Petőfi Népe, 1975. október (30. évfolyam, 230-256. szám)

1975-10-08 / 236. szám

* • PETŐFI NEPE • 1975. október 8. Magyar-vietnami barátsági nagygyűlés (Folytatás az 1. oldalról.) A vietnami nép hősi harcban kivívta szabadságát, ugyanakkor segítette Laosz és Kambodzsa né­peinek harcát is. Az indokínai népek lerázták magukról az ide. gén hódítók igáját és elindultak az önálló nemzeti fejlődés útján. A-vietnami nép, az indokínai né­pek győzelme hatalmas csapás a nemzetközi imperializmus ázsiai befolyására, lelkesíti és erősíti a népeknek a szabadságért,' a függet­lenségért és a társadalmi hala­dásért folytatott harcát az egész világon. A hősi küzdelem fő terhét a har­minc évvel ezelőtt alapított Vietna­mi Demokratikus Köztársaság vi_ selte. A harc szervezője és lelkesí­tője a forradalmi, internaciona­lista testvérpártunk, a Vietnami Dolgozók Pártja volt, amely, moz­gósítani tudta a nemzet erőit a hosszú küzdelemre, a legjobb ha. zafiakat tömörítve síkraszállt tps ország felszabadításáért és így győzött a vietnami nép a hatal­mas Amerikai Egyesült Államok megszálló csapatai és csatlósai ellen. ' Az egész magyar nép örül és szívből gratulál a testvéri vi­etnami nép történelmi győzelmé­hez. Vietnami testvéreink nagy lendülettel fogtak hozzá északon a háborús pusztítások helyreállt, tásához, a békés szocialista építő munka folytatásához, délen a normális élet 'megindításához, és máris jelentős eredményeket ér­tek el. Teljes szívből kívánjuk, hogy kitűzött nagyszerű céljaikat minél előbb érjék el, valósuljon meg a vietnami nép nagyszerű fiának, a nemzetközi kommunis­ta, mozgalom legendás személyi­ségének, Ho Si Minh elnöknek a végakarata: a szabad, függet­len, egységes Vietnam! : Kedves elvtársak! . A magyar nép az internaciona­lizmus eszméjétől, a szolidaritás érzésétől vezettetve, a szocializ- ta országok népeivel, a világ ha­ladó erőivel együtt, kezdettől fog. va a vietnami nép oldalán állt. Munkásaink, parasztjaink, értel- miségieink, fiataljaink vietnami műszakok ezrein vettek részt, ■ vért adtak a harcolóknak, támo­gatták a hazánkban tanuló viet­nami fiatalokat. Pártunk, kormányunk, népünk szolidaritása változatlan, erejé­hez mérten a jövőben is megad minden erkölcsiy-politikai; diplo-^ ■ mádiái, gazdasági támogatást a-1 vietnami,; népnek történelmi fel-' adatai elvégzéséhez. Határozottan támogatjuk a két vietnami állam felvételét az Egyesült Nemzetek Szervezetébe. Az Egyesült Álla­mok már kétszer is vétójával aka­dályozta meg a felvételt. Biztosak vagyunk benne, hogy az Egyesült Államok végül kénytelen lesz megváltoztatni ezt az álláspont­ját, amellyel példátlanul elszige­telődöfi, egyedül maradt e világszervezetben, és a vietnami nép képviselői végül is elfoglalják az. őket méltóan megillető helyüket az ENSZ-ben. A nemzetközi helyzetről, kül­politikáról szólva Kádár János megállapította: Pártunk, kormányunk külpoli. tikai tevékenységének változatlan fő célja, hogy biztosítsuk a fel­tételeket népünk szocialista építő munkájához és erőnkhöz mérten növeljük, szilárdítsuk a társadal­mi haladás, a nemzeti független­ség, a béke pozícióit az egész vi­lágon. Mint európai állam, érthetően nagy jelentőséget tulajdonítunk földrészünkön a tartós béke meg­teremtésének, aminek kiemelke­dő álloinása volt a Helsinkiben nemrég befejeződött európai biz­tonsági és együttműködési érte­kezlet. Úgy véljük, Helsinkiben győzött a realitás, a józan ész, a biztonság ügye és a népek béke­akarata. Az alapelvek elfogadá­sa mérföldkő Európa történeté­ben, pozitívan hat az egész nem. zetközi helyzetre, ösztönző példa lehet a világ más térségeiben is bonyolult kérdések megoldására. Tudjuk, még sokat kell tenni annak érdekében, hogy a külön­böző társadalmi rendszerű orszá­gok viszonyában ténylegesen ér­vényesüljenek a Helsinkiben el­fogadott alapelvek, s a politikai rendezést katonai enyhülés kö­vesse. A szocialista országok, amelyek mindvégig, fenntartás nélkül küzdöttek a biztonsági és együttműködési értekezlet sike­réért, mindent meg fognak tenni a jövőben is a jó kezdet eredmé­nyes follytatásáért. A Magyar Népköztársaság nemcsak aláírta a helsinki okmányt, hanem dol­gozni is fog azért, hogy az érte­kezlet eredményei a gyakorlat­ban is érvényesüljenek, s azok­nak megfelelően kívánja fejlesz­teni kapcsolatait valamennyi eu­rópai állammal, a biztonsági ér­tekezlet okmányát ugyancsak alá­író Egyesült Államokkal és Ka­nadával is. A KB első titkára ugyanakkor hangsúlyozta, hogy az enyhülés ellenségei naponta újabb táma­dásokat indítanak a béke, a biz­tonság, a demokrácia és a hala­dás ellen. Részletesen szólott a portugál helyzetről, s arról a felháborodásról, amit a spanyol fasiszta vécbíráskodás váltott ki világszerte. — Meggyőződésünk— mondotta —, hogy a kegyetlen jogtiprás a 'rendszer bukásának előhírnöke. A chilei fasiszta terror mélyen felháborít bennünket — jelentet, te ki Kádár János —, követeljük, hogy bocsássák szabadon Luis Corvalán alvtársat, a Chilei iKommunist» Párt főtitkárát és a* TtöbbfítoebertöfflssDtt- hazafit. A közel-keleti válságra kitérve Kádár. János megállapította, hogy ,a tényleges rendezés legcélrave­zetőbb formája a genfi tárgyalá­sok felújítása lenne, ahol az ér­dekelt felek, megfelelő nemzet­közi garanciák mellett, megtalál­hatják a konfliktus igazságos, békés és tartós megoldását. Kádár János felemelte szavát a nemzetközi kommunista moz­galom megbontására irányuló töj rekvések, kísérletek ellen, hang­súlyozva, hogy elítéljük a kom­munista mozgalmon belül az op­portunizmus, a nacionalizmus, a szovjetellenesség minden válfaját. A nemzetközi osztályharc bo­nyolult viszonyai megkövetelik — mondotta —, hogy a testvér­pártok két- vagy többoldalú ta­nácskozásokon, regionális érte­kezleteken összegezzék tapaszta­lataikat, hangolják össze akciói­kat. A közelmúltban regionális tanácskozásokat tartottak a nyu­gat-európai, a latin-amerikai, az arab testvérpártok. A magunk ré­széről tevékenyen részt veszünk az európai kommunista és mun­káspártok tanácskozásának elő­készítésében. Támogatjuk, hogy ez a találkozó létrejöjjön Berlin­ben, az NDK fővárosában, az európai béke, biztonság, együtt­működés és társadalmi haladás ügyének javára. Mind a magyar, mind a viet­nami nép előtt nagy feladatok állnak, de erőt ad annak tudata, hogy közös célokért, vállvetve küzdünk. Magyarország népe örömmel tartja számon azokat az eredményeket; amelyeket a testvéri vietnami nép honvédő harcában és a haza újjáépítésé­ben elért. Megmásíthatatlan szándékunk' hogy miként a há­ború idején, úgy a békés építés időszakában is együtt haladunk; a magyar—vietnami barátság megbonthatatlan. Kérjük tisztelt barátunkat; Le Duan elvtársat, kedves vietnami vendégeinket, vigyék el haza és adják át a magyar kommunisták, a magyar nép forró üdvözletéta vietnami kommunistáknak, a testvéri vietnami népnek. Mond­ják el, hogy a magyar nép szi­lárdan helytáll a maga frontján, építi hazájában a szocializmust, és a jövőben is mindig ott lesz; ahol harcolni kell a haladásért, a békéért, az emberiség jobb jö­vőjéért. Éljen a hős, győzelmes vietna­mi nép! Éljen a Magyar Szocialista Munkáspárt és a Vietnami Dol­gozók Pártja, a magyar és a vi­etnami nép megbonthatatlan ba­rátsága! Éljen és erősödjék a szocialista országok összefogása, a nemzet­közi kommunista mozgalom egy. sége! Éljen a szocializmus és a béke! Ezután Le Duan mondott beszé­det. Le Duan beszéde A VDP Központi Bizottságá­nak első titkára bevezetőben kö­szönetét mondott a meleg test­véri találkozóért, majd így foly­tatta: — Párt- és kormányküldöttsé­günk látogatása az önök orszá­gában akkor történik, amikor a magyar nép a Magyar Szocia­lista Munkáspárt XI. kongresz- szusa határozatának és az MSZMP programnyilatkozatának szellemé­ben élénk szocialista munkaver­sennyel azon fáradozik, hogy sike­resen fejezze be a negyedik öt­éves tervét, felkészüljön az ötö­dik ötéves terv megvalósítására, a fejlett szocialista társadalom gyors ütemű, sikeres felépítése érdekében. — Magyarországnak az elmúlt 30 évben történt gyors felemel­kedése ékesszólóan benyitja »n- nak a nemzetnek, dolgozó nép- nek a hatalmas erejét, csodálatos tehetségét és energiáját, amely sorsának irányítójává vált. Ez bizonyítja a szocialista társada­lom felsőbbrendűségét és hatal­mas életerejét. A vietnami nép őszintén osztozik a testvéri ma­gyar népnek a sikerei fölötti örömében és büszkeségében, és '"tiszta1 "szívből kívánja "a , magyar" népnek, hogy a Magyár - &zociai lista Munkásbárt vezetésével, élén a tisztelt Kádár János elv- társsal, úlabb, még nagvobb si­kereket érjen el, gyors ütemben megvalósítsa Magyarországon a fejlett szocialista társadalmat.-1 Mai találkozónk valójában népeink győzelmét üdvözlő nagy ünnep. A vietnami nép — mint önök előtt ismeretes — az 1945- ös augusztusi forradalom óta 30 éven keresztül küzdelmes, áldo­zatos. állhatatos, de dicsőséges és grandiózus harcot vívott. — Az idei évi tavaszi általá­nos támadással és felkeléssel a vietnami nép vereséget mért az amerikai imperialisták agresz- sziós háborújára és új gyarmato­sító uralmára, felszabadította Dél-Vietnamot, visszanyerte or­szágának függetlenségét, teljes és végleges egységét. Dicsőségesén fejezte be a vietnami nép a kül­ső agresszorok elleni harca törté­netének leghosszabb, legnehezebb és legnagyobb honvédő háború­ját. — A vietnami nép teljes győ­zelme a marxizmus—leninizmus legyőzhetetlen eszméjének, a vi­etnami nép forró hazaszereteté­nek és proletár intemacionaliz- musának, a Vietnam, Laosz és Kambodzsa népei közötti harci szolidaritásnak, a testvéri szocia­lista országok harci szolidaritá­sának, nagy és hatékony segít­ségének a győzelme. Ez a győ­zelem a haladó emberiségnek a győzelme is, amely ihélyen együtt érzett a vietnámi néppel és erő­teljesen támogatta honvédő há­borúját az amerikai agresszo­rok ellen. — Mindig mélységesen tudatá. ban voltunk annak, hogy a viet­nami forradalom a világforrada­lom részét jelenti, a vietnami forradalom minden győzelme ki­vívta a világ munkásosztályának és a világ haladó népeinek ro- konszenvét. és támogatását. A vietftami forradalom <rvőze1m°i ^'T^^^OKfőbbH'^ítí^álista Fof- ' radalomból. a Szovjetunió dicső., séges Vörös Hadseregének a má­sodik világháborúban aratort világraszóló győzelméből erednek. — Ho Si Minh végrendeletét megvalósítva a Vietnami Dolgo­zók Pártja és a vietnami néo továbbra is minden erejével azon munkálkodik, hogy a testvéri pártokkal együtt helyreállítsuk és szilárdítsuk a szocialista or­szágok és a nemzetközi kommu­nista és munkásmozgalom egy­ségét. a marxizmus—’eninizmits alapján, a proletárintemaciona- lizmus szellemében erősítsük egy­más segítését és támogatását an-., nak érdekében, hogy ez a nemes eszme mind ragyogóbb győzelme­ket arasson. — Az amerikai agresszorok el. leni honvédő háborúban aratott győzelemmel a vietnami nép új szakaszba, történelmi fejlődésé­nek legragyogóbb szakaszába ju­tott: abba a szakaszba, amikor 45 millió vietnami ember közös erő. vei, egy szívvel, elszántan az or. országa újjáépítésén dodgozik, azért fáradozik, hogy hazája ha­ladást, felvirágzást, jólétet és boldogságot érjen el. A Vietnami Demokratikus Köztársaság min­den erejével törekszik arra,.hogy begyógyítsa a háború ütötte se­beket; helyreállítsa és fejlessze gazdaságát, fellendítse a kultú­rát és gyorsítsa a szocializmus építését. Az elmúlt két év során népünk jelentős eredményeket ért el, megnyitotta az utat ahhoz, hogy elkezdhessük a következő ötéves tervet. — A vietnami nép — a vilá­gon mindepütt levő barátai és testvérei segítségével és a velük Való együttműködéssel — a harc­ban tanúsított hősiességét a bé­kés munkában tanúsított hősies­séggé változtatja, egész szellemé­vel és teljes energiájával arra törekszik,-* hogy „erősebbé, szeb­bé és ragyogóbbá” építse újjá or­szágát, ahogy azt Ho Si Minh el. . nők akarta, és ahogy az egész vietnami nép kívánja. — Visszagondol via a vietnami népnek az elmúlt időszakban sok nehézséggel, megpróbáltatás­sal teli életére, harcára, külö­nösen az amerikai agresszorok elleni harcra, igen nagy megbe­csüléssel tekintünk a magyar népre, amely mindig a vietnami nép mellett állt, a háború nehéz éveiben csakúgy, mint a békés építő munkában. — A vietnami népet nagy meg­hatottsággal töltik el a proletár- intemacionalizmusmak és a vi­etnami—magyar testvéri barát­ságnak ezek a sokféle megnyilvá­nulásai. A vietnami nép a Viet­nami Dolgozók Pártja és a Viet­nami Demokratikus Köztársaság kormánya nevében szeretném ki. fejezni a Magyar Szocialista Mun­káspártnak, a magyar kormány­nak, a testvéri magyar népnek legmélyebb hálánkat ezért az ér­tékes támogatásért és segítségért. — A vietnami nép, a Vietnarhi Dolgozók Pártja és a Vietnami Demokratikus Köztársaság kor­mánya minden erejével azon munkálkodik, hogy szüntelenül mélyítse, örökre felvirágoztassa a magyar—vietnami testvéri barát- jságot és^megbonthatatlan ; ^ harci _ szolidaritást mondotta befe­jezésül Lei- Duan. mus. ».»tó*«*; Kádár János és Le Duan beszé­dét sűrűn szakította meg a lel­kes taps, a nagygyűlés résztvevői hosszasan éltették a vietnami né­pet, a két párt és a két nép test­véri barátságát. Katona Imre záTószavai utána barátsági nagygyűlés az Interna- cionálé hangjaival ért véget. (MTI) A testvéri barátság okmánya A nagy Kreml-palota Vlagyi- mir-terméből emlékezetes ese­ményt közvetített a moszkvai televízió: Leonyid Brezsnyev, az SZKP KB főtitkára és EricK Honecker, a Német Szocialista Egységpárt Központi Bizottságá­nak első titkára aláírta a Szov­jetunió és az NDK új barátsági; együttműködési és kölcsönös sé-~ gélynyújtási szerződését. A testvéri barátságnak ez a rendkívül jelentős okmánya ti-- zeiükét cikkelyben tükrözi azt az új, immár magasabb színvonalat, amelynek alapján a szerződés lét­rejött. „Országaink — hangsúlyozta' Leonyid Brezsnyev az NDK párt­ós állami küldöttségének tiszte­letére adott fogadáson — az utóbbi időben bekövetkezett fej­lődése, magasabb színvonalú együttműködése, a nemzetközi helyzetben végoement változások " arra késztetnek bennünket, hogy. megújítsuk a . szerződéses vi­szonyt, megkössük az új barát­sági, együttműködési és kölcsö­nös segélynyújtási szerződést” A Szovjetunió és a szocialista országok diplomáciájának alap­vető vonása, hogy az elvi szi­lárdság gránitalapján mindenkor figyelembe veszi a fejlődés, a változó idő realitásait és szük­ségleteit. A korábbi szerződést nem sokkal az NDK születése után kötötték. Ekkor a nemzet­közi helyzet rendkívül feszült- volt, komoly veszély volt á fegy­veres konfliktus lehetősége és a nemzetközi reakció létében fe­nyegette az első német munkás­paraszt hatalmat. Azóta a körülmények megvál­toztak. Hála a Szovjetunió és a szocialista országok erőfeszítései, nek, óriási eredményeket ért el az enyhülés politikája, történelmi okmányok születtek a két Német­ország viszonylatában is. Helsin­kiben ünnepélyesen aláírták az eutópai biztonsági konferencia záróokmányát. Ami pedig á Né­met Demokratikus Köztársaságot illeti: az NDK ma a nemzetek közösségének világszerte megbe­csült tagja, a földkerekség egyik vezető ipari hatalma. Ezt az új;* a réginél összeha­sonlíthatatlanul magasabb rendű közeget fejezi ki az új okmány tizenkét cikkelye. A gránitalap azonban á régi: „A szerződő fe­lek — hangzik az első cikkely — a szocialista internacionaliz­mus elveinek megfelelően to­vábbra is minden téren erősítik az örök és megbonthatatlan ba­rátságot és a kölcsönös testvéri segítséget.” LAPZÁRTAKOR ÉRKEZETT • Kreisky benyújtotta kormánya lemondását Rokonszenvtüntetés Lisszabonban a baloldali katonák támogatására A portugál dolgozók hétfőn este tömegtüntetéseken biztosí­tották támogatásukról azokat a katonai alakulatokat, amelydjfet a jobboldal és a szociáldemokra­ták haladó összetételük és ve­zetésük miatt fel akarnak osz­latni. A portói egységes tünte­tésen — amelyhez a Portugál Kommunista Párt is csatlakozott — nyolcvanezren vettek részt. A lisszaboni könnyűtüzérségi ezred előtt több ezer ember kiáltot­ta: ;,A katonák mindig a nép oldalán!” — jelszót. A dolgozók és a katonák együtt követelték, hogy az északi katonai körzet parancsnoka von­ja vissza a portói alakulat fel­oszlatására vonatkozó parancsát. A lisszaboni könnyűtüzérségi ala. kulat egyik katonája társai nevé­ben ünnepélyesen fogadalmat tett arra, hogy mindig a nép oldalán maradnak. Lisszaboni politikai megfigye­lők véleménye. szerint a jobb­oldal és a szociáldemokraták az­zal próbálják konszolidálni ha­talmi pozícióikat, hogy a „ha­gyományos katonai fegyelem” helyreállításának jegyében el­mozdítanak helyéről minden olyan katonát és tisztet, , akik hűek a forradalom eszméihez. Most először fordult elő, hogy a PKP nyilvánosan mozgósított a haladó katonai erők támogatá­sára.- •Képünkön a tüntetés résztvevői. Merénylet Rómában egy chilei politikus ellen Merényletet követtek el Róm4- ban Bernardo Leighton, a Chilei Kereszténydemokrata Párt egyik vezetője, a chilei antifasiszta moz­galom egyik legnevesebb képvi­selője ellen. Leighton, aki Eduar­do Frei elnöksége idején a Chi­lei Köztársaság alelnöke volt, a puccs másnapján elítélte a fasisz­ta akciót, majd a Pinochet-rend- szer elleni tiltakozásul önkéntes ^száműzetésbe vonult. Két éve Ró­mában él politikai menekültként, kapcsolatban állt a chjlei balol­dal ellenálást szervező csoportjai­val. A Pinochet-rezsim állítólag többekkel együtt őt is halálra ítélte távollétében. Az utóbbi idő­ben számos fenyegető levelet ka­pott. Hétfőn késő este római lakásá­ba hazaértekor, az utcán egy te­lefonfülkében rejtőzködő orvgyil­kos két pisztolylövést adott le rá és feleségére. A lövések Leigh- tont halántékán, féleségéta nya­kán a csigolyáknál sebesítették meg. Kórházba szállításuk után, az éjszaka mindkettőjük állapo­ta javult. A feleségnél az orvo­sok szerint bénulás veszélye fe­nyeget. A kórtermet a római po­litikai rendőrség szigorú őrizet alatt tartja, hogy megakadályozza az esetleges újabb merényletet. A merénylő gépkocsival mene­kült el a helyszínről. Egyöntetű vélemény, hogy hivatásos merény­lőkről van szó. akiket a chilei fasiszta rendszef bérelt fel akció­jukra. Olasz politikai körökben felhá­borodással fogadták a merénylet hírét. Zaccagnini. az Olasz Ke­reszténydemokrata Párt főtitkára kemény szavakkal ítélte el a tar-, bár tettet és együttérzését fejez­te ki Leightonnal, a chilei de­mokratikus mozgalommal. A me­rénylet arra vall — mutatnak rá többen —, hogy a Pinochet- rezsim bizonytalannak érzi hely­zetét. Már nem elegendő számára a vád és véres belső elnyomás, a börtön, kínzások és terror, ha­lszerűi, hogy külföldön is megpró­bálja elhallgattatni ellenfeleit. (MTI) Kormányalakítási tárgyalások Helsinkiben Urho Kekkonen finn köztársa­sági elnök hétfőn találkozott az ország két legnagyobb pártja, a szociáldemokrata és a kommunis­ta párt vezetőjével, a ezzel meg­kezdte • két héttel ezelőtti vá­lasztásokat követő kormányala­kítási tárgyalásait. (Reuter) Bruno Kreisky osztrák kancellár (jobboldalt), akinek pártja ismét abszolút többséget szerzett a választásokon, formálisan benyújtotta kormánya lemondását Rudolf Kirchschläger köztársasági elnöknek. Az új kormány, amelyet nyilvánvalóan ismét Kreisky alakít meg, jók; tóber 28-án teszi le az esküt. (Telefoto — AP — MTI — KS.) • 'Lázár György a Szovjetunióba látogat Lázár György, a Magyar Népköztársaság Minisztertanácsának el­nöke a szovjet kormány meghívására október második felében hiva­talos baráti látogatásra a Szovjetunióba utazik. (MTI) • Vasipari munkások tüntetése Lisszabonban Lisszabonban kedden negyvenezer vasipari munkás és munkásasz* szony tüntetett a munkáltatók önkényeskedése míalt, és azért, mert a munkaügyi minisztérium, amelynek baloldali vezetőit' kevésbé hala­dó érzelmű személyekkel cserélték ki, nem a dolgozók, hanem mun­káltatóik mellett álltak ki. • , A tüntető menet a munkaügyi minisztérium elé vonult,- és köve* telte a minisztertől a kollektív szerződésben foglalták végrehajtását. • Ünnepségek az NDK-ban Kedden, az NDK nemzeti ünnepén délutántól fogva gazdag műsort adtak a Berlin minden részében elhelyezett utcai színpadokon NDK- beli és a baráti országokból étkezett színművészek, zenészek, artisták.' A változékony időjárás ellenére százezréig szórakoztak a késő esti órákig a berlini utcákon. Ugyanilyen népünnepélyek ypltak vidéken is. Oskar Fischer, az NDK külügyminisztere a nemzeti ünnep alkal­mával kedden este a külügyminisztérium épületében koktélt adott a diplomáciai testület vezető tagjai és az NDK-ban akkreditált külföl­di újságírók részére. (MTI)

Next

/
Oldalképek
Tartalom