Petőfi Népe, 1975. január (30. évfolyam, 1-26. szám)

1975-01-09 / 7. szám

4 • PETŐFI NÉPE • 1975. január 9. PAPRIKA, BORSÓ, UBORKA Fűszerpaprika-termesztési rendszert alakítottak Ügy kezdődött, hogy egy brigád a fajszi Kék Duna Ter­melőszövetkezetben „megfeledkezett” egy tábla fűszerpaprika egyeléséről. A végeredmény megdöbbentő volt, ugyanis csaknem kétszer több termést szedtek erről a tábláról, mint a kiegyeltről. Dr. Berta Jenő tsZ-elnök óvatos gazda, s csak néhány évi kísérletezés után szentesítette: nem kell a hely­bevetett fűszerpaprikát egyelni. __ Korábban a palánta nélküli, v agyis a helybevetéses termesztés sok ellenzőre talált — mondotta az elnök. — Ma már ott tartunk, hogy a háztájiban sem palántáz- nak... Az elmúlt nyolc évben a hektáronkénti átlagtermésünk 99 mázsa. Tavaly a kedvezőtlen idő­járás ellenére is 137 mázsa ter­mett egy hektáron csupán 3 má­zsával kevesebb, mint 1973-ban. Ha mindehhez hozzátesszük, hogy az országos átlag 60 mázsa körül van. méginkább elismerés­sel szólhatunk a termelőszövetke­zeti gazdákról és az elnökről, aki egyébként a fűszerpaorika-ter- mesztésben kifejtett munkájáért kapta meg a doktori, tudományos címet. Ezek után természetes, hogy a MÉM a fűszerpaprika-ter­mesztésben e legkiemelkedőbb szövetkezetnek engedélyezte, hogy kialakítsa a Kalocsa környéki fű­szerpaprika-termesztési rendszert. A Kék Duna Tsz mint gesztor ki­dolgozta azt a természtéstechno- lógiát, amely lehetőséget nyújt a gazdaságoknak, hogy biztonságo­san, nagyobb terméseredményeket érjenek el. Dr. Berta Jenő mind­erről íj(y szólott: — A Duna mente, s elsősorban a körzetünk kiválóan alkalmas a fűszerpaprika-termesztésre. Több variánst dolgoztunk ki különböző termőfajtáknak, illetve értékesí­tési igényeknek figyelembe vételé­vel. Az egyszerű gazdasági együtt­működésben önköltséges alapon vehetnek részt a termelőszövet­kezetek. Képezünk fejlesztési ala­pot, hogy a további kísérleteknek, fejlődésnek megteremtsük az anyagi bázisát. A fokozatos előre­lépés a célunk, elsősorban a vegy­szeres gyomirtás, a gépesítés, a szárítás és* a feldolgozás terüle­tén. Az a véleményem, hogy ha 1980-ig az országban nem oldódik meg a fűszerpaprika komplex gé­pesítése — úgy mint a kukoricáé — akkor bajba kerül a termesz­tés elsősorban a munkaerőhiány miatt. Meggyőződésem, hogy tö­rekvéseinket siker zárja, melyhez á termesztési rendszer nagyban hozzájárul. — Az elmondottakon kívül még milyen segítségre számíthatnak a rendszerhez csatlakozók? — Segítünk a műtrágya, a nö­vényvédő és gyomirtószerek, va­lamint a gépek beszerzésében. ÍJ*1' 9 A fajszi paprikamalom előtt paprika. A szövetkezetben tavaly 376 hektáron termesztettek . fűszer- pa'prikát, amelyből több mint 100. millió forint bruttó termelési ér­ték származott. A szakosított te­henészeti telep egyrészt a papri­katermesztést „szolgálja'’. Ugyan­is a telepről kikerülő istállótrá- gyát a talajba dolgozzák. A hek­táronkénti 300 mázsa istállótrá­• A csökkenő munkaerő miatt egyre sürgetőbb a paprikabetakarítás gépesítése. 9 A háztájiban is a fűszerpaprikát termesztik, őszi, mindennapos utcakép Fajszon a felfűzött és utóérlelődő fűszernövényről. MV : if'v’í. űí.o, ■ & Sn J*r- ­! i.W -1 ■ Magyarázom a bakimat int társadalmunk zöme, 1TJ- csekélységem is munka­kedvvel, alkotásvággyal telve rakta le bal lábát az ágyról, az új esztendő első munkanapjának fel- virradtán. Ügy kellett csittítani, hogy legalább kapjak be pár fa­latot. mielőtt a szerkesztőségbe indulok. — Írhatsz még eleget egész év­ben — nyugtatott nejem, s egy nyálcsurgatóan barnára sikerült fokhagymás piritost nyomott a markomba. Javában csámcsog­tam már rajta, midőn rádöbben­tem. Hát persze, ezzel is a túl­zott rohanástól igyekszik vissza­tartani életem párja. Kénytelen leszek kerülővel bejutni a redak­cióba, hogy némileg enyhüljön a rólam szétsugárzó fokhagvma- kölniillat. No de. ami késett, nem múlott. A szokott időn innen írógép mel­lé ültem így is. Lendületet vet­tem az ihlethez elegendhetetlen mély belégzéshez. Hiába tódult azonban befelé a számon a lúg, a fokhagymaszag utóhullámai még virgoncán tolultak két szép szememre. Nem csoda hát, hogy ha az ellágyulás párái szemem vtán a lelkemet is belepték. Elgondoltam, hogy ezekben a percekben hazánkban, milliókban hasonlóképpen bizsereg a tett- -vágy. A marógépnél, tervezőasz­talnál, festőállvány mellett, vas- betónfödémeken. kórházi röngen- szobákban, éléskamrákban, te­metkezési vállalatoknál vagy te- hénjászlak előtt ezrek és ezrek majd elvetik kezüket, lábukat a buzgalomtól. Mert ugye szinte va­lamennyien azzal a szent fogada­lommal vágtunk neki 1975-nek, hogy márpedig — ha törik, ha szakad — új életet kezdünk. Minden valamire való új élet előfeltétele a tabula rasa — azaz .a tiszta lap. Egy újságíró ezt úgy teremti meg az új esztendő kezdetén, hogy lemossa — töb­bek közt — azt a gyalázatot, ami előző évi működése során, a cik­keiben elkövetett bakik révén rá- kenődött. Mindjárt itt közbeszú­rom, hogy e nemes elhatározásra a Petőfi Népe január 1-i számá ­ban megjelent bátor önkritika in­dított. „Falinaptár-baki” címmel, egyenest a Kedves Olvasó szemé­be nézve ismertük el. hogy bi­zony alaposan elszúratott lapunk ajándéka, az 1975-re nyomtatott falinaptár. Mert ámbár ajándék lónak nem szokták a fogát nézni, a naptár — természete folytán — elüt minden aiándéklótól. Ugyan­akkor — minden lónál nagyobbat rúg vissza, ha rosszul csinálják meg. Szó, ami szó. lapomtól én sem akarok lemaradni önbírálat dol­gában. Még akkor sem. ha gyor­saságban befoghatatlanul megelő­zött. No de mikor jövök már elő a farbával? Csak kerülgetem itt a forró kását, ahelyett, hogy me ­részen belevágnék. Hát. isten ne­ki! Érzem, mint terjed fejemen, ádámcsutkámtól kiindulva a szé­gyenpír. Pedig még semmit se mondtam. A/Fint minden halandónál, ná- lám is az önvédelem ref­lexe szólal meg elsőként. Mond­ják, nem voltak már úgy vele, hogy beszélgetés közben, amikor például Piros Ildikó alakítását dicsérték, az ő neve helyett mind­untalan Pécsi Ildikóra állt a szá­juk? Magasztalták Piros Ildikó báját, a gödröcskéket. amik meg­jelennek két orcáján, valahány­szor mosolyog, s közben hajtogat­ták, hogy így Pécsi Ildikó, úgy Pécsi Ildikó. Holott pontosan őt látták, idézték, akiről ugyancsak határozottan tudják, hogy Piros Ildikó. Valahogy efféle kibicsaklásban lehettem, amikor egyszer a szasz- szon frizuráról szóló tárcámat ír­tam. Említettem benne a nem­zetközi karmesterverseny japán győztesének hajviseletét is. Hogy s mint lobogott, kúszálódott, mi­közben például Berlioz Rákóczi indulóját vezényelte. Igenám — Berlioz ... Nézem a nyomtatás­ban megjelent írást, beleolvasok, hát mikor az iménti részhez érek, kiszalad lábam alól a talaj. Ber­lioz helyett Brahms áll a szö­vegben! Ezt a szégyent. Mikor álmomból fölkeltve is tudom, hogy a Rákóczi induló, mint ze­nemű Berlioz alkotása. S még csak az a szerény mentségem se lehetett, hogy „sajtóhiba” az egész. Határozottan éreztem, hogy én irtqm rosszul, nem a nyom­dában szedték el. Hogy történt az elírás? Ha agyonütnek, se vol­nék megmondhatója. (Ráadásul egyikük sem ..Ildikó’ ). A /.nap félájult állapotban járlam-keltem. Kerültem a a kollégák tekintetét. Vártam az első ironikus célzást. Frászban éltem napokig. Hogy senki nem tette szóvá, lassan fölengedtem. Ezegyszer hálásan gondoltam né­mely kollégák ősi szokására is, hogy egymás cikkeit nem olvas­sák. Zeneileg műveltebb ismerő­seim mellett mégis sokáig szem­lesütve loholtam lova. Már-már azt reméltem, megúszom a kínzó önpironkodással. amikor becsa­pott a ménkű. Kedves „dörgéssel'’ ugyan, de alaposan „megvilágí­totta”, mint rontotta le az egész tárca hatását ez a baklövés. S méghozzá ... Képzeljék el, hogy hívják a kedves levélírót, akinek sorai villámcsapásként értek, jól­lehet számítottam ilyesmire: úgy, mint a feleségemet. Tóth István•- nénak. Ahá, gondolják most sokan, ez csupán újságírói fogás, mert biz­tosan a páromról van szó. Tehát — úgymond — a családban ma­radt a bírálat. De nem így van. A joggal bíráló Tóth Istvánná — A VÍZMŰ VÁLLALAT NEM FELELŐS KÓROKOZÓ BAKTÉRIUMOK IS ELSZAPORODHATNAK Miért szennyezett az ivóvíz Kecskemét új városrészén ? feldolgozásra odaszállított fűszer­gya évenkénti talajba juttatása adja az egyik magyarázatát az országosnál kétszer több átlagter­mésnek. A zöldségtermesztésben a fű­szernövény mellett a zöldborsó és az uborka termesztés is jó ered­ményt hozott a tsz-gazdáknak. Az elmúlt nyolc évben tavaly takarí­tották be a legtöbb zöldborsót, ugyanis hektáronként 47,6 mázsa termett. Az idén huszonöt száza­lékkal több, így 400 hektáron ter­mesztik e kertészeti növényt. Az árbevételük 8,7 millió forint volt, a nyereségük két és fél millió an­nak ellenére, hogy csaknem egy­millió forint veszteség is érte a gazdaságot az értékesítés közben. A bajai hütőház ugyanis — aho­vá 156 vagonnyit szállítottak — a naponta betakarított és elcsépelt borsót nem tudta folyamatosan átvenni. Az emiatt bekövetkezett minőségi romlás okozta a kárt. öregebb, nem pedig zsenge borsót tudtak adni, amelynek átvételi ára alacsonyabb. Az uborka termesztés és felvá­sárlás költségösszhangja — első­sorban a válogatás és a szedés miatt — könnyen elbillenhet a jövőben' a termesztés rovására. A szedés és válogatás gépesítése ugyanis megoldatlan. A múlt év­ben is 400 községbeli dolgozott a szedésnél. A munkaerő várható csökkenése és a kézi munka drá­gulása figyelmeztető lehet e fon­tos kertészeti növény termesztési gondjaira. Csabai István kecskeméti, s minthogy a levél­ben arra is derűsen kitért, hogy ha a feleségem netán szasszon- íazont akar vágatni, keresse fel őt —, foglalkozása sem kétséges. (Címet és munkadíiat azért nem írok ki. mert a kiadóhivatal hir­detésnek minősítené ezt a cikket. Azt meg nem akarhatom, hogy a levélírón hajtsák be a nem kis summát.) A feladás helye is Kecskemét volt. márpedig az én feleségem Szolnokon székel. S ahogy őt ismerem, nem áldozna annyit, hogy levelet írjon, s be­utazzon azt föladni Kecskemétre — ha egyszer meg akarja mon­dani a véleményét — nekem, rólam. e tessenek még örülni, nincs vége a bakibeval­lásnak. írtam valamikor arról, hogy forog már a dorozsmai szél­malom. Nap mint nap utazom, s a megye déli határain túl vo­natozó munkásoktól hallottam a hírt — akkor —, hogy „persze, miért ne forogna már, mikor megcsinálták”. Olvan szemlélete­sen meséltek róla. hogy én kész­pénznek vettem. Eszembe se ju­tott. hogy nyilván egymást ug­ratták. Alig vártam aznap, hogy beérjek, rögtön megírtam az örömhírt, érzelmes gyerekkori él­ményekkel körülöntve. Olvasom aztán pár hétre rá, hogy a csudái forog még a dorozsmai szélma­lom. Éppenhogy az a bibi, hogy megálltak a renoválásával. Megírtam, szóbeszéd után. Hol­ott „könyvnélkül” tudom hivatá­sunk egyik alaptörvényét: több oldalról ellenőrizni, meggyőződni valaminek a valódiságáról, mi­előtt írásba foglalja az ember. Ügy látszik, a jó újságíró is holtig tanul. Aki meg nem az —. holta után is hiába tanul. őst, eszmélek! Baki-megma- gyarázással kezdtem 1975-öt. Jól nézek ki, ha egész évben ezt teszem maid! Tóth István Lapunk 1974. november 17-én a Ki a felelős? című írásban szóvá tette, bogy Kecskeméten az új Széchenyi- városrész lakói szennyezett vizet isz­nak: olykor barnás-vöröses, cérnavé­kony férgek ömlenek ki a lakások vízcsapjaiból. A sok családot érintő probléma idültnek bizonyult; csaknem egy évvel azelőtt jelentették be elő­ször a lakók. A bíráló sorok nem ma­radtak visszhang nélkül. Ezért levél­ben kértünk szakmai véleményeket az illetékes szervektől. A teljesebb tájé­koztatás érdekében most közre adjuk válaszaikat. (Megjegyzéseink zárójel­ben olvashatók.) Benkó Zoltán, az Észak Bács- Kiskun megyei Vízmű Vállalat igazgatója egyebek között ezeket írja: A Ki a felelős című cikkben leírt probléma ilyen módon nem egyszerűsíthető le, és nem is közügy a város és a megye min­den lakosa számára. (Vitakozunk: nem csak az a közügy, amely egész várost vagy megyét érint, sokszor kisebb közösségek, csa­ládok gondjai-bajai is közügyek a javából!). Kecskemét ivóvízel­látása megfelelő módon történik. A vállalat kezelésében levő ve­zetékekből egészségre ártalmas, vagy pedig használatra alkalmat­lan szennyezettségű ivóvíz még Soha nem kel-ült a fogyasztók­hoz. Ha kifogás alá eső vízmin­tát kap vagy vesz a vállalat, a szennyeződés oka mindenképpen lokális jellegű, s csaknem mindig a nem megtelelő belső, fogyasz­tói vezetékek kiépítésére, csat­lakoztatására vezethető vissza. Az említett ' lakónegyedben eddig többször, legutóbb november 18- án a KÖJÁL-lal együtt vett víz­minták is ezt igazolták. A vállalat sürgeti a szennyező­dés okának megszüntetését. Vég­ső esetben, ha gyors intézkedés nem születik, megfontolás tár­gyát képezheti a fogyasztó teljes kizárása az ivóvízszolgáltatásból, mások védelme érdekében. Meg­győződésünk azonbap — írja a Vízmű Vállalat igazgatója —. hogy erre nem kerül sor, mert a lakók érdekképviseleti szervei, a városi tanács illetékes szakosz­tálya és a KÖJÁL megoldást ta­lál- ,.,.s ............ ^ S A fertőtlenítésre, a részletes műszaki megoldásokra tanácso­kat, javaslatokat ad a vállalat, s elvégzi a Vezetékek tisztításához .szükséges hálózati csatlakozások nyitását, zárását. Azonban fertőt- lenítési részműveletekre nem vál­lalkozhat, erre nincs profilírozva. Sándor Béla, a megyei tanács osztályvezetője válaszolja: Az ügyet kivizsgáltattam. Az érintett házak lakói 1974. janu­árjában jelentették az ivóvíz­szennyeződést. Á Bács-Kiskun megyei Tanács Építési, Közleke­dési és Vízügyi Osztályát az ügy­ről a vízmű vállalat értesítette. A megoldásról a KÖJÁL-lal tár­gyaltam, amely megállapította, hogy a víz vastartalma igen ma­gas, s hogy árvaszúnyog-lárvát és örvényférget tartalmaz. A KÖ­JÁL 1974. február 16-i levelében előírta a lakóházak vízmérő utá­ni vezetékeinek átöblítését, fer­tőtlenítését. A városi tanács vb. műszaki osztálya március 8-án elrendelte a munkák elvégzését, s erre az Észak Bács-Kiskun me­gyei Vízmű Vállalatot kérte fel. A vállalat július 29-én az V. és XX. épületeknél elvégezte a mun­kát, amely eredményesnek bizo­nyult, mert több hónapig nem volt panasz az ivóvízre. (Volt panasz, legfeljebb senki sem je­lentette). Novemberben a lakóházakban ismét szennyezetté vált a víz. Ek­kor a KÖJÁL a vízmérő előtti, utcai közcső-szakaszt is megvizs­gálta, de abban szennyezettséget nem talált, sőt a víz vastartal­ma is a tűrési határon belül volt. A többszöri ellenőrzés egy­értelműen bizonyította: a szeny- nyezettséget a rendkívül magas vastartalom okozza, amely azon­ban nem a vízmű vállalat köz­csőhálózatában, hanem a vízmé­rők utáni csatlakozó vezetékek­ben és a lakások kifolyóinál ta­lálható. A szennyezettségért tehát a vízmű vállalat nem felelős. A KÖNYVESPOLC megyei tanács 1 1968. sz. rende­leté értelmében ugyanis, mind a vízmérő utáni csatlakozó veze­ték, mind pedig a házak lakásai­nak belső vezetéke a lakásszö­vetkezetek, illetve az ^ingatlan- kezelő vállalat tulajdonában van, tisztántartásáról tehát e szer­veknek kell gondoskodniuk. A Kecskeméti Városi Tanács V. B. Műszaki Osztálya a vízszennye­zettség okának felderítésére a Vízgazdálkodási Tudományos Ku­tató Intézetet kérte fel. Dr. Kántor Lászlónak, a Bács- Kiskun megyei KÖJÁL igazgató­jának szakmai véleménye: Panaszbejelentések alapján a KÖJÁL 1974. eleje óta folyama­tosan foglalkozik a városrész né­hány lakóépületének vízszennye­zettségével. Először februárban vizsgáltuk meg a vizet kémiai, oakteriológiai és parazitológiai szempontból. A vizsgált vizek ké­miailag és bakteriológiailag ivó- vízrpinőségűek, de a parazitoló­giai vizsgálat néhány vízmintá­ban árvaszúnyoglárvát és ör­vényférget mutatott ki. A férgek feltételezhetően a hálózat olyan szakaszán telepedhettek meg, ahol levegőhöz jutottak. Figyelemmel a 13 1972. (IV. 12) Kormányrendeletre, felkértük a Kecskeméti Városi Tanács V. B. Műszaki Osztályát, mint illetékes elsőfokú hatóságot, tegyen intéz­kedéseket arra, hogy a vakvég­ződéseket lássák el vízcsappal, a vízhálózatot pedig erélyesen kló­rozzák, öblítsék át. A városi műszaki osztály határozatára ez meg is történt. Azóta árvaszú­nyoglárvát és örvényférget nem tudtunk kimutatni. (A november 17-i bíráló sorok éppen annak hatására íródtak, hogy az előző napokban ismét férges volt a víz). Októberi új panasz volt az ivó. víz barnás elszíneződése és eny­hén olajos jellegű szága. A leg­utóbbi, november 18-i vizsgálat alapján kialakult szakvélemé­nyünk a következő: . A kecskeméti vízmű 1. telepé­nek vastalanító berendezése utá­ni vezetékből vett vízminta vasat nem tartalmazott. A Széchenyi- város Világ u. 5—8. sz. alatti, XIII. épület vízóra előtti főveze­tékből vett vízminta vastartalma • sem haladta meg a megengedhe­tő — »,3 mg liter — határérté­ket.. Az épület vízórája utáni ve­zetékből vett vízminta vastartal­ma már emelkedett értékű — 1 mg liter — volt, és a lakóházak­hoz vezető cső vízmintája tartal­mazta a legtöbb — 12,5 mg/li- terü — vasat. Ez már fizikailag is érzékeltette a nagy vastartal­mat. barnás üledék formájában. A XX. épület végénél a víz ugyancsak erősen emelkedett — 4,8 mg liter! — vastartalmú és barnás-üledékes volt. A magas vastartalom oka az épületekhez vezető csőhálózatban keresendő, ahol feltehetően pang a víz. A pangás és az emelkedett vastartalom következtében a víz­ben vasbaktériumok találhatók. A férgek és vasbaktériumok az egészségre ártalmatlanok, de táp­talajul szolgálhatnak más, eset­leg kórokozó baktériumoknak, elősegítve azok elszaporodását. A magas vastartalom megnehezí­ti a víz háztartási célokra való felhasználását. Indokolt a vízóra utáni, a lakóházakhoz vezető cső­szakaszok műszaki felülvizsgála­ta, a pangás megszüntetése, s addig is a hálózati szakasz klóro­zása, öblítése. A KÖJÁL vállalta, hogy a vá­rosi műszaki osztály által megje­lölt lakóházak vizét havonta meg­vizsgálja. a víz minőségét állan­dóan figyelemmel kíséri, a vég­leges műszaki megoldásig. Jelen­leg többet tenni nem tudnak, mivel az érdemi intézkedések a városi tanács műszaki osztályá­nak hatáskörébe tartoznak. Mint a levelekből kitűnik, a problémáról mindenki tud, aki­nek , tudnia kell. Remélhetőleg mielőbb sor kerül a műszaki hi­ba elhárítására is. S bár a víz nem fertőző, a KÖJÁL vélemé­nyét hangsúlyozni kell: esetleg fertőzővé válhat. Márpedig ivó­víz esetében é lehetőség tűrése is nagy hiba lenne. Ügy véljük, helyes, ha egy idő után még visszatérünk e furcsa vízproblé­mára. Szeretnénk mielőbb a vég­leges megoldásról imi. R. M. A szakosított húsmarhatenyésztés technológiája A növekvő húsfogyasztás miatt vi­lágszerte húshiány mutatkozik első­sorban a külföldön leginkább kere­sett. ezért legdrágább marhahúsból. Ugyanakkor a korszerűbb táplálkozás Igénye a haz.ai marhahúskeresletet is növeli. Növelnünk kell léhát a kívá­nalmakat kielégítő húsfélék lermelé- Sét. Ehhez alkalmas fajták, továbbá azok igényeire, jó tulajdonságaira ala­pozott tenyésztési, tartási és hizlalási technológia alkalmazása szükséges. Ennek megoldásában jo szolgálatot tesz Cserekajev könyve, mely magyar kiegészítéssel ellátott fordításban ke­rül a házai szakemberek kezébe. A szerző a Szovjetunióban, Nagy- Britanniában, az USA-ban és Kanadá­ban szerzett széles körű tapasztalatait összegezi. A magyar kiegészítés a hús- marlia tartására vonatkozó hazai kí­sérletek eredményeit és a nagyüzemi tapasztalatokat foglalja össze.

Next

/
Oldalképek
Tartalom