Petőfi Népe, 1977. június (32. évfolyam, 127-152. szám)

1977-06-26 / 149. szám

4 • PETŐFI NÉPE • 1977. június 26, Harminc lakás az előnyük A legújabb házgyári lakóépületeket „nézzük fel” László Józseffel, a BÁCSÉP építésvezetőjével a kis­kunhalasi Kossuth-lakótelepen. Fénylik és tüzel körülöttük minden a forró nap­sütéstől. A szinte fehéren izzó homok a talpunk alatt, s a vadonatúj lakóház, amelyre csak hunyorogva tu­dunk ránézni, mivel a világos pasztellszínű falak ugyancsak betyárul visszaverik a fényt. — Ezt az épületet májusban adtuk át; hatvan la­kás van benne... Azt a másikat — ugyancsak hatvan lakással — június végén tesszük készre... Amoda, a telep sarkánál, ahol a toronydaru épp most emel helyére egy elemet, százhúsz lakásos lesz az az épü­let ... Június 30-ra végzünk az összeszerelésével. — S előtte — az a téglából épülő ház? — A Kiskunhalasi Építőipari Vállalat készíti, ha­gyományos kivitelben, ötvenhat lakás lesz benne. — Érdekes látvány — egymás mellett a legmoder­nebb és a hagyományos. Átfutási idő szempontjából vajon mi a differencia? — Ami a régi módon tizenkét hónap, az újjal ki­lenc — körülbelül így lehet összevetni. Baktatunk az itt-ott tornamutatványokra kénysze­rülő fotoriporter nyomában. A jó rálátás kedvéért hol egy vastraverz magasából kattintja fényképező­gépét a kolléganő, hol valami „korlátlan”, mert még épülő — lépcsőházból hajol ki. Van idő szót ejteni az idei programról. Erre az évre 300 lakás átadása vár a BÁCSÉP halasi építésveze­tőségére. — Meglesz? — Idáig már harminc lakás az előnyünk — somo­lyog László József. / i • A kép jól szemlélteti a házgyári építkezés szerelő jellegét. • Június végére készül el ez a 60 lakásos épület. (Méhesi Éva felvételei) • László József (jobbról) A. Molnár Sándorral a „tetőn”. — Akkor ... — Versenyvállalásunk — a Nagy Októberi Szocia­lista Forradalom 60. évfodulója tiszteletére —, hogy december 31-e helyett november 30-ig átadjuk a 300 lakást. — Mi a nyitja annak, hogy ezt ilyen magabiztosan ígérheti? — Zömmel — többszörös szocialista brigádok dol­goznak nálunk. Amott — a darus épületnél például a Kovács János vezette szerkezetszerelő szocialista brigád szorgoskodik. Tizenketten vannak, s több mint fele a brigádnak a vállalat kiváló dolgozója. Ficsor Ferenc éppen most építők napjára kapta meg a ki­tüntetést ... Az eddig épült házgyári tömböket szinte teljesen ez a brigád szerelte össze. Tavaly július el­sejével jöttek s most június 30-ig a 390-ik lakás sze­relésével Végeznek. — Kikből áll a 12 tagú brigád? — Két hegesztő szakmunkásból, egy kőművesből; — a további kilenc betanított munkás. Mióta az épületekről beszélgetünk, legtöbbször a „szerelni”, „összeszerelni” kifejezést hallom. Hol van már az egykori házépítők szerszámosládája, a hagyo­mányos kőművesmunkához szükséges készségekkel. A falrakás helyébe előregyártott elemek összeszerelése lépett. Más technológia, más szerszámok, más mes­terségbeli fogások, összeszerelni a házgyárban pon­tos méretekre készült elemeket nem is lehet másként: csak pontosan. A valamikori akkurátus falazás pon­tos szerelőmunkává változott. Ki gondolta volna pár évtizeddel ezelőtt is, hogy eljön az idő, amikor a „fa­lazásnál” kulcsszerepe lesz a hegesztésnek, s szerelő­kulcsnak? — Ennél a munkánál tehát fontos minőségi köve­telmény a pontosság . . . Érte már szó a ház elejét mi­nőségi hiányok miatt? — Igencsak mindenki tudja, hogy az OTP igényes, minőségre kényes beruházó. A halasi építésvezetőség jó hírét éppen annak köszönheti, hogy a minőséget mindig „hozzuk”, a határidőt pedig úgy tartjuk be, hogy rendszerint előbb befejezünk valamit, mintsem ne készülnénk el. Nem akarunk lemaradni a fotóriportertől, s ha már fölmerészkedett arra a szintre, amelyikre a daru most rakosgatja a következő emeletet, a még hiányzó lép­csők helyén — létrán követjük őt a „tetőre”. A mű­veletnél a tűző napon ingujjától is megszabadult munkás, A. Molnár Sándor segít nekünk. Bemutatása kiegészítéséül László József fejből sorolja. —’ A betanított szerkezetszerelő brigád tizenhárom­szor küzdötte ki a szocialista címet... Most lettek aranykoszorúsak. Mi is járt még emellé, Molnár elv­társ ? — Háromszáz-háromszáz forint... Hatszor voltunk már aranyjelvényesek, s egyszer a vállalat kiváló brigádja ... Azt említette-e László elvtárs, hogy most, építők napján nyolcadik alkalommal lett Kiváló üzem a halasi építésvezetőség? Az építésvezető — ha már ez is „kiderült” — sze­rénykedve bólint. Tóth István A „magyar madár” esélyei A fagyasztott baromfi — elsősorban a csir­ke — a korszerű táplálkozás és a modern konyhatechnika térhódításával világélelmezé­si cikk lett. Különösen népszerű Nyugat-Eu- rópában, ahol az élelmiszer-áruházak hűtő­pultjaiban tucatnyi cég márkás áruja sora­kozik. A széles választékban előkelő helye van a magyar árunak is. A HUNGAVIS már­ka. Magyar madarat jelent, s kakasfejre ha­sonlító emblémája valamennyi fóliatasakon látható. No, nem mindig egyedül. Mellette legtöbbször egy molett menyecske hívja fel a figyelmet: ezt a jószágot parasztháznál ne­velték a pusztában. A Kecskeméti Baromfifeldol­gozó Vállalat kétmilliárdot meg­haladó, gyorsan növekvő terme­lésével, 5 ezer vagonos feldolgo­zásával nagyvállalatnak számít a baromfiiparban. A gyár termelé­sének alig fele került hazai pia­cokon eladásra, exportjának ér­téke évente meghaladja az egy- milliárd forintot. Árujuk — csak­úgy mint az ország többi fel­dolgozó vállalatáé — versenyké­pes az igényes nyugat-európai piacokon. A termék költségének négyötö­de az alapanyag, az élő állat. A versenyképesség ily módon a me­zőgazdasági termelőkkel való együttműködésben gyökerezik. A velük való összhang kulcsa pe­dig a megfelelő felvásárlási ár, a termelők biztonsága. A jelenlegi rendszer erre különösen nagv súlyt helyez. Olyannyira, hogy a feldolgozó vállalat könnyen ká­rát láthatja a mostani. biztos termelési háttérnek. A jelenleg: export árak mozgását ugyanis csak a tröszt és a vállalat érzi. a felvásárlási árak azonban sta­bilak. Az ármozgások kockáza­tának tehát a vállalat van Kité­ve. a partnereknek alapvető gond­jai emiatt még nem voltak. A mezőgazdaságban a barom­fitartás egyébként is kiegészítő ágazat. A belefektetett forgóesz­közök — az állat, a takarmány, a gondozás költsége — 8—12 hét alatt megtérülnek. Javítja az üzemek pénzgazdálkodását, ha viszont veszteségessé válik a ki­egészítő ágazat, pár hét alatt lel lehet számolni. Természetesen ahol az épületekre is költöttek, ott nem hagyhatnak fel ilyen könnyen a baromfitartással, de egyelőre ezek a gazdaságok van­nak kisebbségben. Csirkéről szólva nem lehet el­hallgatni Bábolna nevét. A kom­binát nélkül nem tartana ott a magyar csirkeexport, ahol most. Technológiát, fajtát adtak, s ők állítják, elő folyamatosan a te- nyészanyagot. A termelés bizton­ságát jól szolgálják az újabban bevezetett hármas szerződések. A feldolgozó és a termelő mellett a kulcsszerepet betöltő Bábolna is részt • vesz a csirkeprogram­ban. Ez a program szervezett. A vállalatnak húsz kooperátora tart napi kapcsolatot a termelőkkel. Az egészségügyi, beruházási, ta­karmányozási döntések mindin­kább közösek. A pecsenyekacsa nevelésben és a májliba hizlalás­ban is szorosabb együttműködési formákra törekszik a vállalat. Szerződései egy részét — és egy­re nagyobb részét — már öt évre köti meg. Ezzel a termelők hosz- szabb távra kötelezik el magu­kat a baromfitartás mellett. Igaz, hogy ez a kötelezettség nagyobb részben még erkölcsi jelentőségű, de a kapcsolatnak ez a módja lehetőséget teremt átgondolt be­ruházások megvalósítására. A baromfitenyésztés és -fel­dolgozás teljes skálája nagy vo­nalakban kiépült. Az integráció legfontosabb láncszeme — a kö­zös tőke — azonban még igen vékony. Pedig a tőkeerő is ver­senyképességi feltétel. A közös, megosztható érdekeltség erősíté­se sokat javíthatna a már ma is eredményes együttműködésen. Mindezek mellett a magyar fagyasztott baromfi nyugat-euró­pai piacképességének a mennyi­ségi fedezete megvan. A gyár a folyamatosan növekvő baromfi fogyasztással lépést tud tartani. Nagyüzem és kisüzem egya­ránt megtalálja a feladatát a ba­romfitenyésztésben. Az állatok nevelése kifizetődőbb a közösben, hizlalásuk — a kacsáé és a libáé — azonban ma is a háztájiban folyik, és a mezőgazdaság ha­gyományos tapasztalatai közül amit lehet, hasznosítanak. A nyugat-európai fogyasztók inénvei meglehetősen magasak. Évről évre sok baromfit vásá­rolnak, de ettől még nem tömeg­cikk a „magyar madár”. Ellenke­zőleg, viszonylag drága áru és szerepe elsősorban a választék- bővítés. Tudnia kell ugyanazt, amit a többi fagyasztott baromfi tud, de izletesebbnek kell lennie. Ez utóbbival — a hús minőségével — nincs is probléma. Gondot okoz viszont a feldolgozóknak, hogy a többi követelménnyel is lépést tartsanak. A baromfi akkor kapós, ha konyhakész. Nem elég tisztítani, fel is kell darabolni. A vállalat ma még termékeinek csak kisebb részét tudja így feldolgozni. A feldolgozási fok növeléséhez be­ruházásra és munkaerőre van szükség. Munkaerőben pedig nem bővelkednek. A mostani helyzetben kétszeres igyekezettel törekszenek a feldolgozó szala­gok automatizálására. Munkáso­kat szeretnének megtakarítani a csomagolásnál is. Van mire köl­teni a fejlesztési alapot... Kü­lönösen az új élelmiszer-higiéniai előírások életbe lépése óta. A baromfipiacon most éles a verseny, a nyugati vevők válo­gatnak. Alaposan körülnéznek a hazai üzemekben is, és sok min­dent kifogásolnak. Amilyen kor­szerűek voltak ezek az üzemek építésük idején, olyan elavulttá váltak az eltelt évtizedek alatt. Fejlesztésük célja ugyanis első­sorban a kapacitás növelése volt. Néhány éve nyugati hatásra — de a magyar élelmiszerhigiéniai szabványokban is meghatározott — felújításba kezdett a baromfi­ipar. Rozsdamentesre cserélik a szerszámokat, műanyagbevonattal látják el a berendezéseket, csem- péznek, üvegfalakat emelnek. Mindez része annak a 400 mil­liós beruházásnak, amelyet a Kecskeméti Baromfifeldolgozó Vállalat az V. ötéves terv idő­szakában fejlesztésre fordít. Egy-egy feldolgozó szalagra két-három millió forintot költe­nek. Ez az alapos átalakítás ugyancsak feltétele annak, hogv fenntarthassák a jövedelmező tőkés exportot, s növeljék a ..ma­gyar madár” értékesítési esélye- lyeit a külföldi piacokon. Zsemberi Agnes (65.) Megállt a mozi nagy vitrinje előtt. Van, aki forrón szereti... Állati szexi csaj volt ez a Ma­rilyn Monroe, oda volt zuhanva a frankó lábaihoz az egész világ, mégis megöngyilkolta magát. Esztelen tyúk, megburkolt egy csomó altatót, pocsékul be lehe­tett csavarodva a lekivilága. Ilyen szép nő, és hagyja, hogy idő előtt megegyék a kukacok! Egyszerre köpte ki a három cseresznyemagot. Benézett a mo­zi előcsarnokába. Tiszta üres, persze, fél tízkor kezdődött az előadás, már bent a közönség, ha ugyan van közönség, ki olyan sü­ket, hogy ebben a szép időben és vasárnap délelőtt beüljön egy dohos moziba? A tágas, üres előcsarnok vissz­hangzott szandálja sarkának kis éles koppanásaitól. Letette a szatyrot a pénztár előtt. — Milyen páholyuk van? — hajolt le az ablakhoz. Az idős hölgy felrezzent bóbis- Jiolásából. Bambán pislogott. Agyonpúderezett arcán látszott, % hogy hirtelenében azt se tudja, hol van. — Páholy? Négyszemélyes, hat­személyes. — Tessék adni egy négyszemé­lyest. — Melyik előadásra? — A mostanira. — Harminckét forint. Maszat becsúsztatta a pénztár­ablak nyílásán a két húszast. — Harminckettő meg nyolc az negyven. — Az öreglány éppen csak ki tudta mondani, mennyi jár vissza, máris majd kiesik a száján az ásítástól. — Kösz. A nézőtér ajtajából visszafor­dult. A pénztárból a púderes arc értetlenül bámult utána. Bizto­san azt nem érti az agya, hogy miért vett négyszemélyes pá­holyt ez a lány, hiszen egyedül van ... Bebújt a függönyön. Zseblám­pa villant előtte. Odaadta a négy jegyet. A sötétben a híradó fé­nyétől meg-megcsillantak az üres széksorok lakktámlái. — Erre tessék — világított a lába elé a jegyszedő. Legalább senkit se fog zavarni a cseresznyés zacskó csörgésével. Vehetett volna többet is, ez a ki­ló nem tart ki a film végéig. — Négyes páholy. Leült a jobb első székre, maga mellé állította a szatyrot, és rá­könyökölt a páholy peremére. A cseresznyére meg erre a páholy­ra ráment a félhavi zsebpénze, most aztán törheti a fejét feléje se menjen-e a büfének a gyár­ban, lemondjon-e a Coca-Coláról vagy pitizzen Dórinak, hogy ad jón kölcsön egy kis dohányt... így mulat egy kiborult honleány, mert Béla most is az autós nő­vel hetyeg valahol. Senki se hallja ebben az üres moziban, most sóhajthat egy jó nagyot.. Mór megint bombáznak, minden híradóban folyton bombáznak. — A dél-vietnami rezsim ten­gerészgyalogos lövészei és ejtő­ernyős osztagai zuhanóbombázók­tól támogatva rohamozzák Sai­gonban az elnöki palotától mind­össze négy kilométerre a szabad­ságharcosok állásait... * A fehér zubbonyos rendőrtiszt felemelte a tárcsát, majd oldalra mutatott vele, hogy a Renault álljon félre a műútról a padkára. Béla lekormányozta a kocsit a betonról. Még mindig olyan szűk a torka, hogy nyelnie is, meg­szólalnia is nehéz. Kiugrott a kocsiból, s a rend­őrtiszt felé indult. — Várj! — kiáltott utána Eri­ka. — Én is jövök! ötven méternyire, a mozdony­ba futott szerelvény körül az ácsorgó tarka tömeg szétnyílt az óriási darus teherautó előtt, amely lassan, tolatva közelítette meg a síneket. Valahol az embe­reken túl felvisított egy mentő­autó szirénája. Béla odaért a rendőrtiszthez: — Kérem ... A rendőrtiszt nem nézett rá, újra felemelte a tárcsát. Vállán a hadnagyi csillag felszikrázott az éles fényben. Nyomott bok­szolóorra alatt a vastag bajúsza szélén néhány apró verejtékcsepp csillogott a melegtől. — Hol tudhatnám meg, nincs-e a sebesültek között egy lány ... — Tilos megközelíteni a bal­eset színhelyét. — Valaki csak tudja ... — Tessék félreállni innen, ké­rem. Nem hallja? — Félretolta maga elől Bélát, és jobbra intett a tárcsával a közeledő gépkocsi­nak. A sínek mellől kikanyarodott egy mentőkocsi, hintázva közele­dett a hepehupás gyepen a mű- úthoz, rárugózott a betonra, és szirénázva lódult meg, hogy má­sodpercek múlva százzal söpör­jön tovább a főváros felé. A ka­rambolos szerelvény megbicsak­lott vagonjai közeléből nyolc-tíz fehérzubbonyos rendőr szorította hátra az embereket. A tarka tö­meg kiabálása meghangosodott, de az emberek egedelmesen hát­ráltak. Már mindenki látta a pi­ros tűzoltó kocsit, amely meg­szólaltatta szirénáját, mielőtt a rendőrtiszt mutatta irányban le­kanyarodott az útról. Béla tétován mozdult. Ha va­lahogyan megkerülhetné ezt a rendőrt, és odajuthatna a sínek­hez. Semmit se látni a rengeteg embertől. De, ott mozog két-há­rom fehér köpenyes mentő, vagy orvos... Erika odaért melléje. — Nem enged oda ez a zsaru. Bízd rám, majd én. Marajd itt. Hogyan került a szájába ez a cigaretta? Észre se vette, mikor húzta ki a zsebéből. Elhajította a cigarettát, és szétrántotta a nyak­kendője csomóját. Erikának ta­lán megmondja ez a zsaru, kit lehetne megkérdezni, a sebesül­tek között van-e Maszat, vagy nem lett baja... Erika azt se tudja, kiről van szó, hiszen amíg ide nem értek, se ő nem szólalt meg, csak a százhúsz kilométer­rel törődött és a kormánnyal, amin szinte görcsöt kapott a ke­ze, és Erika is hallgatott, bizto­san félt a százhúsz kilométertől, ahogy ő mindenkit szélre szorítva húzott el a Renault-val minden kocsi mellett, ami csak előttük haladt. Erika se ment semmire ezzel a rendőrrel. — Mit mondott? — Az előbb vitte el a mentő az utolsó sebesülteket. A neveket csak a mentők tudják, azok már elmentek, meg talán a parancs­noka, az meg ott van... — in­tett Erika a sínek felé. — Várj csak! Az asszony szeme fölé tartotta a tenyerét, és izgatottan fürké­szett a sínek felé, ahol újra meg­bolydultak az emberek, amint felzúgott a darus kocsi motorja, és az emelőgém lassú félfordulat­tal az egyik kibillent vagon fölé nyúlt. Kit látott meg Erika? — Tibor! Deák Tibor! Tibor! — A kiáltásra megállt egy fér­fi, aki az imént verekedte ki ma­gát a tömegből. Fehér ingén, vi­lágosszürke nadrágján nagy fol­tok sötétlettek, vér, vagy olaj, ha közelebb jön — Erika kiál­tására már el is indult erre — kiderül vér-e, vagy olaj... Ez a magas férfi ott volt, biztosan orvos, Erika Deák doktort kiál­tott, ez talán tud mondani vala­mit! — Tibor! Jöjjön, kérem! — Erika rr,agasba lengette fehér kesztyűjét a férfi is visszaintege­tett, megszaporázta lépteit, zseb­kendőt húzott elő a zsebéből, és megtörölte a kezét. Vérfoltos az inge is, a nadrágja is, izzadt a napbarnított arca. rövid haja is vizesen tapad a fejére. — Tibor, magát az isten küld­te! — Kezét csókolom, Erika. — Az orvos kikerülte a rendőrtisz­tet, és odaért hozzájuk. Nagyot fújt. — Ezt a ronda cirkuszt... — Tibor*, látom, maga :ott volt... — Kinga után megyek le a Balatonra, de megálltam, ahogy észrevettem, mi történt itt — in­tett a háta mögé az orvos. — Hol is hagytam a kocsit? — kö­rülnézett. — Egy halott, talán nem is lesz több. — Tibor, mi keresünk vala­kit ... Ezen a vonaton utazott. Segítene rajtunk? Kitől tudhat­juk meg, nem lett-e baja annak a gyereknek? — Egy rendőrszázados felírta a neveket. — Az orvos megrázta magán a véres fehér inget, hogy friss levegőhöz jusson a bőre. — Visszamegyek, megkérdezem. Mi a neve az illetőnek? Erika Bélára nézett: — Mi a neve? — Bíró Márta. — Bíró Márta — ismételte az orvos, és a keze fejével megtö­rölte magas homlokát. — Hány éves? Budapesti? — Tizennyolc. Budapesti. — Várjanak, mindjárt megtud­juk. (Folytatjuk)

Next

/
Oldalképek
Tartalom