit NSZK-beli tartózkodásom napjaiban biztosított. A legjobbakat kívánom az NSZK szorgos, dolgos népének és tisztelt vezetőinek — mondotta Kádár János. Ezután Helmut Schmidt értékelte röviden a megbeszéléseket, köszönetét mondva az MSZMP KB titkárának a látogatásról adott értékeléséért, majd Kádár János és Helmut Schmidt válaszolt az újságírók kérdéseire. NÉPSZABADSÁG: Ez az utazás az ön harmadik látogatása fél éven belül nyugat-európai országban. Miben foglalná össze e látogatás közös tapasztalatait, különös tekintettel most véget ért bonni tárgyalásaira? KADAR JÁNOS: A közelmúltban, szinte gyors egymásutánban, valóban alkalmam volt három kapitalista országba ellátogatni. A relációk között természetesen vannak különbségek, de e három látogatásnak van közös mondanivalója is. — Ismeretesek azok a nehézségek. amelyek a helsinki tanácskozást követően az ott elfogadott ajánlások értelmezése körül támadtak, bizonyos kedvezőtlen jelenségek is mutatkoztak. Ügy látszik, még mindig vannak jelentékeny tényezők, amelyek nem tudják elfogadni azt — az egész emberiség, s természetesen európa népei által is oly hőn óhajtott — perspektívát, hogy békés világban éljünk. — Az említett három országban tett látogatásom közös mondanivalója számomra — s ez itt, az NSZK-ban megerősödött bennem —, hogy polgári berendezkedésű országok vezetőiben is él az a realizmus, amely a helsinki tanácskozást létrehozta. Él az a felismerés, hogy az emberiség lényegében két út között választhat: a háború vagy a béke útja között. — Mi tiszteljük a kapitalista országoknak azokat a reális érzékű vezető államférfiait, akik napjaink bonyolult világában velünk, a szocialista országok képviselőivel együtt, a realitásokból, a józan ész követelményeiből, s — állítom — népeik alapvető érdekeiből kiindulva, következetesen a különböző társadalmi rendszerű országok békés egymás mellett élésének, gyümölcsöző kapcsolatainak erősítése és a népek közeledése útján akarnak haladni előre. MAGYAR RÁDIÓ: Kancellár úr, az imént ön már beszélt gazdasági kapcsolatainkról. Hogyan ítéli meg részleteit tekintve e kapcsolatok kilátásait? HELMUT SCHMIDT: Mindenek előtt arra utalnék, hogy a két ország közti árucsere az elmúlt évben jelentős mértékben fellendült. Magyarországnak természetesen érdeke fűződik ahhoz^ üiogy a kétoldalú kereskedelmi kapcsolatok mérlege kiegyenlítettebbé váljék. A korábbi években nem ez volt a helyzet. Az elmúlt esztendőben a mérleg lényegesen javult, és biztos vagyok abban, hogy e javulás a jövőben még tovább folytatódik. A magyar fél érdekelt abban is, hogy a magyar áruk behozatalának feltételei tovább liberalizálódjanak mind a Német Szövetségi Köztársaságban, mind az Európai Gazdasági Közösség egészét tekintve. Már történtek lépések ebben az irányban. Érdekünk az, hogy e folyamat tovább tartson. Jó lenne megvizsgálni, hogy a magyar vállalatok az itteni piacviszonyok jobb ismeretében miképpen helyezhetnék el még eredményesebben árucikkeiket. A jövőben ehhez fokozottabb segítséget nyújtanak majd a nyugatnémet importcégek. Már korábban szóltam arról, hogy milyen nagy arányú a kooperáció a két ország cégei között. A magunk részéről különösen kedvezőnek tartjuk, hogy NSZK-beli kis- és középvállalatok részt vesznek ebben az együttműködési formában. Megpróbáljuk elősegíteni nagyobb vállalataink bekapcsolódását is a kooperációba. Végül megemlítem, hogy kiváló együttműködés alakult ki a Magyar Nemzeti Bank és az NSZK szövetségi bankja, illetve több NSZK-beli magánpénzintézet között. Magyarország hitelhelyzete az NSZK-ban jó, és abból indulok ki, hogy a bankközi együttműködés a következőkben tovább mélyülhet. DEUTSCHLANDFUNK nyugatnémet rádióállomás: ön, úgy tudjuk, nem nagyon szeret utazni. Tervezi-e mégis más nyugateurópai országok meglátogatását a jövőben? KÁDÁR JÁNOS: A jövőt senki sem ismeri. Szerintem azonban a dolgok logikája, a békés egymás mellett élés, az enyhülés térhódítása magával hozza, hogy a különböző társadalmi rendszerű országok képviselőinek sűrűbben kell találkozniok. S bár természetem szerint valóban nem vagyok szenvedélyes utazó, amint a példa mutatja, kész vagyok mindenhova elmenni, ahol a jó ügyet, a népek békéjét, barátságát lehet szolgálni. NEW YORK TIMES: Kancellár úr, egy általános kérdés: tárgyalásaik külpolitikai áttekintő részében felvetődött-e, hogy elhidegülés mutatkozik a Szovjetunió és az Egyesült Államok viszonyában? HELMUT SCHMIDT: Nem kívánok élni az ön által használt kifejezéssel. Természetesen érintettünk minden aktuális nemzetközi politikai kérdést. Ugyanez vonatkozik a két külügyminiszter megbeszéléseire is. Jóllehet csak találgatni tudom, mire vonatkpzik az ön kérdése, azt elmondhatom, hogy sem a SALT- problémakörét, sem az emberi jogok kérdését nem kerültük meg. Közös érdekünk fűződik ahhoz, hogy az enyhülési politika folytatódjék, szövetségeinken belül mindketten ezért szállunk síkra. Helsinkit mindketten az európai enyhülési folyamat első csúcspontjának, egyben egy új szakasz kezdetének tartjuk. Mindketten tudtuk és tudjuk, hogy a helsinki záróokmányban foglaltak megvalósítása nem megy egyik napról a másikra, az eredményeket nem lehet egy-két év alatt sem „elővarázsolni”. Ehhez nyilvánvalóan hosszú ideig tartó, folyamatos erőfeszítésekre van szükség. A Belgrádban ősszel sorra kerülő találkozót sem befejezésnek, hanem közbülső állomásnak tekintjük az európai biztonságot szolgáló együttműködési folyamat útján. Mindketten tudatában vagyunk annak: e folyamat olyan mértékben és ütemben tart tovább, ahogy a két nagyhatalom álláspontjának közeledése ezt lehetővé teszi. * A nemzetközi sajtóértekezlettel véget ért Kádár János bonni látogatásának hivatalos programja. A kancellária kertjében a magyar vezetőt Helmut Schmidt a legmagasabb állami vendégnek kijáró tiszteletadással búcsúztatta. A két ország himnuszának hangjai után Kádár János a nyugatnémet kancellár társaságában ellépett a felsorakozott díszalakulat előtt, majd szívélyes búcsút vett Helmut Schmidttől, Hans-Dietrich Genscher alkancellártól, külügyminisztertől, valamint a búcsúztatáson megjelent nyugatnémet vezető politikusoktól, közéleti személyiségektől. Szerdán délután szakszervezeti és ipari vezetőkkel találkozott gymnichi szálláshelyén Kádár János, majd a kora esti órákban kíséretével Düsseldorfba látogatott, ahol Heinz Kühn tartományi miniszterelnök díszvacsorát adott magasrangú vendége tiszteletére. Kádár János este visszautazott szálláshelyére. (MTI) Nemzetközi sajtóértekezlet események sorokban LAPZÁRTAKOR ÉRKEZETT NEW YORK Az ENSZ közel-keleti megfigyelő erőinek júniusi jelentése, amelyet kedden tettek közzé New Yorkban, megállapítja, hogy az izraeli hadsereg az elmúlt hónapban 10 alkalommal lőtt déllibanoni körzeteket, egységei két ízben átlépték a demarkációs vonalat, az izraeli légierő gépei pedig 14-szer sértették meg Libanon légterét. A jelentés szerint Izrael továbbra is hat hadállást tart megszállva libanoni területen. (AFP, TASZSZ) I IMA Perui hivatalos személyek kedden este közölték, hogy a chilei „Ladcco” belföldi lúgijárab Boeing—727-es gépének elrablói — négy férfi és egy nő — a perui külügyminiszterrel és belügyminiszterrel folytatott tárgyalások után megadták magukat és elhagyták a gépet. A Boeing még kedden este összes utasával együtt visszatért Santiago de Chilébe. POZSONY Pozsonyban kedden megkezdődött a középiskolai tanulók IX. nemzetközi kémiai olimpiája. Az elméleti és gyakorlati versenyen 12 nemzet — köztük Magyarország — diákválogatottja vesz részt. Az idei olimpiát az UNESCO védnöksége alatt rendezik meg. (MTI) BUENOS AIRES____________ Az argentin kormány kedden este cáfolta azt a korábban közölt értesülést, hogy Argentína beleegyezett Eduard Roschmann náci háborús bűnös kiadatásához. A kormány szóvivője hangoztatta, hogoy a hír félreértésen alapul, s az argentin kormány mindössze arról hozott) döntést, hogy elfogadja a hamburgi bíróság kiadatási kérelmét tanulmányozás . céljából. Roschmann a második világháború idején a rigai haláltábor vezetője volt, ahol 40 ezer zsidót végeztek ki. (AFP, AP) • Megtalálták az elrabolt miniszter holttestét Megtalálták az egyiptomi vallásügyi miniszter holttestét. Zahaby-t egy fanatikus muzulmán csoport tagjai rabolták el szombaton éjjel. Képünkön: az elrabolt politikus holttestét a mentőautóba rakják. (Telefoto — AP -MTI - KS.) Felhívás az európai biztonsági és együttműködési értekezlet záróokmányát aláíró államok parlamentjeihez és parlamenti képviselőihez Szerdán befejeződött a Varsói Szerződés tagállamai parlamenti képviselőinek leningrádi konzultatív találkozója. A küldöttek a délutáni plenáris ülésen jóváhagyták az európai biztonsági és együttműködési értekezlet záróokmányát aláíró államok parlamentjeihez és parlamenti képviselőihez intézendő felhívás szövegét, amely a következőképpen hangzik: Mi, a Varsói Szerződés szocialista tagállamainak parlamenti képviselői — a Bolgár Népköztársaság nemzetgyűlésének, a Magyar Népköztársaság országgyűlésének, a Német Demokratikus Köztársaság népi kamarájának, a Lengyel Népköztársaság szejmjének, a Román Szocialista Köztársaság nagy nemzetgyűlésének, a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége Legfelsőbb Tanácsának, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság szövetségi gyűlésének képviselői — akik az európai és a világbéke megszilárdítása időszerű problémáinak megvitatására ültünk össze Leningrádban, elhatároztuk, hogy ezzel a felhívásunkkal az európai biztonsági és együttműködési értekezlet záróokmányát aláíró valamennyi állam parlamentjéhez és parlamenti képviselőihez fordulunk. Az összeurópai értekezlet óta eltelt idő meggyőzően bizonyította, hogy a záróokmányban foglalt elvek és megállapodások mind mélyebben meghonosodnak az államközi kapcsolatok gyakorlatában. Minden szinten — így parlamenti szinten is — elmélyültek és kiszélesednek az európai államok képviselői közötti politikai kapcsolatok — állapítja meg a felhívás és leszögezi: Az élet igazolja a biztonság szavatolására, az enyhülés elmélyítésére, a különböző társadalmi rendszerű országok közötti egyenjogú, kölcsönösen előnyös együttműködés megszilárdítására Helsinkiben elfogadott program reális voltát. Reméljük, hogy az értekezleten részt vett államok képviselőinek belgrádi találkozója hozzájárul e hosszútávú program további megvalósításához. Az európai béke megszilárdítása. az enyhülés folyamata azonban nem kis nehézségekbe ütközik. A reakció, a militarizmus és a revansizmus erői, szítják a fegyverkezési hajszát. Kísérletek történnek arra, hogy meghamisítsák a záróokmány lényegét, valamint, hogy ezt a dokumentumot ürügyként használják fel a más országok belügyeibe való beavatkozásra. Annak tudatában, hogy az európai biztonsági és együttműködési értekezlet minden résztvevő államának parlamentje nagy felelősséget visel a béke megőrzéséért, felhívjuk a parlamenti képviselőket arra, hogy aktívan lépjenek fel az enyhülés további elmélyítéséért, egy újabb világháború veszélyének csökkentéséért, a földrész békéjének megszilárdításáért Felhívjuk a parlamenteket arra, hogy fokozzák erőfeszítéseiket a fegyverkezési hajsza megszüntetéséért, és a leszerelés, mindenek előtt a nukleáris leszerelés megvalósításáért. E fő feladat megoldása nélkül nem lehet igazi biztonságot teremteni a világon, nem lehet visszafor(Folytatás az 1. oldalról.) méhez viszonyítva az elmúlt év végéig 65 és fél millió forintot tett ki. Ennek oka tömören fogalmazva az építő- és szerelőipari kapacitás elégtelensége. Csányi Sándor, a BÁCSBER igazgatója által készített tájékoztató jelentés részletesen sorolta a fenti, általánosan kihasznált kifejezés mögött rejlő tényleges okokat és akadályokat, amelyek egy része, úgy tűnik, a széles körű tanácskozás után is megmaradt. Lényeges megállapítás azonban: a szerződésben foglalt határidőket a kivitelező vállalatok, a velük folytatott egyeztetések szerint, tartani tudják. Kivétel ez alól az Országos Szakipari Vállalat, amely kiemelt beruházásokban való leterhelésére hivatkozva, gyakorlatilag visszalépett a munkában való részvételdíthatatlanná tenni a nemzetközi kapcsolatok fejlődésében mutatkozó, kedvező irányzatokat. Meggyőződésünk: a nukleáris háború veszélyének felszámolása terén különösen hatékony lépés lenne, ha az össz-európai értekezlet valamennyi résztvevője megállapodást kötne arról, hogy egymás ellen elsőként nem alkalmaz nukleáris fegyvert. Felhívjuk a parlamenti képviselőket: ellenezzék az olyan lépéseket, amelyek a már létező, vagy újabb zárt csoportosulások, katonai-politikai szövetségek kiszélesítéséhez, illetve létrehozásához vezethetnének. Felhívjuk a parlamenti képviselőket járuljanak hozzá ahhoz, hogy az európai országok egyesítsék erőfeszítéseiket az olyan létfontosságú és halaszthatatlan feladatok megoldására, mint a környezetvédelem, az energetika, és a közlekedés, járuljanak hozzá a humanitárius területeken való együttműködés lehetőségeinek hatékony kihasználásához, a szellemi értékek széles körű cseréje és a népek közötti közlekedés javára. Meggyőződésünk tehát, hogy Európa, az Egyesült Államok és Kanada parlamenti képviselőinek, szervezeteinek, intézményeinek együttműködése fontos tényezője lehet a Helsinkiben aláírt záróokmány következetes megvalósításának, és készek vagyunk az ilyen együttműködés fejlesztésében való érdemi részvételre. Készek vagyunk más országok parlamenti képviselőivel konkrétan megvitatni mind a Varsói Szerződés tagállamai Politikai Tanácskozó Testületének 1976. novemberében Bukarestben tartott ülésén tett külpolitikai kezdeményezéseket, mind bármilyen egyéb, az államok és népek közötti jóakarat és bizalom szellemében történő kapcsolatfejlesztésre tett, konstruktív javaslatot. Egy ilyen tanácskozás megfelelő fóruma lehetne az 1978. májusában Bécsben sorra kerülő 3. interparlamentáris konferencia az európai együttműködésről és biztonságról. Kijelentjük, hogy készek vagyunk minden módon hozzájárulni az össz-európai értekezlet záróokmánya valamennyi rendelkezésének maradéktalan betartásához és megvalósításához, aktívan küzdeni az enyhülés elmélyítéséért, a nemzetközi biztonság megszilárdításáért, és felhívással fordulunk a többi ország parlamenti képviselőihez, hogy cselekedjenek ugyanígy. * A küldöttek megállapodtak abban, hogy a Varsói Szerződés tagállamai parlamenti képviselőinek következő konzultatív találkozóját Í978-ban Prágában tartják. A kétnapos leningrádi parlamenti találkozó Alekszej Sityikovnak, a szovjet küldöttség vezetőjének zárszavával ért véget. A Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa Szövetségi és Nemzetiségi Tanácsának elnöke szerdán este fogadást adott a konzultatív találkozó résztvevőinek tiszteletére. * A találkozó résztvevői a szerdai nap folyamán koszorút helyeztek el a piszkarjovói temetőben, ahol a második világháború idején elesett 600 ezer halott nyugszik. (MTI) tői. Ez jelentős speciális feladatok elvégzését jelenti, aminek elmaradása fékezheti, de végső soron nem akadályozhatja meg a további előrehaladást. Az általános kép egyébként a kórháztelepítés ütemét illetően az utóbbi időben kedvezőnek mutatkozik. Az év első öt hónapjában felgyorsult a munka, az építők az úgynevezett „hálóterv” szerint dolgoznak, s ennek betartását tervszerűen ellenőrzik. A végrehajtó bizottság felhívta a figyelmet, hogy az együttműködés hatékonyságának növelése érdekében a beruházásban résztvevőknek fokozott munkaszervezésre és kapcsolattartásra kell törekedniük. A végrehajtó bizottság ülése bejelentések jóváhagyásával ért véget. T. P. Ülést tartott §| a megyei tanács végrehajtó bizottsága »