Petőfi Népe, 1966. szeptember (21. évfolyam, 206-231. szám)
1966-09-11 / 215. szám
Bozsó János vázlatkönyvéből. yuM bácsi lőezor surbankó gyer- *-Jinekkoromban találkoztam Gereben Gyura Dácsival. Valahonnan 'túlsófélről akkortájt költözött a falunkba. Azért fog rá ilyen pontosan az eszem, mert akkor dűlt el, hogy kanász maradok-e, vagy tovább tágítom a kalaptartómat, vagyis az urak közé keveredek. Ez utóbbi mellett kardoskodott körme- szakadtáig az én boldogemlék ű jóanyám, abból az egyszerű cselédparaszti gondolkodásból kiindulva, hogy hiába, mégiscsak az uraké a világ!.. A huszas évek után valóban ez a rend is járta. Nagykésőbb szegény megbánta ezt az elhatározását. mert silány vigasztalása származott belőlem- Szégyellem is ezt mindmáig, pedig tudván tudom, hogy ennek oka-gyökere nem éppen bennem rejtőzött. Mert bizony kitűnő diplomával a kezemben keserves esztendőkig hiába koptattam a felső hivatalok lépcsőit állás után; meg aztán is, hogy egy lehullott számomra, továbbra is csak félcsipejű, szálka ember lett belőlem: a bankók rangosabbra ritkán került bukszámba, No, bőséggel azért mégis dicsekedhettem, hisz a gyerekekből összegyűlt szépen vagy egy kuckóra való. Gyura bátyám akkor régen, a városba indulásomkor fennen hangoztatta: maradjak csak kanász. mert azokra — úgymond — nagyobb szüksége van a magyar államnak, mint úrra, akikből akad úgyis elég szép számmal. Ragasztott hosszá még egyebeket is, de csak a bajusza alatt. Azokat nyilván magának szánta, de az is lehet, hogy szavaival nem kívánta felborzolni a kakastollakat. IV1 ásodszorr az utóbbi hábo- iTArú végét követő nyáron kerültünk össze. Akkorra már négy apró kenyérpusztító csi- viteit az asztalunknál, hát a nagyvakációban kézbe kellett szorítanom a villanyelet, meg a petrencerudat. Gyura bátyám mint bandagazda tevékenykedett a cséplőgépnél, azonkívül 6 volt a kazalrakó is. Mikor a bandakönyvbe bevéste a nevemet, nem titkolta aggodalmát a helytállásomat illetően. Hát szaporán is kellett nógatni az akaratomat, hogy a vérhólyagos tenyereimre hivatkozva maródit* ne jelentsek. De mikor később látta a bennem buzgó igyekezetét, meg a szívós kitartást, mindjobban megbékélt velem. Néha még dicséretre is nyílt No, p< nsze a maga módján csak kurtán komótosan: — ... Nocsak, nocsak! Hm,.. hm! Így valahogy! Más alkalommal meg: — Ügy lám, az apád fia lennél! Szavait elismerésül nyugtáztam, mert emlékeztem még gyerekkoromból, hogy néhai édesapám valaha nagy becsben állt a szegényszőrű falubelijei előtt Mivel így a munkám végzése miatt nem akadt ürügye tengelyt akasztani velem, hát a tudomány vonalán igyekezett sarokba szárítani. 17 sténként mikor már le- ■* J állt a gőzmiasina és mosakodás után a vacsorát is magunkba gyűrtük, nyakig fúrtuk magunkat az új szalmakazal te- tetejébe és elalvás előtt hallgattuk az őrjegmenti tanyai csöndet. A közeli zsombékban hajladozott a sás. susogott a nád, csak nagynéha szólalt egy zsémbeskedő szárcsapár vagy bölömbika. Fejünk fölött a csillagos ég volt a takaró, azt pásztáztuk szemhunyásig. Egyik este, felém fordítva labahajas fejét, hangjában némi fölénnyel, ezt kérdezte az öreg: , — No, te oskolázott ember, ismered-e a csillagokat? — Csák párat Gyura bátyám, amelyekről az iskolában is tanítok. — Akkó’. sorold gyorsan, de mutasd is. Elkezdtem a Göncölszekérrét, ujjaimmal lemértem neki a távolságot a Sarkcsillagig, megmutattam a Fiastyúkot és Kaszást, beszéltem a Marsról, Vénuszról, a Jupiterről, meg a többi bolygóról. Az öreg közben bele-bele híimmögött, itt-ott elismerően bólingatott is a fejével. De mikor a fényéveket, meg a milliókilométeres távolságokat sorol- gattam neki, csak nem bírta állni, hogy tovább hallgasson, fölhorkant: — No, elég! Ezeket ugyan hiszi a piszl! — Gyura bátyám, amiket mondod mind pontos tudományos mérések eredményéi! — vetettem közbe. Készen állt a kádenciával: — Hogy ezek milyen messze vannak, azt már csak azér’ se tudhassa senki emberfia, mer’ azok a csillagok ott — teszem azt: a Fiastyúk, a Sántalány, a Vacsora, a Félkenyércsillag, de meg a többiek is — nem mások. mint csupa fényes szentjánosbogarak, amik a hótt emberek leikeivel röpdösnek az égen. Ha sokáig nézel egyet, láthatod, hogy lebegnek a felhők tetejin. De csak addig, amíg itt lent van valakijük. Bezony! Az én megboldogult feleségem csillagja is ott pes- log. Ha meghalok, fölmén hozzá a lelkem, aztán, ha megtisztultunk, együtt lehullunk a semmibe. így igaz ez, nekem elhiheted! Még ma sem tudnám megmagyarázni. hogy akkor azon frissen miért nem kíséreltem meg felvilágosítani őt. Talán a tagjaimban gyűlt napi fáradság volt az oka de az is lehet, hogy az öreg hitének ereje fékezett, mely abból az álomvilágból táplálkozott, hová ott, a fényes égboltozat alatt esténként áteveztünk. ¥T tolsó szembesülésem a ^ minapjában teljesült Gyura bácsival, amikor a szeretteim emlékezete kivitt egykori falunk temetőjébe. A neve tűnt föl egy szélverte, ácsolt fakereszten. Nem volt azon sem koszorú, de még egy barkaág sem, mint a legtöbb társain. Megálltam a tarackkal benőtt sírdomb előtt és az eszem rej- tekibül előkotorásztam utolszor látott alakját. Vajon melyik szentjánosbogár-csillagon lakozhat a lelke? Fönn lebeg-e még, avagy megtisztulva lehullt már a semmibe? Milyen érdekes, hogy az ő naív, babonás hitével idéztem fel őt! Mintha én is azt vallanám? Kiskésőbb azon kaptam rajta magamat, hogy homályosodó szemekkel simogatom a fejfáját. Magambacsukló meghatottsággal hagytam el a beteljesült egyenlőség e csöndes szigetét, temetőkapun kívül érve, a házsor felől roggyant vénembert láttam közelíteni. Suba volt a vállára vetve, a fejét báránybőr sipka fedte, alóla a válláig omlott csupaderes hajzata, szabadjára nőtt baiuÁ mester kiállításán Rajzaidon a hús finomság, festményeiden az erő, különös kis művészi ország: népies és előkelő, paraszti vér, szalóni szellem, breton ború, párizsi fény, amott az árny, emitt a kellem lendül merész formák ívén — magasrendű — és hogy egyéni, elismerem, ez sem vitás, s mégis, mégis, van benne némi \ szemfény vészé jtő ámítás, mert téma, séma, forma, színek — ' mind: érzelemfölöttiek, nem mondanak semmit a szívnek, csupán a tudás tölti meg minden zegét-zugát művednek, csupán a rutin, mint a víz kristály-öblét a dísz-üvegnek, de nem bor az, nincs benne íz — lehet oeuvre-öd bármily művészi, reális bár, mégsem igaz, tőle szívem meg nem igézi sem meghatottság, sem vigasz, műved üres palota, benne soha még senki sem lakott s ahol a nap belésüthetne, befalazták az ablakot. (Párizs) Simoni» György Dutka Ákos: Végrendelet Korom máglyáján égjen el a testem, Nyelje el az izzó krematórium. Szabad szelekkel bátran hadd lebegjen, Sirdomb ne hirdesse kérkedőn, hiún. Lengjen csak vissza nyüzsgő műhelyedbe, Száguldó Élet. Ez az óhajom, Hogy voltam, éltem, sokszor lelkesülve, Hirdesse néhány árva verssorom. S ha nem lenne szív, hol visszhangra lelne, Szórjátok kertemben szét marék porom. Feltámadok, színként, illatként lebegve, Az esti szélben bókoló virágokon. 85 esztendővel ezeűőtt, 1881. szeptember lt-én született Dutka Ajtós, alti Ady kartársaként, a Holnap költő jekétat indult el sok évtizedes költői pályáján. sza úgy lógott, akár a döglött tarkavarjú, ha a karóra kötik. — No, furcsa egy figura! — mondtam magamnak míg távolabb volt De közelebb érve elfogott a csudálkozás! Minthogy a meglepődéstől megnémulva néztem rá, hozzám érve ő nyílt szóra előbb. Isten, isten! Hát megfordultál? — bökte meg a sipkája szélit Válaszadásom már csak a távolodó alakjának szólhatott: — Me... meg ... — hebegtem. Mire fölocsúdtam, az öreg már mélyen a sírok között válogatta a csapást. Azonmód igyekeztem utána. — Gyura bátyám!... Maga él? — buggyant ki belőlem hozzá a nem éppen tapintatos kérdés. Megállt. Ahogy rámnézett, a szemeiből mintha huncutkás derűt olvastam volna ki. De a szava komolyan csengett: — Láthatod! — válaszolt. — De akkó’ meg minek kérdezed? — A sírja!... csak az imént olvastam egyik kereszten a nevét. Most már a szája is mosolyt mutatott. — Az enyim biz’a! Még akkó’ vésárótam, roikó’ a megboldogult örzse nénédet eltakarítottam ... Ha má’ egy dunyha alatt melegedtünk ezen a világon. ne feküdjön melléje Idegen a másvilágon se’! Naponta kisattyogok ide és elbeszélgetek vele. Meg még barátkozok a hellye’ is. — Mivel foglalatoskodik most Gyura bátyám? Egy hegyes serein tés volt a válasz, de következett utána szó is, — Hogy mivel? Azt kérdezed? Hm?.,. Hát semmivel, — Pedig így rátekintésre még használható embernek látszik! — Az is vagyok! A semmire! Mer’ azt csinálom. — A „semmit” hogy lehet csinálni? — Neked jobban kell azt tudnod. Te régebben vagy úr! — Űr? Gyura bátyámból úr lett? — Ahogy mondod! — Ez aztán igencsak érdekes! ... De nem gondolja Gyura bátyám, hogy rossz szekérre kapaszkodott? Az urak éppen- hogy az utolsókat rúgják ml- nálunik, de a világ jó hányadán is! — Pedig úgy van, ha mondom. De hogy ne törd tovább a fejedet, megmondom: hogy kimustrált véncsont lettem, hát nyugdíjba helyeztek. 17 rre aztán igazán el k»l*J lett nevetni magamat — Most már értem Gyura bátyám! Ügy gondolja, azért lett úr, mer havonta kapja a jó ma* gyár pénzt, és nem csinál semmit. ahogy az urak szokták valamikor. — Dehogy érted! Kapni ugyan kapom a fixet, de ahhó’ rá kell még dógozni, hogy legyen minden, ami keli. — No, ugye! Mégiscsak csinál valamit! Ezúttal ő nevetett fel. Jó hangosan, csak ügy toldult ki a levegő a foghí Mú >SÖ5ÜÍ._