Petőfi Népe, 1962. január (17. évfolyam, 1-25. szám)
1962-01-21 / 17. szám
I 'ildal 19S2. r 'vsamat* Az Egyesült Államok elismerte Bonnely rendszerét ..'S'anio Domingo, (MTI) Nyu- gaii' "hírügynökségek jelentése szerint az államtanács,' amely Rafael Bonnely vezetésével nemrég''rinsszakerült a hatalomra, mindén eszközzel igyekszik meg- sáíárdítap} helyzetét. Pénteken Haitálytalánította a rövidéletű káténál junta által? 'kiadott ran- délétéket, megszűntette a rendkívüli állapotot, a kijárási tilalmat és a cenzúrát Ahaladó dominikai pártok, a Június 14-e mozgalom és a \enjyeti Forradalmi Párt pénzkén 'nyilatkozatban mutattak rá,, arra. hogy a hatalom birtokosai hieg akarják akadályozni minden áron, hogy a dominikai nép történelmi követelése, a demokratikus- és nemzeti forradalom megvalósuljon. A két szervezet felszólította Dominika népét nerhzetj szuverenitásának és függetlenségének megvédel- mezéséré és, követelte a nép hóhérainak, Echavarriának és Ba- laguernek bíróság elé állítását. Az ÁP arról tájékoztat, hogy az Egyesült ÄEarhjok kormánya elégedetten fogadta a dominikai változásokat, és azöarftal be is jelentette Bonnely rendszerének elismerésé^,.. % list rom laoszi herceg közös közleménye Genf. (TASZSZ) Pénteken a genfi nemzetek palotájában ismét találkozott egymással a há- , rom -’laoszi herceg — Souvanna Phouma, Szufanuvong és Boun Oűm A találkozót követően saj- * óértekezletet tartottak, amelyen Souvanna Phouma herceg beszélt.' ^Elmondotta, hogy a három herceg között szívélyes eszmecséré folyt a nemzeti egységkormány megalakításáról. Az A KULCS : (Folytatás az 1, oldalról.) gyen á vezetés legfőbb elvé, s líá ágy tetszik, jelszava. A Szovjetunió Kommunista Pártja XXII. kongresszusának egyik legfőbb tanulsága az, hogy a tömegek mind nagyobb szerepet «'áliáljanak a közéletben, hogy a szocialista építés kisebb vagy nagyobb feladatai a tömegek érdeklődésének és két keze munkájának a középpontjában álljanak, hogy céljaink felé egyre gyorsabb közeledésünket a tömegek egyetértő lelkesedése íűtse, bogy a tömegek egy bús éé' vér legyenek a szocializmus erősödésével, hogy mindent, ami -épül vagy megvalósulásra vár, úgy melengessék keblükön, mint aiíya az édes gyermekét. A tömegek részvétele, jelenléte mindenütt, ahol építünk, úgy kell ügyünk számára, mint hídnak a. pillér, Az a vezető, aki a tervekből ezt a legfontosabb erőt figyelmen kívül hagyja, vagy íj em teljes mértékben veszi figyelembe, nagy lehetőségektől fosztja meg községét, városát, üzemét, de az országot is. A tömegek támogatnak minden jószándékú és reniénytkeltő intézkedést, Éljünk ezzel a kimeríthetetlen erőforrással. A helyi politika helyes értelmezése már közismert megyénkben. Aki rosszul értené, megmondjuk, nem arról van szó, hogy valahol, egyik községben, valaki Is eltérhet attól az iránytól, amerre az egész ország menetel. De arra igenis szükség van, hogy az országos és ra megyei elképzelések egy- égy községben helyi arculatot kapjanak, hely! köntöst öltsenek magukra. Igazán jő országos politika jő helyi politikai ösz- szetevők nélkül nem valósítható meg. Sikereink egyik titka éppen ebben van, De ez még nem jelenti azt, hogy e téren már mindent megtettünk, hogy a helyi politika kialakítása már mindenütt a helyi szervek vezetési módszerévé lett. Éppen ezért, ha már most az év elején a politikai és gazdasági ■ C feladataink eredményes megoldásához -jó kulcs* vau a kezünkben, ha módszereink egyse inkább megtestesítik a kommunista vezetési elveket, akkor nemcsak egy gazdag esztendősek nézünk elébe, hanem a továbbiaknak is jó alapját vetjük VMCi eszmecsere eredményeképpen a hercegek közös közleményt dolgoztak ki és írtak alá a laoszi nemzeti egysegkormány megalakításáról. A hercegek közleményükben elismerik, hogy sürgősen meg kell alakítani a nemzeti egységkormányt és egységes delegációt kell küldeni a ■ genfi értekezletre, hogy az az egységkormány nevében részt vegyen az értekezlet zárószakaszában és aláírja a megfelelő -okmányokat. A laoszi nemzeti egységkormány megalakítását illetően a három herceg megállapodásra jutott, hogy a kormányban a tisztségeket az alábbiak szerint osztják meg a három politikai fél között. a) . Souvanna Phouma hercegnek: miniszterelnöki tisztség tárcával, hét miniszteri és két mi- niszterhélyéttesi tisztség, összesen tíz tisztség, b) Szufanuvong hercegnek: miniszterelnök-helyettesi tisztség tárcával, egy miniszteri és két miniszterhelyettesi tisztség — összesen négy tisztség. c) Boun Oum hercegnék: miniszterelnök-helyettesi tisztség tárcával, egy miniszteri és két miniszterhelyettesi tisztség — összesen négy tisztség. Ami a tisztségek elosztását illeti, a hercegek között nézeteltérések állnak fenn, ezért e kérdésben majd később döntenek. üMMKi NFM7FTKC5ZI SZFMLE A gyarmatosítók nem nyugszanak Az új esztendő harmadik hetében a nemzetközi élet - szűrte minden -arcvonalán« mozgalmas események bontakoztak ki. A karácsonyi szünet után folytatta munkáját az ENSZ-köz- gyűlés 16. ülésszaka. Napirendjén Angola, Ruanda-Urundi és más. a gyarmatok felszabadításával összefüggő kérdééek szerepelnék. Ismét Összeült a há- rpmhatalmi genfi értekezlet, amely a nukleáris fegyverkísérletek betiltásáról tárgyal, és kitűzték — március 14-re áz .újonnan alakult . 18 tagú leszerelési bizottság első ülését is. A' hét elején Genf volt a színhelye a laoszi hercegek találkozójának is. Bár a laoszi politikai irányzatok vezetői — ha csak rövid időre is és csupán -nem hivatalos* tanácskozásra, de mégis — találkoztak. Nyugat- Németországban élénk sajtóvita folyik a december végi szovjet emlékirat körül, amely a két ország kapcsolatainak normalizálására tesz ésszerű . javaslatot. Északról, a finnországi választások eredményéről örvendetes hírek futottak be. A szavazás megmutatta, hogy a finn nép többségé a Szovjetunióval való barátság, a háborús atlanti tömbtől való távolrtiaradás politikáját. kívánja továbbra is folytatni. A világ más részeiről azonban aggasztó hírek is. érkeztek. Hadjárat Gizenga ellen Január 17-én nem lengtek gyászlobogók Leopoldville utcáin és a legkisebb gyülekezést is megtiltották. Pedig ez az emlékezés és a gyász napja minden becsületes kongói számára. Ezen a napon, egy évvel ezelőtt,. gyilkolták meg Katangá- ban Patrice Lumumbát. Most pedig ugyanazok, akik így vagy amúgy bűnrészesed voltak a kongói nép legnagyobb fiának megsemmisítésében, tetőzni készülnek bűnüket azzal, hogy eltávolítják útjukból Lumümba legkövetkezetesebb hívét, ügyének folytatóját,. Gizenga miniszterelnök-helyettest. S amint az ENSZ-hatóságok tétlenül szemlélték Csőmbe és a többi kongói áruló összeesküvését Lumumba ellen, úgy most is süket fülekre talált Gizengának U Thant ENSZ ügyvezető főtitkárhoz és a kongói ENSZ- hatóságokhoz intézett kérelme, hogy szavatolják személyi biztonságát. De miért is van veszélyben Gizenga élete? A miniszterelnök-helyettes éppen, mert következetesen síkra szálJ Kongó tényleges függetlenségéért és egységéért, nem kívánatos személy az angol, a belga és az ENSZ-en keresztül ténykedő amerikai imperialisták számára. Felhasználva azt a tényt, hogy Gizenga az utóbbi időben sokat tartózkodott Stanleyville-ben, a Keleti-tartomány székhelyén — amely tartomány Lumumbának is szilárd támasza volt —•, ezért a miniszterelnök-helvettest most egyszerre -szeparatista*, -szaka- dár* tevékenységgel vádolják. Sőt, a parlamenttel, amelynek 137 tagjából csak 71 volt jelen, határozatot szavaztattak meg, amely távollétében -megrója* Gizengát, noha már régebben bejelentette, hogy január 20-án Leopoldvilie-be érkezik. A -megrovásnak az az állítólagos következménye«, hogy le kell mondania minisztere1 nök-helyet- tesi tisztségéről. Ezek után pedig szabaddá válik az út Gizenga letartóztatásához, minden beláthatatlan következményeivel együtt. S mindez akkor történik, amikor a tényleges szakadárral és belga-bábbal, Csombéval, az ENSZ kibékült, egyoldalúan beszüntette katangai hadműveleteit, sőt Adoula már arról nyilatkozik. hogy Csőmbe emberei közül néhányat bevon a központi kormányba — Gizenga helyett is. Tárgyalások helyett — tengeri csata Mióta tavaly december 19-én Sukamo indonéz elnök bejelentette: elérkezett az idő. hogy Nyugat-Irián végre felszabaduljon a holland gyarmati iga alól és csatlakozzon az ósi anyaországhoz, Indonéziához. Hollandia nem győzte hangoztatni: kész bármilyen tárgyalásra az indonéz kormánnyal. De úgy látszik, a “-bármilyen-“ nem foglalta magában az Indonézia számára egyedül elfogadható tárgyalási alapot, azt, hogy Nyu- gat-Irián közigazgatását át kél! adni az indonézoknak. S míg folynak a dpiomáciai tanácskozások Washingtonban és aa ENSZ kebelében. Hollandia megszólalt a fegyverek nyelvén; A nyugat-iriáni partoktól délre hétfőn tüzet nyitottak indanés felségvizeken őrszolgálatot te!L jesítő torpedó-naszádok ellen, Az összecsapásnak halálos áldozatai is voltak. A holland gyarmatosítók erőszakos cselekedete — akár arcátlan agresszió, akár csupán túlzott idegesség következménye —, mindenképpen megnehezíti a békés tárgyalásokat Közben New Yorkban az amerikai diplomácia is tevékenyen beleszól az ügybe. Stevenson, az Egyesült Államok állandó ENSZ- képviselője U Thanttal tárgyalt; aki viszont külön levélben szólította fel tárgyalásokra a szembenálló feleket. Hogy milyen! irányú ez a “közbenjárás-“, arról U Thant levele tanúskodik, A levél ugyanis egyáltalán néma tesz említést Indonézia törvényes nyugat-iriáni jogainak helyreállításáról. Az indonéz kormány, bár* mily erélyesen követeli is Nyu- gat-Irián visszacsatolását, kitarí azon álláspontja mellett hogy ki kell meríteni a diplomáciai úton való rendezés összes lehetőségét. A hollandok azok, akik máris fegyverhez nyúltak, e A3 ő makacs ragaszkodásuk a gyarmatosításhoz lesz az oka, ha nem sikerül békés megoldási találni. , Az MSZMP KSzponii Bizottságának távirata A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága táviratban Üdvözölte a Len gye! Egyesült Munkáspárt Közponö Bizottságát a Lengyel Munkáspárt megalakulásának 20, év« fordulója alkalmából. Egy asszony a közéletben gény uram nem lenne asztmás — most éppen leltározni van. — Az ilyen könnyebb munkákban segít a közösnek..: Az én dolgom előmozdítói meg most már a gyerekek. Marika lányom, a legidősebb, a tizenhét- éves Rózsika, meg a fiúk is... Ebben a pillanatban nyílik az ajtó és kettő... három általános iskolás legény “vonal be- egymás után ,— Ha mi összefogunk — folytatja Vénné —, csak úgy ég a kezünk alatt a munka... Igaz? és mosolyogva a gyerekekre néz. Édes kis Irénke! — veszi át most Rózsikától a pólyát az egyik kisfú és mégszeretget- ve piciny húgát, tovább vándorol tatja az iskolás “órgona- sípok« sorát lezáró, éppen az imént érkező Erzsikéhez (Csak áz általános iskola második osztályában nem képviselteti' magát. a Vén-család.) — ö a mi kitűnő tanulónk — mutatja be az édesanyja a szép. nyúlánk növésű, nagy fe- lérmasnis kislányt. — Nagyon szeretnénk, ha tovább tanulna, vinné valamire... Tanárai nagyon rajta vannak, azt mondják: föltétlenül érdemes . A család otthon talált tagjai ól"vannak már az ebéden. Az skolások meg — miután otí- loriival cserélt ék fel rendes előzéküket — önkiszolgáló módon az ebédhez látnak. Az asztalon ott áll a jókora fazék* ínycsiklandozó illatú levessel; mellette pedig egymásra rakva a tiszta tányérok, kanalak. Kiki elővesz egyet, rner a levesből, utána pedig a stelázsi polcain elhelyezett tálakból esze« getik a lepényt. Meghitt családi kép! Szemem sorra pásztázza a gyerekeket éa nem is állhatom szó nélkül: — De szép gyerekek! Nehezen tudnék közülük választani, •— Hm — mosolyodik el szinte átszellemültél! Vénné -* csak hát ez az otthoni . ruha rajtuk,.. Hiába, kímélni kell a rendeset. Mondom is nekik sokszor: Rajtunk, az én gyerekkoromban — mert mi is tízen voltunk testvérek — körülbelül így nézett ki « rendes gönc,- amit úgy örököltelv: a kisebbek) a nagyobbaktól... De tessék talán megnézni most a szekrényünket — invitált be a szobába, s bemutatta, a nagyobb lányok takaros ruhatárát Az öltözködésről én » táplálkozás tartalmasságáról szóve tovább a szót jutottam el a család jövedelmének feljegyzéséig. ' — Eddig 25 és fél mázsa gabonát, 10 tnázsa 90 kiló krumplit. több mint egy mázsa cukrot kaptunk többek között Egész családunknak körülbelül 1200 munkaegysége van. értékét még nem tudiuk pontosam de azt már igen. hogy' előbbre illunk, mint tavaly. kotmány Tsz sertésgondozója és ellenőrző bizottsági tagja, tanácstag. Tízgyerekes édesanya és a vállán ennyi tisztség? — vethetné fel csodálkozva bárki. Jómagam is ezt tettem, amikor a községi tanácsnál és benn, a tsz központjában róla hallottam. Megismerésének vágya “hajtott« ki hozzá a tanyára, a sertéstelepre. Finom,, kemencében sült lepény illatú konyhában akadtam rá a nagy család két — meglepetésként későn erkezett — legifjabb tagjának társasagában. Alig öthónapos Ikrek. Irénke és Lacika. Lacika, a fiúk sorát lezáró ötödik édesdeden szunyókál, s közben csöpp kis szája el-elhúzódik mosolyra. Irén- ke nyugtalanabb teflhészetü. Most éppen oka volt a nyöszörgésre, mert báj történt benn a pólyában. Az ugyancsak nagy gyakorlatú anyuka szakavatottan- tisztába teszi, s a pólyáé risasszonyka az időközben udvarról előkerülő * Rózsika nénje tarjára vándorol. Mi meg beszélgetünk. — Hogyan győz ennyi- -minien* :egy asszony, egy -tízgyere- tes mama? — teszem fel az tlső kérdést, és ő természetes cözvetlenséggel. mondja: — Nem' is olyan nehéz. . gaz, könnyebb volna, ha szétfő! vannak már azok a sertésfalkák, amelyek mellett hét-nyolcéves korában oly sokat didergett?! S hol a “gazduram« — aki számára ő csak “hé, te!« volt — földvásárlási tervei, vágyai? Múlik az idő — ez az élet rendje. És fakulnak, kopnak a régi, keserű emlékek. Egy azonban — éppen kískanász korából váló — valahogy olyan plasztikusan él benne még most is. Erről'így beszél: — Nagy volt a falka — mesélem sokszor az envéimnek. Volt vagy harminc dav^b Ége- delem rossz disznók! Sohasem volt tőlük nyugtom, mert egyik erre, másik amarra nyargalt,' túrt mindig. S az az átkozott zsombékos rét, a sok piócával! Juj, de megkínoztak nem egyszer! Rátapadtak az amúgyís mindig térdig kirepedezett lábaimra .., De még az is hagy- ján. Hanem amikor kancsukával verte el a lábam szálát a gazda!... — Jóska fiam erre megszólal: Anyuka mindig ezt meséli... Ez talán igaz se lehetett... — És látja, elvtársnő, ez a jő. ők már el sem tudják képzelni, hogyan is volt a mi gyerekkorunkban. Kedvesarcú. gyöngyfogsorá és nagyon beszédes szemű asz- szonyka mondta el nekem ezeket. Vén Józsefne, a tízgyermekes édesanya, a kunszállási Al-