Petőfi Népe, 1967. november (22. évfolyam, 258-283. szám)

1967-11-12 / 268. szám

Lakberendezés KÉNYELMES ÜLŐBÚTOROK A kényelmes ülőbútorok be­mutatóját néztük meg a Fa­ipari Gyártástervező kiállító­termében. Ezúttal a Gyulai Fa- és Fémbútor Ktsz mutatta be korszerű anyagokból készí­tett székeit. A hagyományos értelemben vett faszékekkel nem találkoztunk: Vas- és mű­anyag-, cső- és műbőr-kompo­zíciók szerepeltek. Ezek az új­donságok azonban megegyez­tek abban, hogy valamennyi kényelmes, messzemenően fi­gyelembe veszik az emberi testalkatot. Nagy Kálmán, a szövetkezet elnöke elmondta, hogy az egy­re gyarapodó, épülő kulturális létesítmények, s a megválto­zott lakásbelsők adták az öt­letet korszerű és kisméretű ülőbútorjaik bemutatásához. — Az aumínium széleskörű felhasználására törekedtünk — mondotta Nagy Kálmán, a szö­vetkezet elnöke. — Ezt szer­kezeti elemként — lábnak, karnak, váznak használjuk. A székek kárpitozásánál előtérbe kerültek a poliuretán habanya­gok és kárpitozásnál a „léleg­ző” műbőrök. Figyelmet érdeméinek a szí­nes, mflanyaghuzalból „fo­nott” ülőkével készült, s ösz- szecsukható székek. Ezek nyá­ron és kora ősszel kitűnő szol­gálatot teljesítenek a tera­szon és erkélyen, télen pedig a konyhában, vagy az előszo­bában helyezhetők el. Az idő­járás sem árt nekik, mert alumínium vázuk nem oxidá­lódik. A kisméretű lakásokra gon­doltak, amikor úgynevezett garde robe-széket készítettek. Ez összecsukva olyan, mint egy hokkedli, amelynek tetejét műbőr-huzat borít. Pihenő-fo­tel a neve annak a fekete vas­vázas, a fekvő emberi test­Ha a gyermek fertőző beteg... A fertőző gyermekbetegsé­gek leginkább az őszi hóna­pokban és a tél elején jelent­keznek. Orvosi gyakorlatom­ban sokszor találkoztam olyan édesanyákkal, akik a beteg- ellátás alapvető teendőit sem ismerték. Sírtak, aggódtak, de nem tudták hogyan kell ellát­ni a beteget, hogy a gyógyulás mielőbb bekövetkezzék. Éppen ezért most azokról a fertőző betegségekről lesz szó, amelyek otthoni ápolással gyó­gyíthatók: az influenza, geny- nyes mandulagyulladás, ka­nyaró, rubeola, bárányhimlő szamárköhögés, a fültőmirigy- gyulladás. Nagyon fontos, hogy a gyermeket, már a beteg­ség első tüneteit észlelve, ágyba fektessük, Hőmérőzzük meg, s ha lázas, adjunk neki fél kalmopirint, az orvos érkezéséig. Természe­tesen tartsuk tőle távol a csa­lád tagjait, különítsük el min­dennapi használati tárgyait, a kiskanalától, a tányérjától, a játékokig, a meséskönyvekig. Legyen külön törülköző­je, ágyneműje, s ne fo­gadjon a kis beteg szomszédo­kat, látogatókat. A kisgyermeket ápoló édes­anya — különösen ha neki kell ellátnia a család többi tagjait is — a gyermek ápolá­sa után szappannal, meleg vízben mosson kezet, s ha mód­jában áll, gyenge ki őrös ol­datban még öblítse le kezét Fontos, hogy a beteg gyer­mekeknek . i i olyan játékokat adjunk, amelyek könnyen lemosha­tok, fertőtleníthetők. To barát, tányérját külön mo­sogassuk, ételmaradékát lehe­tőleg semmisítsük meg, házi­állatoknak se adjuk oda. Azt a kanalat, amellyel az orvos a gyermek torkát megnézi, a használat után azonnal tegyük forróvízbe, s 10—15 perces forralással fertőtlenítsük. Mivel a könyvekről a kór­okozó csírákat nehezen lehet eltávolítani, a beteg gyermek­nek, csak olyan folyóiratokat, képeslapokat adjunk, amelye­ket használat után el lehet égetni. A lehúzott ágyneműt lehetole^ külön mossuk, hat őrás lútos áztatás után, s a ruhát, még ha, színes is — főzzük ki. Ily módon lehet tel­jesen csírátlanítani. Miután a beteg gyermeket megfürdetjük, — egy mosdó­£ _y JLj.JTA? 1T2E3 tálnyi vízbe öntsünk klórmész oldatot, s ezzel súroljuk ki a kádat. A kis beteg (gyógyulása után ajánlatos a szobát forró vízzel felmosni. Ebbe a vízbe is tehetünk klór- mészoldatot. Csakis a gyermek idejében történő elkülönítésével, a gon­dos fertőtlenítéssel akadályoz­hatjuk meg azt, hogy a fer­tőző betegség tovább terjedjen a család többi tagjára. Dr. M. J, helyzethez alkalmazkodó fotel­nek, amelyet szürke, fekete kockás bútorszövettel vontak be. (Első képünk). Különösen az idősebb családtagoknak nyújt kényelmes ülő, pihenő helyet. Nem lenne teljes a kép, ha nem szólnánk a különféle mű­bőrrel bevont karosszékekről. Szintén csővázra épült; étkező- és íróasztalhoz ajánlja a szö­vetkezet. Nagy felületen borí­tották műbőrrel, karja is ilyen bevonatú, tehát egyszerűen le­mosható. Különféle színekben üde színfoltot jelent a lakás­ban. (Második képünk.) K. M. Ballon viharkabdt csuklyával Itt a hűvös, nedves idő. Távoli munkahelyekre járóknak, kinn a földeken dolgozó nőknek, férfiaknak ajánljuk ezt az ott­hon is elkészíthető ruhadarabot. A viharkabátra 140 cm széles anyagból 3 méter szükséges. A kabát elején és hátán mély vállrész található, amelyet kétrét hajtott anyagból szabjunk, hogy a szemerkélő őszi esőben ne nedvesedjék át. Az ingszabású ujjat csuklóban gumi fogja ösz- sze. Érdekes megoldású a kabát gallérja, amely a külső részén cipzárral nyitható, s ebbe illeszkedik a csuklya. A viharkabát öve hátul bújtatott. Az oldalvarrásoknál kerül az öv a kabát elejére. Ez fontos, mert az öv a testhez szorítja az anyagot, és így jól szigetel. A kabát „viUámzár”-ral csukódik. Leghelyesebb, ha méteráruként zöld, barna, fekete ballont vásárolunk hozzá, s miután megvarrtuk, a háztartási boltokban kapható ball on imp r egn áléval vízhatlanná „készítjük”. (Divat című lapból.) „Csak nálunk kapható..." Monopolcikkek a kereskedelemben NINCS lehangolóbb élmény egy nő számára, mint amikor nagy gonddal kiválasztott új őszi kosztümjének másával ta­lálja szembe magát az utcán egyszer, kétszer... tízszer. Ép­pen ezért akadnak még akik idegenkednek a konfekcióipar­tól és varratnak — lényegesen drágábban — hozott anyagból. Természetesen így is érheti az embert meglepetés, mint azt a fiatalasszony ismerősömet, aki még idejében, tavasszal megvásárolta azt a jó erős, színtartó és legfőképpen diva­tos vásznat, hogy fürdőruhát készíttessen belőle. Olyat, ami­ből nincs több. A modell majd­nem háromszorosába került a készen kaphatónak, de sebaj, megéri, gondolta. A strando­kon azonban ott várta a meg­lepetés. Nemcsak lakóhelyén, de szinte minden strandon tu­catjával találkozott ugyanolyan mezbe öltözött fürdőzőkkel. Hogyan történhetett? Egy fe­hérnemű ktsz ebből a valóban erős, valóban színtartó és rá­adásul divatos anyagból készí­tette el megrendelésének 90 százalékát, amiből azután az üzleteken kívül még a strand- kölcsönzőket is ellátták. EZEK szerint nincs kiút az uniformizálódásból, amely kez­dődött a lódennal és tart nap­jainkig is a széllel-bélelt or­kánkabát formájában? Ha ugyanazt a modellt, formát, anyagot árulja mindegyik bolt cipőben, készruhában, szövet­ben vagy akár televízióban, akkor tökéletesen mindegy a vevőnek, hogy hova tér be, hi­szen a választék seholsem vál­tozik. De mindegy-e a keres­kedelemnek? Ha a vásárolni szándékozó előzetes kőrútján ilyen egy­hangúsággal találkozik — és itt főleg öltözködési cikkekre gondoljunk —, máris elment tőle a kedve. Behozni a néze- lődőt a boltba olyan áruval le­het, ami másutt nincs, ami csak éppen itt kapható. Mo­nopolcikkek — azaz egyes áru­fajták kizárólagos árusítási jo­gának lekötése — a szocialista kereskedelemben is megtalál­ható, hasznos dolog. Például az állami áruházak évenként több száz olyan konfekció- modellt hoznak forgalomba férfi-, női és gyermekruhák­ban, melyeket kis szériákban csak számukra készítenek a termelőüzemek. Ezek árcédu­lája piros kerettel jelölt, így már a vásárló is megkülön­böztetheti a nagyszériás mo­dellek tői. Finomkonfekció néven a ru­házati boltok hoznak forga­lomba 50—100 darabos szériá­kat bizonyos százalékú felár­ral, ezekből városonként két- három darabnál több nem jut­hat. A konfekcióhoz hasonlóan a kereskedelem egyéb ágaza­taiban is találkozhatunk mo­nopolcikkekkel, csak éppen a hiányos árupropaganda terhé­re írandó, hogy a közönség alig vagy egyáltalán nem tud róla. A „cipőt a cipőboltból” szinte már klasszikus életé- mává váló plakátok helyett inkább ezekkel a cikkekkel és azok jelölésével kellene meg­ismertetni a vásárlókat. AZ ELJÖVENDŐ gazdasági évben az iparhoz hasonlóan a kereskedelem is nagyobb ön- nállósághoz jut. Boltjának forgalmához igazíthatja majd a vezető megrendeléseit. Szo­rosabb kapcsolatok, jötftnek létre ipar és kereskedelem kö­zött éppen a monopolcikkek révén. Lehetővé válik, ' hogy az áruházak vezetői önáll-'an köthessenek ilyen szerződése­ket, ezáltal a választék az olcsó nagyszériás cikkek mel­lett bőségesen kínálhat majd kurrens dolgokat is; hogy vég­re mi hiú nők a divatos uni­formisok helyett az uniformi- zálatlan divatnak hódoljunk. D. Zs. HÉTFŐ: Karfiolleves, párolt mar- hafartő makarónival, alma. KEDD: Savanyútojás-leves, húsos- fánk, körte. SZERDA: Gombaleves, töltött paprika, sós vízben főtt burgonya, szőlő. CSÜTÖRTÖK: Bableves kolbász - szál, vajas pogácsa, alma. PÉNTEK: Csontleves, marhahús vadasan zsemlegombóccal, körte. SZOMBAT: Zöldségleves, fasíro zott tojás, párolt rizssel és para­dicsommártással. VASÁRNAP: Húsleves kacsaaprólékból, kacsasült tört burgonyával és párolt káposztával, gesztenyés rólad, szőlő. HÜSOS FÁNK. 35 deka lisztből 2 egész tojással, 2 deka élesztővel, kis tejjel kelt tésztát készítünk. 50 deka sovány sertéshúst kis sóval puhára főzünk. Mikor a hús puha, ledaráljuk. Tetőzött evőkanál zsír­ban egy kis fej vöröshagymát pi­rítunk. Beletesszük a ledarált húst, kissé átsütjük, majd kevés borsót és zöldpetrezselymet adunk hozzá. Egy egész tojással ezt a masszát jól elkeverjük. Ha a tészta meg­kelt, ujjnyi vastagra kinyújtjuk, fánkokat szaggatunk belőle és azo­kat megtöltjük az átsütött darált hússal oly módon hogy a töltelék- halmocskákat a kerek téáztalap egyik felére helyezzük, s a tészta­lap másik felét ráhajtjuk, a széle­ket összenyomkodjuk. Forró zsír­ban kisütjük és tejföllel tálaljuk. KASÍROZOTT TOJÁS. 5 db ke­ményre főtt, meghámozott tojást ledarálunk, egy tejben áztatott, ki­nyomott zsemlével együtt. Lábas­ban zsíron megpárolunk 10 deka gombát, kis fej finomra vágott vö­röshagymát adunk hozzá, sóval tö­röttborssal ízesítjük, és egy egész tojással jól összekeveri ük. Pogá­csákat formázunk belőle, zsemle- morzsába forgatjuk és forró zsír­ban kisütjük. GESZTENYE RÓLAD. 60 deka kész gesztenyemasszát kis cukorral és két-három evőkanál rurftmal el­dolgozunk. Tizenöt deka vajat ki­keverünk 2 tojás sárgájával, 15 de­ka cukorral, fél deci rummal. A gesztenyemasszát porcukorral jól meghintett celofánlapon kinyújt­juk. Megkenjük vajkrémmel, s a celofánpapír segítségével rolád-for- mára felsodorjuk. Csokoládédará- val meghintjük és hűtőszekrénybe tesszük (vagy hideg helyre). Elké- szítésután két órával tálaljuk.

Next

/
Oldalképek
Tartalom