Petőfi Népe, 1964. október (19. évfolyam, 230-256. szám)

1964-10-11 / 239. szám

Látogatóban A BABUS-HÁZBAN Hat ide járt vakációkra Ba­bits ... Ide, ebbe a szépséges városba, Esztergomba. Mielőtt fellátogatnánk a Babits-házba, gyönyörködjünk néhány negyed­órát a tüneményes fekvésű vá­rosban. Cnnan lentről... Kissé kimelegedtünk, míg fel­baktattunk a Szent Tamás hegy­re, mindjárt innen a Fürdő Szálló mellől. Megérte a fárad­ságot. Sajátos hangulatú pano­ráma ejt varázsába bennünket. Közvetlen alattunk a fényben csillogó város. Feljebb visszük tekintetünket, s túl az ezüstös Dunán messze belátunk a Kis­alföldre. Balra, a látóhatárt el­záró vén, kopott barna hegyek tövén a dorogi szénmedence pi­páló kéményeit, a füstös-zöld fák alá bújt szürke, kolóniás házakat és az egymásra lépcső­zetesen következő új lakóne­gyedeket leshetjük. A lenyűgöző táj történelmi és kultúrtörténeti emlékei kö­zel kétezer évesek. A várhegy tövétől nem mesz- sze Marcus Aurelius Antonius, az ókor nagy filozófus-császá­rának sátrát véljük felfedezni. Alatta a fegyvernyugvás csen­des óráiban vallomásait írja a császár... Az árpádikori vár egyik kes­keny ablaka mögött boltíves, márványpados szoba. A hagyo­mány szerint itt született T. István. A mai modem, egyben pati­nás, romantikus város, helyén a középkorban eleven iparú, színes, gazdag város volt. A ta­tár földdel tette egyenlővé, mi­vel kincseit megszerezni nem tudta. Dühében — a várba me­nekült rangosokat kivéve — egész lakosságát kiirtotta. Amint Rogerius mester megírta: „... Nem hiszem — hogy az igazat megvalljam —, hogy ti­zenöten maradtak volna az egész, városhói.. A viharos, tragikus időket felejthetetlenül megfestette Jó­kai — „Százszorszépek” című elbeszélésében. Az impozáns tanítóképző előtt, a zöld lombokkal takart vár­hegy tövében Balassi Bálint szobra sötétlik virágos parkocs­ka közepén: azon a környéken halt hősi halált. a bátor költő — a török elleni ostrom alkal­mával, 1594 tavaszán. A városon kényelmes ka­nyarokban fut át a lejtős fő­útvonal. Elvezet Bottyán János, Rákóczi legtehetségesebb gene­rálisa, a jobbágyfiúból lett had­vezér egykori kúriájához is. Ma a városi tanács székhelye, a hangulatos, barokk főtéréin. Hátunk mögött a hegyen és lent a völgyben terjeszkedő vá­ros perifériáin még megvannak az egykori proletárok egymás­ra torlódott viskói. Mögöttük, s közöttük azonban fehéren vil­logó új városnegyedek nőttek, s nőnek. — Tabáni festészet — fog­lalja képzőművészeti kifejezés­be a szűk kis hegyi utcák lát­ványát mellettünk Bokros László, a fiatal országos hírű festőművész. Élvezzük még egy kicsit, némán, az esztergomi táj ham­vas, bársonyos színeit, szelíd formáit, nyugodt vonalait, az tán menjünk le a Duna-parti sétányra. Igazi macskaköves, omlatag falú, romantikus ablakú házak közé préselt utcácskákon át ve­zet utunk. Az egyik hallgatag épületben lakott a XVIII. szá­zadi híres történetíró,“ Katona István. Ezen a tájon voltak a nevezetes kékfestő műhelyek is. A céhlegények a pár lépésre folyó Dunában avatták a több- tízméter hosszú vászonvégeket. Mint mesélik, többüket elra­gadta a hömpölygő folyam — vásznastól. Otthagyjuk a Duna-partot, derékszögben vágunk át a vá­roson. A belvárosi Cregtemp- lom táján IV. Eéla nyugszik a föld alatt. Minden szeglet, minden kő a magyar történelem ősi-hősi idejéről regél ebben a város­ban. De haladjunk tovább, ismét hegynek fel. Az Előhegy olda­lába ragasztott öreg présházak hagyományos stílusú napkapuja felett kint van a tábla: „Babits Mihály útja.” Mikor már el­hagytuk a szikrázó fehér, színes erkéiyű modem háztömböket, negyedórára a város közepétől kellemes hegyi úton kaptatunk felfelé. Az emelkedő felvájt partjain buja fák kucorognak. Lombjaik csaknem összeborul­nak felettünk. A táj „súgja” a rég olvasott verssorokat: Hozzák a postát, nem a postás, mert ide föl se jön a postás, hanem a kis cseléd, Mariska: piros szatyrával ö a posta. Jön és jön. Emelik a lépcsők. Hozzák felém híreit és őt. Kék, széles fodrú, könnyű szoknya száll terraszokról terraszokra. Meg kell állni, mert me­redekek ezek a teraszok a me­leg őszi délutánon. A szó szoros értelmében földre húzó valóság elhessenti az üde-bús versszel­lőket. Jobbra is feljárók, balra is. A házszámot mondták, de elfelejtettük. Ha tudnánk is; nem mennénk vele semmire. Itt már nincs tábla, csak a susogó csend, meg a szőke út. Hátha ott, azoknál a terméskö­veknél van a három éve res­taurált Babits-ház? Hiába kapaszkodunk fel, csa­lódtunk. Az a tekintélyes, dél­ceg villa nem lehetett a Ba- bitsé. Vissza az útra! Jó, hogy éppen baktat felfelé az a sző­lősgazda kinézetű köpcös va­laki. Tőle megtudhatjuk a biz­tosat; nem kell feleslegesen -partot mászni. Jön, jön komó­tosan. Helyette is fújtatok, hi­szen szörnyű lehet neki fekete pulóverben ebben a tikkasztó hegyi folyosóban. Majd én meg­szólítom. Éppen csak oldalt pillant, mi­kor mellém ér. Nem is köszö­nök, hogy legyen időm meg­kérdezni, melyik a Babits-mú- zeum —, míg el nem hagy. — Kit keres? — tapogatózik felelet helyett, s érzik a hangjá­ból, hogy lenéz, amiért ennyit se tudok. Csak úgy menet köz­ben rakosgatom egyvégtébe ezt a néhány szót. — Látogatóba jövök, szeret­ném megnézni... — Az... — mutat felfelé, egy jobbra tartó bevágásra, és már megy is. Most már ismerjük az irányt. De... hogy nem tudtunk rá­jönni! Most látjuk már: az a kert az. Pontosan olyan, mint ahogy elképzeltük. Ott, a lusta, bóbiskoló lombok mögött Nyájas magasságban csüng a dombtetőn a ház... Mi ez? A táj varázsa, vagy a költészeté? Nem merek sem­mit elrontani azzal, hcvy más szavakkal fessem meg, amit Babits Mihály megénekelt er­ről a bájos panorámáról. „Érdemes ide kijönni, alig ta­lálhatsz a mai Magyarországon szebb helyet” — hívta látoga­tóba a költő Juhász Gyulát 1926. augusztusában. Egyszerű meszelésű a csi­nos kis ház. Friss. Szinte látni az építőmunikásokat: — róluk is írt, akik építették —, s a mostaniakra is emlékezünk, akik nemrég bölcs ritmussal agyusztálták a falakat. A tor­nác csillog az őszi napfényben. Oszlopai hetykén emelik a te­tőt a magasba. Eetontalapzat emeli a nyári- lak elejét. így közelről olyan, mintha játszi jacht bújna elő a hegyekből, s orrát belefúrná a gyümölcsös alázatos, terhes zöld tajtékjába. Bemegyünk. Skatulyányi szo­bák — egyik a másik után. Lépcsőn fel — ott is parányi zugocskák. Élénkítő illatú, fe­hérre meszelt szobácskák sze­szélyes egymásutánja a villa. Amint 1925-től esztendőről esz­tendőre egymáshoz ragasztották Eabitsék. A kis szobák váratlan egy- másra-következése kísérteties kifejezője a vad világi tusák- tól való menekülésnek. A költő félelmének, hogy „jön a posta” — és ki tudja, mi hírrel?! A helyiségekben a költő bútordarabjai, kéziratai. Öt áb­rázoló festmények, fényképek róla és családjáról, köztük az ismert foto — Marisa Alajos műve — Babits a betegágyon. A Petőfi Irodalmi Múzeum és a helyiek tisztelete így rendez­te be a villát, a múzeum meg­nyitásakor, a magyar irodalom nagy mesterének emlékezetére. Itt is, ott is gyönyörű fal­festmények, falszegélyeket dí­szítő népies mintájú ornamen- sek. A költő-család barátai, Ba­bits felesége, Tanner Ilonka (írói nevén Tőrök Sophie) — alkották ezeket. Az opálos fe­hér fényben nagy fekete sze­mű, modern madonna néz. az egyik falról: Feszthy Masa fes­tette annak idején. A csaknem teljesen lekopott festményeket Móré Miklós, Sárái Brutus, a Szépművészeti Múzeum művé­szei, s a kisújszállási szárma­zású Vargha Dezső restaurátor állították helyre. Egyik ívbe hajló festett felirat így szól: „Adsz nyáron nyugovást és szép csendességet” (Zrínyi.) Hogy féltette ezt a nyugal­mat a költő! Ugyanakkor meny­nyire zaklatta ez a csendesség! Cr. Crtutay Gyula mondotta a költőről a múzeumavató ün­nepségen: „Babitsot a soha meg nem elégedés szenvedélye ösztökélte. Ezt a mindig jobb­ra, többre, szebbre törekvő hu­manista szellemet a szocializ­must építő mai nemzedék is példaképének tekinti.” Egykori nyári lakában most is látom, amint nyugtalanságá­ban fáradhatatlanul járkál ke- resztül-kasul a ház két föld­szinti szobájában, az üvegve­randán, a tornácon, kezében papír, s a mellényzsebéből elő­kaparja a megszokott apró ce­ruzavéget, hogy gyorsan fel­írja: akként élek, mint akik már Változatlanok. S mordan nézem, hogy köröttem a vak élet hal, mint egy holt próféta, kit már senki úgy se hall. (Holt próféta a hegyen./ Bájos nyaralójában a magyar szellemi élet legkiválóbbjai, írótársai sokszor felkeresték. Előttem a tomácfal, amelyre egykor rajzszénnel, vagy szí­nes krétával írták fel nevüket a látogatók. Itt Móricz auto­gramja, amott Tóth Árpádé, Illyés Gyula> Karinthy, Kosz­tolányi, BáHint György, Né­meth László, Szabó Lőrinc, Nagy Endre, Komjáth Aladár, Tolnai Gábor, Gellert Oszkár, Juhász Gyula, Révész Géza, Csinszlía, Ortutay Gyula, Rad­nóti és sok-sok író, költő, köz­életi személy, művész neve kék­lik a restaurált falon. Igazán egyedülálló autogramgyűjte­mény. • Lent, a pilledt szárnyú galy- lyak alatt 1932-ben Babits — Illyés Gyulával együtt dolgo­zott. Míg a táblabíró fia közép­kori himnuszokat fordított, Illyés a „Hősökről beszélek” című művében tett hitvallást az uradalmi cselédek, görbe- hátú parasztok igazságáról. Mi­lyen különös: a parasztsorból jött író merész igazságait a táblabíró fia támogatta. „Na­ponta megújuló biztatása nél­kül tán sohasem készül el ez a költemény” — emlékezik Illyés Gyula — műve 1945-ös, első hazad kiadásának előszavában. Ebben a kétségbeesetten, két marokkal szorított esztergomi nyugalomban, a háborgó lelki­ismeret kínjaiban érett évről évre a nagy mű „Jónás könyve”. Lassan visszaindulok a vá­rosba. Vigyázva lépegetünk a csúszós, száraz füvön, keser­nyés szagú avaron. A rozsdás kapuból visszanézek a kis ház­ra, s emlékezem a versre: Búcsúznunk kell újra kicsi ház, s egyre nehezebb a búcsúzás. Hányszor látlak, ki tudhatja még? Hány nyarat fog adni még az ég? a visszavonult, már nagybeteg költőt is harcos tettre sarkall­ták. Rákos gégéjével, ujját tor­kához nyomkodva, sípoló skan- dálással tudta már csak olvas­ni Gellért Cszkárnak a kedves nyaraló verandáján: „mert vét­kesek közt cinkos, aki néma”, s hogy „aki éltét hazugságba veszti, a boldogságtól magát el- rekeszti”. „Babitsnak megvoltak a ma­ga ellentmondásai. Életművet kritikával, de ugyanakkor büsz­keséggel állítjuk oda népünk elé. Életművében volt múlandó is, de még több, ami múlhOAat- lan” — hangsúlyozta Crtutay Gyula a Babits-háznál mondott emlékbeszédében. — Bálint György, a németek által meg­ölt, nagy haladó publicista jog­gal nevezte Babitsot „nagy ne­velőnek”. Egyenes, becsületes jellemét az ellentétes nézetűek is tisztelték. Búcsúzunk mi is a nyári laktól, s Babits Mihály út­ján, teraszról teraszra eresz­kedünk le a szépséges Eszter­gomba. Tóth István ....... futok, mint aki me nekül, Mim ki nem bírja ki egyedül... (Búcsú a nyári laktól.) A vers születése után még /issza tudott jönni. Addig nem búcsúzott végleg, míg meg nem írta megrázó önvallomását, Jó­násról, aki menekül küldetése elől, aki „rehellé a prófétasá- got”. A fasizmus borzalmai őt, Kertek, szőlők között Kertek, szőlők közt, Lombbal esőzten, Mi régi, vetkőzd, Szólok az őszben, Mi nyomna ott benn, Mi még közel dúlt — Ősz tép a csendben, Ami volt, elmúlt. Messze a hév nyár, Tört szeme fáradt, Messze az év már, Vég szele árad; Romot betűzve, Fényét feledd el, Nézz, újba, messze, Mély, ért szileddel. Nézz tova nyugton, Bár bús cserélnünk, Sok csoda futton Sokat megélünk; Mi ma sebez még, Zavart szíven kap; Holnap jó lesz, rég, Nyugodt, jó tegnap! Fodor József

Next

/
Oldalképek
Tartalom