Petőfi Népe, 1964. november (19. évfolyam, 257-280. szám)

1964-11-13 / 266. szám

Í964. november 13, péntek S. oldal „Minden jegy elkelti" Ma nyitják meg a Kecskeméti Gyermekszínházat VIHAR UTÄM /Megértésre, segítségre van szüksége a hajósi együttesnek A krónikát úgy kellene kez­deni, hogy új színházzal bővül a kecskeméti kulturális élet. Ne használjunk azonban nagy szavakat. Csak egyszerűen be­jelentjük, hogy pénteken este 6 órakor adják át az ifjúság­nak a Kecskeméti Gyermek­színházat, amelyet a Városi Művelődési Ház és az iparita- nuló-iskoia hozott létre. A kis színház a volt Építők Klubja helyén létesült, igazi hangya­szorgalommal építették fel, il­letve alakították ki a Kecske­méti Iparitanuló Iskola tanulói. Hogy is néz ki ez a kicsi színház? Egyszerű környezetben — stílszerűen — jóformán a nagy színház árnyékában van a ked­ves, hangulatos terem, benne 150 zsölye, amelyek valamikor „felnőtt” színházban teljesítet­tek szolgálatot. A falakon ro­konszenves ötletességgel meg­alkotott, újszerű világító fes­tek: fémből készült gyümölcs­kosarak, amelyeket színes üveg borít. Pár forintba került da­rabja, mégis szép és modern. Kint a ruhatárban hulladék­anyagból készített, ugyancsak modern lámpatestek. Példa ar­ra, hogyan lehet a kevésből szépet csinálni. Amilyen kicsi a színház ma­ga, olyan kicsi a színpad is, amelyet lehet bábszínpadnak, „közönséges” színpadnak és filmvászonnak is használni. És a program? Tízezernél több gyermek van Kecskeméten, aki keresi a neki megfelelő szórakozási lehető­séget — mondotta Báron László iparitanuló-iskolai tanár. — Erre gondolt a kecskeméti mű­velődési ház vezetősége, ami­kor elhatározta ennek a kis színháznak létesítését. A város csak 38 ezer forintot tudott adni. Ez persze kevés. De ele­gendő volt az iparitanuló-iskola diákjainak a lelkesedése, ők több mint százezer forint érté­fóvárosából érkező jelzéseket. Várta, hogy talán majd fel­hangzik a szó, s a bemondó el­nézést kér a technikai zavarért, de csak a légköri zörejek pat­togtak a készülék hangszórójá­ból idegesítően. Elzárta a rádiót. Lassan öl­tözködni kezdett. Kinézett az ablakon. Még mindig tartott a nyálkás, ködös idő. A felöltőért nyúlt, kikészítette a szék tám­lájára és fázósan összeborzon- gott. — Ronda, mocskos őszi idő. Csak legalább forró teát kap­nék reggelire — és kilesett az ajtón, hogy ébren van-e már a háziasszony. Csajáginé éppen akkor csoszogott ki a hálószo­bából és zavartan, pirulva fog­ta össze a hálóing kilátszó csücs­ke fölött a pongyolát. — Hozom már, tanár úr, ho­zom — mondta nyugtatóan és sietve tette be maga után a konyha ajtaját. Küszöb sóhajtott, s arra gon­dolt, hogy vajon meddig bírja ki egy férfi egy ilyen állhata­tos nőszemély, gyomorra ható ostromát. VIII. Az utca látszólag olyan volt, mint máskor. A sarki bolt előtt már ott állt a kenyeres kocsi, és egy nyeszlett kis kiszolgáló lány meg egy hórihorgas kihor­dó fiú együttes erővel cipelték be a boltba a sok kenyeret, péksüteményt. A pult előtt tü­relmetlen vásárlók toporogtak. Karsai tanár úr is itt szokta megvásárolni minden reggel a kű társadalmi munkával vet­ték ki részüket a színház élet­re hívásából. Úgyszólván min­den építési munkát és tataro­zást, valamint a berendezése­ket ők készítették. Szép példá­ja ez a fiatalok összefogásának és lelkesedésének. Nézegetjük az ízléses műsort, amelyet már az egész iskolai évre elkészítettek. Lesz itt bábszínház, filmvetítés, könyv­barátok köre, irodalmi műso­rok, zenebarátok köre, és még ki tudja, mi minden szórakoz­tatási lehetőség. Hozzá kell tenni, hogy a filmeken kívül valamennyi műsort a kecske­méti iskolák diákjai adják. Milyen az érdeklődés ? — Sajnos, a színház már születése előtt szűknek bizo­nyult, mondja Báron László. — Százötven gyerek fér be egy előadásra, ami azt jelenti, hogy egy előadásra minden iskolá­ból csak öt tanuló jöhet el. Számtalanszor kell ismételni az előadásokat, így is hosszú dő- re ki kell tennünk a „Minden jegy elkelt!” táblát. Az előadá­sokra egységesen egyforintos belépődíjat állapítottunk meg. De rendszeresítettünk 50 szá­zalékos bérletet is, ami az egész iskolai évre szól. örül az ember, ha a vetítés­re kerülő filmek címét olvas­sa. Képviselve van itt a tudo­mány minden fajtája, köny- nyed, szórakoztató filmek for­májában. Ugyancsak könnyed, fülbemászó módon kerülnek bemutatásra irodalmi témák, zenei darabok. A színház ter­mészetesen valamennyi kecs­keméti iskola színjátszócsoport­ját és irodalmi színpadát ösz- szefogja és foglalkoztatja. Gyermekek adnak elő gyerme­keknek — felnőtt szakemberek vezetése irányítása mellett. A pénteki megnyitó műsor érdekessége, hogy azon fellép az Állami Bábszínház báb­együttese is és ez alkalommal adja elő ötszázadszor a Jancsi és Juliska című bábműsort. Balogh József kiflijét tízóraira. Most is beállt a várakozók közé, megnézte az óráját, még pontosan tíz perce volt hátra, tehát öt percig tel­jes türelemmel lehet. Azalatt átveszik a boltosok az árút, s az egyik máris kezdi a kiszol­gálást, tehát nincs vész. Minek dühöngjön, tülekedjen, mint itt annyian. Inkább hallgatta a szo­kásos csevegést, az asszonyok pletykáit, a hivatalba siető tiszt­viselők elejtett megjegyzéseit. Most még zsibongóbb volt a vá­rakozó csoport, mint máskor. A tegnapi eseményeket, a rádióból hallott híreket, a Pestről érke­zőktől szerzett legfrissebb érte­süléseket tárgyalták. — Hallják-e, Rákosiéknak ugyan jól befűtöttek odafönt — kezdte rá egy kendőbe bugyo- lált kofaasszony, aki degeszre tömött pénztárcából kotorta elő azt a néhány forintot, amiből a reggelijéhez való süteményt meg akarta vásárolni —, no, de úgy kell nekik! Mindig csak a sze­gény kisembert nyúzták, mán tőlem is háromszor beszedték az ipart. Ha nincs ismeretségem a tanácsnál, hát fújhatom. Így is sokba került, gondolhatják. — Maradt ott azért még úgy látom — szúrta meg szavával egy kardos beszédű rendőmé, aki nagyon haragudott az efféle kofákra. Az ilyenek miatt kel­lett annyiszor ácsingózni az urának az országúton, figyelve a „szlutyásokat” a tej fölhamis í- tó vénasszonyokat, hogy a fene rágná le a derekát mindegyik­nek. — Az a baj, hogy az ilyen A művelődési otthontól az iskoláig nem hosszú az út. A beszélgetés is percekig tartott csupán, köztem és a kalauznak mellém szegődött fiatalember között. Ebbe a pár percbe azonban — legalább is úgy tűnt — sok minden belefért. — Idevalósi? — kérdeztem. — Amolyan hazajáró lélek vagyok — nevette el magát, és hozzátette. — Csak néha jö­vök Hajósra, szabadnapokon. A szüleim itt élnek, én bányában dolgozom. Jobb így. Szépen ke­resek, és hát minden egészen más, mint itt falun, — Mi az a más? — Hát... Talán az emberek. Meg aztán szórakozni is jobban lehet. Falun unalmas az élet. Városon mozgalmasabb ... Most is nem tudom, hogyan csapjam agyon az időt? A fiatalság dol­gozik, késő lesz mire haza érnek, a művelődési otthon üres, más meg nincs. Na, de megérkez­tünk. Az ott az iskola. Mit mondhatnék neki? Ta­nácstalanul nézek utána, ahogy lassan, ráérősen elindul visz- szafelé. Az ajtón gyerekek rontanak ki az udvarra. Mögöttük nevető, szőke asszony: Czifra Jánosné ávós ivadékok folyton a más bukszáját lesik — horkant fel dühösen a kofa. — De jó lesz, ha csöndesednek hallja-e, mert más szelek fújnak! A rendőrné megszeppent, ma­ga sem tudta, mi adhatott en­nek a nagyszájúnak ilyen biz­tonságot, hogy nyilvános helyen így merjen beszélni. A férjétől is hallott már valamit, hát nem tromfolt vissza, s ez csak vérszemet adott a pergő nyelvű várakozó csoportnak. Tudtak itt már a vérengzés­ről is, ami Pesten lezajlott. Egy vasutasné állította, ő pedig a férjétől hallotta, hogy a Rádió­nál már lőttek is. Volt, aki a saját szemével látta, hogy a tö­meg bevert egy kirakatot és ki­szórta a könyveket. Más tanko­kat látott a pesti utcán. Egy­szeribe kiderült, hogy milyen sok ember jár ebből az alföldi kisvárosból Budapestre. Minden családban akadt egy-egy isme­rős szemtanú. Küszöb csak állt és hallgatta a szóáradatot, a fecsegést, talál­gatást, amitől úgysem lett oko­sabb az embcf. Alig várta, hogy sorra kerül­jön. Sietve távozott, majd té­tován lépdelt az iskola felé. Minduntalan megakasztotta az utcának az a furcsa képe, ami olyan szokatlanul élénk és iz­gatott volt. Mindenütt beszélgető csopor­tok. Néhány „maszek” boltos, az órás, a fényképész, a bádo­gos kint álltak a boltajtóban és ott tárgyalták az eseményeketj tanítónő, a híres hajósi együttes vezetője. Hírét már hallottam, személyesen most először talál­kozunk. Eleven, beszédes asz- szony, s hogy a táncosait említem már ültet is le, magyaráz, fe- szélyezettség nélkül, mint egy kedves, nagyon régi ismerős. — Januárban alakult meg a csoport, s azóta szép sikereket aratott itthon a megyében, a keszthelyi nemzetiségi fesztivá­lon, a Dunántúlon. — A kecskeméti szüreti napo­kon is. — Jaj, az majdnem tragikus volt. Persze ehhez tudni kell, hogy vannak ellenzői Hajóson a táncolásnak. Ezek aztán jóko­ra adag kárörömmel nyugtáz­ták, hogy a tv nem közvetítet­te a hajósi csoport előadását. Voltak, akik politikát vittek a dologba: persze, mert nemzeti­ségi — német — együttes. Azért hagyták ki őket. — Súlyos félreértés. Sajnála­tos véletlen történt, műszaki hi­ba ... — Tudom. Mégis tápot adott az „ellenzéknek”, kedvét szeg­te a táncosoknak, akik határta­lan lelkesedéssel készültek a szüreti ünnepségekre. Akárhogy is volt, Hajóson nagy vihart Az állami, szövetkezeti üzletek alkalmazottai a kirakatok mö­gül leskelődtek kíváncsian ki­felé, vagy a vevőktől tudakol­ták, mi újság? Elkésett diákok siettek az is­kola felé. Alig pár perc híja volt a nyolc órának. A postától most fordultak ki az újságárusok és hangos kiabá­lással kínálták a legfrissebb új­ságokat. — Rendkívüli kiadás! A bu­dapesti fiatalok hatalmas fel­vonulása! A Központi Vezető­ség közleménye. Nagy Imrét ja­vasolják miniszterelnöknek. — Szenzációs a rendkívüli kiadós! Itt a Népújság legújabb száma. Nagy Imre miniszterelnök szó­zata Budapest népéhez. Elren­delték a rögtönítélő bíráskodást. Szenzációs a Népújság!... Karsai megállt és vett egy újságot, s amit még soha nem tett meg, az utcán rögtön olvas­ni kezdte, és szinte falta a so­rokat. Mintha ki akarná olvas­ni belőlük ezt a nagy rejtélyt, a felfordulás okát. „A magyar dolgozó nép ellen­sége, a reakció sötét hordája, kihasználva az egyetemi ifjúság békés felvonulását, kezet emelt a magyar dolgozó nép államára, megtámadta a főváros fontos középépületeit és ellenforradal­mi jelszavakat hangoztatva gyil­kolt, rabolt, rombolt és gyúj­togatott ... Vegyétek el örökre az ellenforradalmi banditák kedvét attól, hogy kezet emel­jen a magyar nép államára ... MDP Központi Vezetősége ...” (Folytatása következik^ akozott. Majdnem ráment a csoport. — Majdnem? Akkor mégis si­került megmenteni? — Szerencsére. Pedig nagyon féltem. Sokáig úgy nézett ki, hogy minden munkánk kárba vész, oda az együttes, amely enélkül is utánpótlási gondok­kal küszködik. Nincsenek fiúk. Egyrészt, mert. kevesen dolgoz- riak itthon, másrészt a szülők féltik és lehurrogják őket. Per­sze, a legnagyobb baj, hogy a VIII. általános befejezése után mind elmegy a faluból, négy-öt, ha itthon marad. Nincs munka- alkalom. Rebesgettek valami gombgyárat, vagy szitagyárat a malomban. Milyen jó volna!... Vagy, ha a községi tanács párt­fogolná a csoportot és intézked­ne, hogy a fiúk ne a Hosszú­hegyi Állami Gazdaságba kerül­jenek, hanem ide a közeibe, Hildre, ahol a lányok is dol­goznak ... Mendler Ferencet említi, a harmonikást. Ö is a Hosszúhe­gyi Állami Gazdaságban dolgo­zik, és áthelyezésére — hiába kérték oly sokszor a községi ta­nácsot — semmi remény. A csoport ezen túl is nagy támo­gatásra szorul. Egy vasat sem kapnak senkitől, a művelődési otthonban most próbálnak „ki­találni” valamit, hogy a har­monikajavítást ne kelljen saját zsebből fizetni. Szükségük len­ne egy gombos harmonikára is, de részükre egyetlen fillér sem szerepelt a költségvetésben. — A ruhák ügyében próbá­lok beszélni a szülőkkel. Köl­csönkért ruhákban táncolunk. Talán, ha akadna valami a lá­dák mélyén számunkra, amit használni is lehet? ... Majd meglátom mire jutunk ... Sóhajt. A kezdet jut eszébe, amikor eredeti hajósi táncok, dalok után kutatva járta végig a házakat. Öregasszonyoktól leste el, hordta össze szinte lé­pésről lépésre a feledésbe me­rült hagyományos táncokat. Es­te, pedig tanítás után összeil­lesztette a felkutatott motívu­mokat, koreográfiát készített így született meg a hangulatos fonójáték, az „Ájéjászó”, a toppantós valcer, a suszterpol­ka. — Tudja, milyen lelkesek a táncosaim? Négy, hatvan éven felüli idős asszony, 8 házaspár és 12 fiatal? Munkaidő után pontosan jönnek és próbálnak sokszor éjfélig. Csak sajnos akadnak még olyanok, akik nem értik meg a hagyományok felfrissítésének és megőrzésének a jelentőségét, nem nézik jó szemmel a munkánkat. Meg az­tán több segítség kellene. Ma­gunkra hagyva nem sokra me­gyünk ... A nehézségek, a nyakába sza­kadó sok munka és nagy fele­lősség szerencsére nem szegték kedvét Czifra Jánosnénak. Küzd a csoportjáért, a népi hagyo­mányok életben maradásáért és közben gyűlnek az új ötletei. Hajós elsősorban német község, de sok a felvidéki. Akkor szer­vezni kell télre egy felvidéki csoportot is. A felvételt hirde­tő plakátokat már kirakták a vasboltban, most várja, hogy felkeressék a jelentkezők. Élet tehát van, helyesebben még mozgalmasabb is lehetne Hajóson. De ehhez Czifra Já­nosné egyedül kevés. Mi kell hozzá? Viszálykodás helyett a szülők megértése, a községi ta­nács, a KISZ hathatósabb tá­mogatása, és főleg fiatalok. Azok a fiatalok, akik elmennek innen anélkül, hogy az áltá­luk lebecsült falusi életformán próbálnának vátoztatni valamit. A délután megismert fiatal­ember jutott eszembe. És a fe­lelet, amelyet akkor elmulasz­tottam. Panaszkodni könnyű. A nehezebb: tenni. cselekedni Úgy, ahogy azt Czifra Jánosné teszi. V. Zs. A Fonóban — című táncjáték, amely a külföldiek előtt is nagy sikert aratott.

Next

/
Oldalképek
Tartalom