Petőfi Népe, 1960. február (15. évfolyam, 27-50. szám)
1960-02-13 / 37. szám
I960» február 13, szombat .A MAGVA!? SZOCIALISTA MUNKÄSPAPT BACS-KISKUN MEGYEI LAPJA Bevált a faszerkezetes építkezés — az idén újabb 54 ilyen Isiállú és él épül a tsz-ekben Az olcsó és gyorsan elkészülő faszerkezetes építkezési mód igen bevált megyénkben is. Különösen az új termelő- szövetkezeteknek javasolható, mert a közös állatállomány összehozását és elhelyezését megkönnyíti. A tavalyi jó példák meggyorsították ennek az építkezési módszernek az elterjedését. Az idén már 17 darab húsz férőhelyes sertésfiaztató, 6 darab 250 férőhelyes szertésszál- lás, ugyanennyi 120 férőhelyes hizlalda, 15 darab 300 férőhelyes juhhodály és 10 darab, egyenkint 3000 férőhelyes baromfiól megépítésére jelentetfl „Kényszervágások“ ellen (Községi tudósítónktól.) Legutóbbi ülésén a község termelési és áruértékesítési tervét tárgyalta a Fajszi Községi Tanács. Határozatot hoztak a spekuláció ellen, s az állatok levágásának korlátozására, mivel az utóbbi időben igen elszaporodott Fajszón a szarvasmarhák és borjak »»kényszervágása«. ték be igényüket a tsz-ek. A legtöbb — 6 fiaztató, 3 sertésszállás és 2—2 juhhodály, illetve baromfiól — a bajai járás szövetkezeteiben készül. A faanyagot az erdőgazdaságok biztosítják, s azt az építkezéshez szükséges vasanyaggal együtt a MEZŰSZÖV hozza forgalomba, Politechnikai munka a Tóth Kálmán Leánygimnáziumban A leányok elhelyezkedése érettségi után az elmúlt években komoly problémát jelentett az intézet vezetőségének. Ezért az 1959/'60-at> tanévben a pályaválasztás előkészítésére gyakorlati oktatást vezettek be a leánygimnáziumban. Mindhárom első és az egyik második osztály tanulói 5 plusz 1-es oktatásban részesülnek. Ez azt jelenti, hogy hetenként egy napot gyakorlati oktatással .töltenek ed. Az első osztályosok egészség- ügyi, szabás-varrás és mezőgazdasági ismereteket kapnak heti két óra elmélet, és négy óra gyakorlat útján. A II/d. osztály folytatja az elmúlt évben »WWWVWWW^WWWVVWVWWW>^>A^/WWWVW<,,^vvVW A TAVASZI CIPŐDIVATRÓ1 40 cser pár cipő várja a tavassí a Délmagyarországi Cipőnagykereskedelmi Vállalat raktárában Érdekes megbeszélés volt a napokban a Délmagyarországi Cipő Nagykereskedelmi Vállalat kecskeméti raktárában. Ez a megbeszélés képezte a vállalat tavaszi idényre való készülődésének egyik legnehezebb, s egyben legizgalmasabb szakaszát. A vállalat vezetői, Fogas Istvánnal, a szegedi cipőnagykereskedelmi vállalat kiküldöttével és Ádám Pállal, a Bács-Kiskun megyei Ruházati Kereskedelmi Vállalat előadójával az élen arról tanácskoztak a kiskereskedelmi vállalatok eladóival: hogyan osszák szét a legésszerűbben a tavaszi induláshoz már »ide1960 FARSANGJA NYUGAT-NÉMETORSZAGBAN feS IBS A portás: Uraim, jelmez nélkül nem engedhetem be önöket' sereglett« több mint 40 ezer pár tűsárkú női cipőt, szandált, férfi és gyermekcipőt. A kereskedelem szakemberei abban állapodtak meg, hogy helytelen volna minden tavaszi és nyári fazonból valamennyi megyei üzlet részére juttatni, s ezzel elaprózni a készleteket és sok felesleges fáradságnak kitenni a vásárlókat. Ügy döntöttek, hogy a sokféle fazonú és színű nyári és tavaszi cipőket a tájjeileg- nek és az egyes boltok köré már kialakult vevőkör igényeinek megfelelően osztják szét, s ezzel biztosítják: a kirakatba helyezett, a vevő figyelmét felkeltő egy-egy szép »minta- példány« kapható is legyen abban az üzletben, melynek a kirakatában a vevő meglátja. Őszintén bevallom, hogy engem a látogatáskor nemcsak az áruclosztás — kereskedelmi szakkifejezéssel, élve: áruterítés — módja érdekelt, hanem az is, hogy milyen lesz az idei tavaszi cipődivat, hányféle és milyen fazonú cipőket ajánl a kereskedelem a vásárlóknak. Erre a kérdésre is meglehetősen pontos választ adott egy rögtönzött kis kiállítás, melyen 84 különböző fazonú és színű női cipőben, nyári szandálban, férfi és gyermekcipőben gyönyörködhettünk. Különösen tetszetősek a lyuggatott felsőrészű tűsarkú import-cipők, melyek 23 fazonban és színben kerülnek az üzletekbe. Kellemes, könnyű és elegáns tavaszi-nyári viselet lesz ez. A cipők többsége hegyes fazonú, sarkuk is változatos: roggyantott, közepes és magas tűsarok. A nagy keresletnek örvendő tűsarkú nyári szandálokból is 12 fazont találtunk a házi kiállításon: fehér, fekete, drapp, bordó és piros színekben. Sok szép lapossarkú nyári szandált is láttunk, fekete, drapp, fehér, piros és mokka színben. A sort 20 fajta fiú- és leánykacipő és 10 fajta férfiszandál és könnyű papucscipő zárta be. — éné — megkezdett mezőgazdasági ismeretek elsajátítását. A tanulók lelkesen veszne!« részt a különböző ; oktatási ágazatokban. Nagy igyekezettel tanulják az alapismereteket. — Igen kedves látvány, amint ezek a kis gimrjazista leánykák villanyvarrógéphez ülnek/ a kórházi ágyazást végzik, vagy az iskola üvegházaiban gondozzák a növényeket. Ma már a szülőik is nagy érdeklődéssel és őrlőmmel figyelik gyermekeik munkáját. A politechnikai képzésben készséggel közreműködnek a Ruhagyár, a gépállomás és az ápolónőképző tanfolyam vezetői is. így hát Bajáit jól felkészült utánpótlást várhatunk a felsorolt néhány területen. Szerkesztői üzenetek Tóth Károlyné, Kiskunhalas: A3 autóbuszmegállóról irt soraival egyetértünk. Panaszát a városi tanács orvosolja. Hartyáni Jőzsefné, Kecskemét. —t Levelére az Autóbuszüzemi Vállalat igazgatója adja meg a választ. Almási Sándor, A Ipar: A külföldi csereutakkal kapcsolatban megkérjük az IBUSZ kecskeméti kirendeltsége vezetőjének véleményét. Válaszunkat rövidesen megkapja. Pintér Jánosné, Szabadszállás. —• Nyugdíja ügyében az SZTK Megyei Alközpontjához fordultunk. B. L.-né, Kecskemét: Egyetért tünk észrevételével, azonban végleges választ a városi tanács kereskedelmi osztálya iád majd. Kürschner Keresztélyné, Tass: A Petőfi Népét új címére kézbesíti majd a posta. Szabó János, Kecskemét: Panaszával egyetértünk s ezért felhívtuk az Ingatlankezelő Vállalat figyelmet a csapok megjavítására. Amikor első ízben vette fel a tanuló- lányok fehér köpenyét, nem cserélt volna senkivel a világon. Huszonöt év múlt el azóta, de Gróf Alajo&né ma is azt vallja: ha újból születne, ismét a fodrász szakmát választaná. Kedves, mosolygó, aninden iránt érdeklődő, -beszédes asszonyka. Lakása, amerre csak nézek, tele van jobbnál- jobb könyvekkel, folyóiratokkal. Lehet is vele vitatkozni bármiről. Számomra azonban szó- íukar asszonyság. Még a csilla-HászatFrancia falu — francia úiságíró szemével Középkor Párizstól párszáz kilométerre... állni ilyen körülmények kozött csak az tud, aki figyeli a divatot és képezi magát. A napi munka, este pedig a háztartás második műszakja mellett ez sokszor elég fáradságos: Mégis rendszeres látogatója a budapesti fodrászszalonoknak, és a szakmafejlesztő bizottság bemutatóinak. Jó munkájáért novemberben kapott kitüntetést, szakmai körökben pedig a hői fodrászat kiváló ismerőjének tartják. Azt jegyzem még le, amit búcsúzóul mondott: Megelégedéssel tölti el, hogy a szakmai utánpótlás olyan szorgalmas és talpraesett fiatalokból áll, akiknek ő is nyugodtan adja majd át helyét. Sándor Géza PETŐFI NÉPÉ A Magyar Szocialista Munkáspárt Bács-Kiskun megyei Bizottsága és a megyei tanács lapja. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelős szerkesztő: Weither Dániel.. Kiadja: a Petőfi Népe Lapkiadó Vállalat. Felelős kiadó: Mezei István. Szerkesztőség: Kecskemét, Széchenyi tér 1. szám. Szerkesztőségi telefonközpont: 26-19, 25-16. Pártépités es ipari rovat: 11-22 Szerkesztő bizottság; 10-33 Kiadóhivatal: Kecskemét, Szabadság tér 1/a Telefon: 17-09 Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a helyi postahivataloknál és kézbesítőknél. Előfizetési díj 1 hónapra 11 Ft Bács-Kiskun megyei Nyomda V. Kecskemét e= Tel,: jj-23. S'fclfc- . y rái is hajlandó véleményt cserélni, csak róla ne kérdezősködjem. Ilyenkor mindig másra terelj a szót. No dehát azért vannak a gyerekek, hogy az ember a végén megtalálja a közös hangot, Először csak arról dicsekszik, hogy fia önkéntes, most tölti a katonaéveit, Marika lánya pedig agronómusnak készül Nyíregyházán. Aztán, hogy felidézi a régi emlékeket, apránként azt is elmeséli, ami engem már a látogatás első percétől érdekel. Mit is írtam fentebb: ma is azt vallja —, ha újból születne, ismét a fodrász szakmát választaná.,. Kerülöm a nagy szavakat, és mégis az érik meg bennem, hogy amit mondott mélyebb értelmű ennél az egy mondatnál. Munkássága, szakmaszeretete a bizonyíték. Még csak három éve múlt, hogy segédlevelet kapott, amikor 1939-ben dicsérettel teszi le a mester- vizsgát. 1942-ben pedig már őt választják a vizsgáztató bizottság tagjává. Azóta is. viseli ezt a tisztséget, s mellette tagja az ipari tanulóik vizsgabizottságának is. Mióta az első mestervizsgát bizonyító oklevélre ráírta a nevét, sokat változott a női hajviselet. Ezzel minden évben nagyobb lett a követelmény, nehezebb a mestervizsga. HelytJUBILEUM »Algéria után ma Francia- ország elsőszámú problémája a mezőgazdaság mély válsága. A legsúlyosabb körülmények között a bretagnei parasztság küzd a fennmaradásért« — írja a Magyar Nemzet február 3-i számában, »S. O. S. Bretagne« című cikkében. A lap részleteket közöl abból a cikkből, amelyet Jean Cau, a párizsi Express vezető riportere a nyomorgó Bretagne-ról, a válsággal hadakozó francia parasztságról fest. Az alábbi idézetek Jean Cau sikkéből valók: »...A falut, ahol találomra megálltam, Bizole-nak hívják. Mintegy 30 kőházból áll, a tetőket rothadt zsúp fedi, a kásák, vasvillák a falhoz támasztva, a trágya gúlában halmozva áll az udvaron... Az iregek facipőben tapodják a \arat... három vagy négy szí- lehagyott, rövid vászon kalo- lazubbonyt hordanak egymás ölött. Az előttünk álló paraszt roskatag talicskájával megáll a káposzta előtt... A káposztát a tehenek eszik. Három sovány kérődző áll itt. Mennyi tejet adnak? A paraszt nem tudja! Annyit tud csak, hogy kevés sout (pénzt) kap érte...« A párizsi riporter több paraszttal elbeszélget s azok szavaiból elszomorító s egyben felháborító élet képe bontakozik ki. — A korpa drágább, mint a gabona — panaszolja egyikük — negyven frank kilója. — Az emberek kenyeret, szalonnát, krumplit esznek reggel-este és mindennap. Ezen a vidéken a múlt év decemberében 60 ezer paraszt tüntetett. Követelték a mező- gazdasági árak rendezését, mert minden, amit ők vásárolnak, évenként drágul, a gazdaság viszont tönkremegy. Öt év alatt például féreg okozta bélgyulladás miatt le kellett öldösni a teheneket. Nincs társadalombiztosítás, nincs orvosi gondozás. Ha egy 35 éves ember kinyitja a szá? ját, fogainak fele hiányzik, mert rosszul táplálkoznak s egy 50 éves férfi valóságos aggastyánnak látszik., i Érthető, hogy ilyen életformától mindenki menekülni akar s aki csak teheti, meg is teszi. A bretagne-i parasztlegény például nem talál lányt, ha meg akar nősülni. Inkább cselédek, szobalányok lesznek Párizsban, mintsem ilyen életet vállaljanak a nők. De elmegy a vidékről az orvos, a kereskedő, s mert a fiatalok is mindent otthagyva próbálnak megélhetést keresni a városban — elnéptelenedik a vidék. Az apa egyedül marad a gazdaságban, ami folyton pusztul. Hiszen ha valaki csak 10—12 hektáros gazdaságot akar fenntartani, •— 4—5 millióra van szüksége —, de hol leer esse? Így fest a francia falu a francia újságíró szemével. Azt is mondhatjuk: Jean Cau a nyugat-európai parasztság sorsat festette meg riportjában!