Petőfi Népe, 1975. február (30. évfolyam, 27-50. szám)

1975-02-09 / 34. szám

PETŐFI NÉPE MI, HOL, MIKOR? Katona József Múzeum, Kecskemét: Diószegi Balázs festőművész alkotá­sainak kiállítása. Nyitva hétfő kivéte­lével naponta 10—18 óráig. Katona József-emlékház és Muraközi János-emlékszoba, Kecskemét. Nyitva; hétfő kivételével naponta 10—13 és 14— 18 óráig. Szalvai Mihály-emlékszoba, Kecske­mét, Fegyveres Erők Klubja (Lechner Ödön u. 3—5). Nyitva vasárnap és hét­fő kivételével naponta 10—18 óráig. Csoportos látogatók előzetes bejelen­tését kérik. Patikamúzeum, Kecskemét, (Bat­thyány u. 7.): Gyógyszerészettörténeti szakgyűjtemény. Régi patikai munka­eszközök, fa-, kerémia, és üvegedé­nyek, szakkönyvek, okiratok és ku­tyabőr diplomák, valamint egyéb ér­dekességek a megye első patikáinak kialakulása — az 1700-as évek — ide­jéből. Nyitva munkanapokon 8—12 óráig, előzetes bejelentéssel délután is. Református Könyvtár, Kecskemét, az Djkollégium épületében (Szabadság tér) : 500 éves a magyar könyv című kiállítás. Nyitva vasárnap kivételével naponta 9—16 óráig, szombaton 9—12 óráig. Kiskun Múzeum, Kiskunfélegyháza: Holló László festményei és. grafikái. Börtöinmúzeum. Szélmalom. Petőfi Kiskunsága című kiállítás. Nyitva hét­fő kivételével naponta 10—18 óráig. Móra-emlékház, Kiskunfélegyháza: Nyitva csütörtökön és szombaton 14— 16 óráig. Vasárnap 10—12 óráig. Thorma János Múzeum, Kiskunha­las: Az épület tatarozása miatt a kiál­lítások nem látogathatók. Petöfi-emlékház és Irodalmi Múze­um, Kiskőrös: Nyitva hétfő kivételé­vel naponta 9—17 óráig. Viski Károly Múzeum, Kalocsa: Ka­locsa népművészete című állandó ki­állítás. Nyitva hétköznap 10—13 óráig. Szombaton és vasárnap 10—18 óráig. Hétfőn szünnap. Türr István Múzeum, Baja: Állan­dó helytörténeti kiállítás. Nyitva: hét­fő kivételével naponta 10—18 óráig. Tanyamúzeum, Lajosmizse. A haj­dani paraszti élet használati tárgyai, a homoki gazdálkodás szerszámai, fel­szerelései. eszközei. Nyitva: hétfő ki­vételével naponta 10—18 óráig. Petőfi-emlékház és beálló fogadó, Szalkszentmárton. Nyitva hétfő kivé­telével naponta 9—12 és 15—17 óráig. Petőfi-emlékház, Dunavecse: Irodal­mi emlékkiállítás és helytörténeti ki-, állítás. Nyitva: szombaton 13—18 órá­ig, vasárnap 14—18 órái«». Csoportos látogatók érkezését kérik a helyi kol­légiumban bejelenteni. Nagy Lajos-emiékkiállítás, Apostag: Az író okmányai, személyes haszná­lati tárgyai, könyvei. A kiállítás nyit­va hétfőtől péntekig naponta 8—16 órá­ig. Szombaton 8—12 óráig. Vasárnap csak előzetes bejelentés esetén nyit­ják ki az emlékkiállítást. Csoportos látogatók érkezését a helyi tanácsnál kérik bejelenteni. Hartai helytörténeti gyűjtemény, Harta, Templom u. 58. A gyűjtemény a hajdani paraszti élet használati tár­gyait, a festett bútorokat, valamint a kender- és gyapjúfeldolgozás eszkö­zeit mutatja be. Nyitva kedden 14—16 óráig, pénteken 10—12 óráig. Csopor­tos látogatók érkezését a helyi tanács-, nál kérik bejelenteni. (Valamennyi nappali tagozaton ta­nuló diák, valamint a fegyveres erők­nél sorkatonai szolgálatot teljesítő fi­atal a múzeumokat ingyen látogathat­ja. Szombaton minden múzeum térí­tés nélkül tekinthető meg.) A homályos ablaküvegen az utcára szűrődik a kovácskala­páccsal egyengetett vasról pat­tanó szikra fénye. Az üllőcsen­gés is azt sejteti, kovácsem­ber dolgozik a hajósi Ady Endre utca 4. szám alatti házban. De hiába keresem, a kertes ház aj­taja fölött nincs cégtábla. A. 70 éves Beck Ferenc öt éve nyug­díjas, de még most is rendsze­resen dolgozik műhelyében. Kovács dinasztia. Apja, akit szintén Ferencnek hívtak 1880- ban kezdte a kovácsmesterséget. Ha a környékben nem akadt munka, elment az ország másik részébe is lovat patkolni. Jóval a hetvenen túl is reggeltől estig a vasat alakította. 93 éves ko­rában halt meg. — Négyen voltunk testvérek, két fiú, két lány — magyarázta az idős mester. — Jóska bátyám, s én is a kovácsmesterséget ta­nultuk. 12 éves voltam, ami­kor apám a kezembe adott egy kisebb méretű kalapácsot. Elő­ször az apám műhelyében dol­goztam, 1934-ben önálló lettem. Akkor még hét kovács volt a faluban. Tíz évig a helybeli Jó­zsef Attila Termelőszövetkezet kovácsműhelyében vertem a va­sat. Most a bátyám fia vette kezébe az ottani szerszámokat. Még alig pirkad, amikor ki­nyitja a műhelyajtót. Patkolja a lovakat, az építkezésekhez ács­kapcsokat, gerendaszorítökat ké­szít. Szükség van a 'munkájára, hiszen Hajóson rajta kívül már csak a termelőszövetkezetben van kovácsmester. Ö is a Beck családhoz tartozik... T. L. Elsők lettek a kecskemétiek A Magyar Televízió Varázsolló címmel az elmúlt évben képző- művészeti pályázatot hirdetett. Az ország minden részéből a leg­különfélébb technikával készült művekből csaknem tízezer pá­lyamunka érkezett be. Az érté­kelés kihiretése után nagy öröm érte a kecskeméti Kodály Zoltán Ének-Zenei Általános Iskola rajz­szakkörét: első díjban részesítet­ték a csoport teljesítményét. A szakköri tagok munkáik ké­szítésekor — montázs, kollázr és más műfajú képeket küldtek be — a magyar népművészet formakincsét használták fel ered­ményesen. A televízió képernyő­jén a kecskemétiek pályamunkái közül huszonötöt láthatott a nagy- közönség. Az első díjban részesített cso­port ezer forint jutalmat kapott vásárlási utalvány formájában; ezt képzőművészeti anyagok be­szerzésére fordíthatják. Az elmúlt években sok siker­rel szerepelt szakkört Szappanos István festőművész-tanár vezeti. NOTESZLAP Tánciskolában Tangó, keringő, foxtrott; majd rock-and-roll, sék, meg mittudomén mi. A fehérblúzos, sötétszoknyás „hölgyek" és a nyakken- dős, elegáns „urak” lejtik a táncot, körben a nagyte­remben. Tizennégy évesek. Ragyog az arcuk a tánc­iskola vizsgabálján. Csil­lognak a szemek; s egy icipicit legalább gyorsab­ban ver a szívük, mint máskor. ■ Az elégedett arcú szülők néha mosolyogva összenéz­nek. Aztán befelé figyel­nek mélyen, önmagukba; és hátrafelé, messzi az időbe. . . Abba a távoli, volt-nincs világba, mely­ben még ők voltak tizen­négy évesek. Szól'a muzsika, betölti a termet. A fényes tekintetű kis táncosok talán épp most mondanak búcsút a gyermekkornak; talán a bizsergetően édes, mámo­ros ifjúkorba lépnek ép­pen. „Ó, az én tánciskolám:” — súgja inkább csak ma­gának egy asszony, amint a kavargó, szárnyaló, áradó fiatalokat nézi egyre. „Ó, holnap, jövő, minden ezutáni esztendő, amikor majd eltűnik fokozatosan az arcokról a ragyogás, mi­kor a gond rácot von a szemek alá, és a homlo­kokra!" — gondolom én magamban. Vagy talán lehetséges, hogy nekik — végre, vég­re: — másképpen, szebben lesz majd minden? A nevetésük — a zene, a tánc szünetében elűzi belőlem a nyomasztó gon­dolatokat. Nézem — elégedetten — a fiainkat, lányainkat. Az egyik édesanya szemesarká- ban igazgyönggyé formá­lódik egy könnycsepp. Varga Mihály Nagy az érdeklődés a Balaton iránt A balatoni idegenforgalom gazdái, az IBUSZ és a megyei idegenforgalmi hivatalok a szerződések többségét már megkötötték a főidényre a különböző külföldi idegenforgalmi szervekkel. Az előre lefoglalt szálláshe.v?k több. mint egyharmadát külföldi vendégek veszik igénybe. A tópartra — az eddigi jelzé­sek szerint — a legtöbben Csehszlo­vákiából. az NDK-ból és a Német Szö­vetségi Köztársaságból érkeznek. Különösen nagy az érdeklődés az összkomfortos családi nyaralók iránt. Csehszlovákiából sok ezren kívánják igénybe venni a jól felszerelt és kelle­mes környezetű Balaton parti kempin­geket is. Jórészt máris megkötötték a szerződéseket a csehszlovákiai nagy­üzemek szakszervezeti bizottságaival. E megállapodások szerint eev-egy tá­borba kéthetes váltással érkeznek a vendégcsoportok. Az északi és a déli partra egyaránt sok száz külföldi törzsvendég jelezte, hogy ismét a megszokott és kedvelt helyeken kíván nyaralni. Tizennyolc ÁFÉSZ zöldségtermelő szakcsoport a megyében Tavaly 6.3 százalékkal több zöldséget, gyümölcsöt és burgo­nyát vásároltak a háztáji és kis­gazdaságoktól a megye általános fogyasztási és értékesítő szövet­kezetei. összesen 3312 vagon zöldárut vettek át a kisüzemek­től hazai és külföldi értékesítés­re. ­A fogyasztási szövetkezetek tá­mogatják a kisgazdaságok hajta­tott zöldségtermesztését. Saját maguk fűtött palántanevelő há­zakat létesítettek, ez évben 1500' négyzetméter alapterületen ne­velnek palántát a lakosság szá­múra. Tavaly hat zöldségtermesz­tő szakcsoport alakult a fogyasz­tási szövetkezetek kezdeménye­zésére, azokkal együtt összesen 18 zöldségtermesztő szakcsoport működik Bács-Kiskun megyében. Grafikusok megyei kiállítása A Bács-Kiskun megyei Művelődési Közponban ma nyitják meg a grafikusok megyei kiállítását. Az eseményen Bereczky Lóránd mond beszédet. A tárlaton a megyénkben élő grafikusművészek újabb mű­veit láthatja a közönség, vasárnap délelőtt 11 órától kezdődően. A kiállított műveket március 1-ig lehet megtekinteni. Pásztor Zoltán felvétele Képünkön Klossy Irén Hajósi pincék című műve látható. • Menekülők. Az etiópiai kormánycsapatok és az eritreai szakadá- rok között a héten lezajlott összecsapások és a bizonytalan élelmi­szer-ellátás miatt a lakosság egy része elhagyja a városokat, hogy átmenetileg' vidéken húzza meg magát. Lapzártakor érkezett • Kudarcot vallott az ellenforradalom. A Peru fővárosából, Limá­ból érkező hírek szerint stabilizálódott a helyzet. A kormányerők fölszámolták az ellenforradalmi kísérletet. A kijárási tilalom azon­ban este nyolc órától hajnali ötig továbbra is érvényes. Képünkön: Lima utcáin a stratégiailag fontos pontokat harckocsis egységek őr­zik. (Telefoto—AP—MTI—KS) • Diplomáciai kapcsolat Jamaicával. A Magyar Népköztársaság és Jamaica, attól az óhajtól vezérelve, hogv a kölcsönös előnyök alap­ján minden téren erősítsék kapcsolataikat, az Egyesült Nemzetek célkitűzéseiyel összhangban elhatározták, hogy diplomáciai kapcso­latot létesítenek egymással nagyköveti szinten. (MTI) • Bonni magyarázkodás. A szövetségi kormány bármikor kész megkezdeni a tárgyalásokat a Német Demokratikus Köztársasággal — állította szombat déli rádiónyilatkozatában Klaus Bölling nyugat­német kormányszóvivő. Bölling ugyanakkor elismerte, hogy Helmut Schmidt kancellár legutóbbi kormánvnvilatkozata nemtetszést váltott ki az NDK-ban, de arra az álláspontra helyezkedett, hogy a bonni kijelentéseknek nem kell befolyásolniok a tárgyalásokat, mert az utóbbiak a kapcsolatok gyakorlati alakítását szolgálják. (MTI) • Az USA újabb háborús bűntette. A Nhan Dan. a Vietnami Dol­gozók Pártjának központi lapja szombaton erélyesen elítélte az Egye­sült Államok kormányát amiatt, hogy CBU—55-ös típusú bombákat adott a kambodzsai Lón Nol-rezsimnek. Ezzel a fegyverrel mérhetet­len tömegpusztítást lehet végrehajtani — írja a lap — hiszen a bom­ba robbanásakor 32 méteres sugarú körből valósággal „kiszippantja” az oxigént és megfojt minden élő szervezetet. (MTI) • Ferencváros—Kecskeméti SC 5:2 (4:0). 3500 néző. Vezette: Nyá­ri. A mérkőzés első félidejében a Ferencváros, a második félidőben a KSC játszott jobban. Góllövők: Pusztai III., Máté, Magyar, illetve Simon. Ónodi (11-esből). • Új szárny­vonal. Mintegy 16 kilométernyi vasúti pálya épül a paksi vasút­állomástól az Atomerő­műig a Duna-parton. A sínek lefektetését január első napjaiban kezdte meg a 22, számú Állami Építőipari Vállalat munka­brigádja. (MTI foto: Bajkor József felv. — ) telefoto—KS) PETŐFI NÉPE A Magyar Szocialista Munkáspárt Bács-Kiskun megyei Bizottságának napilapja. Főszerkesztő: dr. Weither Dániel Kiadja: a Bács megyei Lapkiadó Vállalat Felelős kiadó: Preiszinger András igazgató Szerkesztőség és kiadóhivatal: 6001 Kecskemét, Szabadság tér 1/a Telefon: 12-619, 12-516 (központi): 11-709, 11-132. Telexszám: 26 216 bmlv h Terjeszti a Magyar Posta Előfizethet/) a helyi postahivataloknál és kézbesítőknél Előfizetési díj: havi 20,— forint Postautalványon, valamint átutalással KHI 215—95162 jelzőszámlára. Készült a Petőfi Nyomdában ofszet rotációs eljárással. 6001 Kecskemét, Külső-Szegedi út 6. Telefon: 13-729 Igazgató: Ablaka István Index: 25 065

Next

/
Oldalképek
Tartalom