Petőfi Népe, 1961. december (16. évfolyam, 283-307. szám)
1961-12-23 / 302. szám
Telhetetlenek Akaratlanul i$ a fenti jelző jutott eszünkbe, amikor a ke- lebüu földművesszövetkezet dagasztógépe körüli vitát meghallottuk. Két évvel ezelőtt a kelebiai földművesszövetkezeti cukrászda részére vásároltak egy dagasztógépet. Kapható volt, és a földművesszövetkezetnék volt pénze —, ennyi az előzménye a dagasztógép Ke- lebiára váló kerülésének. A vita csak nemrégen kezdődött el. Épül ugyanis Vaskúton körülbelül 300 ezer forintos beruházással egy cukrászüzem, amelynek első havi termelése is már 120 ezer forintot érő lesz, és amely a bajai járás valamennyi földművesszövetkezeti cukrászdáját ellátja süteményekkel, tortákkal. Működését előre láthatólag január elején kezdi meg, addig azonban még „van mit a tejbe aprítani". Példáulinincs a jövendő cukrászüzemnek dagasztógépe, és ezt jelenleg nem is lehet kapni. A MÉSZÖV felkérte a kelebiai földművesszövetkezete t, hogy — mivél két év alatt kiderült, hogy a dagasztógép kihasználása Kelebián csupán 5 százalékos — adják át azt a vaskúti cukrászüzemnek. A szóban forgó gép az egész járás szükségletét biztosítani tudná. A kelebiai földművesszövetkezet vezetői maguk is jól tudják, hogy a dagasztógépük ráfizetéses, tehát most örülhetnének, hogy sikerül „túladni rajta". Azt is tudják, hogy az épülő vaskúti cukrászdaüzemnek szüksége van egy ilyen gépre, — mégsem adják át. Nem értjük ezt a makacsságot. Talán csaknem az ünnepi beiglit szeretnék a géppel —. még utoljára — bedagasztani? N. É. Fizessenek a tanulók szülei? Kisiparos mesterek, akik nem vették észre az idők változását Mintha nyomtalanul tűnt volna a fejük felett a felszabadulás óta eltelt id5, mintha a világon semmit sem vettek volna észre a köröttünk zajló, az embert igazán emberséges szintre emelő változásokról. Élik a maguk önző életét. Azaz, hogy csak élték, mert a megyei főügyészség nyomozó csoportja kizökkentette őket a megszokott „kerékvágásból”. Bakos Istvánná, Bereczki Sán- dorné és Anka Ilona tiszakécs- kei kisiparosokról van szó, akik ellen többféle bűncselekmény elkövetése miatt a na^kban emelt vádat az ügyész. A mester „áldozatvállalása" Nézzük azonban közelebrről, ; például Bakos Istvánná ügyét. Ez a jó menetelő női szabómester családjával együtt az [irigyeltebb emberek közé tarto- ’zik. Kényelmesen, szépen berendezett házuk és autójuk van, amely anyagi helyzetük rendezettségére vall, sőt úgy is lehetne mondani: jól megy nekik. Ez idáig rendben is volna, hiszen nálunk ez az elv: becsületes munkájuk után éljenek jól az emberek. De Bakoséknál ez utóbbiba egy kis hiba csúszott. Mint elsőosztályú női szabó ez év szeptemberéig folyamatosan három ipari tanulót foglalkoztatott Formailag mindegyikükkel megkötötte a törvényszabta ipari tanuló-szerződést De csak formailag! Mert már a szerződés rögzítése előtt kikötötte a maga külön feltételeit. Először is közölte a tanulók szüleivel, hogy gyermeküknek munkabért nem fizet és a tanításukkal kapcsolatos összes költségeket nekik kell fedezniök. Elvégre a mester csak „áldozatot” hoz, amikor a szakma utánpótlását neveli. Meg amikor eltűri, hogy a tanuló leányok a neki végzett 12—14 órás munka közben vele Bútorkiállítás Pillanatkép ESTE hat óra. A totó-lottó irodában most kezdődik a csúcsforgalom. Mindenki szelvényt tölt. Ülve, állva, van aki a falhoz dőlve keres, kutat a 90 kis négyzet között, hogy vajon melyik is lesz az „igazig... Mellettem két idős néni a Fortuna számait keresi, s közben beszélgetnék. — A nevét miért nem frja rá? — szól a feketekendős —, különben nem kézbesítik ki a nyereményét. A MÁSIK zavarba jön, látszik rajta, hogy járatlan még ezen a téren, majd lassan magyarázkodni kezd. — Ez meglepetés lesz, tudja, azt szeretném, ha az én „angyalkám” is vinne valamit az unokáknak. Ezért, életemben először, belevágok én is. Két szelvénnyel..* E. í. Szerkeszti Szenei Csapiár Imre. rtUOpszálás: Múlt évben a kőtelező munkaegységet nem teljesítette. Ennek ellenére kifizették a teljesített munkaegységet. A kenyérgabona járandóságának átvételére többszöri felszólításra sem tett eleget. PETŐFI NÉPE A Magyar Szocialista M mkásoárt Bács-Kiskun megyei Bizottsága és a megyei tanaes lapja. Felelős szerkesztő: Weither Dánie. Kiadta: a Petői! Néoe Lankiadí Vállalat. Felelős kiadó Mezei István. Szerkesztőség: Kecskemét Szécnenyi tér 1 szám. Szerkesztőségi telefonközpont: 26-1® 25-16. Szerkesztő oizo*tsag: 10-S8. Belpolitikai rovat: 11-22. Kiadóhivatal: Kecskemét Szabadság tér 1/a. Telelőn - VM» Terieszo a Maavar Posta. Előfizethetőa helyi postahivataloknál ás kézbesítőknél. Előfizetési di’ 1 hónapra 1* forint. Bács-Kiskun megyei Nyomda V: Kecskemét. — Teltfon: U—85. Mint már hírt adtunk róla lapunkban, Kecskeméten, az ŰJkollégium dísztermében modem bútorokból rendezett kiállítás nyílt. A kiállítás iránt nagy volt az érdeklődés, s azt sokan tekintették meg a város érdeklődő közönsége köréből. Képünkön egy szép dolgozószoba-részlet. egy levegőt szívjanak. Hogy az neki hasznot hoz? Ugyan kérem! Azért is csak hálásak lehetnek a tanulók, hogy nem biztosította számukra a törvényszabta szabadságot sem, hiszen annyival is többet sajátíthattak el a szakmából! Egy kis csalás, egy kis uzsora Még fordulatosabbá teszi az ügyet, hogy Bakosné két külön szakmára váltotta fel a mesterségét. Közölte a tanulólányok szüleivel, ha azt kívánják, hogy gyermekük a varrás mellett a szabászatot is megtanulja, fizessenek neki fejenként két-kétezer forintot A gyermekükért minden áldozatra kész szülők kicsiny fizetésükből — T. Rozika édesapja például csak 800 forintot keres — nagynehezen részletekben bár, de lerótták az időközben 1600, illetve 1500 forintra mérsékelt összeget De törődött is ezzel a „nagyszívú” mester! Minden eszközt megragadott arra, hogy pénzt „csináljon”. A szülőkkel kötött megállapodással ellentétben Bakosné úgy jelentette be tanulóit az SZTK-ba, hogy azok a kollektív szerződésben meghatározott 8,40 forintos fizetést kapják. Ilyen tények ismeretében rótták ki a mestemőre az SZTK-járulékot. És a következmények Bakos Istvánná ellen csalás, hamis tanúzásra való rábírás, uzsora, közokirathamisítás és a munkajogi szabályok megsértésével elkövetett bűntettek miatt emelt vádat az ügyész. Hasonló tárgyú vádiratot terjesztett a bíróság elé Bereczki Sándorné fodrász és Anka Ilona női szabó, tiszakécskei lakosok ellen is. P. I. Mettintő írta: Hl Horváth József J jf£ODRlGUEZ TO. — Nem — rázta a fejét az orvos. — Csak hadd aludjék. Fő, hogy már tisztul az eszmélete. Holnap ilyenkor már bizonyosan magához tér. — Igazán? — Nem is hiszi, milyen öröm ezt hallani... — No és azután? — Amint Géza mondta a teherautó megállásának pillanatában tüzet vezényeltem a fiúknak. Három géppuska ontotta a halált a teherautóra. Azt még csak el sem tudtam képzelni, hogy Géza is a kocsin lehet... A sofőrt láttam először kiugra- nL De már ugrás közben golyót kapott és elzuhant. Velőtrázó ordítás hangzott a kocsi felől, de ezt pillanatok alatt elnyomta a géppuskák kelepelése. Ez az egész tűzeső mintegy fél percig tartott. Én amott, a kis épület mögött már előre készenlétbe helyeztem egy kisebb csoportot. Amint a géppuskák elhallgattak, az a csoport megrohanta a kocsi környékét A nyilasok többsége már nem élt, mindösz- sze öten maradtak meg, d* azok is súlyos sebesülten. — Az én gárdistáim — folytatta Imre bácsi — elszedték a nyilasoktól még a holtaktól is a fegyvereket, csak aztán néztek jobban körük Egyszer csak hallom: Imre bácsi, jöjjön azonnal, hiszen ez Géza! Imre bácsi könnyeivel küszködött, s abbahagyta az elbeszélést. Az orvos csendesen megszólalt: — Várjon csak, mennyi idő is telt el az eset után, a szovjet előőrsök beérkezéséig? — Két nap, kedves doktor, de micsoda két nap! — emlékezett vissza Imre bácsi. — Két esztendőnek tetszett — Először is ott volt Géza súlyos sebesülten. El sem szállithattam, ugyan hová vittem volna? De ide sem engedhettem be senkit, mivel a tűzharc után azonnal erőddé alakítottuk át a házat. Aztán ez alatt a két nap alatt nekünk fogalmunk sem volt, hogy milyen messze vannak még a szovjet csapatok? És minden percben várható volt, hogy a nyilasok ránk törnek. Hanem akkor mi itt, Géza betegágyánál megesküdtünk, hogy ha megtámadják a házat, az utolsó töltényig harcolunk, de magunkat meg nem adjuk. Imre bácsi elhallgatott és csak hosszas csend után kérdezte: — Azt tudja, doktor, hogy_ a sebesülés után Géza egy időre magához tért? — Igen, de csak rövid időre. Ez természetes. — Aztán folyton rosszabbodott az állapota. Szegény Anna ápolgatta. — Valóságos csodát művelt az a lány. — Hanem az hogy lehet — érdeklődött az idős orvos —, hogy az eset után a nyilasok nem támadtak újra? — Ezt magam sem értettem, amikor itt kuksoltunk a géppuskák mögött Később sült ki a való. A nyilasok másnap hajnalban egy újabb különítményt küldtek ki az előbbi felkutatására. De az a jármű nem jutott, el idáig, mert az Olasz fasorban egy tüzérségi lövedék telibe találta. Azután a nyilas vezérek már kifogytak az időBarátaink életéből Gyakran nevezik a Német Demokratikus Köztársaságot a nagy építkezések országának. Nem nehéz ilyen megállapításra jutni, hiszen az egész ország területén hatalmas építőmunka folyik. A vegyipar nagyarányú fejlesztését kezdték ei. Kiépül a karbidgyártás, a gipszkénsav- és a cementgyártás, az energiatermelés új bázisa, kohók és különböző kombinátok, de a lakásépítést sem hanyagolják el. Kelet- Berlin a háborús romok városából szinte újjászületett már. Képünk a főváros egyik nagy építkezésének részletét mutatja be. Lopott, csalt és hamisan vádolt Magánszemély sérelmére elkövetett lopás, csalás és hamis vád bűntettében marasztalta el a kiskunfélegyházi járásbíróság Pólyák Etelka kiskunfélegyházi lakosit Nevezett több alkalommal vendégül látta egyik férű ismerősét. Együtt borozgattak, s miután a férfi ittas lett — ezt kihasználva — zsebéből nagyobb összegű pénzt lopott el, amit felhívás ellenére sem adott vissza. Pólyák Etelka kártyavetéssel is foglalkozott Hiszékeny embereket tévesztett meg jóslataival és ezért kisebb-nagyobb összegeket vett fel. Ezenkívül egyik haragosát feljelentette a rendőrségen, hogy lopott holmit őriz a lakásán, ami Valótlannak bizonyult A járásbíróság mindezért összbüntetésül nyolchónapi börtönre ítélte. Az ítélet még nem jogerős. bői, nyakukon volt a szovjet hadsereg. Egyébként nekünk itt az volt aztán a bajunk, hogy először csak a szovjet előőrs érkezett be és képtelenek voltak Gézát elszállítani, kórházba juttatni. Csupán az ötödik napon sikerült őt végre orvosi segítségben részesíteni. — Igen, ez az ötnapos várakozás okozta az igazi nagybajt. A sebesülés különben nem lett volna életveszélyes, ha azonnal orvos kézébe kerül a fiú. Az orvos felállt és bekukkantott a beteg szobájába. Aztán óvatosan visszahúzódott és bíztatóan intett Imre bácsinak: — Itt most nincs tennivalónk. Volna kedve egy kis sétára? Lemehetnénk a parkba — Szívesen állt fel Imre bácsi. — De öltözzék fel — kérte ót a doktor — mert jóllehet süt a nap, még hűvös van odakint. A hóborította pázsitokon téli verőfény szikrázott A város belseje, a Duna felől nehéz füst- szagot cipelt a szél, ott még fel- felmorajlottak a fegyverek. De itt fenn már csend volt és békesség. A park fái felengedtek dermedtségükből. Mintha a min- denség téli tüdővel szívta volna be a születő tavasz ózonát. Vége.