Petőfi Népe, 1968. március (23. évfolyam, 51-77. szám)
1968-03-17 / 65. szám
Az első, igazán sikeres Lehár-operett A mosoly országa (vagy a bemutatón annak idején viselt első címe alapján: A sárga kabát), mindenképpen rászolgál az elismerésre, hiszen a klasszikus operetthagyományokhoz igyekezett igazodni zenei szerkesztésében, gondolatmenetében, de nem mondható szabványos „méretre készült” operettnek, hiszen hiányzik a meséből a legfőbb, az áthághatatlannak tudott sablon, a happy end. Néhány betétszám kivételével a zenei anyagon az ebből adódó visszafogott szomorúság érződik, komoly témájúak, a legnagyobb sikerű szólószáÍ mok is) A „Vágyom egy nő után” sJTnté önállósította magát, mindent elsöprő sikert aratott és arat ma is Grönlandtól le egészen a Fokföldig. A történetből nem hiányzik a drámai feszültség, a humor, s ha nem is vesszük komolyan egyébként rég elavult mondanivalóját, de mint kedves „mesét” eltűrjük, elfogadjuk a szép muzsika kedvéért. És főleg azért, mert A 1 mosoly országa felújítana I mindig szép és igényes fel- I adatot jelentett az operett- / qevüttesek számára. Egy kicsit le tudták mérni ilyen alkalommal saját képességeik határait, fejlődésük eredményeit. A kecskeméti felújítás méltó a mű értékeihez. A zenei megformálás magasfokú igényessége, az operettegyüttes egységes játékstílusra való sikeres törckA MOSOLY ORSZÁGA Lehár operettjének felújítása a kecskeméti színházban vése, a ragyogóan látványos megjelenítés, egy operai előadás illúzióját kelti. Erről a törekvésről árulkodik az is, hogy Szu Csöng szerepére Megyesí Pált, a jói ismert operaénekest szerződtette a színház. Értékes, a megvalósítás technikáját tekintve kifogástalan a tánckar munkája. Borbíró Andrea nagyszerűen sikerült koreográfiái ötleteit a táncosok ízléssel, szép összmunkával valósították meg. Nagy része van a sikerben a nagyvonalú, igazán európai színvonalú színpadképeknek, melyek Borosa István tervei alapján készültek. Ám csak a legteljesebb elismerés hangján lehet beszélni a zenekarról, amely létszámban alaposan kiegészülve, egységes, szár- nyalóan szép hangzással és jó technikával szolgálta az előadás sikerét — Kerny Kálmán vezényletével. Az előadás legnagyobb erőssége kétségkívül Gyólay Viktória árnyalatokban gazdag, a kitűnő Lehár-mu- zsikát magas színvonalon tolmácsoló játéka. Igazi, várbeli operettstílust képvisel, s ezzel lényegében az előadás egységes hangulati tartalmát is kiemelte. Me- gyesi Pállal együtt döntő szerepe volt abban, hogy a zene belső, drámai értékei felszínre kerüljenek. Különösen a kettősök magas színvonalú kidolgozása és tolmácsolása emelkedik ki produkciójukból. Gyólay Viktóriának egyébként nem volt könnyű dolga a játék alaphangjának megadása szempontjából, hiszen a döntő zenei részeknél számolnia kellett azzal, hogy partnere nem a kialakult operettszínjátszási hagyományokhoz igazodik, inkább az operai mozgáskultúra elemeit alkalmazza. Az egyensúly szerencsére mégsem bomlott föl, mindenkit kárpótolt a dallamok értékekben gazdag, érzékletes tolmácsolása. Megyesi Pál kulturált hangja, pompás énektechnikája, rutl- ios előadói stílusa a kivételesen jó produkciók sorá- ia emeli az előadást még akkor is, ha egyébként színészi játékával nem tudott beleilleszkedni az együttes már hosszabb ideje kialakult, egységes stílusába. Kellemes színfoltja volt az előadásnak Károlyi Mária játéka, Mi, a kínai lány szerepében. Kedves közvetlenséggel tolmácsolta dalait, jól érzékeltette a szerep szívhez szólóan naiv humorát. Ideális partnere volt Sas József, aki a huszárkapitány egyébként nem túlságosan jelentékeny szerepéből igazi telitalálattal formált egyéni stílusú alakítást. Komlós József a főeunuch szerepét kitűnően egyénitette, alakítása mesz- sze elkerülte a konvencionális operettszabványokat. Szalma Sándor nagy önfegyelemmel, sallangmentes játékkkal elevenítette meg Csang kegyelmes úr nem túlzottan rokonszenves alakját. Az epizódisták sorából kitűnt Benkóczi Zoltán szép énekével. Udvaros Béla rendezői munkája a szokványos operettfelújításoknak magasan fölibe emelte A mosoly országa előadását. A jelenetek elegáns szervezésével, a szöveg hangulatához igazodó színpadképek megkom- ponálásával nehéz feladatokat oldott meg fölényes biztonsággal, gondos munkával. Voltak idők az idei évad során, amikor a színház barátai némi aggodalommal figyelték a művészeti munka alakulását. A mosoly országa azonban újabb bizonyítékot adott arra. hogy kisebb zökkenők ellenére, az egymást követő bemutatók felfelé haladó lépcsősorán régi sikereinek magaslatára jutott el színházunk. Csáky Lajos Á szocialista hazafiság és a helyi munkásmozgalom emlékei NÉHÁNY gondolattal kívánok kapcsolódni a Petőfi Népe hasábjain folyó, s a szocialista hazafisággal kapcsolatos fejtegetésekhez. Napjainkban fokozódik a világgazdaság integrálódásának objektív folyamata. Ennek következményeként növekszik, erősödik a világtörténelem leghaladóbb osztályának nemzetközi összefogása: a proletár nemzetköziség és a szocialista internacionalizmus. Ugyanakkor mind a szocialista, mind a kapitalista államokban fokozódnak az erőfeszítések a saját nemzeti múlt és jellem megismerésére és megszerettetésére. Még a régi, nagy nemzetté válásukat már jó ideje befejezett népeknél sem figyelhető meg, hogy a hazához való ragaszkodás intenzitása, a nemzet múltjának, jelen szerepének, jelen tőségének tudata ha- nyatlana. Épp ellenkező folyamatnak vagyunk tanúi: elég csak Franciaországra utalni, vagy a szocialista országoknak az igazi nemzeti múltat birtokba venni akaró mozgalmaira. A szocialista hazafiság fontosságát és tartalmát hangsúlyozza pártunk IX. kongresszusának határozata, amikor kimondja, hogy „a szocialista hazafiság fontos szerepet játszik a nemzeti egység megteremtésében, a világnézetileg ma még eltérő felfogást valló* de az új társadalom célkitűzéseit elfogadó emberek törekvéseinek összefogásában. Magában foglal minden igazi értéket, melyet évszázadok során a magyar nép teremtett, de nem táplálkozhat kizárólag a múlt forrásaiból. Szocialista vívmányaink joggal tölthetnek el bennünket nemzeti büszkeséggel. A több mint huszonegy éves harc és munka nagyszerű eredménye és a cél, a szocialista magyar nemzet felvirágoztatása adja mai hazafiságunk igazi tartalmát.” Voltaképpen a lakosság szocialista és kommunista nevelése számára minden régi és új Igazi érték közül legfontosabbak a munkásság által teremtett gazdasági, politikai, ideológiai értékek. A magyar munkásosztály és forradalmi élcsapata, a kommunista párt, mint a társadalmi haladás legkövetkezetesebb harcosa, az elnyomás minden formája ellen harcolva egyben a szülőföld igazi hazájává válásának történeti feltételeit is igyekezett megteremteni. Maid azzal, hogy a felszabadulás után végleg megragadta a politikai hatalmat, megkezdődött hazánk és dolgozó népünk igazi története. Az évekkel ezelőtt kibontakozott honismereti mozgalom, de kiváltképp annak egyik fő ága, a helyi szocialista hagyományok és munkásmozgalmi emlék- anyagok gyűjtésére, megismerésére, feldolgozására irányuló mozgalom — történelmünk egyetemes birtokbavételét segíti. A MEGYÉNKBEN működő mintegy félszáz, a helyi munkásmozgalmi hagyományok tárgyi és dokümentá- lis emlékeit gyűjtő és feldolgozó kutató fölöttébb sokat tehet azért, hogy egyre inkább megvalósuljon a munkásmozgalom történetének szerves és méltó beépítése a szocialista nemzeti tudatba, A helyi munkás- mozgalom történetének eseménye5 és harcosai is az igazi szocialista hazaszeretet számtalan kimagasló példáját kínálják megyénk propagandistáinak és pedagógusainak. Szükség van a felemelő példákra. A hazafias nevelés ugyanis a lehetőségekhez viszonyítva ma még sok kívánni valót hagy maga után mind tartalmilag, mind módszertanilag. A forradalmi munkásmozgalom legkiemelkedőbb eseményeiről és alakjairól dolgozó népünk keveset tud. Még az iskoláskorú ifjúság is. És az, amit tud, nem elég alkalmas arra, hogy olyan emóciókait váltson ki belőle, mint amilyenekre szükség lenne szocialista emberré válásához. Még mindig csak a főleg verbális eszközök régen ismert fajtáit: a magyarázatot, a leírást, az elbeszélést alkalmazzák. Ezért hangsúlyozom, hogy a helyi munkásmozgalom emlékei új, a propagandában és közoktatásban eddig még kiaknázatlan lehetőségeket kínálnak. Közvetlen élményt, a meggyőzés és szemléltetés hatásos módjait. A HELYI munkásmozgalmi események és személyiségek emlékeinek a hazafias nevelésben való pedagógiai félhasználása hatékonyabbá, meggyőzőbbé, s így eredményesebbé teszi a szocialista hazafias nevelést. Békevári Sándor Vadász Ferenc: Megáll a szél MAI MAGYAR irodalmunkban különösen a fiatal olvasó olyan hősöket keres, akiknek életérzéseiben a magáéra ismer, akiknek küzdelmeivel, céljaival azonosulni tud. Vadász Ferenc Megáll a szél című most megjelent regénye meleg fogadtatásának elsősorban ez a titka. Az ismert publicista új regényének központi alakja a huszonnyolc éves Szórád János. Kőfaragósegédből, a forradalmi harcokban tanúsított helytállása és gazdag élettapasztalata alapján lett a felszabadulás után egy magyar kisváros kommunista párttitkára. Egyszerű, őszinte ember, az eszme odaadó, szerény katonája. Élete nyílt lap az „övéi” előtt. Volt idő, amikor a pozitív hős megformálására tett írói erőfeszítés valószínűtlenül tökéletes típust teremtett. Vadász Ferenc regényhöse tévedni is tud, kételkedni is mer, szeretni, szívére hallgatni is elég merész. A PÁRTTITKÁR szerelmes egy fiatal lányba, aki származása szerint osztályidegen. „Olyan — mondja az író —, aki akkor, amikor az övéi voltak fölül, még gyerek volt... Gyerekszobás úrilány. Tényleg nincs okom és jogom hinni a megváltozásában? — kérdezi önmagát, — Egy egész ország lakosságának többségé• II>ODf\LO/Vl ! Polner Zoltán: Rapszódia Hangos szívveréssel a sorsotoknál s az arcotoknál lázas örömmel gyönyörködöm, amint a füveket kivilágítja a szél mert az arcotokról ráismerek a történelemre s a kezetekről az engesztelő honfoglalásra. A gáztartályok palaszürke dombjai között s a homokba vésett dűlőkön együtt jöttem veletek Dózsa országló táborából. Mindvégig egy véres homlokú zászló s egy tüzes kard alatt. Énekeltetek, pedig zokogni kellett volna csak. Hazám, dicsőség a hűségeseknek akik megkötődjek a forgószélben s akik ezt a futóhomok kis országot hitükkel megkötötték és dicsőség, hogy érthető szavuk az egyetlen törvény, amely egymáshoz békített egy biztos közösséget. Hangos szívveréssel a sorsotoknál s az arcotoknál lázas örömmel értetek minden szolgálat kevés. Szavatok igaza mint kürt riad s mint zászló a szélben. Idáig eljutni volt nehéz. Eredj csak! Kibomlő öröm biztat: innen már hazaérsz. Rudnay Gábor: TAVASZVÁRÁS Agancsukat felnyújtva szimatolnak a fák, kalapot lenget a gomba, harkályok táviratoznak, futószőnyeg az út, a ráncokat is kisimítja a szél, gyere, Kati, mi leszünk a fogadó bizottság: pitypang-ejtőernyőn érkezik a tavasz. Sass Ervin: Parasztlány ahogy ott ül szép kévéi yen csillag nem függ úgy az égen a szemében ingaóra tiktakkolva int a jóra a föld barna • bőre barna a világot kezén tartja ről feltételezzük, hogy habozás nélkül, sőt, lelkesedéssel követ minket, pedig ez az ország nemrég a fasizmus egyik fellegvárának számított. Az egyénekben pedig — akikre a mi személyiségünk közvetlenül is kell, hogy hasson — ennyire nem bízhatunk?” Ahány esemény, annyi konfliktus: viták, gyanúsítások, mámoros öröm egy-egy politikai siker nyomán, intrikák, alakoskodások, sok belső vívódás, botlás és felemelkedés. SZÓRÁD JÁNOS múltja: sok-sok önfeláldozó küzdelem. Jelene: az igazságba vetett hit, a hűség, a tántoríthatatlan meggyőződéstől fűtött közéleti tevékenység. Joggal bízik abban, hogy becsülete kikezdhetetlen, s érthető, ha a lélektelen kisszerűség, a forradalom szellemétől merőben idegen megnyilvánulások mind gyakoribb ismétlődése keserűséggel töltik el. Az idő — 1948 — a fordulat éve. Nagy eredmények, reményt keltő, győzelmeket ígérő kezdeményezések, lelkesedés, áldozatkészség, — ezek legfőbb jellemzői azoknak a hónapoknak, melyekben a regény izgalmas és fordulatos cselekménye zajlik. S közben — miként Szórád János —, a regény olvasója is döbbenten érzi, hogy valami ijesztő fülledtség kezd sűrűsödni a kisváros fölött, lassan megáll a szél... VÁLASZTÉKOS írói eszközökkel, minden bőbeszédűségtől mentesen, magával sodró érdekességgel ábrázolja Vadász Ferenc a forrongó, átalakulóban levő város és a környék életét, hitelesen, a maguk sokféleségében vonultatja fel történetének szereplőit. L. L. E.