Petőfi Népe, 1963. december (18. évfolyam, 281-305. szám)
1963-12-21 / 298. szám
1963. december 21, szomoai 5. oldal A Magyar Fúvósötös hangversenyei Könyv, szőttes, lemez karácsonyra ünnep előtti körséta Kecskemét üzleteiben Hazánkban a fúvós művészetnek hosszú ideig nem voltak hagyományai, ezért nem volt becsülete sem a fúvós hangszereknek. Igen ritkán fordult elő például, hogy valaki mondjuk oboára vagy kürtre taníttatta volna gyermekét. A tízes években Kodály emelt szót annak érdekében, hogy a Zenekakadémián a fúvósok oktatására is szervezzenek tanszéket. A magyar zenei élet a fúvós művészeket is külföldről „importálta”, elsősorban a rendkívül nagy hagyományokkal rendelkező Csehországból. A második világháború után ezen a téren is gyökeresen megváltozott a helyzet. Egymás után kerültek ki a zenei intézményekből a tehetséges fiatalok, akik lerakták egy új magyar fúvóskultúra alapjait. Zeneszerzők, pedagógusok és aktív művészek szorgalmazására pedig létrejöttek és kiadásra kerültek új pedagógiai és előadási darabok fúvós hangszerekre. A magasabb rendűre való igény keltette életre nálunk a kamaraegyütteseket, melyek számára a komponisták szívesen írtak új műveket, s a művészek is örömmel gazdagították egyébként nem túl bőséges repertoárjukat ezekkel az új kompozíciókkal. Elmondhatjuk, hogy az utóbbi másfél évtized alatt valóságos reneszánszát éljük a fúvós kamarazenének, s ebben a világméretű folyamatban Magyarország igen szép helyet vívott ki magának. Bizonyítékul elég megemlítenünk, hogy az elmúlt két hét alatt két alkalommal — ifjúsági és felnőtt bérleti — hangversenyen városunkban bemutatkozott Magyar Fúvósötös tavaly a genfi nemzetközi zenei versenyen második helyezést ért el. A Magyar Fúvósötös nemcsak valamennyi tagja, de maga az együttes is fiatal: nem egészen két évvel ezelőtt alamegfeledkezne róla, hogy miért is jött ide.. Nehéz a következő napokra gondolni... Megérdemli ez a lány azt a sorsot, ami vár rá? Hiszen az ő segítségével fogja elérni a célját... S amikor ő már túl Írsz a határon, feltétlenül leleplezik, és börtönbe kerül... Ha magával vihetné... De hát erről szó sem lehet... Vajon mit szólna Bron- dell ezredes, ha beállítana hozzá, s közölné vele, hogy magával hozta Magyarországról egy kommunista katonatiszt kommunista húgát? ... — Te nem is figyelsz — rezzent fel a lány. — Dehogynem figyelek ... Elmondjam az utolsó sort? — No, halljam... — Szeretlek, mint élni szeretnek halandók, amíg meg nem halnak ... Ugye? — Sipos tökéletesen tudott koncentrálni, s szavakat, sőt mondatokat rögzíteni, még akkor is, ha gondolatai egészen másutt jártak. Ezúttal is így történt. Valóban nem figyelt a versre, mégis el tudta mondani az utolsó sort, noha sohasem hallotta azelőtt. Éva megcsókolta a homlokát, mintegy bocsánatot kérve, és folytatta, még átszellemülteb- ben: Minién mosolyod, mozdulatod, szavad őrzöm, mint hulló tárgyakat a föld. Elmémbe, mint a fémbe a savak, ösztöneimmel belemartalak te kedves, szép alak, lényed ott minden lényeget kitölt. Most mélyen a fiú szemébe nézett. — Nem hittem volna, hogy így is lehet szeretni, ilyen nagyon ... Jöttél, megfogtad a szívem, és most minden gondolatom a tiéd — suttogta halkan. s oly közel hajolt Siposkult meg, de máris rendelkezik a legmagasabb rendű kamarazenélés minden erényével. Mind az öten, név szerint: Lajos Attila (fuvola), Pongrácz Péter (oboa). Kovács Béla (klarinét), Fülemüle Tibor (fagott) és Tarjányi Ferenc (kürt) elsőrendű művészei hangszereiknek. Az együttes játékának virtuozitását különösen Jean Fran- caix francia és Arnold Malcolm angol zeneszerző szellemesen könnyed műveiben csodálhattuk meg. A szép tónusú, összeforrott, igazi fúvóshangzásnak szinte a példaképét mutatták be a nyitószámban: — Farkas Ferenc elegánsan archaizáló hangú Régi magyar táncaiban. Az ösztönös muzikalitás minden produkciójukra jellemző, de talán a legtökéletesebben a H indemith-Fú vósötös egyébként is nagyon szép, lassú tételének belülről fakadó, a zene mélységeit kifejezésre juttató mesteri megformálásban érvényesült. Az említett műveken kívül Maros Rudolf: Musica leggiera című fúvósötösét adták elő, majd ráadásként Debussy: A kis néger című kompozícióját. Már a szerzők felsorolásából is kiderül, hogy a hangversenyen valamennyi mű huszadik századi zeneszerző alkotása volt. A Magyar Fúvósötös tagjaihoz igen közel áll korunk zenéje: szeretik és van elég bátorságuk hozzá, hogy csupa modern művel lépjenek pódiumra. Helyes összeállításban és adagolásban az új zenének is van sikere, erre mutatott közönségünk értő és lelkes reagálása. Talán a zord időjárásnak tulajdonítható azonban, hogy rendszeres hangverseny látogatóinknak — sajnálatos módon — csupán igen kis része jelent meg az esten és részesült a Magyar Fúvósötös kecskeméti szereplésének emlékezetesen szép élményében. KÖRBER TIVADAR hoz, hogy a férfi testén borzongás futott végig forró leheletétől... Sipos azonban nem viszonozta a kedves szavakat, hanem felugrott. — El is feledkeztem róla, hogy még nem reggeliztünk ... Gyere, menjünk fel... Jó? — Én nem vagyok éhes — válaszolta kissé szomorúan a lány. — Olyan szép ez a reggel, maradjunk még egy kicsit... — Én már nagyon ennék valamit — igyekezett kitérni Sipos. Vigyáznia kell, nehogy őt is megperzselje a szerelem. Hiszen már így is többet gondol Évára, mint amennyit megen- gedhetetne magának ... Felsegítette a gyepről, átölelte a derekát. — Ugye nem haragszol? — próbálta feledtetni az előbbi, kissé goromba hangot. Tudta, hogy Éva mélyen átélte ezeket a perceket, s ő egyetlen mozdulatával. egyetlen szavával lerántotta a fellegekből a földre. A patak menti üdezöld pázsiton visszasétáltak a szállóhoz. Éva hallgatott. Csak sokára szólalt meg: — Tudod, hogy József Attila itt írta ezt a verset? Ott ültek azon a sziklán... — Gyönyörű vers... Tanultam valamikor, de már teljesen elfelejtettem — hazudta Sipos. Csendes andalgásukban a vadászok zavarták meg őket, akik ott ácsorogtak a szálló mögött, indulásra várva. Járfás még oda is szólt nekik. — Aztán megmosdottak-e a patakban? Mert az ad ám igazi frisseséget... Attól szépülnek a lányok... — huncutkodott az erdész, majd mindezt lefordította a külföldi vadászoknak is. A csendet harsány nevetés verte fel... A kecskeméti könyvesboltban egy percig sem szünetel a forgalom. A legtöbb vevő ajándéknak szánja a szép, ízléses kivitelű könyveket, amelyekből 10 000 forinton felül vásárolnak naponta. Legkelendőbbek a meséskönyvek, ifjúsági olvasmányok, Passuth László regényei, a téli könyvvásár újdonságai. Többek között Abody Béla: Az opera fellegvára, Széchenyi: Alaszkában vadásztam, Móra Ferenc: Arany koporsó című kötetei. A Magyar Irodalmi Lexikonból eddig 130 példány fogyott el. Merhán Miklós, kecskeméti dolgozó Pilinszky János: Rekviem című könyvét keresi. — A fiamnak veszem — mondja —, egyetemista és szereti a verseket. Melléje persze megkapja még a Magyar Irodalmi Lexikont is, Pálos ezalatt Sipos szobájában tartózkodott. Négykézláb csúszkált, s olyan közel hajolt a parkettához, hogy orra majdnem súrolta a padlót. Kezében zseblámpát tartott, amely azonban nem adott fényt. A parkettán viszont jól ki lehetett venni néhány lábnyomot. Az őrnagy megállt az egyiknél, miniatűr fényképezőgépet vett elő, és pillanatok alatt lefényképezte. Ljszkai főhadnagy a folyosón Őrködött. Kissé még bódult volt, nagyon későn feküdt le. s keveset aludt. Rátámaszkodott a lépcső korlátjára. Az őrnagy tovább vizsgálgat- ta a parkettát. Már amikor belépett, látta, hogy idegen járt a szobában. Az ágyon papírsze- letke hevert, egy újság széléről téphették le. Üres volt, nem lehetett látni rajta semmi írást. De az őrnagynak azonnal feltűnt jellegzetes elhelyezése. Így nem dobnak el egy papírszelet- két. Valaki úgy tette az ágyra, hogy amikor a szoba tulajdonosa belép, azonnal észrevegye ... Pálos zsebre vágta... Aztán gondolt egyet, hátha sikerül, és rávilágított a poláris fényű lámpával: a papírszelet- kén egy számsor tűnt elő. Gyorsan noteszt, ceruzát vett elő. és lemásolta, majd visszahelyezte az ágyra, úgy, ahogyan volt... A jelzőpor pedig egy olyan cipő alakját mutatta ki, amely még csak nem is hasonlított Síposéhoz. Tulajdonosa kissé befelé taposta a sarkát, és másoktól eltérően, a sarok belső felén hordja a védővasat... Pálos felállt, leporolta nadrágját, majd már indult volna kifelé, amikor hangokat hallott. Egy pillanatra megremegett. Sipos hangját ismerte fel... Lisz- kaá főhadnagy hosszan köhögött Szénási László a mutatós reprodukciók között válogat. Hosz- szas vívódás után Markó és Schallhaus egy-egy képe mellett dönt. Bekeretezve szebbé, otthonosabbá varázsolják majd az új lakást. — Bőséges választék áll a vásárlók rendelkezésére — mutat a roskadásig tömött polcokra Németh János boltvezető. — Most szerveződik a Versbarátok Köre — már több mint ötven tagja van — és ez a verseskötetek forgalmán is észrevehetően megmutatkozik. Pilinszky Rekviem-jéből 50 példányt kellett rendelnünk, erre még nem volt példa. A körtagok számára kedvezményeket is biztosítunk. Az általuk vásárolt könyveket felküldjük dedikálni a Magvetőhöz és aki ebben az évben 120 forint értékű verskötetet vásárolt, ajándékba a folyosón, mint akit a fuldok- lás ráz. Pálos körülnézett a szobában, zsebre dugta a lámpát, aztán egy pillanat alatt bepréselte magát a szekrény és a fal közé. Elővette pisztolyát, zajtalanul csőre töltötte, s maga elé tartotta. Elhatározta, hogy ha Sipos felfedezi, belelő a combjába. Nem hagy neki időt, hogy használhassa különleges vegyipisztolyát. A főhadnagy nem fog bejönni a szobába. A harc tehát kettőjük között dől el... A kulcs megcsikordult a zárban. Pálos hallotta, amint a férfi határozott léptekkel bejön a szobába. Bezárja maga után az ajtót. Tekintete nyilván az ágyra eshetett, mert négy-öt lépés után megáll. Majd gyors léptekkel a szekrényhez jön, kitárja az ajtaját. Valamit kivesz a szekrényből, igen. a bőröndjét, hallani lehet, amint a zárak felpattannak. Ismét csend. Aztán megint egy kattanás. Majd még egy. Most bizonyára a cédulát olvassa a poláris fényű lámpával. Pálos kíváncsi lett volna, vajon hogyan fejti meg Sipos a szöveget. Speciális code-jelek ezek, nem valószínű, hogy fejből meg tudja fejteni. De nem mozdulhat... Ha látta volna, hogy Sipos rávilágít a karjára, ahol a poláris fénytől előtűnik egy számsor, s a számoknak megfelelő betűsor, bizonyára elcsodálkozik ... Pálos vérnyomása kissé felszökkent az izgalomtól. Nem az életét féltette, hiszen volt ő már ilyen helyzetben néhányszor, hanem a nyomozás további menetét. (Folytatjuk.) kapja az 1963-ban írt legszebb versek gyűjteményét. Ez a könyv kizárólag a versbarátoknak készül, eladásra nem kerül. A könyvesboltban megkezdődött a könyvsorsjegyek beváltása is. Sokan jönnek, hiszen a bolt 20 000 forint értékben adott el sorsjegyeket. Az érdekeltek figyelmébe még annyit: megjelent a KRESZ 3. javított, bővített kiadása és a decemberben kezdődő mezőgazdasági szakmunkásképző-tanfolyamhoz a szükséges általános alapismereti tankönyv csak itt kapható. A kecskeméti népművészeti és háziipari bolt is jól felkészült a várható forgalomra. A frissen érkezett áruk nemcsak nagyon szépek, hanem hasznosak is. Minden lakást hangulatossá varázsolnak a pasztellszínű függönyszádák, az óaranyfekete baranyai szőttesek, faragott cigarettatartók és a hagyományos motívumokat harmonikusan modernizáló bútorszövetek. — Az üzletből kivontok a kötöttárut — mondja Tábori József, a népművészeti bolt vezetője —, hogy több hely jusson a népművészeti alkotásoknak, amelyeket egyre többen vásárolnak. Mit keresnek .leginkább? A kézi csomózásé és torontáli szőnyegeket, kalocsai hímzésű ágyneműket, szűrráté- tes fényképalbumokat, csipkéket — egyszóval minden kedvelt, ami nálunk kapható. November elejétől a mai napig közel 200 ajándékcsomagot küldtünk külföldre is. A pult előtt egy vásárló újdonságokat keres. Az eladó máris rakosgatja eléje a szebbnél szebb hímzéseket. A kiskunfélegyházi Háziipari Szövetkezet ízléses készítményeit: rózsaalakban szétnyitható zsemletartókat, zsúrabroszokat, továbbá keresztszemes szetteket és azokat a hímzett, kétrészes kis- ruhákat, amelyeknek ellenállni nehezen lehet. Elégedettek a vásárlók, de hogy örül majd a megajándékozott!... Ünnep előtt sűrűbben nyílik a kecskeméti Melódia hanglemezbolt ajtaja is. Egy szemüveges férfi az angol, orosz, nyelvleckéket nézegeti, Jójárt János- né pedig a magyar dalok között válogat. — A lányomnak veszem ajándékba — mondja. — ök a magyar muzsikát kedvelik. A fiam már inkább twistet hallgat. Kíváncsian forgatja a tetszetős csomagolású, legújabb twist lemezeket. A választék nagy, mindenki talál kedvére valót. De a komoly zene kedvelői sem távoznak üres kézzel. Most érkezett a Puccini: Pillangókisasszony című operájának legszebb áriáit tartalmazó lemez és Erkel: Hunyadi János című operájának komplett felvétele. — Sokan vásárolnak Beethoven, Liszt, Kodály lemezeket — mondja Polányi Istvánná, a hanglemezbolt vezetője — és karácsonyi colorvox képes levelezőlapokat. Legkeresettebbek: Vico Torriani új lemeze, Óta Csermák és Selmeczi István dzsesszorgona felvételei, Kovács Apollónia cigánydalaiból nem győzünk hozatni, és hát természetesen nagyon népszerűek a magyar dalok. A hanglemezgyűjtők örömére rövidesen megérkezik a „három lemezből álló Traviata teljes felvétele, viszont az operettkedvelők elégedetlenek. A bolt kevés operettlemezt kap, a legnépszerűbb számokból jóformán semmit. Alaposabban felkészülhetett volna a karácsonyi vásárlásokra a Hanglemezgyártó Vállalat. Persze, azért van miből választani. Az üzletek bevételéből pedig könnyen megállapítható, hogy az idén sem hiányzik majd a könyv, népművészeti alk>tás, hanglemez a kecskemétiek karácsonyfája alólj V. Zs. A karácsonyi ünnepek alatt világhírű filmalkotásokat tűztek műsorukra filmszínházaink. A nézőknek bizonyára örömet okoz majd a neves lengyel rendező, Andrzej Wajda: Hamu és gyémánt című filmjének bemutatása, amelyet eddig csak a filmmúzeumok közönsége láthatott. A kitűnő alkotás tiszta, művészi eszközökkel ábrázolja a felszabadulás utáni Lengyelország forrongó napjait. A tragikus történet Maciek Chelmicki sorsát mutatja be, aki tiszta életre vágyott, de mert cselekedni nem tudott érte, örökre elbukott. A film külön értéke a főhőst alakító Zbigniew Cybulski nagyszerű színészi teljesítménye.